DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7"

Transkript

1 Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model č. DMC-LZ7 DMC-LZ6 PC Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. Internet:

2 Před použitím Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Panasonic. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze a uschovejte si jej pro budoucí použití. Informace pro vaši bezpečnost VAROVÁNÍ: ABYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ VZNIKU OHNĚ, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU- DEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU, NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI. VLHKOSTI, KAPAJÍCI NEBO STŘÍKAJÍ- CI VODĚ ANI NA PŘÍSTROJ NESTAV- TE ŽÁDNÉ NÁDOBY NAPLNĚNÉ TE- KUTINAMI, JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ DOPORU- ČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL); UVNITŘ PŘÍSTRO- JE NEJSOU ŽÁDNÉ UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ SOUČÁSTI. VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU. SÍŤOVÁ ZÁSUVKA MUSÍ BÝT POBLÍŽ PŘÍSTROJE A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ. Dodržujte autorská práva. Kopírování nahraných kazet nebo disků nebo jiných zveřejněných nebo vysílaných materiálů pro jiné než soukromé účely může znamenat porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití. Vezměte prosím na vědomí, že skutečné ovládací prvky a součásti fotoaparátu, položky menu atd. se mohou mírně lišit od obrázků v tomto návodu. Logo SDHC je obchodní značka. Další názvy, názvy firem a produktů uvedené v tomto návodu jsou obchodními značkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných firem. UPOZORNĚNÍ Při špatném umístění baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Používejte stejný nebo odpovídající typ baterie doporučený výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. Informace pro uživatele o likvidaci elektrického a elektronického zařízení (domácí odpad) Tento symbol uvedený na výrobcích a/nebo v přiložené dokumentaci znamená, že dané výrobky je zakázáno vyhazovat do běžného domovního odpadu. Ke správné likvidaci, recyklaci a opětovnému použití odevzdejte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou zdarma přijaty. Případně můžete v některých zemích vrátit takové výrobky místnímu prodejci při nákupu nového odpovídajícícho výrobku. Správnou likvidací tohoto výrobku pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, které mohou vznikat v důsledku nesprávné likvidace odpadů. Podrobnější informace o nejbližším sběrném místě vám poskytnou místní úřady. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být udělovány pokuty nebo jiné druhy postihů v souladu s platnými právními úpravami příslušné země. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Pokud chcete elektrické nebo elektronické zařízení zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace u svého prodejce nebo dodavatele. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný pouze v rámci Evropské unie. Pokud chcete výrobek řádně zlikvidovat, obraťte se prosím na vaše místní úřady nebo prodejce. 2

3 Péče o přístroj Neudeřte nebo silně netřeste s fotoaparátem. Mohlo by dojít k poruše přístroje, nemožnosti dalšího záznamu snímků nebo poškození objektivu či LCD monitoru. Nenechávejte fotoaparát v kapse kalhot, pokud si sedáte, nezasouvejte jej násilím do již plné nebo malé tašky apod. Hrozí poškození LCD monitoru nebo úraz. Aby nedošlo k poruše přístroje, buďte obzvláště opatrní při jeho používání na následujících místech. Místa s velkým množstvím písku nebo prachu. Místa, kde může dojít ke kontaktu přístroje s vodou, například při používání za deště nebo na pláži. Stříkne-li voda na fotoaparát, pečlivě jej otřete suchým hadříkem. Kondenzace vodní páry (zamlžení objektivu) Ke kondenzaci vodních par dochází při větších změnách teploty nebo vlhkosti. Pozor na kondenzaci, může způsobit vznik skvrn na objektivu, plísní nebo poruchu fotoaparátu. Pokud ke kondenzaci dojde, vypněte fotoaparát a ponechejte přístroj asi 2 hodiny v nečinnosti. Teplota fotoaparátu se vyrovná s teplotou okolí a zkondenzovaná voda se sama vypaří. Před použitím O použitelných paměťových kartách Můžete používat paměťové karty SD, SDHC a MultiMediaCard. Při použití termínu karta se v tomto návodu mají na mysli následující typy paměťových karet. SD paměťová karta (8 MB až 2 GB) SDHC paměťová karta (4 GB) MultiMediaCard paměťová karta Podrobnější informace o paměťových kartách použitelných v tomto fotoaparátu. Při použití karet s kapacitou 4 GB nebo více lze použít pouze SDHC paměťové karty. Paměťová karta s kapacitou 4 GB bez loga SDHC není založena na standardu SD a nebude v tomto fotoaparátu pracovat. Karta MultiMediaCard podporuje záznam pouze statických snímků. Ilustrace v tomto návodu k obsluze Postupy jsou znázorněny pro fotoaparát DMC-LZ7. Přečtěte si také Výstrahy pro použití. (str. 90). 3

4 Před použitím Obsah Před použitím Informace pro vaši bezpečnost... 2 Příprava Příslušenství... 7 Názvy součástí... 7 Rychlý úvod... 9 O bateriích Vložení a vyjmutí baterie/karty (volitelné příslušenství) Vnitřní paměť/karta (volitelné příslušenství) Nastavení data/času Změna nastavení času Volič režimů Nastavení v menu Menu nastavení LCD monitor/přepnutí zobrazovaných informací Základní Záznam snímků Záznam snímků v jednoduchém režimu Záznam snímků se zoomem Optický zoom/rozšířený optický zoom (EZ) Jednoduchý zoom Digitální zoom Další rozšíření zoomu Kontrola pořízeného snímku (zpětné prohlížení) Přehrávání/mazání snímků Pokročilé (záznam snímků) LCD monitor Změna zobrazené informace Fotografování s fotoaparátem drženým nad hlavou (širokoúhlý režim).. 36 Záznam snímků pomocí vestavěného blesku Záznam snímků pomocí samospouště Kompenzace expozice Přizpůsobení citlivosti pohybu snímaného objektu Záznam snímků z velmi malé vzdálenosti.. 43 Fotografování podle zaznamenávané scény (Scénický režim) [PORTRÉT] [SOFT SKIN] [KRAJINA ] [SPORT] [NOČNÍ PORTRÉT] [NOČNÍ KRAJINA] [JÍDLO] [OSLAVA] [SVĚTLO SVÍČKY] [ZÁPAD SLUNCE] [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] [DOMACÍ ZVÍŘE] [VYS. CITLIVOST] [PLÁŽ] [HVĚZD.OBLOHA] [OHŇOSTROJ] [SNÍH] [LETECKÉ FOTKY] Režim videosekvence Záznam, kolikátý den dovolené byl snímek pořízen Zobrazení místního času (světový čas).. 54 Menu režimu [ZÁZN.] [VYV.BÍLÉ] Nastravení odstínu pro přirozenější barvy [CITLIVOST] Nastavení citlivosti snímače [FORMÁT OBRAZU] Nastavení poměru stran obrazu [ROZL.SNÍMKU]/[KVALITA] Nastavení rozměru stran obrazu a kvality podle zamýšleného použití snímku [REŽIM OSTŘENÍ] Nastavení metody ostření [STABILIZÁTOR] Detekce a kompenzace vibrací [DÁVKA] Záznam snímků v režimu sekvenční expozice [AF PŘISVĚTLENÍ] Usnadnění ostření při slabém osvětlení... 63

5 [POM.ZÁVĚRKA] Záznam jasných snímků v přítmí [REŽ.BARVY] Nastavení barevných efektů a kavality pořízených snímků [NAST.HODIN] Nastavení pořadí data a času na monitoru Pokročilé (přehrávání snímků) Ostatní Zobrazení na monitoru Výstrahy pro použití Zobrazované zprávy Řešení problémů Počet snímků, které lze uložit a doba záznamu Technické údaje Zobrazení více snímků najednou (hromadné přehrávání) Zobrazení snímků podle data pořízení (kalendářní přehrávání) Použití zoomu při přehrávání Přehrávání videosekvencí Menu režimu [PŘEHR.] [PROM.DIAP] Automatické přehrávání snímků v nastaveném intervalu [MÉ NEJOBL.] Nastavení oblíbených snímků [OTOČIT DISP.]/[OTOČIT] Pootočení snímku [DATUM VE SNÍMKU] Vložení data do snímku [TISK DPOF] Nastavení tisku snímku a počtu výtisků [OCHRANA] Ochrana snímku před nechtěným vymazáním [ZM. ROZL.] Zmenšení velikosti snímku [STŘIH] Zvětšení a oříznutí snímku [KOPÍR.] Kopírování snímku [FORMÁT] Formátování vestavěné paměti nebo karty Připojení k jiným zařízením Připojení k PC Tisk snímků Přehrávání snímků na televizoru

