VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké



Podobné dokumenty
RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

RÁMCOVÁ DOHODA O PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A FILIPÍNSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Deklarace MOP o sociální spravedlnosti pro spravedlivou globalizaci

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273}

DOHODA O STABILIZACI A PŘIDRUŽENÍ mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy a Albánskou republikou

Prioritám Dunajské strategie bude kralovat životní prostředí a ekonomika

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Postoj a závazek EU před zasedáním OSN na vysoké úrovni o prevenci a kontrole nepřenosných chorob

P7_TA-PROV(2012)0398 Obchodní jednání EU s Japonskem

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok 2014

Evropský Habitat Praha, března Pražská deklarace

(Legislativní akty) ROZHODNUTÍ

EVROPSKÁ RADA Brusel 29. října 2010

Dokument ze zasedání B7-0148/2012 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

Sport jako prostředek k podpoře vzdělávání, zdraví, rozvoje a míru

(Usnesení, doporučení a stanoviska) DOPORUČENÍ RADA

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Předseda: Pietro LUNARDI Ministr pro infrastrukturu a dopravu Italské republiky

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 7. června 2012 (06.06) (OR. en) 10276/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2011/0380 (COD)

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

70. Výbor na svém 573. a 574. zasedání 8. srpna 2002 (viz CEDAW/C/SR.573 a 574) posoudil druhou pravidelnou zprávu České republiky (CEDAW/C/CZE/2).

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

VEŘEJNÉ ZDRAVÍ PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ ÚSPĚCHY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. o akčním plánu EU pro lesnictví {SEK(2006) 748}

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. července 2011 (18.07) (OR. en) 12517/11 PECHE 189

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu

Stanovisko Rady k aktualizovanému konvergenčnímu programu Polska

Informační materiál pro jednání Výboru pro evropské záležitosti dne 18. května 2007

Pracovní překlad. Česko-izraelské mezivládní konzultace Společné prohlášení

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

TEXTY PŘIJATÉ. na zasedání konaném. ve středu. 26. října 2005 P6_TA-PROV(2005)10-26 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE

Nová strategie obchodní a investiční politiky

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. února 2009 (03.02) (OR. en) 6006/09 ECOFIN 79 ENER 43 AGRIFIN 11 AGRISTR 3

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Šalamounovými ostrovy

14. společné zasedání ministrů zahraničí EU a ministrů zahraničí skupiny Rio. Praha, Česká republika,

Rada Evropské unie Brusel 18. února 2016 (OR. en)

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

PROTOKOL ze XIV. zasedání Česko-polské mezivládní komise pro přeshraniční spolupráci

ISSN Souhrnná zpráva. o činnosti Evropské unie EVROPSKÁ KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o strategických obecných zásadách Společenství pro soudržnost {SEK(2006) 929}

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ, EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2008 (11.12) (OR. en,fr) 17122/08 LIMITE POLGEN 141 ENER 464 ENV 990

Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu. (53. týden) M 073 / 06 M 073 / 06

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. června 2006 (27.06) (OR. en) 10900/06 Interinstitucionální spis: 2006/0103 (CNS) MAR 64 SOC 331 NÁVRH

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

práce přes EURES a možných budoucích opatření EU v oblasti pracovní mobility

Věc : Návrh postupů a priorit vlády při prosazování rovnosti mužů a žen

1 Úvod. 2 Obecné informace o respondentech

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2038(INI)

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Strategie migrační politiky České republiky

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/2218(INI)

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Provádění směrnice o energetické účinnosti pokyny Komise

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2015

EVROPSKÁ UNIE A RUSKO VZTAHY V OBLASTI ENERGETIKY

KONFERENCE ZÁSTUPCŮ VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ. Brusel, 13. října 2004 CIG 87/1/04 REV 1. Smlouva o Ústavě pro Evropu. Předmět: CIG 87/1/04 REV 1

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE. Reakce na krizi v evropském automobilovém průmyslu

1997L0067 CS

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody o založení mezinárodní nadace EU-LAC

