D-595 ZOOM C-500 ZOOM



Podobné dokumenty
SP-320. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Podrobné vysvětlení všech funkcí pro nejlepší využití fotoaparátu. Základní obsluha

FE-180/X-745. Návod k použití. Návod pro rychlý start DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek. Tisk snímků

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT FE-26/X-21. Návod k použití

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Fotografování v jednoduchém režimu

User Manual ST5000. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

User Manual IT100. Klepněte na téma. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Přílohy.

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu Pohled zepředu Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2

User Manual WB210. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

Příručka k produktu Cybershot

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Chraňte zrak objektu. S akumulátory a nabíječkou zacházejte správně. Bezpečnostní varování

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare LS755 Zoom Návod k obsluze

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem

PRO SONY DIGITÁLNÍ TTL TTL BLESK POWER S MOTORICKÝM ZOOM ZOOMOVÁNÍM FLASH NÁVOD K OBSLUZE

DV300/DV300F/DV305/DV305F

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Základní průvodce str. 2. Obsah str. 20. Autorizovaný distributor.

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.

HP Photosmart R837 Digitální fotoaparát. Uživatelská příručka

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Příručka k produktu Cyber-shot

Návod k použití. Digitální fotoaparát

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití WB350F/WB351F/WB352F. Klepněte na téma. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání


DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Příručka k produktu Cyber-shot

User Manual ST1000. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta.

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Příručka k produktu Cyber-shot

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

THE VISIBLE DIFFERENCE

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

ISO 400 1/250 sekundy f/2,8 ohnisko 70 mm. 82 CANON EOS 550D: Od momentek k nádherným snímkům

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

VC613-3 SMART SAFE CAM

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Model DMC-FX01

Bezpečnostní instrukce

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Příručka k produktu Cyber-shot

Digitální video kamera

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V550 zoom Návod k obsluze

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

Digitální mikrofotografický systém DP11

Příručka k produktu Cyber-shot

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

FilmScan35 II. -Patent pending- Uživatelský manuál

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ

Transkript:

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-595 ZOOM C-500 ZOOM Úplný návod k použití Podrobný popis všech funkcí, umožňující plné využití přístroje. Základní obsluha Fotografování Přehrávání Tisk Obrázky Online Nastavení přístroje Odstraňování potíží Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Před prvním použitím fotoaparátu si, prosím, pozorně přečtěte tento návod, umožní vám přístroj optimálně využít a prodloužit jeho životnost. Návod si pečlivě uschovejte pro další použití. Před pořízením důležitých záběrů pořiďte několik zkušebních snímků, seznámíte se tak s přístrojem. V zájmu průběžného zdokonalování svých výrobků si společnost Olympus vyhrazuje právo aktualizací a změn informací v tomto návodu.

Jak používat tento návod (Základní a úplný návod Návod k použití tohoto přístroje je rozdělen do dvou částí: Základní návod a Úplný návod (tato příručka). Základní návod Úplný návod k použití Tento návod popisuje základní použití fotoaparátu. Obsahuje snadný postup pořízení a zobrazení snímku. Tento návod vás uvede do všech dalších funkcí a možností fotoaparátu po zvládnutí základů. Pomůže vám využít všech možností fotoaparátu k pořizování kreativních snímků a k radosti z této činnosti! (Označení použitá v návodu Následuje vysvětlení označení důležitých instrukcí v tomto návodu. Prostudujte si je, prosíme, pozorně. Poznámka Důležité upozornění na skutečnosti, které mohou způsobit poškození nebo nesprávnou funkci. Upozorňuje také na postupy, které jsou zakázány. TIPY Užitečné informace a rady pro maximální využití možností fotoaparátu. g Odkaz na stránku s podrobným popisem nebo další informací. Pro podrobnosti k označení a čtení stran s postupem činnosti viz Jak číst stránky s popisem obsluhy. (Str. 21) 2

Uspořádání návodu Obsah Str. 4 Zde najdete důležité rady pro maximální využití přístroje. Přečtěte si před pořízením snímku. Základní obsluha Dříve, než začnete fotografovat Str. 8 Str. 22 1 2 Vysvětlení technik od základních po pokročilé vám usnadní pochopení všech snímacích funkcí. Základní snímací funkce Další snímací funkce Str. 34 Str. 45 3 4 Popisuje zobrazení, úpravy a třídění pořízených snímků. Přehrávání Str. 60 5 Nastavení přístroje pro snadnější provoz. Nastavení Str. 80 6 Tisk pořízených snímků. Tisk snímků Str. 91 7 Zobrazení a využití snímků v počítači. Použití OLYMPUS Master. Připojení fotoaparátu k počítači Str. 105 8 Odstraňování závad. Chcete-li znát názvy částí přístroje, vidět obsah nabídek nebo najít, co v návodu hledáte. Dodatek Další informace Str. 121 Str. 138 9 10 Titulní strana každé kapitoly obsahuje stručný popis obsahu. Přečtěte si ji pozorně. 3

Obsah Jak používat tento návod... 2 Uspořádání návodu... 3 1 Základní obsluha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Použití tlačítek pro snímání a přehrávání... 9 Použití přepínače režimů... 12 Použití funkčních tlačítek... 13 Použití funkčních tlačítek... 15 Použití nabídek... 16 Použití nabídek... 16 Použití nabídek... 19 Jak číst stránky s popisem obsluhy... 21 2 Dříve, než začnete fotografovat - - - - - - - - - -22 Držení fotoaparátu... 23 Kdy použít displej a kdy hledáček... 24 Není-li možno správně zaostřit... 25 Ostření (focus lock)... 25 Objekty, které se těžko zaostřují... 26 Režim záznamu... 27 Režimy záznamu statických snímků... 27 Režimy záznamu filmu... 28 Počty snímků, které je možno uložit/délka záznamu... 28 Změna režimu záznamu... 29 Záznam snímků... 30 Srovnání vnitřní paměti s kartou... 30 Použití karty (volitelná)... 31 O kartě... 31 Vložení karty... 31 3 Základní snímací funkce - - - - - - - - - - - - - - -34 Volba expozičního režimu podle situace... 35 Volba režimu scény podle objektu (SCENE SELECT)... 37 Zvětšení vzdáleného objektu... 39 Použití digitálního transfokátoru... 40 Fotografie blízkých objektů (makro/super makro)... 41 Použití blesku... 42 Nastavení jasu obrazu (expoziční kompenzace)... 44 4

Obsah 4 Další snímací funkce - - - - - - - - - - - - - - - - - -45 Nastavení clony a expoziční doby (ruční nastavení)... 46 Volba bodů pro měření jasu... 46 Fotografování za nízkého osvětlení (ISO)... 47 Nastavení zabarvení snímku... 48 Vyvážení bílé jedním tlačítkem... 49 Záznam filmu... 50 Záznam zvuku s filmy... 51 Sekvenční snímání... 52 Použití samospouště... 53 Použití efektů (BLACK & WHITE/SEPIA/VIVID)... 54 Snímání panorámatu... 55 Pořízení 2 snímků do jednoho... 57 Záznam zvuku se statickými snímky... 58 Potlačení šumu (Noise reduction)... 59 5 Přehrávání- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -60 Přehrávání statických snímků... 61 Volba počtu snímků v náhledu... 62 Otočení obrazu... 62 Postupné přehrávání (slideshow)... 63 Přehrávání filmů... 65 Úpravy statických snímků (ADD FRAME/BLACK & WHITE/SEPIA/ Resizing)... 66 Doplnění zvuku ke statickým snímkům... 68 Úpravy filmů... 69 Vytvoření náhledu... 69 Úpravy filmu... 70 Přehrávání obrazu na TV... 72 Volba výstupu obrazu... 73 Zobrazení podrobných informací o snímku... 74 Ochrana snímku... 75 Kopírování snímků na kartu (BACKUP)... 76 Mazání snímku... 77 Mazání jednoho snímku... 77 Mazání všech snímků... 78 Formátování... 79 5