6 Rychlý původce: Jak nastavit na fotoaparátu jazyk obsluhy Rychlý původce: Jak nastavit na fotoaparátu jazyk obsluhy Fotoaparát má z výroby přednastavený anglický jazyk. Pokud budete chtít využívat jako komunikační řeč Český jazyk postupujte podle níže uvedených kroků. 1 Zapněte fotoaparát (Vypínač fotoaparátu do polohy ON viz str.10) 2 Ovladač režimů přepněte do polohy P (nebo symbol červeného fotoaparátu - podle modelu). 3 Ovládací menu vyvoláte tlačítkem [] REC 1/ 3 W.BALANCE AWB SENSITIVITY AUTO ASPECT RATIO SELECT PICT.SIZE QUALITY EXIT REC 1/ 3 W.BALANCE AWB SENSITIVITY AUTO ASPECT RATIO PICT.SIZE QUALITY SELECT EXIT SETUP SELECT CLOCK SET WORLD TIME MONITOR TRAVEL DATE AUTO REVIEW EXIT 1/ 4 ± 0 OFF 1SEC. SET 4 Stiskem tlačítka (šipka vlevo) přejděte na záložku s ikonou fotoaparátu. 5 Stiskem tlačítka (šipka dolů) přepnete ze záložky s ikonou fotoaparátu (menu REC) na ikonu klíče (menu SETUP). V menu SETUP se Vám změní ukazatel počtu položek menu z 1/3 na 1/4 (pravý horní roh LCD). 6 Stiskem tlačítka (šipka vpravo) vstoupíte do menu SETUP na položku CLOCK SET. SETUP SELECT CLOCK SET WORLD TIME MONITOR TRAVEL DATE AUTO REVIEW EXIT 1/ 4 ± 0 OFF 1SEC. 7 Stiskem tlačítka (šipka nahoru) přeskočíte na záložku menu s pořadovým číslem 4/4 a zůstane žlutě podbarvená položka (LANGUAGE). Tuto položku budete moci upravovat pokud stisknete tlačítko (šipka doprava). SETUP 4/4 LANGUAGE ENG OFF NTSC EXIT SELECT EXIT SET Po otevření položky LANGUAGE nastavíte tlačítkem (šipka dolů) LANGUAGE ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO SELECT 1/3 SET položku ČEŠTINA a potvrdíte tlačítkem / SET. SELECT LANGUAGE POLSKI ČEŠTINA MAGYAR NEDERLANDS TÜRKÇE 2/3 SET SET 6

7 Příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda máte správné a kompletní příslušenství. Standardní příslušenství 1 Baterie ZR6 Oxyride baterie 2 USB kabel 3 1: AV kabel (součást příslušenství DMC-LZ7) 2: Video kabel (součást příslušenství DMC-LZ6) 4 CD-ROM 5 Řemínek Paměťové karty SD, SDHC a MultiMediaCard jsou označované v dalším textu jako karty. Karty jsou volitelným příslušenstvím. Pokud kartu nepoužijete, můžete k záznamu a přehrávání snímků využít vestavěnou paměť. (str. 15) Příprava Ztratíte-li dodané příslušenství, obraťte se na dodavatele nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatné.) Volitelné příslušenství Síťový adaptér DMW-AC6EB Měkké pouzdro DMW-CLS75 Vyztužené pouzdro DMW-CHTZ3 SDHC paměťová karta 4 GB: RP-SDR04GE1K SD paměťová karta 2 GB: RP-SDK02GE1A/ RP-SDR02GE1A 1 GB: RP-SDK01GE1A/ RP-SDH01GE1A/ RP-SDR01GE1A 512 MB: RP-SDK512E1A/ RP-SDR512E1A 256 MB: RP-SDH256E1A/ RP-SDR256E1A 128 MB: RP-SD128BE1A Čtečka/zapisovačka karet s rozhraním USB 2.0 BN-SDUSB2E CardBus adaptér PC karty BN-SDPC3E Některé položky volitelného příslušenství nemusí být v některých zemích dostupné. Názvy součástí 1 Objektiv (str. 91) 2 Blesk (str. 37) 3 Indikátor samospouště (P40) AF přisvětlení (str. 63) 7

8 Příprava 4 LCD monitor (str. 22, 34, 88) 5 Stavová kontrolka (str. 14, 20, 22) 6 Kurzorová tlačítka /Tlačítko samospouště (str. 40) /Tlačítko [REV] (str. 30) /Tlačítko nastavení blesku (str. 37) /Tlačítko kompenzace expozice (str. 41)/jemné doladění vyvážení bílé (str. 58)/kompenzace protisvětla (str. 27) 10 Mikrofon (DMC-LZ7) (str. 50) 11 Páčka zoomu (P27) 12 Tlačítko [EXTRA.ZOOM] (str. 28) 13 Volič režimů (str. 17) 14 Tlačítko spouště (str. 23, 50) 15 Zapnutí/Vypnutí fotoaparátu (str. 9, 16) V tomto návodu je ovládání prostřednictvím kurzorového tlačítka popsáno tak, jak je znázorněno níže. např.: Pokud stisknete tlačítko 16 Očko pro řemínek Před uvolněním řemínku povolte nejdříve smyčku špičatým předmětem. 17 Tělo objektivu 18 Dvířka karty (str. 14) 7 Tlačítko [/NAST.] (str. 19) 8 Tlačítko [DISPLAY] (str. 34)/[ŠIROKO- ÚHLÝ] (str. 36) 9 Tlačítko [FUNKCE] (str. 56)/Vymazat (str. 31) 19 Konektor [DIGITAL/AV OUT] (DMC-LZ7) Konektor [DIGITAL/V.OUT] (DMC-LZ6) (str. 80, 83, 87) 20 Konektor [DC IN] (str. 80, 83) Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (DMW-AC6EB; volitelné příslušenství). 8

9 Příprava 21 Dvířka baterie (str. 14) 22 Závit pro stativ Používáte-li stativ, zkontrolujte spolehlivost spojení stativu s fotoaparátem Rychlý úvod 1 Volič režimů nastavte do polohy [ ]. 2 Domáčknutím spouště pořiďte snímek. (str. 23) 3 Přehrajte pořízené snímky. Základní přehled o způsobu záznamu a přehrávání snímků fotoaparátem Ke každému kroku je v závorce uvedena stránka s popisem. 1 Vložte baterie. (str.14) 1 Volič režimů nastavte do polohy [ ]. 2 Vyberte snímek, který chcete zobrazit. (str. 31) Pokud kartu nepoužijete (volitelné příslušenství), můžete pro záznam nebo přehrání snímků využít vestavěnou paměť (str. 15). Používáte-li kartu, podívejte se na str Zapněte fotoaparát, abyste mohli pořizovat snímky. Nastavte hodiny. (str. 16) Vyberte typ použité baterie v menu [TYP AKUMUL.] v menu [NAST.]. (str. 19) 9

10 Příprava O bateriích Baterie, které lze použít ZR6 Oxyride baterie (součást příslušenství) ZR6 Alkalické baterie (volitelné příslušenství) ZR6 Ni-MH (niklmetalhydridové) baterie (volitelné příslušenství) Když poprvé vložíte baterie, vyměníte vybité baterie atd., objeví se jedna z následujících zpráv [POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: OXYRIDE]/[POUŽÍVANÝ TYP BATERIÍ: ALKALICKÉ/Ni-MH] Jsou-li vložené baterie jiného typu, než je zobrazený, nastavte [TYP AKUMUL.] v menu [NAST.] (str. 19) Typ nastavených baterií může být rozlišen barvou indikátoru baterií (modrá nebo bílá). Indikátor baterií se nezobrazí při používání síťového adaptéru (DMW-AC6; volitelné příslušenství). Při používání dobíjitelných baterií doporučujeme používat dobíjitelné baterie značky Panasonic. Výkon baterií se může výrazně lišit v závislosti na použité značce, době skladování a stavu baterií. Výkon baterií se dočasně zhoršuje při nízké teplotě (10 C nebo méně). Obnoví se však, jakmile se teplota vrátí na normální. V závislosti na teplotě a provozních podmínkách nemusí fotoaparát správně fungovat, indikátor stavu baterií nemusí ukazovat správně a baterie se mohou neočekávaně vybít bez zobrazení upozornění. Nejedná se o závadu. V pauzách mezi fotografováním doporučujeme fotoaparát vypínat a prodloužit tak životnost baterie. Při dlouhodobém zapnutí fotoaparátu je praktičtější používat Ni-MH akumulátory. Část výkonu vybitých baterií se může při ponechání v klidu znovu obnovit. Nelze je ale používat dlouho. Nezapomeňte je vyměnit za nové. Baterie, které nemůžeme doporučit k použití s tímto fotoaparátem Manganové baterie Niklové baterie Lithiové baterie Ni-Cd baterie A: Nastavení oxyridových baterií Indikátor změní barvu na modrou. B: Pokud vyberete alkalické baterie/ Ni-MH baterie Indikátor změní barvu na bílou. Oxyridová baterie je nový typ baterie, který nelze nabíjet, vyvinutý společností Panasonic. Má větší kapacitu než běžná alkalická baterie a je vhodná pro zařízení s vyšším odběrem energie, například pro digitální fotoaparáty. Doporučujeme používat baterie značky Panasonic. Při používání výše uvedených baterií není zaručena funkce fotoaparátu. Z baterií může vytéct elektrolyt a objevit se následující poruchy: Nesprávné zobrazení stavu baterií. Fotoaparát se nezapne. Hrozí poškození dat uložených na paměťové kartě a z toho plynoucí ztráta snímků. 10

