Hahn KT-N 6R KT-V 6R CZ SK. Montážní návod Montážny návod



Podobné dokumenty
Hahn KT-EV / KT-EN. Pro hlavní i vedlejší dveře. n Pro všechna přesazení mm

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

HSK 63A DIN DIN 2080 HSK 63A HSK 63A DIN DIN DIN 2080 DIN Příslušenství. Příslušenstvo

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

Dvoupásmový reproduktor

Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

ELEKTROPOHONY VARVEL RIDUTTORI VARIATORI PØEVODOVKY. spol. s r.o.

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

Návod na montáž. Montážny rámček

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Ostřička na řetězy

Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov

Solutions for Fluid Technology. Systémy s permanentnými magnetmi

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/ SE-HL

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Betonový a ocelový podstavec pro akcelerátor proudění ABS SB / XSB

Katalog doplňků Dveřní závěsy pro plastové dveře. Dveřní závěs Dr. Hahn KT-N 6R. list 6-1

Vyvažovače Tecna typ

Michael Deckel. Broušení nástroju je naše záležitost

INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH:

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Použité harmonizované normy:

Bruska wolframových elektrod

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Horní frézka 1100-E. Návod k použití

Posuvný systém Esterno

Hahn Türband 4. Pro reprezentativní objekty a pro protipožární nebo bezpečnostní dveře. Nové pokrokový

Návod na obsluhu. Regulátor izbovej teploty 24/10 (4) A~ s rozpínacím kontaktom a spínačom Zap/Vyp

Závěsný posilovací systém Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové dveře

Vyvažovače TECNA typ

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie

TI - 4 Stavba kabinek z MAX kompaktních desek a MAX kompaktních ohýbaných prvků

MODUL. Systém závěsů. Jednoduchá montáž dvířek na korpus krátkým nasunutím. Katalog 2006

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

Návod k obsluze a seznam náhradních dílů

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

Akce. platnost do Perfektní design a tlumený pohyb Sensys

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása RT 500 ( )

28 NOHY STOLA. siegmund

SPRCHOVÝ BOX SUNNY. Důležitá upozornění NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE. Vážení uživatelé!

QUATRO CANAL HYBRID Montážní pokyny / Montážne pokyny

12/20 TUN. Hydraulický ruční sloupkový zvedák TRQ12002S, TRQ20002S

Dodatok k návodu na obsluhu

sb 12 Pásová pila Pásová píla Číslo výrobku Čl.-č

Síťová připojovací krabice Rutenbeck kat. 5, stíněná. Instalace kabelu. Připojovací krabice UAE kat. 5 Návod k použití

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

Návod k montáži a obsluze

Vyvažovače Tecna typ

Dosky a role z vlnitého sklolaminátu FILON a trapézového tvrdeného PVC SALUX HR

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

Originál návodu k použití

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

Vyvažovače TECNA typ

/2004 SK

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS Návod k používání

STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA

Boiler. Návod k montážní

Tlakové regulační ventily Manuálně ovládané Přesné regulační ventily. Katalogová brožurka

Montážny list pre AP900 s Originál ovládaním Hyundai i > Montážny list pre AP900 Hyundai i s Original ovládaním

Vlhkoměr FMC/FME. Návod k obsluze verze 7.14

Servis. Montážní návod. Karoserie. Audi A Tažné zařízení pro přívěs (EHK), pro dodací komplet 8X originální příslušenství Audi

PŘESNÁ VYVRTÁVACÍ HLAVA

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍL

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

TE-CC 1825 U. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Pila pro příčné řezy

Návod k používání Návod k používaniu

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

Ampermetr klešťový EM264

drylin Lineární posuvné stoly SLW

Návod k montáži a obsluze. Vstupní stanice Nerez Video , , , , , ,

MONTÁŽNY POSTUP VÝSTUPNÝCH ČASTÍ 307 HC/HZ/HK/PC/PZ/PK/NHC/NPC

KC96 AST2 KC12 AST12 KC14

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.

Hřídelové spojky a klouby

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

ZáSoBníky S jednoduchou SpIrálou. ZáSoBníky S dvojitou ŠpIrálou. ZáSoBníky S jednoduchou ŠpIrálou

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Dveřní zavírače s kluznou lištou DORMA TS 93 TS 92 TS 91 CONTUR DESIGN

. Rozměry hlavy vřetene stroje podle DIN

Transkript:

Hahn KT-N 6R KT-V 6R CZ SK Montážní návod

Montážní návod Šablona (obr. pro levé dveře) Šablóna (obr. pre ľavé dvere) Šablona s upínákem Šablóna s upínačom Obj. č.: T16A0001 Šablona bez upínáku Šablóna ber upínača Obj. č.: T16A0000 Návod je k šabloně přiložen. Návod je k šablóne priložený. Šablona s upínákem Šablóna s upínačom Obj. č.: T15A0001 Šablona bez upínáku Šablóna ber upínáča Obj. č.: T15A0000 Návod je k šabloně přiložen. Návod je k šablóne priložený.! Viz upozornění na straně 7. Pozri upozornenie na strane 7. 2