Obsah 6 Nastavení - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -80 Uložení nastavení (ALL RESET)... 81 Změna jazyka displeje... 82 Volba úvodní obrazovky (PW ON SETUP)... 83 Označení úvodního obrázku (SCREEN SETUP)... 84 Okamžité zobrazení snímku (REC VIEW)... 85 Nastavení výstražných zvuků... 85 Nastavení provozních zvuků (BEEP)... 86 Nastavení zvuku závěrky (SHUTTER SOUND)... 86 Nastavení hlasitosti přehrávání (VOLUME)... 87 Nastavení názvu souboru (FILE NAME)... 88 Kontrola funkcí zpracování obrazu (PIXEL MAPPING)... 89 Nastavení jasu displeje... 89 Nastavení data a času... 90 7 Tisk snímků- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -91 Přímý tisk (PictBridge)... 92 Použití funkce přímého tisku... 92 Tisk snímků... 93 Další režimy tisku a nastavení... 96 Chybové kódy tisku... 98 Tisková nastavení (DPOF)... 99 Vytvoření tiskové objednávky... 99 Označení jednoho snímku... 101 Označení všech snímků... 102 Zrušení tiskových objednávek... 103 8 Připojení fotoaparátu k počítači- - - - - - - - - 105 Postup... 106 Použití OLYMPUS Master... 107 Co je OLYMPUS Master?... 107 Instalace OLYMPUS Master... 108 Připojení fotoaparátu k počítači... 112 Spuštění OLYMPUS Master... 113 Zobrazení snímků v počítači... 115 Stažení a uložení snímků... 115 Zobrazení snímků a filmů... 117 Tisk snímků... 118 Stažení a uložení snímků do počítače bez použití programu OLYMPUS Master... 120 6

Obsah 9 Dodatek- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 121 Odstraňování závad... 122 Chybové kódy... 122 Odstraňování potíží... 124 Péče o fotoaparát... 130 Síťový napáječ (volitelný)... 131 Bezpečnostní upozornění... 132 Slovníček pojmů... 136 10 Další informace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 138 Přehled nabídek... 139 Seznam továrních nastavení... 144 Režimy a snímací funkce... 146 Názvy částí... 148 Fotoaparát... 148 Indikátory na displeji... 150 Rejstřík... 153 7

1 Základní obsluha Základní obsluha 1 Nemáte pocit, že jakkoli je fotoaparát vybaven řadou skvělých funkcí, nejste si moc jistí jejich použitím? Všechno, co teď je potřeba, je tisknout tlačítka na fotoaparátu. Pomocí nabídek můžete snadno udělat takové věci, jako změnit místo, podle něhož se určí expozice, nebo určit zabarvení snímku. Jednoduše zobrazíte nabídku na displeji a pomocí tlačítek zvolíte nastavení. Seznamte se s tlačítky a obsahem nabídek dříve, než si přečtete vysvětlení jednotlivých funkcí. WB AUTO MODE MENU MONITOR OFF SELECT GO OK 0.0 HQ Filmy 00:150:15 Sekvenční snímání 8

Použití tlačítek pro snímání a přehrávání Tento fotoaparát pracuje v režimech snímání a přehrávání. Snímací režim slouží k pořízení snímku a nastavení snímání, režim přehrávání dovoluje zobrazení pořízených snímků. Mezi oběma režimy přepnete pomocí # a $. Stiskem $ zapnete fotoaparát do režimu přehrávání. (Zapnutí fotoaparátu do režimu snímání Stiskněte vypínač POWER. Fotoaparát se zapne do režimu snímání. Můžete fotografovat. Vypínač POWER (Displej se zapne. 1 Základní obsluha (Objektiv se vysune. Tlačítko snímání (#) Tlačítko přehrávání ($) Vypnutí fotoaparátu Stiskněte vypínač POWER. Objektiv se zasune a displej zhasne. Přepnutí do režimu přehrávání Stiskněte $. Objektiv zůstane vysunutý a přehrávání je možné. Stiskem # se vrátíte do režimu snímání. 9

Použití tlačítek pro snímání a přehrávání (Zapnutí fotoaparátu do režimu přehrávání Při vypnutém fotoaparátu stiskněte $. 1 Fotoaparát se zapne do režimu přehrávání. Na displeji se zobrazí naposledy pořízený snímek. Základní obsluha Vypínač POWER (Displej se zapne. (Objektiv je zasunutý. Tlačítko snímání (#) Tlačítko přehrávání ($) Vypnutí fotoaparátu Stiskněte vypínač POWER. Nebo stiskněte $. Displej se vypne. Přepnutí do režimu snímání Stiskněte #. Objektiv se vysune a snímání je možné. Stiskem $ se vrátíte do režimu přehrávání. Objektiv zůstane vysunutý. Poznámka Po zapnutí fotoaparátu může displej blikat a pak se objeví obraz. Nejedná se o závadu. 10

Použití tlačítek pro snímání a přehrávání (Přepnutí mezi režimy snímání a přehrávání Stiskem # nebo $ přepnete mezi režimy snímání a přehrávání. Pořízení snímku (režim snímání) Přehrávání (režim přehrávání) 1 P 1/1000 F2.8 0.0 HQ 2560 1920 5 Objekt se zobrazí na displeji. Stiskněte $. Stiskněte #. 100-00050005 HQ 05.04.30 15:30 5 Na displeji se zobrazí naposledy pořízený snímek. Základní obsluha Označení režimu snímání/přehrávání V tomto návodu jsou režimy, v nichž se používají různé funkce, vyznačeny těmito ikonami. Označuje režim snímání Označuje režim přehrávání 11

Použití přepínače režimů Tento fotoaparát umožňuje pořizování statických snímků i filmů. Expoziční režimy můžete volit přepínačem režimů před pořízením snímku. Po změně polohy přepínače režimů se na displeji zobrazí vysvětlení režimu. 1 Základní obsluha P 1/1000 F2.8 P PROGRAM AUTO For auto shooting with adjustable control 0.0 (Význam přepínače režimů Přepínač režimů P Vhodný pro většinu situací a obecné použití. h Plně automatické snímání. i Vhodné pro portrétní fotografii. l Vhodné pro snímání krajin. z Vhodné pro noční fotografii. j Určeno pro pohybující se objekty. k Pro snímání objektu na pozadí krajiny. f n M Funkce umožňuje volbu některého z 10 režimů, vytvořených podle podmínek typických scén. TIPY Záznam filmu. Funkce umožňuje ruční nastavení expoziční doby a clony. Podrobnosti k režimům naleznete v Volba expozičního režimu podle situace (Str. 35). Polohu přepínače režimů můžete měnit před i po zapnutí fotoaparátu. Označení přepínače režimů V tomto návodu jsou polohy přepínače režimů v režimu snímání vyznačeny těmito ikonami. Indikuje, že funkce se používá při nastavení přepínače režimů na n. Je-li možno funkci použít ve více režimech, ikona přepínače funkcí se neuvádí. Viz Seznam továrních nastavení (Str. 144). 12

Použití funkčních tlačítek Použití tlačítek se liší podle režimu přehrávání nebo snímání (Režim snímání 1 1 2 3 4 5 Základní obsluha 1 Tlačítko $ (Přehrávání) gstr. 11 Umožňuje přehrávání 2 Tlačítko # (Režim blesku) gstr. 42 Pro volbu režimu blesku 3 Tlačítko & (Makro) gstr. 41 Povoluje režim makro a Super makro 4 Tlačítko transfokátoru gstr. 39 W : Širokoúhlé snímky T : Zvětšené snímky (telefoto) 5 Tlačítka bd (Expoziční kompenzace) gstr. 44 Pro jemné úpravy nastavení expozice 13

Použití funkčních tlačítek 1 Základní obsluha (Režim přehrávání 2 3 1 4 1 Tlačítko # (Snímání) gstr. 11 Umožňuje snímání 2 Tlačítko S (Mazání) gstr. 77 Maže snímek, zobrazený na displeji 3 Tlačítko y (Otočení) gstr. 62 Otočí pořízený snímek 4 Tlačítko transfokátoru gstr. 61 G : Zobrazení náhledů U : Zvětšené přehrávání 14