11 Baterie s jiným tvarem, které nelze použít Zasunutí baterií neobvyklých tvarů do fotoaparátu může způsobit únik elektrolytu, přehřátí nebo výbuch. Baterie s narušeným pláštěm. Takové baterie nikdy nepoužívejte. (Viz následující obrázek.) Chybějící plášť nebo část pláště. Odkrytý pól. Příprava Z kapsy předtím vytáhněte všechny vodivé předměty, např. zapalovač. Pokud je na vývodech baterií mastnota nebo prach, doba záznamu/přehrávání se může velmi zkrátit. Před vložením baterií otřete kontakty suchým čistým hadříkem. Dojde-li k vytečení elektrolytu, baterie vyjměte a z prostoru pro baterie zcela odstraňte elektrolyt. Vložte nové baterie nebo plně nabité Ni-MH akumulátory. Péče o baterie a manipulace s nimi Nesprávná manipulace může způsobit vytékání elektrolytu, zahřívání, deformaci nebo výbuch. Dodržujte následující: Baterie nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. Baterie nepostříkejte vodou/mořskou vodou nebo nenavlhčete kontakty. Neodstraňujte nebo nepoškrábejte izolaci baterií. Baterie nevystavujte mechanickým nárazům. Baterie, z kterých uniká elektrolyt, nebo které jsou zdeformované nebo změnily barvu, nepoužívejte. Baterie neskladujte v prostředí s vysokou vlhkostí nebo teplotou. Baterie chraňte před dětmi. Při výměně vkládejte vždy dvě nové baterie stejného typu. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Baterie se mohou krátce po zapnutí přístroje zahřát. Před vyjmutím přístroj vypněte a nechejte baterie ochladit. Při nízkých teplotách (10 C nebo méně) se zhoršuje výkon baterie a zkracuje se doba záznamu/přehrávání. To platí zejména pro oxyridové a alkalické baterie, proto je před vložením nechejte zahřát například v kapse atd. Potřísníte-li si ruce elektrolytem z baterií, pořádně si je umyjte ve vodě. Zasažení očí elektrolytem může způsobit poškození zraku. Neotírejte si oči. Okamžitě je vymyjte čistou vodou a vyhledejte lékaře. Ni-MH (niklmetalhydridové) baterie Ni-MH baterie můžete používat po nabití nabíječkou pro niklmetalhydridové baterie. Pokud s bateriemi nezacházíte správně, hrozí únik elektrolytu, přehřátí, požár nebo výbuch. Dodržujte následující: Nabití baterií znečištěnými kontakty nemusí být možné. Kontakty baterie a kontakty nabíječky otřete čistým suchým hadříkem. Nové nebo déle nepoužívané baterie se nemusí nabít na plnou kapacitu. To je vlastnost Ni-MH baterií a nejedná se o závadu. Po několika nabíjecích cyklech tento problém zmizí. Doporučujeme nabíjet baterie až po úplném vybití. V opačném případě hrozí snížení výkonu baterií. Tento jev se někdy označuje jako paměťový efekt. Pokud se objeví paměťový efekt, používejte baterie až do okamžiku automatického vypnutí fotoaparátu a pak je plně nabijte. Po několika cyklech nabití a vybití se výkon baterií obnoví. 11

12 Příprava Ni-MH baterie se časem přirozeně vybíjejí a jejich kapacita klesá, přestože nejsou používány. Po úplném nabití baterie dále nepřebíjejte. Neodstraňujte nebo nepoškrábejte izolaci Ni-MH baterií. Přečtěte si návod k nabíječce baterií. Životnost NiMH baterií je omezená. Kapacita baterií s postupem času klesá. Výrazné zkrácení doby provozu na plně nabité baterie svědčí o překročení doby životnosti. Zakupte si nové baterie. Životnost baterií přitom závisí na způsobu skladování a provozních podmínkách. Nebudete-li fotoaparát delší dobou používat Baterie ponechané v přístroji se samovolně vybíjejí. To je způsobeno stále protékajícím malým proudem i při vypnutém fotoaparátu. Při delším ponechání ve fotoaparátu se mohou baterie nadměrně vybít a jejich nabití už nebude potom možné. Baterie skladované po delší dobu doporučujeme jednou ročně nabít. Po úplném vybití baterie vytáhněte z přístroje a znovu uskladněte. Výdrž baterie Počet snímků, který je možné pořídit (podle standardu CIPA v normálním režimu snímání [ ]) Typ použitých baterií Oxyridové baterie Panasonic (součást nebo volitelné příslušenství) Alkalické baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Plně nabité Ni-MH (niklmetalhydridové) baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Počet snímků, které lze zaznamenat: DMC-LZ7: Přibližně 250 snímků (přibližně 125 minut) DMC-LZ6: Přibližně 260 snímků (přibližně 130 minut) DMC-LZ7: Přibližně 150 snímků (přibližně 75 minut) DMC-LZ6: Přibližně 160 snímků (přibližně 80 minut) DMC-LZ7: Přibližně 460 snímků (přibližně 230 minut) DMC-LZ6: Přibližně 470 snímků (přibližně 235 minut) Podmínky při záznamu dle norem CIPA Teplota: 23 C/ Vlhkost: 50% při záznamu se zapnutým LCD monitorem. S použitím SD paměťové karty Panasonic (16 MB). Fotografovat začněte za 30 vteřin po zapnutí fotoaparátu. (Při nastavení optického stabilizátoru obrazu na [REŽIM1].) Záznam jednou za 30 sekund, blesk plné intenzity při každém druhém snímku. Při otočení páčky zoomu z polohy Tele na Wide a zpět při každém snímku. Vypnutí fotoaparátu vždy po 10 snímcích/ponechání v klidu, než baterie vychladnou. CIPA je zkratka [Camera & Imaging Products Association]. 12

13 Počet snímků, které lze uložit, se mění podle intervalu mezi snímky. Při delším intervalu mezi snímky lze uložit méně snímků. [např. při pořízení jednoho snímku každé 2 minuty se počet zaznamenatelných snímků sníží přibližně o 1/4 původního počtu.] Počet snímků, které lze pořídit při nízké teplotě (v normálním režimu snímání, při teplotě 0 C a dalších podmínkách v souladu se standardem CIPA.) Typ použitých baterií Oxyridové baterie Panasonic (součást nebo volitelné příslušenství) Alkalické baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Plně nabité Ni-MH (niklmetalhydridové) baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Počet snímků, které lze zaznamenat: DMC-LZ7: Přibližně 50 snímků (přibližně 25 minut) DMC-LZ6: Přibližně 55 snímků (přibližně 27 minut) DMC-LZ7: Přibližně 40 snímků (přibližně 20 minut) DMC-LZ6: Přibližně 45 snímků (přibližně 22 minut) DMC-LZ7: Přibližně 380 snímků (přibližně 190 minut) DMC-LZ6: Přibližně 390 snímků (přibližně 195 minut) Doba přehrávání Typ použitých baterií Oxyridové baterie Panasonic (součást nebo volitelné příslušenství Alkalické baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Plně nabité Ni-MH (niklmetalhydridové) baterie Panasonic (volitelné příslušenství) Příprava Doba nepřetržitého přehrávání DMC-LZ7: Přibližně 430 minut DMC-LZ6: Přibližně 440 minut DMC-LZ7: Přibližně 420 minut DMC-LZ6: Přibližně 430 minut DMC-LZ7: Přibližně 610 minut DMC-LZ6: Přibližně 620 minut Počet snímků, které lze zaznamenat a doba přehrávání se liší v závislosti na provozních podmínkách a způsobu skladování baterií. Počet snímků, které lze zaznamenat a doba přehrávání se také liší v závislosti na značce a typu použitých baterií. V zájmu šetření výkonu baterií doporučujeme během záznamu využívat režim úspory energie (str. 20) nebo ekonomický režim (str. 20) nebo fotoaparát co nejdříve vypínat. Pozor na to, že při nízkých teplotách podstatně klesá výkon alkalických a oxyridových baterií. 13

14 Příprava Vložení a vyjmutí baterie/karty (volitelné příslušenství) Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. Použijte oxyridové baterie (součást příslušenství), alkalické baterie (volitelné příslušenství) nebo Ni-MH baterie (volitelné příslušenství). Připravte kartu (volitelné příslušenství). Pokud kartu nepoužijete, můžete k záznamu a přehrávání snímků využít vestavěnou paměť. (str. 15) Nedotýkejte se vývodů na zadní straně karty. Neúplným zasunutím karty může dojít k jejímu poškození. 3 1 Zavřete dvířka baterie a dvířka karty. 2 Zasuňte dvířka baterie a dvířka karty až na doraz a pak je pevně zajistěte. 1 Pro otevření vysuňte dvířka baterie a dvířka karty. Pokud nelze dvířka karty zcela zavřít, vyjměte kartu, zkontrolujte její orientaci a vložte ji znovu. 2 Baterie: Baterie vložte se správnou polaritou a. Paměťová karta: Celou ji zasuňte, dokud nezacvakne, a dejte pozor na správný směr zasunutí. Při vytahování kartu nejprve zasuňte (cvaknutí) a poté vytáhněte z fotoaparátu. Nastavte použitý typ baterie v [TYP AKUMUL.] v menu [NAST.] (str. 19) Baterie po použití vyjměte. Nevyjímejte baterie z fotoaparátu, dokud se nevypne LCD monitor a nezhasne stavová kontrolka (zelená), nastavení fotoaparátu by se nemuselo správně uložit. Pokud je přístroj zapnutý, nevkládejte ani nevyjímejte baterie nebo kartu. Hrozí poškození dat uložených ve vnitřní paměti nebo na paměťové kartě. Buďte obzvláště opatrní, pokud zrovna dochází k přístupu do vnitřní paměti nebo na kartu. (str. 22) Doporučujeme používat karty od firmy Panasonic. 14