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. března 2009 (OR. fr) 7568/09 PECHE 64 NÁVRH

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015

VZÁJEMNÝ VZTAH MEZI STRUKTURÁLNÍMI FONDY A POSKYTOVÁNÍM SLUŽEB OBECNÉHO (HOSPODÁŘSKÉHO) ZÁJMU A MOŽNOST PŘESHRANIČNÍHO UPLATNĚNÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ZPRAVODAJ MINISTERSTVA ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY

Evropský hospodářský a sociální výbor Činnosti Evropského hospodářského a sociálního výboru v průběhu slovinského předsednictví Rady Evropské unie

Stàtni Podpora č. N 670/2007 Česká republika Investiční podpora na snižování průmyslových emisí do vody

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) RADA

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Evropská unie - úvod, historie, instituce a způsob fungování. Ing. Jiří Mach, Ph.D. Česká zemědělská univerzita v Praze

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

SDĚLENÍ KOMISE. Vytvoření vnitřního trhu s elektřinou a optimální účinek veřejných zásahů

Udržitelný rozvoj a strategické řízení na úrovni ČR 18. Celostátní konference Národní sítě Zdravých měst ČR

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Výroční zpráva o politice humanitární pomoci a jejím provádění v roce 2009 SEK(2010)398

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

SDĚLENÍ KOMISE INTELIGENTNÍ MĚSTA A OBCE - EVROPSKÉ INOVAČNÍ PARTNERSTVÍ

ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU

SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ

SDĚLENÍ KOMISE Vytvoření společného leteckého prostoru s Alžírskem

EEE 1602/1/16 REV 1 dhr/rk 1 DGC 2A. Brusel 25. května 2016 (OR. en) EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR Rada EHP EEE 1602/1/16 REV 1

ENVIRONMENTÁLNÍ EKONOMIKA I.

ZÁPIS + DEKLARACE Z JEDNÁNÍ XX. KULATÉHO STOLU v rámci projektu Posilování sociálního dialogu

Zemědělská politika EU. Naše půda, naše potraviny, naše budoucnost

Strategie přistoupení České republiky k eurozóně

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

OPERAČNÍ PROGRAM ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Praha 14. května 2009 8436/09 (Presse 79) VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké 1. Šesté zasedání Smíšené rady Evropské unie a Mexika se konalo v květnu roku 2009 v Praze. 2. Zasedání předsedala ministryně zahraničních věcí Mexika, velvyslankyně Patricia Espinosová. Delegaci EU vedl ministr zahraničních věcí České republiky Jan Kohout jakožto předseda Rady EU. Komise byla zastoupena komisařkou pro vnější vztahy a evropskou politiku sousedství Benitou Ferrero-Waldnerovou. Strategické partnerství 3. Obě delegace odkázaly na závěry Smíšené rady EU Mexiko z dubna roku 2007, které potvrzují, že v jejich bilaterálních vztazích nastala zásadní kvalitativní změna, a jejich následné prohlášení na IV. summitu EU Mexiko, který se konal v Limě, Peru, v květnu roku 2008, ohledně společného rozhodnutí založit strategické partnerství. Dohodly se na tom, že hlavním cílem tohoto partnerství je společné prosazování společných hodnot a zásad na mezinárodní úrovni prostřednictvím užších konzultací o globálních otázkách oboustranného zájmu v rámci klíčových multilaterálních fór a mezinárodních institucí, jakož i obnovený impuls bilaterální spolupráci ve všech oblastech. TISK Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSEL Tel.: +32 (0)2 281 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 8436/09 (Presse 79) 1