Použití funkčních tlačítek Použití funkčních tlačítek Základní funkce můžete obsluhovat přímo funkčními tlačítky. Pomocí křížového ovládače a Z změníte nastavení. Při změně nastavení postupujte podle tlačítek, zobrazených na displeji. Dále je ukázána změna režimu blesku pomocí tlačítka #. 1 Stiskněte # v režimu snímání. Zobrazí se obrazovka pro změnu režimu blesku. FLASH MODE AUTO The flash fires automatically in low light. Aktuální nastavení 1 Základní obsluha SELECT GO OK Průvodce nastavením 2 Stiskem ac vyberte režim blesku. FLASH MODE AUTO This function reduces red-eye. Vybrané nastavení SELECT GO OK 3 Stiskněte Z. Fotoaparát je připraven k použití. 15

Použití nabídek Nabídka se zobrazí na displeji pomocí Z v režimu snímání i přehrávání. Nabídka umožňuje nastavení všech funkcí fotoaparátu. 1 Základní obsluha Stiskněte Z Použití nabídek Položky nabídky se liší podle zvoleného režimu, snímání nebo přehrávání. Hlavní nabídka Nabídky jsou rozděleny na zkratky a nabídky režimů. MONITOR OFF MODE MENU Zkratky Pomocí acb provedete přímo nastavení příslušných funkcí. Nabídky režimů Nastavení jsou uspořádána do záložek podle funkcí. TIPY V režimu snímání nastavte přepínač režimů na h a pomocí Z zobrazte [SETUP] namísto [MODE MENU]. g Nabídka Setup (Str. 18) MONITOR OFF SETUP 16

Použití nabídek Zkratky Režimy P M f k j z l i (pro statické snímky) MONITOR OFF MODE MENU gstr. 53 Režim n (pro filmy) MODE MENU gstr. 51 gstr. 24 MONITOR OFF gstr. 27 gstr. 24 gstr. 27 1 Základní obsluha Statické snímky Film m gstr. 63 MOVIE PLAY gstr. 65 INFO MODE MENU INFO MODE MENU 0 gstr. 75 0 gstr. 75 gstr. 74 gstr. 74 17

Použití nabídek Nabídky režimů 1 Základní obsluha Záložka CAMERA Záložka PICTURE Záložka MEMORY/ CARD Záložka SETUP SET MEM PIC CAMERA Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM OFF ESP OFF AUTO OFF Záložka PLAY Záložka EDIT Záložka MEMORY/ CARD Záložka SETUP SET MEM EDIT PLAY < R Záložka CAMERA Záložka PICTURE Záložka MEMORY/ CARD Záložka SETUP Pro nastavení snímacích funkcí. Pro nastavení vyvážení bílé. Pro formátování vnitřní paměti nebo karty. Pro kopírování vnitřní paměti na kartu. Pro základní nastavení fotoaparátu a nastavení, usnadňující použití. Záložka PLAY Záložka EDIT Záložka MEMORY/ CARD Záložka SETUP Pro tiskovou objednávku a záznam zvuku. Úpravy uložených snímků. Pro formátování vnitřní paměti nebo karty a vymazání všech snímků. Pro kopírování vnitřní paměti na kartu. Pro základní nastavení fotoaparátu a nastavení, usnadňující použití. Nabídka Setup SETUP MEMORY FORMAT ALL RESET ON ENGLISH PW ON SETUP s 18

Použití nabídek TIPY Záložka [MEMORY] se zobrazuje při použití vnitřní paměti a [CARD] se objeví po vložení karty do fotoaparátu. Položky, společné pro nabídky setup i režimů (v režimech přehrávání i snímání), platí pro totéž nastavení a je možno je měnit v kterémkoli režimu. Přehled nabídek režimů pro snímání a přehrávání naleznete v Přehled nabídek (Str. 139). Použití nabídek Pomocí křížového ovládače a Z vyberte a nastavte položky. Nastavení vyberte a změňte podle šipek a průvodce v dolní části displeje. Tato kapitola vysvětluje použití nabídek. Např: Provedení nastavení [ISO] 1 Základní obsluha Přepínač režimů Tlačítka acbd Tlačítko Z 1 Nastavte přepínač režimů do jiné polohy než h. 2 Stiskněte Z v režimu snímání. Hlavní nabídka se zobrazí. 3 Stiskem d vyberte [MODE MENU]. To znamená použití křížového ovládače (acbd). Hlavní nabídka MONITOR OFF MODE MENU 19

Použití nabídek 1 Základní obsluha 4 Pomocí ac vyberte záložku [CAMERA] a stiskněte d. Vyberte a změňte nastavení křížovým ovládačem podle šipek na displeji. 5 Pomocí ac vyberte [ISO] a stiskněte d. To znamená použití křížového ovládače (cd). Vyberte a změňte nastavení křížovým ovládačem podle šipek na displeji. Nedostupné položky není možno vybrat. Zvolená položka se jeví stisknutá. 6 Pomocí ac vyberte citlivost ISO mezi [AUTO], [50], [100], [200] a [400] a stiskněte Z. Opakovaným stiskem Z opustíte nabídku. SET MEM PIC CAMERA SET MEM PIC CAMERA SET MEM PIC CAMERA Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM OFF ESP OFF AUTO OFF OFF ESP OFF AUTO OFF AUTO 50 100 200 400 Označení nabídky V tomto návodu se postupy při použití nabídky vyjadřují takto. Např: Kroky 1 až 5 nastavení [ISO] Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [ISO] 20

Jak číst stránky s popisem obsluhy Dále je uveden příklad stránky s popisem pro vysvětlení označení. Před použitím přístroje si jej pozorně prostudujte. (Indikuje režim záznamu nebo přehrávání snímků. Při zobrazení obou ikon je možno použít v obou režimech. g Použití tlačítek pro snímání a přehrávání (Str. 9), Označení režimu snímání/přehrávání (Str. 11) (Nabídky volte v pořadí, označeném. g Použití nabídek (Str. 19), Označení nabídky (Str. 20) (Postupy se liší pro režim h. 1 Základní obsluha (Dostupné jazyky se liší podle oblasti, v níž jste přístroj zakoupili. g Změna jazyka displeje (Str. 82) (Přepínač režimů nastavte na některý ze symbolů. g Označení přepínače režimů (Str. 12) Tato stránka je pouze příklad. Může se lišit od stránek tohoto návodu. 21

2 Dříve, než začnete fotografovat Dříve, než začnete fotografovat 2 Za běžných okolností pořídíte dobré snímky pouhým nastavení přepínače režimů na h nebo P a stisknutím spouště. Občas se však stane, že nemůžete zaostřit objekt nebo snímek nevyšel podle vašich představ... Tehdy se hodí vědět, které tlačítko nebo nastavení by pomohlo situaci vyřešit. A věděli jste, že správným nastavením velikosti snímku podle předpokládaného použití můžete ušetřit paměť a uložit na kartu více snímků? To jsou jen některá z témat, jimiž se tato kapitola zabývá. Nápady Online aplikace SQ2 SHQ Tiskové aplikace 22

Držení fotoaparátu Někdy můžete pozorovat neostrost obrysů objektu na pořízeném snímku. Zpravidla je to způsobeno pohybem fotoaparátu v okamžiku stisknutí spouště. 2 Snímek s roztřeseným objektem Roztřesení snímku zabráníte pevným uchopením přístroje do obou rukou a přidržením loktů po stranách těla. Pořizujete-li snímky na výšku, držte přístroj tak, aby byl blesk výše než objektiv. Prsty a poutko fotoaparátu udržujte vždy mimo objektiv a blesk. Vodorovná poloha Svislá poloha Dříve, než začnete fotografovat Pohled shora Nedotýkejte se této části objektivu. 23