Vrtání profilů + montáž rámové části Vŕtanie profilov + montáž rámovej časti B A A B Šablonu příložte na profily. Navrtejte křídlový profil. Použijte otvory AA nebo BB podle profilového systému. Šablónu priložte na profily. Navŕtajte krídlový profil. Použite otvory AA alebo BB podľa profilového systému. BB Ø 5 mm AA Ø 5 mm Ø 5 mm Navrtejte rámový profil. Vrtejte s ohledem na levé / pravé dveře. Navŕtajte rámový profil. Vŕtajte s ohľadom na ľavé / pravé dvere. Pomocná šablona pro opěrku Pomocná šablóna pre opierku Ø mm No. T06A0002 No. T06A0005 (Combidur AV) Navrtejte bok křídla. Navŕtajte bok krídla. 6, x 45 Z výroby sestavenou rámovou část závěsu připevněte na profil. Z výroby zostavenú rámovú časť závesu pripevnite na profil. max. 7 Nm Speciální šrouby (kříž tvaru Z, č. ). Špeciálne skrutky (kríž tvaru Z, č. ).

25 21 16 Montážní návod Montáž křídlové části Montáž krídlovej časti Sestavte křídlovou část. Čep zasuňte až na doraz. Nastavte krídlovú časť. Čap zasuňte až na doraz. pro levé dveře pre ľavé dvere pro pravé dveře pre pravé dvere 27 2 20 26 22 19 17 25 21 16 24 20 17 15 Vyberte rozsah přesazení (podle profilového systému). Vyberte rozsah predsadenia (podľa profilového systému). 27 2 20 26 22 19 17 24 20 17 15 2 19 16 14 14 16 19 2 22 15 1 22 15 1 Čep nastavte podle stupnice. Je možné plynule nastavit libovolnou polohu. Čap nastavte podľa stupnice. Je možné plynule nastaviť ľubovoľnú polohu. A 2 1 2 6 x 40 max. 4 Nm 4,8 x 25 max. 2 Nm Křídlovou část závěsu nasaďte na profil a pomocí dvou připevňovacích šroubů ji přišroubujte do otvorů AA nebo BB (max. 4 Nm). Pokud tomu nebrání výztuha nebo tvar profilu, do zbývajících otvorů zašroubujte menší závrtné šrouby (max. 2 Nm). Dbejte na uvedené pořadí šroubů a na utahovací momenty. Krídlovú časť závesu nasaďte na profil a pomocou dvoch pripevňovacích skrutiek ju priskrutkujte do otvorov AA alebo BB (max. 4 Nm). Pokiaľ tomu nebráni výstuha alebo tvar profilu, do zostávajúcich otvorov zaskrutkujte menšie závrtné skrutky (max. 2 Nm). Dbajte na uvedené poradie skrutiek a na uťahovacie momenty. Opěrku přišroubujte ke křídlu. Opierku priskutkujte ku krídlu. Kryt nasaďte do výřezů a zasuňte kryt pevně drží. U dovnitř otevíravých dveří není zajištění krytu nutné. Nasaďte plastovou krytku. Kryt nasaďte do výrezov a zasuňte kryt pevne drží. U dovnútra otváravých dverí nie je zaistenie krytu nutné. Nasaďte plastovú krytku. 4

Montáž křídlové části Montáž krídlovej časti 6 x 40 max. 4 Nm 1 2 Křídlovou část závěsu nasaďte na profil, zaražte kolíky. Krídlovú časť závesu nasaďte na profil, zarazte kolíky. Z výroby sestavenou seřizovací jednotku přišroubujte čtyřmi šrouby (kříž tvaru Z, č. ) na profil. Podle možností do volných otvorů zašroubujte další šrouby. Z ýyroby zostavenú nastavovaciu jednotku priskrutkujte štyrmi skrutkami (kríž tvaru Z, č. ) na profil. Podľa možností do volných otvorov zaskrutkujte ďalšie skrutky. Kryt nasaďte do výřezů a zasuňte kryt pevně drží. U dovnitř otevíravých dveří není zajištění krytu nutné. Nasaďte plastovou krytku. Kryt nasaďte do výrezov a zasuňte kryt pevne drží. U dovnútra otváravých dverí nie je zaistenie krytu nutné. Nasaďte plastovú krytku. ca. 90 Zavěšování a vysazování křídla při otevření cca. 90. A V případě potřeby čep vyražte. Zavesovanie a vyvesovanie krídla pri otvorení cca. 90. A V prípade potreby čap vyrazte von. A Zajištění ven otevíravých dveří Zaistenie von otváravých dverí Proti násilnému odstranění krytu dotáhněte připravený zajišťovací šroubek. Proti násilnému odstráneniu krytu dotiahnite pripravenú zaisťovaciu skrutku. SW max. Nm 5