4. Obě strany se rozhodly pokračovat ve společných jednáních o následných konkrétních opatřeních za účelem provádění strategického partnerství, která by zahrnovala multilaterální, regionální a bilaterální úrovně. Dohodly se, že taková následná opatření by měla zahrnovat konzultace o otázkách, jako je odzbrojení a nešíření, kontrola konvenčních zbraní a střeliva pro ně, boj proti terorismu a nadnárodní organizované trestné činnosti, financování rozvoje, migrace, životní prostředí a udržitelný rozvoj, lidská práva, veřejná bezpečnost a reforma OSN. Obě delegace znovu uvedly svůj závazek vytvářet humánnější, spravedlivější, více prosperující a bezpečnější světový řád, jakož i účinnější multilaterální systém, jehož základním kamenem je a nadále by měla být Organizace spojených národů. 5. Strany se shodly na tom, že na bilaterální úrovni existují mnohé oblasti, ve kterých by bylo možné rozvíjet hlubší a účinnější spolupráci, jako např. veřejná bezpečnost, vzdělávání a kultura, věda, technologie a inovace, hospodářské a obchodní vztahy, životní prostředí a udržitelný rozvoj, regionální rozvoj a sociální soudržnost. Uznávají, že stávající odvětvové dialogy o mnoha těchto oblastech poskytují pevný základ pro rozšíření bilaterální spolupráce. 6. Obě delegace uznaly potřebu pokračovat v posilování mechanismů dialogu, který vyplývá z Dohody o hospodářském partnerství, politické koordinaci a spolupráci. 7. Mexická delegace a delegace EU zopakovaly své přesvědčení, že strategické partnerství by mělo též podnítit bilaterální vztahy mezi regiony tím, že podpoří účinnější politický dialog mezi EU a Latinskou Amerikou o klíčových světových otázkách, jakož i tím, že aktivně posoudí možnosti třístranné spolupráce v Latinské Americe a Karibské oblasti. 8. Mexiko a EU též vyzvaly k včasnému provedení všech nezbytných opatření k zahájení celosvětového plánu obnovy a reformy, na kterém se dohodli účastníci summitu skupiny G20 konaného dne 2. dubna v Londýně. 9. Mexiko vyjádřilo delegacím EU uznání za jejich cennou podporu při boji proti šíření nové chřipky A(H1N1), jejíž epidemie propukla v Mexiku. EU ocenila rozhodný a transparentní přístup, který mexická vláda k této epidemii zaujala. Obě delegace zopakovaly svůj závazek nadále sdílet informace a podporovat společná opatření za účelem zastavení šíření viru chřipky A/H1N1, a to za plné koordinace se Světovou zdravotnickou organizací. 8436/09 (Presse 79) 2

Boj proti celosvětovému problému drog 10. Delegace se dohodly pokračovat v úsilí v boji proti celosvětovému problému drog a související trestné činnosti s cílem kontrolovat, snížit a vymýtit negativní dopady na společenský a hospodářský rozvoj a bezpečnost našich zemí, jakož i posílit aktivity mechanismu koordinace a spolupráce v oblasti drog mezi zeměmi Latinské Ameriky a Karibské oblasti a Evropskou unií. Nadnárodní organizovaná trestná činnost 11. Mexiko a EU považují boj proti nadnárodní organizované trestné činnosti ve všech jejích formách za zásadní prioritu. Delegace jsou si vědomy jejích zničujících účinků na stabilitu států a na životní podmínky jejich obyvatelstva a dohodly se, že budou společně usilovat o podporu všeobecné platnosti Palermské úmluvy a tří protokolů k ní, jakož i jejich účinného uplatňování. Migrace 12. Delegace se zavazují ke společné práci na rozvoji strukturovaného a uceleného dialogu EU Latinská Amerika a Karibská oblast na téma migrace s cílem vymezit společné oblasti vzájemné spolupráce, ve kterých budou otázky společného zájmu obou regionů řešeny konstruktivním a pragmatickým způsobem v atmosféře oboustranného porozumění a respektu. Lidská práva 13. Strany vyjádřily zájem na posílení podpory a ochrany lidských práv prostřednictvím výměny zkušeností a osvědčených postupů v této oblasti, přičemž tato výměna by měla být uskutečňována základě vzájemnosti a spolupráce. Shodly se též na závazku rozšířit prostor pro dialog za účelem spolupráce v rámci mezinárodního systému pro ochranu a prosazování lidských práv. 14. Obě strany též vyjádřily svoji politickou vůli pokračovat v pozitivní práci směrem k upevnění Rady pro lidská práva a jejích mechanismů, zejména mechanismu všeobecného pravidelného přezkumu s cílem posílit všeobecný systém lidských práv. 15. Strany též potvrdily odhodlání bojovat proti rasismu, rasové diskriminaci, xenofobii a dalším formám netolerance. 8436/09 (Presse 79) 3