Držení fotoaparátu Kdy použít displej a kdy hledáček (Vlastnosti displeje a hledáčku 2 Dříve, než začnete fotografovat Výhody Nevýhody Tipy Hledáček Displej Můžete snadno zkontrolovat skutečný záběr, který fotoaparát vidí. Pohyb fotoaparátu se více projevuje a obraz je hůře čitelný v jasném a při slabém světle. Displej má vyšší spotřebu a více vyčerpává baterie. Displej používejte v situacích, kdy chcete zachytit určitou oblast přesně a při snímání blízkých objektů (makro). Hledáček Pohyby fotoaparátu se projevují méně a obraz je dobře viditelný i v jasném osvětlení. Menší spotřeba energie. Při snímání blízkých objektů se projevuje paralaxa a obraz v hledáčku se liší od skutečně zaznamenaného. Hledáček je možno použít pro běžné snímky, krajiny a další příležitostné snímky. Fotoaparát pořizuje snímek širší oblasti, než je vidět v hledáčku. Čím jste blíže k objektu, tím více se skutečná oblast snímku (v obrázku šrafovaně) liší od obrazu v hledáčku. TIPY Vypnutí displeje a fotografování pouze s hledáčkem V režimu snímání stiskem Z zobrazte hlavní nabídku a stiskněte c. Displej se vypne. Opakováním postupu displej spustíte. Displej se samovolně vypnul Pokud fotoaparát neobsluhujete po dobu delší 3 minut, displej se automaticky vypne. Opět jej zapnete stiskem # nebo spouště. Nastavení jasu displeje Nastavte jas pomocí [s]. g Nastavení jasu displeje (Str. 89) Displej není čitelný. Jasné světlo, jako přímé sluneční, může vytvořit svislé pruhy (efekt smear) v obraze displeje. Nemá to vliv na zaznamenaný obraz. 24

Není-li možno správně zaostřit Fotoaparát automaticky rozpozná objekt snímku a zaostří na něj. Jedním z kritérií při této detekci je úroveň kontrastu objektu. Fotoaparát nemusí správně rozpoznat objekt s nižším kontrastem, než má okolí, nebo naopak vysoce kontrastní oblast v zorném poli. V takovém případě je nejsnazším řešením použití aretace ostření (focus lock). Ostření (focus lock) 2 1 Rámeček AF umístěte na objekt, na který chcete zaostřit. Snímáte-li objekt, který se nedá správně zaostřit, nebo se rychle pohybuje, zaostřete fotoaparát na jiný objekt ve stejné vzdálenosti. 2 Namáčkněte spoušť do poloviny zdvihu, až se rozsvítí zelená kontrolka. Po nastavení ostření a expozice se rozsvítí zelená kontrolka. Rámeček AF se posouvá do místa ostření. Bliká-li kontrolka, ostření a expozice se nenastavily. Uvolněte spoušť, změňte polohu rámečku AF na objektu a opět spoušť namáčkněte. 3 Držte spoušť namáčknutou v polovině zdvihu a změňte kompozici snímku. P 1/1000 F2.8 0.0 HQ 2560 1920 Rámeček AF Spoušť Zelená kontrolka 5 P 1/1000 F2.8 0.0 Dříve, než začnete fotografovat HQ 2560 1920 5 25

Není-li možno správně zaostřit 4 Stiskněte plně spoušť. Spoušť 2 Dříve, než začnete fotografovat Objekty, které se těžko zaostřují Za určitých okolností nepracuje automatické ostření správně. Zelená kontrolka bliká. Objekt není možno zaostřit. Zelená kontrolka svítí, objekt však není zaostřen správně. Objekt s nízkým kontrastem. Více objektů v různých vzdálenostech Objekt s extrémně jasným místem ve středu snímku Rychle se pohybující objekt Objekt bez svislých čar Objekt mimo střed snímku V těchto případech zaostřete s aretací ostření (focus lock) na objekt s vysokým kontrastem ve stejné vzdálenosti, jako u požadovaného objektu, změňte kompozici a pořiďte snímek. Chybí-li v objektu svislé čáry, přidržte fotoaparát svisle, nastavte a přidržte ostření a pak vraťte fotoaparát zpět do vodorovné polohy s namáčknutou spouští. Nyní pořiďte snímek. 26

Režim záznamu Můžete zvolit režim záznamu statických snímků nebo filmu. Zvolte nejlepší režim podle předpokládaného užití snímků (tisk, úpravy v počítači, internet apod.). Informace o velikosti snímků v různých režimech a spotřebě paměti naleznete v tabulce na Str. 28. Režimy záznamu statických snímků Režim záznamu určuje velikost a stupeň komprimace pořízeného snímku. Obrázky jsou složeny z tisíců bodů (pixelů). Je-li snímek s poměrně málo pixely zvětšen, vypadá jako mozaika. Snímek s více pixely je jemnější a jasnější, vyžaduje však větší velikost (objem dat) a tím se snižuje množství snímků, které je možno uložit. Zvyšování komprimačního poměru snižuje velikost souboru, obraz je však zrnitější. Snímek s více pixely Snímek s méně pixely Obraz je jasnější 2 Dříve, než začnete fotografovat Velikost snímku je vyšší Použití Volte podle velikosti tisku Pro malé tisky a internet Komprimace Velikost snímku Nízká komprimace Vysoká komprimace 2560 1920 SHQ HQ 1600 1200 SQ1 640 480 SQ2 Velikost snímku Počet pixelů (vodorovně svisle), použitých pro uložení snímku. Pro jasné tisky ukládejte snímky v co nejvyšším rozlišení. Komprimace Obrazová data jsou komprimována a uložena. Čím je vyšší komprimace, tím je obraz méně jasný. 27

Režim záznamu Režimy záznamu filmu Filmy se ukládají ve formátu Motion-JPEG. Počty snímků, které je možno uložit/délka záznamu 2 Dříve, než začnete fotografovat Statické snímky Počet snímků, které je možno uložit Režim Velikost Karta Vnitřní paměť záznamu snímku (při použití karty 32 MB) Se zvukem Bez zvuku Se zvukem Bez zvuku SHQ 2560 1920 3 3 8 8 HQ 2560 1920 11 11 25 26 SQ1 1600 1200 26 27 60 64 SQ2 640 480 108 144 248 331 Filmy Režim záznamu HQ SQ Velikost snímku 320 240 (30 snímků/s) 320 240 (15 snímků/s) Zbývající délka záznamu (s) Karta Vnitřní paměť (při použití karty 32 MB) Se zvukem Bez zvuku Se zvukem Bez zvuku 20 s 20 s 47 s 48 s 40 s 41 s 93 s 96 s P 1/1000 F2.8 0.0 0.0 HQ 2560 1920 5 HQ 00:150:15 Počet snímků, které je možno uložit Zbývající délka záznamu TIPY Po přenesení snímku do počítače a zobrazení na monitoru závisí jeho velikost na nastaveném rozlišení počítače a monitoru. Například snímek, pořízený v rozlišení 1024 768 bodů a zobrazený s velikostí 1, vyplní zcela obrazovku při nastavení monitoru 1024 768. Je-li rozlišení monitoru nastaveno na vyšší hodnotu (např. 1280 1024), vyplní snímek pouze část obrazovky. 28

Režim záznamu Poznámka Počty snímků a zbývající délka záznamu, které je možno uložit, jsou uvedeny přibližně. Počty statických snímků se mohou lišit podle obsahu snímků a podle toho, zda byla u některých vyznačena objednávka pro tisk. V některých případech se počet zbývajících snímků nemusí změnit ani po pořízení dalšího snímku nebo po vymazání snímků již uložených. Při pořizování filmů s nastavením [VIDEO OUT] na [PAL] a připojeným kabelem AV se bude délka filmu lišit od hodnoty, uvedené v tabulce Počty statických snímků/zbývající délka záznamu. Změna režimu záznamu Hlavní nabídka [K] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Zvolte [SHQ], [HQ], [SQ1] nebo K [SQ2] a stiskněte Z. SHQ 2560 1920 Zvolte [HQ] nebo [SQ] a stiskněte Z. HQ 2560 1920 SQ1 1600 1200 SQ2 640 480 SELECT GO OK HQ Statické snímky K 320 240 30fps 2 Dříve, než začnete fotografovat SQ 320 240 15fps SELECT GO OK Pro filmy 29