15 Vnitřní paměť/karta (volitelné příslušenství) Vnitřní paměť lze použít jako dočasné úložiště při zaplnění paměťové karty. Vnitřní paměť [ ] Pro ukládání a prohlížení snímků lze využít vnitřní paměť fotoaparátu. (Při vložené paměťové nelze vnitřní paměť využít.) Kapacita vnitřní paměti je asi 27 MB. Při záznamu videa do vnitnří paměti je rozměr snímku napevno nastaven ma QVGA ( obrazových bodů). (str. 50) Karta [ ] Po vložení karty na ni můžete ukládat a z ní přehrávat jednotlivé snímky. Paměťová karta (volitelné příslušenství) Paměťové karty SD, SDHC a MultiMediaCard jsou malé, lehké a výměnné externí karty. Podrobnější informace o kartách použitelných s fotoaparátem naleznete na str. 5. Paměťová karta SDHC byla vytvořena dle norem přijatých sdružením SD Association v roce 2006 pro vysokokapacitní paměťové karty nad 2 GB. Paměťové karty SD a SDHC mají vysokou rychlost čtení/zápisu. Oba typy paměťových karet jsou vybaveny přepínačem ochrany proti zápisu A, po jehož aktivaci nelze na kartu zapisovat ani ji formátovat. (Pokud je přepínač v poloze [LOCK], nelze na kartu zapisovat, mazat z ní data ani ji formátovat. Je-li tento přepínač odblokován, uvedené funkce jsou opět dostupné.) Příprava Nejnovější informace získáte na níže uvedených webových stránkách. (Tento web je jen v angličtině.) Tento přístroj (zařízení kompatibilní SDHC) podporuje paměťové karty SD odpovídající specifikacím paměťových karet SD a formátované souborovým systémem FAT12 a FAT16. Podporuje také SDHC paměťové karty odpovídající specifikacím paměťových karet SD a formátované souborovým systémem FAT32. Tento fotoaparát je kompatibilní jak s paměťovými kartami SD, tak SDHC. Paměťové karty SDHC lze použít v zařízeních s podporou paměťových karet SDHC, ale nelze je použít v zařízeních s podporou pouze paměťových karet SD. (Při použití paměťové karty SDHC v jiném přístroji si vždy přečtěte návod k danému přístroji.) Informace o počtu zaznamenatelných snímků a době nahrávání pro každou kartu získáte na straně 99. Pro nahrávání videa doporučujeme používat vysokorychlostní paměťové karty SD/SDHC (str. 51). Data uložená ve vnitřní paměti mohou být poškozena nebo ztracena v důsledku elektromagnetického vlnění, statické elektřiny, poruchy fotoaparátu nebo karty. Důležitá data doporučujeme ukládat do počítače atd. Formátování paměťové karty neprovádějte na svém počítači nebo jiném zařízení. Formátujte ji jen ve fotoaparátu, aby byla zaručena správná funkce (str. 79) Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí. 15

16 Příprava Nastavení data/času Prvotní nastavení Při zapnutí fotoaparátu není čas nastaven a proto se objeví následující zpráva. NASTAVTE HODINY, PROSÍM NAST.HODIN : Zrušení nastavení bez uložení změn. 3 Stiskněte [/NAST.] pro nastavení. Po nastavení času fotoaparát vypněte. Potom nastavte volič režimů na režim záznamu pro zapnutí fotoaparátu a zkontrolujte, zda je nastavení času správné. Změna nastavení hodin 1 Stiskněte [/NAST.]. 2 Stisknutím tlačítka / vyberte položku [NAST.HODIN]. (str. 64) 3 Stiskněte tlačítko a podle kroků 2 a 3 nastavte hodiny. 4 Stisknutím [/NAST.] zavřete menu. Hodiny můžete nastavit také v menu [NAST.]. (str. 19) A: Tlačítko [/NAST.] B: Kurzorová tlačítka 1 Stiskněte [/NAST.]. 2 Stiskem tlačítek / / / nastavte datum a čas. NAST.HODIN 00 : 00 : : 11. LED Pokud jsou ve fotoaparátu vloženy plně nabité baterie déle než 3 hodiny, uchová se údaj data a času ve fotoaparátu až 3 měsíce po vyjmutí baterií. Kalendář umožňuje nastavení v rozsahu 2000 až Používá se 24hodinový časový systém. Není-li čas nastaven, datum nebude vytištěno správně při použití funkce vkládání data do snímku [DATUM VE SNÍMKU] (str. 72) nebo i pokud fotolab tisk data na snímky nabízí. (str. 75) D/M/R NAST. ZRUŠIT UKONČ. A: Čas doma. B: Čas v místě, kde trávíte dovolenou (str. 54) / : Vyberte požadovanou položku. / : Nastavte pořadí zobrazení data a času. 16

17 Použití voliče režimů Po zapnutí fotoaparátu můžete voličem nejen přepínat mezi režimem záznamu a přehrávání, ale také zapnout funkci makro pro focení zblízka nebo zvolit scénu odpovídající podmínkám při fotografování. Příprava Základní : Normální režim snímků (str. 23) Tento režim využívejte při běžném fotografování. : Jednoduchý režim (str. 25) Režim doporučený pro začátečníky. : Režim přehrávání (str. 31) Umožňuje přehrávání zaznamenaných snímků. Pokročilé : Režim inteligentního nastavení citlivosti ISO (str. 42) Umožňuje nastavení optimální citlivosti ISO a času závěrky podle pohybu a jasu objektu. : Režim makro (str. 43) Umožňuje pořizování detailních snímků fotografovaného objektu. BĚŽNÉ SNÍMKY : Scénický režim (str. 44) Umožňuje fotografovat s parametry přizpůsobenými typu fotografované scény. : Režim videosekvence Tento režim umožňuje záznam videa. Přepnutí voliče režimů V bodě A nastavte požadovaný režim. Otáčejte pomalu voličem režimů a zvolte požadovaný režim. (Volič nenechávejte v mezipoloze.) Při otáčení voliče se informace zobrazí na LCD monitoru viz obrázek B. (str. 21) : Režim tisku (str. 83) Umožňuje přehrávání zaznamenaných snímků. 17

18 Příprava Nastavení v menu Zobrazení obrazovek menu Stiskněte [/NAST.]. např.: První stránka ze 3 A: Ikony menu B: Aktuální stránka C: Položky menu a nastavení Otáčejte páčkou zoomu pro přepnutí další/předchozí stránky během vybírání položky na obrazovce menu. Zobrazené ikony menu a položky menu se liší v závislosti na pozici voliče režimů. Ikony menu ZÁZN. 1/ 3 VYV.BÍLÉ AWB CITLIVOST AUTO FORMÁT OBRAZU ROZL.SNÍMKU KVALITA UKONČ. [ZÁZN.] menu (str. 56): Zobrazí se po otočení voliče režimu do polohy [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]. [PŘEHR.] menu (str. 68): Zobrazí se po otočení voliče režimu do polohy [ ]. [ SCÉNY] menu (str. 44): Zobrazí se po otočení voliče režimu do polohy [ ]. [NAST.] menu (str. 19): Zobrazí se po otočení voliče režimu do polohy [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]. Nastavení položek menu Následující příklad uvádí nastavení režimu automatického ostření [REŽIM OSTŘENÍ] z normálního režimu [ ]. 1 Stiskem tlačítka / vyberte položku menu. ZÁZN. 1/ 3 VYV.BÍLÉ CITLIVOST FORMÁT OBRAZU ROZL.SNÍMKU KVALITA SENSITIVITY REŽIM OSTŘENÍ AWB AUTO UKONČ. ZÁZN. 2/ 3 STABILIZÁTOR MODE1 SEKV.REŽ. OFF AF PŘISVĚTLENÍ ON POM.ZÁVĚRKA 1 /8 UKONČ. Stisknutím na A přejděte na zobrazení další obrazovky menu. 2 Stiskněte. ZÁZN. 2/ 3 SELECT REŽIM OSTŘENÍ STABILIZÁTOR SEKV.REŽ. AF PŘISVĚTLENÍ POM.ZÁVĚRKA NAST. 3 Stisknutím / vyberte nastavení. REC ZÁZN. 2/ 3 AF REŽIM MODE OSTŘENÍ STABILIZER STABILIZÁTOR BURST SEKV.REŽ. AF ASSIST PŘISVĚTLENÍ LAMP SLOW POM.ZÁVĚRKA SHUTTER SET NAST. 4 Stiskněte [/NAST.] pro nastavení. ZÁZN. 2/ 3 REŽIM OSTŘENÍ STABILIZÁTOR MODE1 SEKV.REŽ. OFF AF PŘISVĚTLENÍ ON POM.ZÁVĚRKA 1 /8 UKONČ. SET 18