Životní prostředí a změna klimatu 16. Mexiko a Evropská unie vyjádřily závazek ke spolupráci s cílem zajistit dosažení celosvětové dohody v Kodani, která bude komplexní, účinná a spravedlivá pro všechny země v souladu s jejich společnou, avšak diferencovanou odpovědností a příslušnými možnostmi. Evropská unie v této souvislosti zdůraznila, že je prvním průmyslovým regionem, který se zavázal ke konkrétnímu snížení emisí, které bylo mezitím zakotveno i v právních předpisech, tj. k jejich snížení o 20 % do roku 2020 (v porovnání s úrovněmi z roku 1990), a dokonce o 30 %, jestliže bude v Kodani dosažena dohoda, jež bude uspokojivá pro všechny zúčastněné strany. Mexiko též uvedlo, že je připraveno přispět s podporou mezinárodního společenství ke globálnímu cíli omezit emise o 50 % do roku 2050. 17. Obě strany zdůraznily zájem na spravedlivém a vyváženém posílení čtyř pilířů Balijského akčního plánu: zmírňování, přizpůsobování, technologická a finanční podpora. EU vzala na vědomí mexický návrh založit Světový fond změny klimatu (Zelený fond), který by měl za cíl poskytovat pozitivní podněty zemím, které si přejí rozšířit činnost za účelem zmírňování a přizpůsobování. 18. Evropská unie uznává zapojení Mexika v oblasti změny klimatu a vzala na vědomí jeho zájem hostit 16. konferenci smluvních stran Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu (COP 16), která se bude konat v roce 2010. Odzbrojení 19. Mexiko a EU prohloubí svoji spolupráci v Organizaci spojených národů a na dalších mnohostranných fórech s cílem posílit mezinárodní úsilí o jaderné odzbrojení a nešíření jaderných zbraní a plně dostát všem závazkům vyplývajícím ze Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (NPT). V této souvislosti budou obě strany aktivně pokračovat v osvědčené úzké spolupráci směrem k bezpečnějšímu světu, ve kterém je možné naplnit cíle obsažené v NPT, ať už se jedná o odzbrojení, nešíření či mírové využití jaderné energie. 20. V téže souvislosti strany znovu zdůrazňují podporu univerzálního a právně závazného nástroje pro kontrolu obchodu se zbraněmi, jakož i podporu úsilí zaměřeného na plné uplatnění akčního programu OSN pro prevenci, potírání a vymýcení nedovoleného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi ve všech jeho aspektech. 8436/09 (Presse 79) 4