Záznam snímků 2 Dříve, než začnete fotografovat Snímky se ukládají do vnitřní paměti. Můžete rovněž použít přídavnou kartu xd-picture Card (dále v návodu uváděná jako karta ). Karta může mít podstatně vyšší kapacitu než vnitřní paměť a uložíte tak na ní více snímků. Karta je vhodná např. při cestování, kdy chcete pořizovat větší množství snímků. (Vnitřní paměť Vnitřní paměť je obdobou filmu u klasického fotoaparátu, ukládají se do ní pořízené snímky. Snímky, pořízené do vnitřní paměti, je možno velmi lehce vymazat, přepsat a/nebo upravit v počítači. Vnitřní paměť není možno z přístroje vyjmout ani ji vyměnit. Srovnání vnitřní paměti s kartou Na displeji se zobrazuje typ paměti (vnitřní nebo karta), který právě používáte pro pořízení a zobrazení snímku. Režim snímání P 1/1000 F2.8 0.0 Režim přehrávání 100-00050005 HQ HQ 2560 1920 5 05.04.30 15:30 5 Použitá paměť Indikátory na displeji [IN] [xd] Režim snímání Ukládá do vnitřní paměti. Ukládá na kartu. Režim přehrávání Přehrává snímky, uložené ve vnitřní paměti. Přehrává snímky, uložené na kartě. Vnitřní paměť a kartu není možné používat současně. Po vložení karty není vnitřní paměť dostupná. Chcete-li používat vnitřní paměť, vyjměte kartu. Všechna obrazová data z vnitřní paměti můžete překopírovat na kartu. g Kopírování snímků na kartu (BACKUP) (Str. 76) 30

Použití karty (volitelná) V tomto přístroji je možno použít přídavnou kartu. O kartě Karta je obdobou filmu u klasického fotoaparátu, ukládají se do ní pořízené snímky. Snímky, pořízené na kartu, je možno velmi lehce vymazat, přepsat a/nebo upravit v počítači. Použitím karty s větší kapacitou zvýšíte výrazně počet snímků, které můžete uložit. 1 Místo pro označení Toto místo můžete použít k označení karty. 2 Oblast kontaktů Těmito kontakty se přenášejí data z fotoaparátu do karty. Kompatibilní karty xd-picture Card (16 až 512 MB) Poznámka Tento fotoaparát nemusí správně rozpoznat jiné karty než Olympus ani karty, které byly formátovány v jiném zařízení (např. v počítači apod.). Před použitím kartu zformátujte v tomto fotoaparátu. g Formátování (Str. 79) Vložení karty 1 2 2 Dříve, než začnete fotografovat 1 Přesvědčte se, že je fotoaparát vypnutý. Displej je vypnutý. Zelená ani oranžová kontrolka vedle hledáčku nesvítí. Objektiv je zasunutý. Oranžová kontrolka Displej Zelená kontrolka 31

Použití karty (volitelná) 2 Otevřete kryt karty. 2 Dříve, než začnete fotografovat 3 Uvolněte pojistku karty. (Vložení karty 4 Kartu otočte podle obrázku a vložte ji do štěrbiny karty. Při vkládání držte kartu rovně. Po úplném zasunutí se karta zastaví s klapnutím. Vkládání karty špatným způsobem nebo šikmo vede k poškození kontaktů nebo zaseknutí karty. Není-li karta správně zcela zasunuta, není na ní možno zapisovat data. Kryt karty Pojistka karty Místo pro označení Vrub Poloha správně vložené karty 32

Použití karty (volitelná) (Vyjmutí karty 4 Zatlačte kartu zcela do slotu a pomalu uvolněte. Karta se částečně vysune a zastaví se. Pozor Okamžité uvolnění karty po jejím zatlačení může vést k vystřelení karty ze slotu. Uchopte kartu a vyjměte ji. 2 Dříve, než začnete fotografovat 5 Zajistěte pojistku karty. Zajistěte pojistku karty, kryt karty se jinak neuzavře. 6 Uzavřete kryt karty. 33

3 Základní snímací funkce 3 Základní snímací funkce Profesionální fotograf určí optimální expozici, zvolí nejlepší způsob ostření a dokonce vybere film podle objektu. S digitálním fotoaparátem se nemusíte učit složitým nastavením. Fotoaparát udělá nastavení za vás! Je potřeba pouze zvolit režim scény podle toho, zda fotografujete krajinu, noční scénu, portrét nebo cokoli jiného, a fotoaparát určí správnou expozici i vyvážení bílé. Nezbývá nic - jen stisknout spoušť. BEHIND GLASS CANDLE SELECT GO OK AVAILABLE LIGHT PORTRAIT SELECT GO OK SELECT GO OK CUISINE SUNSET SELECT GO OK SELECT GO OK 34

Volba expozičního režimu podle situace Expoziční režimy můžete volit přepínačem režimů před pořízením snímku. Nastavením přepínače režimů do správné polohy podle podmínek a účelu snímku vyberete optimální nastavení. (Expoziční režim P Program Auto Vhodný pro většinu situací a obecné použití. Fotoaparát automaticky zachytí scénu v přirozených barvách. Další funkce, jako expoziční kompenzaci, můžete nastavit dle potřeby. h Auto 3 Plně automatické snímání. i Portrét (Portrait) Vhodný pro portréty osob a podobné situace. Režim je optimální pro zachycení jemných tělových tónů. l Krajina (Landscape) Užitečný pro zachycení krajinek a dalších scén v plenéru. Popředí i pozadí jsou ostré. Vzhledem k živému zachycení modrých a zelených tónů je skvělý pro zachycení přírodních scén. z Noční scény* (Night Scene) Základní snímací funkce Určen pro snímání večerních a nočních scén. Fotoaparát volí delší expoziční dobu, než u běžných scén. Pokud například snímáte noční ulici v režimu P, nedostatek světla má za následek černý obraz s tečkami světel. V režimu Noční scény je zachycen skutečný vzhled ulice. Vzhledem k delší expoziční době je pro tyto scény nezbytné použití stativu. j Sport (Sports) Vhodný k zachycení rychlých pohybů (jako při sportu) bez rozmazání. I nejrychlejší objekty se jeví, jako by stály. k Krajina + Portrét (Landscape+Portrait) Vhodný pro zachycení osoby na pozadí krajiny. Snímek je pořízen s ostrým pozadím i objektem v popředí. Můžete tak zachytit objekt proti krásnému nebi nebo krajině. 35

Volba expozičního režimu podle situace f Funkce umožňuje volbu některého z 10 situačních režimů, vytvořených podle podmínek typických scén. g Volba režimu scény podle objektu (SCENE SELECT) (Str. 37) n Film (Movie) Záznam filmu. Během záznamu jsou ostření a transfokátor aretovány, udržujte proto stejnou vzdálenost od objektu, aby nebyl neostrý. S filmem se zaznamenává zvuk. g Záznam filmu (Str. 50) 3 M Ruční (Manual) Základní snímací funkce Funkce umožňuje ruční nastavení expoziční doby a clony. g Nastavení clony a expoziční doby (ruční nastavení) (Str. 46) * Při tmavém objektu se automaticky spouští odstranění šumu. Zpracování obrazu po pořízení se prodlouží na dvojnásobnou dobu, po kterou nemůžete pořídit další snímek. Snímek je také větší než obvykle. 1 Nastavte přepínač režimů na požadovanou ikonu: P, h, i, k, l, z, j nebo f. Po změně polohy přepínače režimů se na displeji na okamžik zobrazí vysvětlení režimu a vzorová scéna. 2 Pořiďte snímek. P 1/1000 F2.8 P PROGRAM AUTO For auto shooting with adjustable control 0.0 TIPY Možná další nastavení se liší podle režimu. g Režimy a snímací funkce (Str. 146) 36