19 Zavření obrazovky menu Stiskněte [/NAST.]. Je-li volič režimů v poloze [ ]/[ ]/ [ ]/[ ]/[ ], můžete menu zavřít také namáčknutím spouště. Přepnutí do menu nastavení [NAST.] 1 Stiskněte v menu. ZÁZN. 1/ 3 VYV.BÍLÉ AWB CITLIVOST FORMÁT OBRAZU ROZL.SNÍMKU KVALITA NASTAVENĺ TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR NÁPOVĚDA SETUP TYP BATERIE NAST.HODIN SVĚTOVÝ ČAS MONITOR NÁPOVĚDA AUTO UKONČ. 2 Stisknutím vyberte ikonu menu [NAST.]. 3 Stiskněte. 1/ 4 n 0 UKONČ. 1/ 4 n 0 UKONČ. Vyberte a nastavte další požadovanou položku. Menu nastavení Příprava Nastavte požadované položky. (Podrobnosti o každé položce menu viz str. 19 až 21.) Volbou [VYNULOVAT] vrátíte nastavení do výchozího stavu po zakoupení. (str. 21) Mezi důležité položky patří nastavení [TYP BATERIE], [NAST.HODIN], [AUT. NÁHLED], [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] a [ÚSPORNÝ REŽIM]. Před použitím fotoaparátu jejich nastavení zkontrolujte. [TYP BATERIE] (Výběr typu používané baterie) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Vyberte typ používané baterie. [ ALKALICKÉ (LR6)/Ni-MH]: Alkalické baterie nebo Ni-MH akumulátory [ OXYRIDE (ZR6)]: Oxyridové baterie Je-li vložena jiná baterie, než která je nastavena, kontrolka nebude zobrazovat správnou informaci. [NAST.HODIN] (Změna data a času) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Změňte datum a čas. (str. 16) [AUT.NÁHLED] (Zobrazení pořízeného snímku) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte dobu zobrazení nového snímku. [OFF]/[1SEK.]/[3SEK.] V režimu videosekvence [ ] se funkce automatického prohlížení neaktivuje. Funkce automatického prohlížení je zakázaná v režimu jednotlivých snímků [ ] a sekvenčním režimu (str. 62). (Nastavení není k dispozici.) 19

20 Příprava [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (Automatické vypínání fotoaparátu) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Režim úspory energie se aktivuje po nastavené době nečinnosti (fotoaparát se automaticky vypne, čímž se šetří energie baterie). [OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] Namáčknutím tlačítka spouště nebo vypnutím a zapnutím fotoaparátu se režim šetření energie zruší. Režim šetření energií se automaticky nastaví na [2MIN.] úsporném režimu a na [5MIN.] v jednoduchém režimu [ ]. Režim šetření energií není aktivován v následujících případech: Při používání síťového adaptéru (DMW-AC6EB; volitelné příslušenství) Po připojení k PC nebo tiskárně Při záznamu nebo přehrávání videosekvencí Během prezentace snímků (str. 69) [ÚSPORNÝ REŽIM] (Automatické vypínání LCD monitoru.) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Během nahrávání se sníží jas LCD monitoru a při nepoužívání fotoaparátu dojde k automatickému vypnutí, šetří se tak energie baterie. [OFF]: Úsporný režim se nikdy neaktivuje. [ÚROVEŇ 1]: LCD monitor se automaticky vypne, pokud není fotoaparát používán po dobu asi 15 sekund. [ÚROVEŇ 2]: LCD monitor se automaticky vypne, pokud není fotoaparát používán po dobu 15 sekund nebo 5 sekund po pořízení snímku. Při vypnutém LCD monitoru svítí stavová kontrolka. Stiskem kteréhokoliv tlačítka se LCD monitor opět zapne. Režim šetření energií je napevno nastaven na [2MIN.] v úsporném režimu. [Režim úspory energie samozřejmě není aktivován při používání síťového adaptéru (DMW-AC6EB; volitelné příslušenství).] Úsporný režim není aktivován v následujících případech: V režimu jednotlivých snímků [ ] Při používání síťového adaptéru (DMW-AC6EB; volitelné příslušenství) Při zobrazení menu Pokud je nastavena samospoušť. Během nahrávání videa [SVĚTOVÝ ČAS] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. Nastavte čas doma a místní čas v cíli vaší cesty. (str. 54) [ ]: Cíl dovolené [ ]: Doma [MONITOR] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte jas LCD monitoru v 7 krocích. [NÁPOVĚDA] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. Nastavte síť vodicích čar zobrazenou při fotografování. (str. 35) Můžete také nastavit, zda se s vodicími čarami zobrazí nebo nezobrazí informace o záznamu a histogram. [INF.O ZÁZN.]: [OFF]/[ON] [HISTOGRAM]: [OFF]/[ON] [VZOR]: [ ]/[ ] [DATUM CESTY] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. Nastavte datum odjezdu a příjezdu na/z dovolené. (str. 52). [OFF]/[NAST.] 20

21 [PÍPNUTÍ] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte úroveň hlasitosti pípnutí. [ ]: Vypnutí zvuku při ovládání [ ]: Tichý zvuk při ovládání [ ]: Hlasitý zvuk při ovládání [VYNULOVAT Č.] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavíte číslo následujícího snímku na Číslo složky je zaktualizováno a číslo souboru začíná od (str. 81) Číslo složky lze nastavit v rozmezí 100 až 999. Poté, co číslo složky dosáhne 999, nelze vynulovat číslo souboru. Doporučujeme data přenést na PC nebo jiné zařízení pro ukládání dat a pak kartu zformátovat. Pro vynulování čísla složky zpět na 100, nejprve zformátujte vnitřní paměť (str. 79) nebo kartu, a pak pomocí této funkce vynulujte číslo souboru. Otevře se obrazovka pro vynulování čísla složky. Výběrem volby [ANO] vynulujte číslo složky. [VYNULOVAT] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Obnoví se výchozí nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.]. [MÉ NEJOBL.] (str. 70) se nastaví na [OFF] a [OTOČIT DISP.] (str. 70) na [ON]. Po obnovení výchozího nastavení v menu [NAST.] se vynuluje nastavení také těchto funkcí. Nastavení data narození dítěte pro [DÍTĚ1/DÍTĚ2] (str. 47) a [DOMÁCÍ ZVÍŘE] (str. 48) ve scénickém režimu Počet dnů od odjezdu na dovolenou v [DATUM CESTY]. (str. 52). [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 54) Příprava Nevynuluje se nastavení typu baterie, číslo složky a nastavení času. [VÝST. VIDEO] (Jen v režimu přehrávání) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Zde můžete nastavit TV normu. (str. 87) [NTSC]: Video výstup v normě NTSC. [PAL]: Video výstup v normě PAL. [TV FORMÁT] (Jen v režimu přehrávání) Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte typ TV. [ ]: Připojení k TV s obrazovkou 16:9. [ ]: Připojení k TV s obrazovkou 4:3. [POLOHA VOLIČE] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte, zda se má při otočení voliče režimů zobrazit obrazovka voliče režimů. [OFF]/[ON] [JAZYK] Stiskněte [ ] pro zobrazení menu [NAST.] a zvolte položku pro nastavení. (str. 18) Nastavte jazyk zobrazený na monitoru. [ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANÇAIS]/ [ESPAÑOL]/[ITALIANO]//[ ] Pokud omylem nastavíte nesprávný jazyk, vyberte z ikon v menu ikonu [ ] a nastavte požadovaný jazyk. 21