Spolupráce 21. Obě strany vyjádřily uspokojení ohledně dialogu, který zahájily v rámci přezkumu spolupráce 2007 2013, jenž je prováděn v polovině období. Uznávají, že na základě celkového pokroku dosaženého v první fázi je možné potvrdit, že oblasti zahrnuté do druhé fáze spolupráce jsou ty, které byly původně vymezeny: sociální soudržnost, vzdělání a kultura, udržitelné hospodářství a konkurenceschopnost. 22. Dohodly se na tom, že dodatečné oblasti, které budou identifikovány v rámci těchto tří odvětví, budou zahrnuty komplementárním způsobem do akčních plánů, které mají být provedeny během období 2010 2013. 23. Pokud jde o projekt za účelem usnadnění dohody o volném obchodu mezi Mexikem a EU, strany oceňují pokrok při jeho provádění a vyjadřují svůj záměr uzavřít co nejdříve dodatek s cílem pokračovat v práci na nových projektech spolupráce. Obchod 24. Ve vztahu k otázkám obchodu strany analyzovaly obchodní toky od vstupu v platnost dohody o volném obchodu mezi Mexikem a EU. V roce 2008 dosáhl celkový obchod 59,6 miliard dolarů (40,5 miliard eur), což je o 18 % více než v roce 2007 a o 222 % více ve srovnání s rokem 1999, který předcházel vstupu v platnost dohody o volném obchodu mezi Mexikem a EU. Kromě toho lze pozorovat dvoustranné zvýšení toků přímých investic, které je důkazem toho, že trendy vyplývající z dohody jsou pozitivní. 25. Obě delegace vyjádřily uspokojení nad tím, že v prosinci roku 2008 byly prostřednictvím rozhodnutí 3/2008 formálně přijaty změny dohody o volném obchodu mezi Mexikem a EU v oblasti služeb v důsledku přistoupení Bulharska a Rumunska k EU. 26. Strany též znovu zopakovaly svůj zájem na pokroku v jednáních v rámci revizních doložek obsažených v dohodě o volném obchodu v oblastech zemědělství a rybolovu, služeb a investic, s cílem prohloubit bilaterální obchodní vztahy. 27. Strany se dohodly, že budou pokračovat v posuzování možností a podmínek pokroku ohledně kumulace původu mezi Mexikem, EU a jejich společnými obchodními partnery ze zemí Latinské Ameriky. 8436/09 (Presse 79) 5

28. EU a Mexiko jsou nadále odhodlány dosáhnout ambiciózního, vyváženého a komplexního uzavření rozvojového kola jednání z Dohá, jež je naléhavě zapotřebí, aby se zabránilo protekcionismu a podpořila se obchodní výměna. Za tímto účelem jsou odhodlány navázat na dosažený pokrok, mimo jiné i pokud jde o technické postupy. V nadcházejícím období se obě strany na toto klíčové téma zaměří, budou mu věnovat politickou pozornost a využijí pokračujících činností i všech relevantních mezinárodních schůzek k dosažení pokroku. Ostatní Dialog s občanskou společností 29. Mexická delegace a delegace EU uvítaly pokrok, jehož se podařilo dosáhnout v dialogu mezi zástupci občanské společnosti na obou stranách během třetího fóra, jež se konalo v listopadu loňského v Bruselu, jako např. institucionalizace fóra a závazek analyzovat v rámci příštího smíšeného výboru návrhy zástupců občanské společnosti. Obě strany znovu zdůraznily, že je důležité vytvořit a zachovat prostor pro další dialog se zástupci občanské společnosti s cílem obohatit bilaterální vztahy na všech úrovních. Mezoamerický projekt 30. Mexická delegace prezentovala Mezoamerický projekt integrace a rozvoje (MP) jako mechanismus dialogu a koordinace, který poskytuje rámec pro spolupráci, rozvoj a integraci mezi devíti zeměmi Střední Ameriky. Vzhledem k tomu, že úsilí Mexika směřující ke spolupráci v regionu se uplatňuje prostřednictvím tohoto mechanismu, mexická delegace ocenila zkušenosti Evropské unie s regionální integraci, které mohou sloužit jako vzor pro MP a pro dosažení jeho cíle, jímž je rozvoj hospodářské a sociální integrace v regionu Střední Ameriky. 31. Obě delegace uznaly, že MP představuje příležitost podpořit konkurenceschopnost Mexika, Střední Ameriky a Kolumbie, jakož i dosažení rozvojových cílů tisíciletí v tomto regionu. V této souvislosti Mexiko navrhlo následující oblasti, ve kterých mohou Evropská unie a Mexiko spolupracovat: zdravotnictví, environmentální udržitelnost, obnovitelné zdroje energie, propojení elektrických sítí a dopravní infrastruktura. 32. Strany rozhodly, že VII. zasedání Smíšené rady se bude konat v roce 2011. 8436/09 (Presse 79) 6