Volba expozičního režimu podle situace Volba režimu scény podle objektu (SCENE SELECT) Po nastavení přepínače režimů na f můžete vybírat z 10 situačních režimů. Každý režim má přednastavené parametry jako vyvážení bílé, expozici a expoziční dobu, takže můžete pořídit snímek pouhým stiskem spouště. (Režimy scén o Autoportrét (Self Portrait) Umožňuje fotografování sebe sama fotoaparátem v ruce. Fotoaparát je nastaven na ostření blízkých objektů, transfokátor je proto zablokován v široké poloze a nelze jej nastavit. H Interiér (Indoor) Optimální pro zachycení shromáždění osob. Režim zachycuje atmosféru ostrou reprodukcí pozadí. ; Pláž (Beach) Skvělý pro zachycení pláže pod modrou oblohou. Režim jasně reprodukuje barvy oblohy, zeleně i osob. : Sníh (Snow) 3 Základní snímací funkce Určen pro snímky scén na sněhu. Režim jasně reprodukuje barvy oblohy, zeleně i osob. ( Ohňostroj* (Fireworks) Optimální pro záznam ohňostroje na nočním nebi. Expoziční doba je dlouhá, fotoaparát je nutno stabilizovat. * Západ slunce* (Sunset) Určen pro zachycení západu slunce. Režim podává vzrušující žluté a červené tóny. Expoziční doba je dlouhá, fotoaparát je nutno stabilizovat. 37

Volba expozičního režimu podle situace G Jídlo (Cuisine) Určen pro snímky vašich oblíbených pokrmů. Režim správně reprodukuje barvy jídla. & Svíčky* (Candle) 3 Základní snímací funkce Režim vystihuje atmosféru rozsvícených svíček. Podává teplé barvy. Expoziční doba je dlouhá, fotoaparát je nutno stabilizovat., Za sklem (Behind Glass) Určen pro snímání objektů za sklem. ) Přirozený portrét* (Available Light Portrait) Režim dovoluje pořízení portrétu v přirozeném světle, bez použití blesku. Expoziční doba je dlouhá, fotoaparát je nutno stabilizovat. * Při tmavém objektu se automaticky spouští odstranění šumu. Zpracování obrazu po pořízení se prodlouží na dvojnásobnou dobu, po kterou nemůžete pořídit další snímek. Snímek je také větší než obvykle. Hlavní nabídka [SCENE SELECT] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Pomocí ac vyberte režim scény a stiskněte Z. CUISINE Po volbě režimu scény se zobrazí v pravé části displeje vzorová scéna. SELECT GO OK 38

Zvětšení vzdáleného objektu Objekt můžete zvětšit pomocí optického i digitálního transfokátoru (zoom). U optického transfokátoru dopadá na CCD čip obraz, zvětšený optikou objektivu, a obraz je tak tvořen všemi body snímače. Digitální transfokátor vyřízne a zvětší část obrazu, která dopadá na střed CCD čipu. Při zvětšení objektu v podstatě vezmete malou část obrazu a zvětšíte ji. Proto u digitálního transfokátoru platí, že čím je obraz větší, je i zrnitější. Tento fotoaparát používá následující zvětšení. Optický transfokátor 3 (odpovídá 38 mm až 114 mm u kinofilmového přístroje) Optický digitální transfokátor Max. 12 Pamatujte, že u větších zvětšení se více projeví pohyby fotoaparátu. 3 1 Stiskněte tlačítko transfokátoru. Tlačítko transfokátoru Základní snímací funkce Širokoúhlý: Stiskněte W na transfokátoru. Telefoto: Stiskněte T na transfokátoru. 39

Zvětšení vzdáleného objektu Použití digitálního transfokátoru Před použitím digitálního transfokátoru nastavte [DIGITAL ZOOM] na [ON]. 3 Základní snímací funkce Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [DIGITAL ZOOM] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [ON] a stiskněte Z. 2 Stiskněte T na transfokátoru. Y Optický transfokátor P 1/1000 F2.8 0.0 PIC CAMERA MEM SET ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM Digitální transfokátor OFF ON P 1/1000 F2.8 0.0 HQ 2560 1920 5 Bílá oblast indikátoru označuje optickou transfokaci. Je-li [DIGITAL ZOOM] nastaven na [ON], na indikátoru se zobrazuje červená oblast. Po dosažení konce rozsahu optického transfokátoru se spustí digitální. HQ 2560 1920 5 Značka se pohybuje po indikátoru transfokátoru podle nastaveného zvětšení. V oblasti digitálního transfokátoru je kurzor oranžový. Poznámka Obraz pořízený digitálním transfokátorem může být zrnitý. [DIGITAL ZOOM] nepracuje při vypnutém displeji. 40

Fotografie blízkých objektů (makro/ super makro) Ostření na blízké objekty je obvykle pomalé (širokoúhlý: 20 cm až 50 cm; telefoto: 60 cm až 90 cm). V režimu makro je ostření rychlejší. & Tento režim umožňuje fotografovat ze vzdálenosti 20 cm od objektu (při nastavení optického transfokátoru zcela na široko). % Tento režim umožňuje fotografovat objekt ze vzdálenosti až 2 cm. V režimu [%] je možné i normální fotografování, poloha transfokátoru je však pevná a nelze ji měnit. 3 & % 1 Stiskněte tlačítko &. Objeví se obrazovka nastavení makro. g Použití funkčních tlačítek (Str. 13) 2 Vyberte [&] nebo [%] a stiskněte Z. 3 Pořiďte snímek. OFF & For super close up photography. SELECT GO OK Základní snímací funkce Poznámka Při snímání blízkých objektů se obraz v hledáčku podstatně odlišuje od oblasti, kterou přístroj vyfotografuje. Pro makro snímky používejte displej. Při použití blesku v režimu makro mohou být stíny rušivé a nemusí být dosaženo správné expozice. V režimu super makro není možno použít blesk ani transfokátor. 41

Použití blesku Režim blesku zvolte podle světelných podmínek a požadovaného efektu. Pracovní rozsah blesku W (max.): cca. 0,2 m až 3,7 m T (max.): cca. 0,6 m až 2,1 m Automatika (bez indikace) Blesk pracuje automaticky za nízkého osvětlení a v protisvětle. Blesk s redukcí červených očí (!) 3 Základní snímací funkce Ve světle blesku se oči živého objektu jeví na snímku červené. Blesk s omezením jevu červených očí omezuje tento jev sérií předblesků před hlavním zábleskem. Poznámka Vyrovnávací blesk (#) Oči objektu jsou červené Závěrka se otevírá cca 1 sekundu po sérii předblesků. Držte fotoaparát pevně a nepohybujte jím. Účinek potlačení červených očí může být snížen tím, že objekt nehleděl přímo do předblesku nebo byl příliš daleko. Vliv mají i subjektivní fyziologické vlastnosti objektu. Blesk pracuje nezávisle na okolním osvětlení. Tento režim se používá pro potlačení stínů na objektu (např. od větví stromu apod.), v protisvětle nebo pro opravu barevného zkreslení, způsobeného umělým osvětlením (zvláště od zářivek). Poznámka Vyrovnávací blesk nemusí mít požadovaný efekt za příliš jasného osvětlení. Vypnutý blesk ($) Blesk nepracuje ani za nízkého osvětlení. Tento režim použijte za situací, kdy použití blesku není vhodné nebo je zakázané. Rovněž můžete tento režim použít pro snímky krajin, západu slunce a dalších objektů, nacházejících se mimo dosah blesku. Poznámka Vzhledem k tomu, že při vypnutí blesku za nízkého osvětlení se nastavuje dlouhá expoziční doba, doporučujeme proti rozmazání záběrů použít stativ. 42