22 Příprava LCD monitor/přepnutí zobrazovaných informací Informace monitoru v normálním režimu [ ] (výchozí nastavení) 1 Režim záznamu 2 Režim blesku (str. 37) Při částečném namáčknutí spouště se při aktivovaném blesku rozsvítí ikonka blesku červeně. 3 Rámeček automatického ostření AF (str. 23) Při fotografování v přítmí je oblast automatického ostření větší než obvykle. 4 Ostření (str. 23) 5 Velikost snímku (str. 60) 6 Kvalita (str. 60) : Upozornění na chvění (str. 25) 7 Kontrolka stavu baterie Pokud je baterie vybitá, kontrolka začne červeně blikat. (Při vypnutí LCD monitoru bliká stavová kontrolka.) Vložte nové baterie nebo plně nabité Ni-MH baterie. Nezobrazuje se, je-li fotoaparát připojen k síťovému adaptéru (DMW- AC6EB; volitelné příslušenství). 8 Počet snímků, které lze uložit (str. 99) 9 Stav záznamu 10 Vnitřní paměť/karta Při záznamu dat do vnitřní paměti (nebo na kartu) červeně svítí kontrol- 22 ka přístupu k paměti. Při použití vnitřní paměti Při použití karty Pokud svítí kontrolka přístupu k paměti, neprovádějte níže uvedené činnosti. Mohlo by dojít k poškození karty nebo dat na kartě a tento přístroj by nemusel fungovat správně. Vypnutí fotoaparátu. Vyjmutí baterií nebo karty (pokud je použita). Otřesy nebo náraz s fotoaparátem. Odpojení síťového adaptéru (DMW-AC6EB; volitelné příslušenství). (při použití síťového adaptéru) Výše uvedené činnosti neprovádějte také při čtení nebo mazání dat nebo formátování vnitřní paměti (nebo karty) (str. 79). Přístup do vnitřní paměti může trvat déle než přístup na kartu. (Max. přibližně 7 s.) 11 Čas závěrky (str. 23) 12 Hodnota clony (str. 23) Pokud není nastavena správná expozice, údaj hodnoty clony a času závěrky na monitoru zčervená. (Tyto hodnoty nezčervenají při aktivovaném blesku.) 13 Optický stabilizátor obrazu (str. 62) Další informace na monitoru viz str. 88. Přepínání zobrazení na monitoru Zobrazované informace můžete přepnout stisknutím [ZOBRAZENÍ]. To vám umožní při fotografování zobrazovat údaje jako velikost snímku nebo počet zaznamenatelných snímků, nebo fotografovat bez zobrazení jakýchkoli údajů. Podrobnosti viz str. 34.

23 Fotografování Základní 3 Namáčknutím spouště zaostřete. Fotoaparát automaticky nastaví čas závěrky a hodnotu clony podle jasu fotografovaného objektu. F2.8 1/30 1: Spoušť Po zapnutí fotoaparátu 2 se asi na 1 sekundu rozsvítí kontrolka stavu 3. 1 Fotoaparát lehce uchopte oběma rukama, paže přitáhněte k tělu a mírně se rozkročte. A: Při držení fotoaparátu otočeného na výšku B: Blesk C: Pomocné světlo AF Kontrolka ostření 2 se rozsvítí zeleně a oblast automatického ostření 1 se změní z bílé na zelenou. 3: Hodnota clony 4: Čas závěrky Rozsah zaostření je 50 cm až (objektiv nastaven na Wide)/1.2 m až (objektiv nastaven na Tele). Objekt není zaostřen v následujících případech. Kontrolka ostření bliká (zeleně). Rámeček automatického ostření změní barvu z bílé na červenou nebo není vůbec zobrazen Zvuk ostření 4 krát pípne. Jestliže vzdálenost od objektu je mimo rozsah ostření fotoaparátu, snímek nemusí být ostrý, přestože svítí kontrolka zaostření. 4 Domáčknutím spouště pořiďte snímek. 2 Umístěte rámeček AF na místo, na které chcete zaostřit. 23

24 Základní Použití blesku Při sníženém osvětlení se po namáčknutí spouště automaticky aktivuje blesk. (Blesk musí být nastaven na AUTO [ ]/ AUTO/Redukce červených očí [ ].) Podle podmínek můžete nastavení blesku upravit. (str. 37) Po stisknutí spouště se může jas LCD monitoru na okamžik snížit nebo zvýšit, to se ale ve výsledném snímku neprojeví. Zajistěte, aby se při namáčknutí spouště fotoaparát nezachvěl. Nezakrývejte kryt blesku nebo pomocné zaostřovací světlo prsty nebo jinými předměty. Nedotýkejte se přední strany objektivu. Expozice (str. 41) V normálním režimu [ ] se expozice nastaví automaticky (AE=aut. expozice). V některých případech (protisvětlo) však snímek může být poněkud tmavý. V tom případě využijte kompenzaci expozice. To vám umožní pořídit jasné snímky. Ostření (str. 24, 43) V normálním režimu [ ] se objekt zaostřuje automaticky (AF= aut. ostření). Některé objekty na snímku však nemusí být vždy dostatečně zaostřené. Rozsah zaostření je 50 cm až (objektiv nastaven na Wide), resp. 1.2 m až (objektiv nastaven na Tele). Pokud scéna obsahuje blízké i vzdálené subjekty. Je-li na skle objektivu prach. V okolí objektu jsou osvětlené nebo třpytící se předměty. Při fotografování ve špatných světelných podmínkách (v přítmí). Pokud se snímaný objekt rychle pohybuje. Záběr je málo kontrastní. Při roztřesení fotoaparátu. Při záznamu velmi jasného objektu. 24 Při fotografování z malé vzdálenosti. V takovém případě použijte funkci zámku AF/AE nebo režim makro. Barva (str. 57) Barva snímaného objektu může být v závislosti na podmínkách osvětlení na výsledném snímku poněkud jiná. Fotoaparát je pro tento případ vybaven funkcí automatické korekce odstínu barev. (Automatické vyvážení bílé) Vyvážení bílé můžete v případě neuspokojivých výsledků nastavit také manuálně. Jemným upravením vyvážení bílé můžete provést další nastavení vyvážení bílé. (str. 58) Pokud chcete fotografovat objekt mimo oblast AF (zámek AF/AE) Při snímání kompozice podobné situaci na obrázku nelze zaostřit na snímané objekty, protože jsou mimo oblast AF. V takovém případě, 1 Umístěte rámeček AF na objekt. 2 Namáčknutím spouště zamkněte ostření a expozici. Po zaostření na objekt se rozsvítí kontrolka zaostření. 3 Držte namáčknutou spoušť a vytvořte požadovaný záběr. 4 Domáčkněte spoušť.

25 Zamčení AF/AE můžete před domáčknutím spouště libovolněkrát opakovat. Detekce orientace fotoaparátu Snímky pořízené při držení fotoaparátu na výšku jsou přehrávány na výšku (otočené). (Pouze pokud je [OTOČIT DISP.] (str. 70) nastaveno na [ON]) Snímky pořízené s fotoaparátem namířeným nahoru nebo dolů se nemusí zobrazit na výšku. Videosekvence zaznamenané s fotoaparátem drženým na výšku se nezobrazují na výšku. Zamezení roztřesení (fotoaparátu) Pozor na roztřesení snímku při domáčknutí spouště. Pokud v důsledku delšího času závěrky hrozí roztřesení snímku, objeví se upozornění na nebezpečí roztřesení snímku A. Základní Rychlost závěrky bude pomalejší zvláště v následujících případech. Po stisku tlačítka spouště držte fotoaparát bez pohnutí, dokud se na monitoru neobjeví snímek. Doporučujeme použít stativ. [NOČNÍ PORTRÉT] (str. 46) [NOČNÍ KRAJINA] (str. 46) [OSLAVA] (str. 46) [SVĚTLO SVÍČKY] (str. 47) [HVĚZD.OBLOHA] (str. 49) [OHŇOSTROJ] (str. 49) V případě, že je nastaven delší čas závěrky volbou [POM.ZÁVĚRKA] (str. 64) Záznam snímků v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, aby se obsluha zjednodušila. Základní nastavení menu 1 Stiskněte [/NAST.]. 2 Stisknutím / vyberte požadovanou položku a stiskněte. REŽIM JEDNOTL.SNÍMKŮ REŽ.SNÍMKU ENLARGE TYP BATERIE 4" 6"/10 15cm PÍPNUTÍ NAST.HODIN NAST. Pokud se fotoaparát chvěje, doporučujeme používat stativ. Není-li použití stativu možné, soustřeďte se na klidné držení fotoaparátu (str. 23). Použití samospouště fotoaparátu na stativu brání rozechvění fotoaparátu při stisknutí spouště. 3 Stisknutím / zvolte požadované nastavení a pak stiskněte [/NAST.]. 4 Stiskněte [/NAST.] pro uzavření menu. Pro uzavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. 25