Použití blesku 1 Stiskněte tlačítko #. Objeví se obrazovka nastavení blesku. g Použití funkčních tlačítek (Str. 13) 2 Vyberte režim blesku a stiskněte Z. FLASH MODE AUTO The flash fires automatically in low light. SELECT GO OK 3 Namáčkněte spoušť do poloviny. Pokud bude blesk použit, symbol # svítí (pohotovost blesku). 4 Úplným stisknutím spouště spusťte pořízení snímku. TIPY Značka # 1/1000 F2.8 0.0 HQ 2560 1920 5 Indikátor # (nabíjení blesku) bliká. Blesk se nabíjí. Vyčkejte zhasnutí # a oranžové kontrolky vedle hledáčku. 3 Základní snímací funkce Poznámka Blesk nepracuje v následujících situacích: Sekvenční snímání, super makro a panoráma. [AUTO] a [!] nejsou dostupné v režimu M. Při nastavení transfokátoru na široký úhel (W) nemusí blesk poskytnout dokonalý výsledek. Výsledek zkontrolujte na displeji. 43

Nastavení jasu obrazu (expoziční kompenzace) Tato funkce dovoluje jemně změnit nastavení expozice. Můžete měnit rozsah expozice ±2,0 EV po krocích 1/3 EV. Po změně nastavení můžete spatřit výsledek na displeji. 3 1 Pomocí bd vyberte nastavení. Plus [+] zvyšuje jas a mínus [ ] jej snižuje. P 1/1000 F2.8 +2.0 Expoziční hodnota Základní snímací funkce HQ 2560 1920 5 2 Pořiďte snímek. TIPY Velmi světlé objekty (jako sníh) často vycházejí tmavší, než je přirozené. Nastavením + přiblížíte jas těchto objektů skutečnosti. Ze stejných důvodů nastavte - u tmavých objektů. V některých situacích dosáhnete lepšího výsledku ruční kompenzací (upravením) hodnoty expozice, kterou fotoaparát zvolil. Poznámka Při použití blesku se může jas (expozice) snímku lišit podstatně od předpokládaného. Expoziční kompenzace nemůže zcela opravit snímek, na němž je okolí objektu velmi světlé nebo tmavé. 44

Další snímací funkce 4 Další snímací funkce Při sportu... Nasaďte filmový záznam pro zachycení atmosféry tribun spolu s akcí. Nebo zachyťte průběh střely a gól sekvencí snímků, později vyberete ten nejlepší. Na vycházce nebo při výstupu... Fotografii pásma hor nebo působivé architektury pořiďte pomocí panorámatu*. Na párty či rodinné oslavě... Skupinové foto staré třídy nebo narozenin si usnadníte samospouští. Přejete-li si speciální efekty... Starobylého vzhledu dosáhnete efektem sépie, impresivního ostrého obrazu pak černobílým provedením; to vše uvidíte a posoudíte přímo na displeji. 4 * Vyžaduje samostatně prodávané karty Olympus xd-picture Card. 45

Nastavení clony a expoziční doby (ruční nastavení) Můžete vyzkoušet fotografování s různým nastavením expozičních dob aclony. 4 Další snímací funkce 1 Nastavte expoziční dobu a clonu. bd : Přepíná mezi 2 hodnotami clony. a : Nastavuje kratší expoziční dobu. c : Nastavuje delší expoziční dobu. Rozsah nastavení: Rozsah clony : F2.8 až F7.0 Expoziční doba: 15" až 1/2000 Poznámka M 1/100 F4.9 HQ 2560 1920 Při delších expozičních dobách doporučujeme použití stativu, zabráníte roztřesení snímku. Volba bodů pro měření jasu Expoziční rozdíl Hodnota clony Expoziční doba 0.0 Použití měření ESP na objekt v protisvětle může způsobit, že objekt bude příliš tmavý. Pomocí bodového měření dosáhnete přesné expozice ve středu pole bez ohledu na světlo pozadí. 5 ESP n Měří odděleně střed snímku a okolní oblast. Střed pole pak při silném protisvětle vyjde tmavý. Expozice se určuje pouze měřením středu pole. Objekt ve středu je pořízen se správnou expozicí bez ohledu na osvětlení okolí. Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [ESP/n] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [ESP] nebo [n] a stiskněte Z. SET MEM PIC CAMERA Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM ESP n 46

Fotografování za nízkého osvětlení (ISO) S vyšším nastavením ISO je fotoaparát citlivější na světlo a tedy lépe pracuje za špatného osvětlení. Vyšší citlivost má však za následek vzrůst obrazového šumu a tím zrnitý vzhled snímků. AUTO Citlivost se automaticky nastavuje podle světelných podmínek a jasu objektu. 50/100/200/400 Nízká nastavení ISO poskytují jasné, ostré snímky za dobrého osvětlení. Vysoké hodnoty ISO umožňují fotografování na tmavých místech. Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [ISO] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [AUTO], [50], [100], [200] nebo [400] a stiskněte Z. Poznámka AUTO 50 100 200 400 [AUTO] není dostupný v režimu M. Hodnoty ISO jsou založeny na citlivosti běžných filmů. Hodnoty jsou přibližné. Expoziční doba se prodlužuje při nastavení [ISO] na [AUTO] a snímání tmavých scén bez blesku. V takovém případě se citlivost automaticky zvýší, aby se zabránilo pohybovému rozmazání. Při nastavení [ISO] na [AUTO] se citlivost automaticky zvyšuje, je-li objekt příliš daleko mimo dosah blesku. SET MEM PIC CAMERA Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM 4 Další snímací funkce 47

Nastavení zabarvení snímku Barva objektu se liší podle barvy dopadajícího světla. Např. vyfotografujete-li bílý papír za dne, pod žárovkou a při východu slunce, bílá se bude na snímcích lišit. Nastavením vyvážení bílé dosáhnete přirozeného podání barev obrazu. 4 AUTO Bílá se nastavuje automaticky tak, aby barvy působily přirozeně bez ohledu na zdroj světla. 5 Pro přirozené podání pod jasnou oblohou. 3 Pro přirozené podání pod zataženou oblohou. 1 Přirozené podání při osvětlení žárovkami. > Přirozené podání při osvětlení zářivkami. V Pro přesnější nestavení podle okamžitých podmínek, než je možné s ostatními volbami. Bílou vyvážíte podle aktuálních podmínek tak, že namíříte fotoaparát na bílou plochu, vystavenou požadovanému světlu, a uložíte nastavení. g Vyvážení bílé jedním tlačítkem (Str. 49) Další snímací funkce Hlavní nabídka [MODE MENU] [PICTURE] [WB] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte nastavení vyvážení bílé WB a stiskněte Z. AUTO SELECT GO OK TIPY Vyzkoušejte vliv vyvážení bílé nastavením jiných hodnot, než odpovídají použitému světlu, výsledek uvidíte na displeji. 48

Nastavení zabarvení snímku Vyvážení bílé jedním tlačítkem Hlavní nabídka [MODE MENU] [PICTURE] [WB] [V] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Při zobrazeném [ONE TOUCH WB] namiřte fotoaparát na list bílého papíru. Umístěte papír tak, aby vyplnil zorné pole a nebyly na něm stíny. 2 Stiskněte Z. Bílá je nastavena a displej se vrátí do původního obrazu. CANCEL ONE TOUCH WB GO OK P 1/1000 F2.8 0.0 4 Další snímací funkce HQ 2560 1920 5 Vyvážení bílé jedním tlačítkem Poznámka Nastavování vyvážení bílé podle listu papíru se nemusí zdařit při příliš silném nebo naopak slabém osvětlení papíru. S některými speciálními zdroji světla se nemusí vyvážení bílé podařit. Při použití jiného nastavení než [AUTO] kontrolujte barvu snímků přehráním na displeji. Při použití blesku s jiným nastavením vyvážení bílé než [AUTO] se mohou barvy výsledného snímku lišit od barev, které jste viděli na displeji. Při použití scénických režimů se bílá automaticky nastavuje podle těchto režimů. 49