26 Základní Nastavení v jednoduchém režimu [ZVĚTŠENÍ] [4 6 / 10 15cm] [ ] [OFF] [NÍZ.] [VYS.] 26 [REŽ.SNÍMKU] Vhodné pro tisk snímků ve formátu 8 10, letter apod. Vhodné pro tisk v běžném formátu. Vhodné pro připojení snímků do ových zpráv nebo uložení na web. [TYP BATERIE] Nastavení používaného typu baterií (str. 19) [PÍPNUTÍ] Vypnutí zvuku při ovládání Tichý zvuk při ovládání Hlasitý zvuk při ovládání [NAST.HODIN] Nastavení data a času (str. 16) Po nastavení [ 4 6 /10 15 cm] nebo [ ] v [REŽ.SNÍMKU] se aktivuje rozšířený optický zoom. (str. 27) Nastavení [TYP BATERIE], [PÍPNUTÍ] a [NAST.HODIN] provedená v jednoduchém režimu se uplatní i v ostatních režimech záznamu. Nastavení menu [SVĚTOVÝ ČAS] (str. 20), [MONITOR] (str. 20), [DATUM CESTY] (str. 20), [VYNULOVAT Č.] (str. 21) a [JAZYK] (str. 21) v menu [NAST.] platí v jednoduchém režimu. Další nastavení v jednoduchém režimu V jednoduchém režimu jsou níže uvedená nastavení fixní. Ke každému nastavení najdete bližší informace na straně uvedené v závorce. Rozsah ostření: 50 cm až (objektiv nastaven na Tele) 5 cm až (objektiv nastaven na Wide) [AUT. NÁHLED] (str. 19): [1SEK.] [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] (str. 20): [5MIN.] [ÚSPORNÝ REŽIM] (str. 20): [OFF]: Samospoušť (str. 40): 10 sekund Optický stabilizátor obrazu (str. 43): [REŽIM1] [VYV.BÍLÉ] (str. 57): [AUT.VYV.BÍLÉ] [CITLIVOST] (str. 59): Toto nastavení bude stejné jako po nastavení nejvyšší citlivosti ISO [ISO800] v režimu inteligentního nastavení citlivosti [ ]. (str. 42) [FORMÁT OBRAZU]/[ROZL.SNÍMKU]/ [KVALITA] (str. 59): [ ZVĚTŠENÍ]: : (7M)/ [ 4 6 /10k15cm]: : (2,5 M EZ)/ [ ]: : (0,3M EZ)/ [REŽIM OSTŘENÍ] (str. 61): [ ] [AF PŘISVĚTLENÍ] (str. 63): [ON] Následující funkce nelze použít v jednoduchém režimu. [NÁPOVĚDA] Širokoúhlý režim Kompenzace expozice Jemné vyvážení bílé barvy [DÁVKA] [DIG.ZOOM] [POM.ZÁVĚRKA] [REŽ.BARVY]

27 Následující položky nemůžete použít v jednoduchém režimu. [DATUM CESTY] [SVĚTOVÝ ČAS] Kompenzace protisvětla Protisvětlo znamená, že je fotografovaný subjekt osvětlen zezadu proti fotoaparátu. V takovém případě objekt, například osoba, ztmavne, takže tato funkce kompenzuje protisvětlo zjasněním celého snímku. Stiskněte tlačítko. Po aktivaci kompenzace protisvětla se zobrazí [ ] (indikátor aktivní kompenzace A). Pro vypnutí funkce kompenzace protisvětla stiskněte znovu. PROTISVĚTLO 3 PROTISVĚTLO Při zapnuté funkci kompenzace protisvětla doporučujeme používat blesk. (Použijete-li blesk, je pevně nastaven na Vždy zapnut [ ].) Při vypnuté funkci kompenzace protisvětla [OFF] je blesk fixně nastaven na AUTO/Redukce červených očí [ ]. 3 Záznam snímků se zoomem Optický zoom/rozšířený optický zoom (EZ) Základní Snímané osoby a subjekty si můžete přiblížit 6násobným optickým zoomem, nebo záběr krajiny naopak rozšířit na širokoúhlý. (přepočet na kinofilm: 37 mm až 222 mm) Pro zachování kvality snímku nastavte jiné, než maximální rozlišení snímku pro příslušný poměr stran [ / / ] (Maximum 9 ). Optické přiblížení objektů (nastavení objektivu na Tele) Otáčejte páčkou zoomu směrem k Tele. Optické vzdálení objektů (nastavení objektivu na Wide) Otáčejte páčkou zoomu směrem k Wide. 27

28 Základní Rozlišení snímku a maximální zvětšení zoomu ( : dostupné, : nedostupné) Formát obrazu (str. 59) Velikost snímku (str. 60) / (7 M) (6 M) (5,5 M) Max. zvětšení zoomu (Tele) Rozšířený optický zoom 6 při použití funkce zoom na monitoru ikona rozšířeného optického zoomu [ ]. Při použití rozšířeného optického zoomu se zoom na okamžik zastaví poblíž [W] (1 ). Nejedná se o závadu. Udávané zvětšení zoomu je přibližné. V režimu videosekvence [ ] a [VYS. CITLIVOST] ve scénickém režimu není rozšířený optický zoom k dispozici. Jednoduchý zoom (5 M EZ) 7,2 (3 M EZ) (2 M EZ) (1 M EZ) / (0. 3M EZ) / (2.5 M EZ) (2 M EZ) 9 Stiskem tlačítka [EXTRA.ZOOM] můžete velmi rychle změnit nastavení zoomu z Wide na Tele. Zvětšení se liší v závislosti na nastaveném rozlišení snímku. Mechanismus rozšířeného optického zoomu Když nastavíte velikost snímku na [ ] (3M EZ) (3 milióny pixelů), 7M (7 miliónů pixelů) plochy CCD je omezeno na centrální část 3M (3 miliónů pixelů), což umožňuje snímek s větším efektem zoomu. Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1 ). Pokud zaostříte a pak změníte zoom, zaostřete znovu. Tělo objektivu (str. 8) se vysouvá nebo zasouvá podle nastavení velikosti zoomu. Nebraňte pohybu objektivu při otáčení páčky zoomu. Při záznamu v režimu videosekvence [ ] je nastavení zoomu zamčeno na hodnotě, která byla nastavena při spuštění záznamu. EZ je zkratka pro Extra optical Zoom. Nastavíte-li velikost snímku, při které se aktivuje rozšířený optický zoom, objeví se 28 Pokud je velikost snímku nastavena na nejvyšší možnou pro všechny formáty obrazu Velikost snímku se dočasně zmenší a lze použít rozšířený optický zoom. např.: Nastavení na [ ] (7M) 1 2 3

29 1 Stiskněte [EXTRA.ZOOM] jednou. 2 Stiskněte [EXTRA.ZOOM] dvakrát. 3 Stiskněte [EXTRA.ZOOM] třikrát. 1 Optický zoom 2 Rozšířený optický zoom Velikost snímku se v rozsahu rozšířeného optického zoomu změní následovně. Zároveň se změní barva zobrazeného posuvníku zoomu a informace o velikosti snímku. Formát obrazu Velikost snímku Po třetím stisknutí tlačítka [EXTRA. ZOOM] se zoom vrátí do pozice Wide a obnoví se původní velikost snímku. I v případě, že se zoom vrátí do na rozsah optického zoomu pomocí páčky zoomu, obnoví se původní velikost snímku. Pokud velikost snímku není nastavena na nejvyšší možnou pro všechny formáty obrazu např.: Nastavení na [ ] (3M EZ) Stiskněte [EXTRA.ZOOM] jednou. 5 Stiskněte [EXTRA.ZOOM] dvakrát. 3 Rozšířený optický zoom Představuje zvětšení 7.2 při velikosti snímku na [ ] (5M EZ). Pevně stiskněte tlačítko [EXTRA.ZOOM], dokud není aktivována funkce zoomu. Jednoduchý zoom lze aktivovat stisknutím tlačítka [EXTRA.ZOOM] i v případě, že zoom není v pozici Wide. Základní Můžete dále zoomovat až na rozsah digitální zoomu, pokud je [DIG.ZOOM] (str. 29) nastaven na [ON]. Při [ZVĚTŠENÍ] v jednoduchém režimu [ ], [VYS.CITIVOST] (str. 48) ve scénickém režimu a v režimu videosekvencí [ ] lze využít až 6násobný optický zoom. Udávané zvětšení zoomu je přibližné. Použití digitálního zoomu Další zvětšení zoomu Maximální zoom 24 je dosažitelný s optickým zoomem 6 a digitálním zoomem 4 při nastavení [DIG.ZOOM] na [ON] v menu režimu [ZÁZN.]. Navíc lze při nastavení rozlišení snímků umožňujících použití funkce rozšířeného zoomu dosáhnout celkového přiblížení až 36 (9 rozšířený zoom a 4 digitální zoom). Ovládání menu 1 Stiskněte [/NAST.]. Je-li nastaven scénický režim, vyberte menu [ZÁZN.] a potom stiskněte. 2 Stisknutím / vyberte [DIG. ZOOM] a stiskněte. 3 Stisknutím vyberte [ON] a stiskněte [/NAST.]. ZÁZN. DIG.ZOOM VOLBA BARVY NAST.HODIN NAST. 3/ 3 OFF ON SET 4 Stiskněte [/NAST.] pro uzavření menu. Pro uzavření menu můžete také namáčknout tlačítko spouště. 29

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Digitální fotoaparát Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Před použitím Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení

Více

DMC-LS70 DMC-LS60. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C76. Model č.

DMC-LS70 DMC-LS60. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C76. Model č. Na obrázku je DMC-LS75. Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model č. DMC-LS75 DMC-LS70 DMC-LS60 Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. Internet: http://www.panasonic-europe.com Před

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2 Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FP2 DMC-FP1 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. VQT2N14 Průvodce pro rychlé

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FX55 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky nebo zaregistrované obchodní značky Apple Inc., používané

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Model DMC-FX01

Návod k použití. Digitální fotoaparát. Model DMC-FX01 23582_DMC_FX01_CZ.qxd 30.3.2006 14:46 Str. 1 Návod k použití Digitální fotoaparát Model DMC-FX01 PP Před připojením, užíváním a ovládáním tohoto přístroje si nejdříve přečtěte celý tento návod k obsluze.