Záznam filmu Funkce slouží k záznamu filmu. Film je pak možno přehrát ve fotoaparátu. Je možno nahrávat zvuk. 1 Komponujte záběr. Na displeji se zobrazuje zbývající doba záznamu do paměti nebo na kartu. Pro zvětšení objektu můžete použít transfokátor. 0.0 4 Další snímací funkce 2 Plným stiskem spouště spustíte záznam. Během záznamu jsou ostření a transfokátor aretovány. Při záznamu filmu do paměti nebo na kartu bliká oranžová kontrolka vedle hledáčku. Během záznamu filmu svítí N červeně. 3 Dalším plným stiskem spouště záznam zastavíte. Po vyčerpání zbývající doby záznamu se záznam ukončí automaticky. Je-li ve vnitřní paměti nebo na kartě dostatek místa, zbývající délka záznamu (Str. 28) se zobrazí a přístroj je připraven k záznamu. HQ Zbývající délka záznamu 00:150:15 HQ 00:150:15 TIPY Použití transfokátoru při záznamu filmu Nastavte [DIGITAL ZOOM] na [ON]. g Použití digitálního transfokátoru (Str. 40) Nastavíte-li [R] na [OFF], můžete při záznamu filmu používat optický transfokátor. Poznámka Není možno použít blesk. Záznam může rychle vyčerpat kapacitu paměti. Před dalším záznamem zkuste zformátovat vnitřní paměť nebo kartu v přístroji. g Formátování (Str. 79) 50

Záznam filmu Poznámky pro záznam delších filmů Fotoaparát zaznamenává film dokud není spoušť znovu stisknuta nebo dokud není vyčerpána kapacita vnitřní paměti nebo karty. Dlouhé filmy není možné upravovat. (Str. 69) Zaplní-li film celou vnitřní paměť nebo kartu, uvolněte ji smazáním filmu nebo jeho stažením do počítače. Záznam zvuku s filmy Při záznamu filmu se může nahrát i zvuk. Hlavní nabídka [R] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [ON] a stiskněte Z. R Poznámka Je-li zdroj zvuku vzdálen více než cca 1 m od fotoaparátu, zvukový záznam vestavěným mikrofonem nemusí být kvalitní. OFF ON SELECT GO OK 4 Další snímací funkce 51

Sekvenční snímání Pořídí sérii statických snímků. Ostření, expozice a vyvážení bílé je nastaveno podle 1. snímku. Cca. 5 snímků při 1,2 snímku/s (v režimu HQ) 4 Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [j] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [ON] a stiskněte Z. 2 Pořiďte snímek. Stiskněte úplně spoušť a držte ji. Fotoaparát pořizuje sekvenci snímků do uvolnění spouště. SET MEM PIC CAMERA Y ESP/5 j ISO DIGITAL ZOOM OFF ON Další snímací funkce Poznámka Při sekvenčním snímání nepracuje blesk. Při nastavení režimu záznamu na SHQ není sekvenční snímání možné. Nemá-li baterie dostatek energie a při sekvenčním snímání začne blikat indikátor baterie, snímání se přeruší a fotoaparát uloží pořízené snímky. Uložení všech snímků se nemusí zdařit, záleží na zbytku energie v baterii. 52

Použití samospouště Tato funkce umožňuje pořízení snímku sebe sama samospouští. Při použití samospouště upevněte přístroj na stativ. Funkce je užitečná v případech, kdy chcete být součástí snímku. Hlavní nabídka [Y] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [ON] a stiskněte Z. 2 Úplným stisknutím spouště spusťte pořízení snímku. Namáčknutím spouště aretujete ostření a expozici. Kontrolka samospouště svítí asi 10 sekund, pak začne blikat. Bliká asi 2 sekundy, pak dojde k expozici. Pro zastavení záznamu v režimu n stiskněte spoušť znovu plně. Samospoušť zrušíte stiskem Z. Režim samospouště se automaticky vypne po jednom snímku. Poznámka Y OFF ON A photo is taken automatically 12 sec. After shutter button is pressed. SELECT GO OK Kontrolka samospouště Při sekvenčním snímání se samospouští pořídí fotoaparát max. 5 snímků bez ohledu na nastavení. 4 Další snímací funkce 53

Použití efektů (BLACK & WHITE/SEPIA/VIVID) BLACK & WHITE SEPIA VIVID Snímání černobílých snímků. Pořizování snímků s efektem sépie. Zlepšuje živost podání barev. 4 Další snímací funkce Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [FUNCTION] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Vyberte [BLACK & WHITE], [SEPIA] nebo [VIVID] a stiskněte Z. Poznámka R FUNCTION PANORAMA 2 IN 1 NOISE REDUCTION Vyvážení bílé není možno nastavit současně s efekty [SEPIA] nebo [BLACK & WHITE]. SET MEM PIC CAMERA OFF BLACK & WHITE SEPIA VIVID 54

Snímání panorámatu Výhody pořízení panorámatu můžete využít s kartou Olympus xd-picture Card. Při snímání panorámatu můžete spojit, pomocí programu OLYMPUS Master, několik snímků s překrývajícími se okraji do jednoho panoramatického obrazu. Část předchozího snímku, která bude spojena s dalším, nezůstává zobrazena v rámečku na okraji displeje. Je tedy nutno si pamatovat, jak část v rámečku vypadala a pořídit další snímek tak, aby došlo k překrytí. Komponujte snímky tak, aby pravý okraj předchozího přesahoval přes levý okraj dalšího snímku, tedy pokud fotografujete postupně zleva doprava (a naopak, pokud spojujete snímky zprava doleva). 4 Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [PANORAMA] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Pomocí křížového ovládače zvolte okraj, na němž budou snímky navazovat. d : Další snímek se připojí na pravém okraji. b : Další snímek se připojí na levém okraji. a : Další snímek se připojí na horním okraji. c : Další snímek se připojí na dolním okraji. Snímky se napojují zleva doprava Další snímací funkce Snímky se napojují zdola nahoru 55

Snímání panorámatu 2 Ujistěte se, že okraje snímků přesahují, pak pořiďte snímek. Ostření, expozice a vyvážení bílé se nastaví podle prvního snímku. Do prvního snímku nevybírejte extrémně jasné objekty (např. slunce). Po prvním snímku již nemůžete použít transfokátor. Panoráma může tvořit až 10 snímků. Po pořízení 10 snímků se zobrazí varovný symbol g. 4 Další snímací funkce 3 Stiskem Z opustíte panoráma. Poznámka Panoráma je možné zachytit pouze na kartu. Navíc to je možné pouze s kartou Olympus. Při snímání panorámatu nejsou dostupné blesk a sekvenční snímání. Fotoaparát nemůže spojit snímky panorámatu. Pro spojení je nutný program OLYMPUS Master. 56

Pořízení 2 snímků do jednoho Funkce umožňuje kombinovat 2 postupně pořízené snímky a uložit je jako 1 snímek. Tak můžete mít 2 objekty v jednom obrazu. Přehrávaný obraz Hlavní nabídka [MODE MENU] [CAMERA] [2 IN 1] g Použití nabídek (Str. 16) 1 Pořiďte první snímek podle displeje. Objekt tohoto snímku bude ve spojeném obraze vlevo. 2 Pořiďte další snímek. Objekt tohoto snímku bude ve spojeném obraze vpravo. Během procesu se zobrazí lišta [BUSY]. Po uložení snímku se fotoaparát vrátí do nabídky režimů. P 1/1000 F2.8 0.0 1st HQ 2560 1920 5 P 1/1000 F2.8 0.0 2nd HQ 2560 1920 5 Pořízené snímky 4 Další snímací funkce Poznámka V režimech 2 v 1 a panoráma nejsou dostupné blesk ani sekvenční snímání. Chcete-li zrušit režim 2 v 1 po pořízení prvního snímku, stiskněte Z. První snímek se neuloží. Použitím přepínače režimů rovněž zrušíte režim 2 v 1. Režim se rovněž zruší, pokud se přístroj po pořízení prvního snímku vypne do režimu spánku. 57