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

DMC-FZ4PP. Návod k použití. Digitální fotoaparát. Č. modelu DMC-FZ5PP. For USA assistance, please call:

DMC-FZ4PP. Návod k použití. Digitální fotoaparát. Č. modelu DMC-FZ5PP. For USA assistance, please call: Návod k použití Digitální fotoaparát Č. modelu DMC-FZ5PP DMC-FZ4PP For USA assistance, please call: For Canadian assistance, please call: Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-SZ1 DMC-FS45 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z68 F1211WT0 Obsah Před použitím Péče

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ7 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z17 F1211MR0 Obsah Před použitím Péče o fotoaparát...4 Standardní

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65

DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Všechny popisy a loga vztahující se

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model è. DMC-FS33 Pøed použitím si pøeètìte celý návod k obsluze. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Česky. Úvod. Přehled funkcí

Česky. Úvod. Přehled funkcí Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií

Více

4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice

4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro Sada pro sport Návod k obsluze SPK-WB 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice Záznam majitele Číslo modelu a výrobní číslo najdete uvnitř této sady. Zaznamenejte

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků BDVR 04 Uživatelský návod Popis ovládacích prvků 1. Otvor se závitem pro držák 2. USB konektor 3. NAHORU - tlačítko 4. MENU/MÓD 5. DOLŮ - tlačítko 6. Slot na SD kartu 7. Mikrofon 8. AV výstup 9. RESET

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Návod k obsluze. Blesk VQT1B11. Model DMW-FL360. Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod.

Návod k obsluze. Blesk VQT1B11. Model DMW-FL360. Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod. Návod k obsluze Blesk Model DMW-FL360 Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod. VQT1B11 Obsah Informace pro vaši bezpečnost.................................. 3 Bezpečnostní opatření......................................

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu. 1.2.1 Pohled zepředu. 1.2.2 Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem

Česky. 1.2 Součásti fotoaparátu. 1.2.1 Pohled zepředu. 1.2.2 Pohled zezadu. Seznámení se s fotoaparátem 1.2 Součásti fotoaparátu 1.2.1 Pohled zepředu 1. Tlačítko spouště 2. Vestavěný blesk 3. Hlavní vypínač 4. Reproduktor 5. Zásuvky PC (USB)/AV výstup 6. Objektiv 7. Mikrofon 8. Kontrolka samospouště Zůstane-li

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka: PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: (1) Tento přístroj nesmí být zdrojem

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu,

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu, Návod k použití 1 2 3 OBSAH Úvod Certifikace výrobku Přehled produktu Vlastnosti Nastavení výrobku Obsah balení a příslušenství Obsah balení Volitelné příslušenství Popis funkcí 1. Začínáme 2. Změna režimu

Více

3-285-951-22(1) Blesk HVL-F42AM. Návod k obsluze. 2008 Sony Corporation 1 CZ

3-285-951-22(1) Blesk HVL-F42AM. Návod k obsluze. 2008 Sony Corporation 1 CZ 3-285-951-22(1) Blesk HVL-F42AM Návod k obsluze 2008 Sony Corporation 1 CZ 2 CZ Před ovládáním přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a ponechejte si jej pro případné budoucí použití.

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

User Manual ES25/ES27

User Manual ES25/ES27 User Manual ES25/ES27 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14. v1.7(12/14) POPIS ZAŘÍZENÍ Zadní pohled 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej Přední pohled 12. Čočka 13. LED světlo 14. Reproduktor w w w. c e l - t e c. c z Strana 1 Pravý pohled

Více

Návod k obsluze Blesk Model

Návod k obsluze Blesk Model Návod k obsluze Blesk Model Před použitím si přečtěte celý návod. 1 Obsah Informace pro vaši bezpečnost....................................................3 Bezpečnostní opatření..........................................................4

Více

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu User Manual PL60 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Základní Návod k použití Digitální fotoaparát

Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Obsah balení...2 1. Popis tlačítek dálkového ovladače...2 2. Popis tlačítek řídící jednotky...3 3. Návod k instalaci...4

Více

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Popis přístroje Užití zesilovače zvuku Nastavte hlasitost na

Více

DMC-TZ30 DMC-TZ31 DMC-TZ27

DMC-TZ30 DMC-TZ31 DMC-TZ27 Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ30 DMC-TZ31 DMC-TZ27 Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny. VQT4C10 M0212KZ0 Obsah Před použitím Před použitím...

Více

DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7

DMC-LZ6. Návod k obsluze Digitální fotoaparát. Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. VQT1C52. Model č. DMC-LZ7 PC Před použitím fotoaparátu si prosím přečtěte celý návod. Internet: http://www.panasonic-europe.com Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model č. DMC-LZ7 DMC-LZ6 Před použitím Vážený zákazníku, chtěli

Více

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce

Více

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština Návod pro uživatele Čeština ISAW EDGE Obsah: 1 Popis kamery 1 2 Popis LCD displeje 1 3 Zapnutí kamery 2 4 Režim nahrávání videa 2 5 Režim focení 2 6 Režim přehrávání 2 7 Uživatelské nastavení 3 8 Dobíjení

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FT2 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2R02 Obsah Před použitím Stručný návod...5 (Důležitá informace) Vodotěsnost

Více

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cybershot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cybershot DSC-S730 Před použitím jednotky si, prosím, podrobně přečtěte tuto příručku a pro další použití také

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1- PROHLÁŠENÍ FCC Česky Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími dvěma podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto

Více

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. C-920ZOOM ČESKY Návod k ovládání digitálního fotoaparátu Než začnete

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM SVĚTLO + ZVONEK + ALARM CZ NÁVOD K POUŽITÍ Model:MB8915 MULTIFUNKČNÍ PŘÍSTROJ AUTOMATICKÝ SENZOR POHYBU OHLÁSÍ NÁVŠTĚVNÍKA ROSZVÍCENÍM SVĚTLA A MELODIÍ. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme,

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation 4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Dvojitý blesk pro makrofotografie

Dvojitý blesk pro makrofotografie 2-889-493-23 (1) Dvojitý blesk pro makrofotografie Návod k obsluze HVL-MT24AM 2011 Sony Corporation Před použitím tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro

Více

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200 Návod k použití Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Úvod Bezdrátová

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití funkcí pro fotografování Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-H7/H9 Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto Příručku k produktu

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI

PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁŘI Návod k použití NEŽ ZAČNETE Prohlášení o shodě Strana odpovědná za zaručení shody: JK Imaging Ltd. Adresa: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Cz Informace o ochranných známkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Canon Speedlite 90EX je kompaktní blesk určený pro fotoaparáty Canon EOS, který pracuje s automatickými zábleskovými

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

DMC-TZ60 DMC-TZ61. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát

DMC-TZ60 DMC-TZ61. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ60 DMC-TZ61 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.

Více

2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation

2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation -685-56-() SAL300F8G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F.8 G 008 Sony Corporation Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

PRO SONY DIGITÁLNÍ TTL TTL BLESK POWER S MOTORICKÝM ZOOM ZOOMOVÁNÍM FLASH NÁVOD K OBSLUZE

PRO SONY DIGITÁLNÍ TTL TTL BLESK POWER S MOTORICKÝM ZOOM ZOOMOVÁNÍM FLASH NÁVOD K OBSLUZE PRO SONY DIGITÁLNÍ TTL TTL BLESK POWER S MOTORICKÝM ZOOM ZOOMOVÁNÍM FLASH NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Nissin Před použitím blesku si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze

Více

ČESKY. Dodává: www.infosafe.cz

ČESKY. Dodává: www.infosafe.cz Úvod Čidlo pohybu je ideální pro skryté bezpečnostní účely a pozorování. Součástí PIR je čtečka SD karty (není součástí balení) pro záznam spouštěný unikátní technologií čidla pohybu. Záznamové zařízení

Více

DV300/DV300F/DV305/DV305F

DV300/DV300F/DV305/DV305F Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Digitální fotoaparát. Návod k obsluze. Model č. DMC FZ10EG. Před použitím si přečtěte celý návod. Internetové stránky: http://www.panasonic europe.

Digitální fotoaparát. Návod k obsluze. Model č. DMC FZ10EG. Před použitím si přečtěte celý návod. Internetové stránky: http://www.panasonic europe. Digitální fotoaparát Návod k obsluze Model č. DMC FZ10EG Před použitím si přečtěte celý návod. Internetové stránky: http://www.panasonic europe.com 1 Bezpečnostní pokyny Vážený zákazníku, chtěli bychom

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Více

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S Uživatelská příručka HD Autokamera I8S 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití - kamera pro záznam jízdy

Návod k použití - kamera pro záznam jízdy Popis produktu - stavba produktu Návod k použití - kamera pro záznam jízdy 1) tlačítko NAHORU 2) tlačítko MENU 3) tlačítko DOLŮ 4) USB port 5) otvor pro držák 6) výstup HDMI 7) tlačítko zapnout/vypnout

Více

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy.

User Manual ES30. Klepněte na téma. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Přehrávání/Úpravy. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual ES30 Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce

Více