Montážní návod Dovolené zatížení pro typické profily Dovolené zaťaženie pre typické profily typ profilu rámu typ profilu rámu maximální hmotnost křídla maximálna hmotnosť krídla 2 mm ocel/oceľ 2 mm hliník 1 mm ocel/oceľ 68 mm 140 kg 120 kg Příčné kolíky 70 mm (na objednání) Priečne kolíky 70 mm (na objednanie) 2 mm ocel/oceľ 68 mm 80 kg 120 kg Příčné kolíky 70 mm (na objednání) Priečne kolíky 70 mm (na objednanie) 48 mm 140 kg 120 kg 2 mm hliník 1 mm ocel/oceľ 48 mm 80 kg 120 kg 2 mm ocel/oceľ 5 mm 140 kg 8 2 mm ocel/oceľ 5 mm 140 kg 120 kg 2 mm hliník 1 mm ocel/oceľ 5 mm 80 kg 8 2 mm hliník 1 mm ocel/oceľ 5 mm 80 kg 120 kg 100 kg 120 kg 6

Způsoby připevnění: Spôsoby pripevnenia: Přišroubování Priskrutkovanie Příčné kolíky Priečne kolíky Uvedené hmotnosti platí pro křídlo o rozměrech 1000 x 2000 mm, se dvěma závěsy a pro běžné namáhání dveří. Předpokladem je odborná montáž a použití obvyklých profilů. Údaje jsou proto pouze informativní a bez záruky. Ve sporných případech Vám rádi poradíme. Uvedené hmotnosti platia pre krídlo o rozmeroch 1000 x 2000 mm, s dvoma závesmi a pre bežné namáhanie dverí. Predpokladom je odborná montáž a použitie obvyklých profilov. Údaje sú preto iba informatívne a bez záruky. V sporných prípadoch Vám radi poradíme. Třetí závěs uprostřed nedovoluje použít křídlo s vyšší hmotností, ale umožňuje plynule nastavit těsnící přítlak po celé výšce dveří. Tretí záves v strede nedovoľuje použiť krídlo s vyššou hmotnosťou, iba umožňuje plynule nastaviť tesniaci prítlak po celej výške dverí.! Poznámky pro stranu 2 Poznámky pre stranu 2 U profilů s izolační komorou bez přepážky by mohlo dojít k deformaci komory. U profilov s izolačnou komorou bez prepážky by mohlo dôjsť k deformácii komory. Komory profilů při přišroubování závěsů přemostěte stupňovými šrouby Hahn nebo komory vyplňte. Pri priskrutkovaniu závesou premostite komory profilov stupňovými skrutkami Hahn alebo komory vypľňte. Pokud připevňovací šroub prochází přepážkou nebo bezprostředně vedle ní, není třeba komoru vyplňovat. Pokiaľ pripevňovacia skrutka prechádza prepážkou alebo bezprostredne vedľa nej, netreba komoru vyplňovať. Na profily bez kovové výztuže se závěsy nesmí připevňovat! Na profily bez kovovej výstuhy sa závesy nesmú pripevňovať! 7

Montážní návod Seřízení závěsu při zavěšeném křídle dveří Nastavenie závesu pri zavesenom krídle dverí Plynulé seřízení těsnícího přítlaku Těsnící přítlak je možné seřídit v celém rozsahu přesazení plus rezerva 0,5 mm v obou směrech. Plynulé nastavenie tesniaceho prítlaku Tesniaci prítlak je možné nastaviť v celom rozsahu predsadenia plus rezerva 0,5 mm v obidvoch smeroch Seřízení ve vodorovném směru Nastavenie vo vodorovnom smere Zatlačte na kryt a odsuňte ho. Zatlačte na kryt a odsuňte ho. Nasaďte a zasuňte kryt. Nasaďte a zasuňte kryt. Odjistěte kryt závěsu. Odistite kryt závesu. Plynulé seřízení ve vodorovném směru ± 5 mm Plynulé nastavenie vo vodorovnom smere ± 5 mm Dotáhněte zajišťovací šroub. Dotiahnite zaisťovaciu skrutku. Plynulé seřízení ve svislém směru Zvednutí + 4 mm Spuštění mm Seřizování ve svislém směru vždy provádějte s neopotřebovaným inbusovým klíčem (NE s kulovou hlavou). Klíč zasuňte do závěsu až na doraz (cca 11 mm). Plynulé nastavenie vo vertikálnom smere Zdvih + 4 mm Spustenie mm Nastavovanie vo zvislom smere konajte vždy s neopotrebovaným inbusovým kľúčom (NIE s guľovou hlavou). Kľúč zasunte do závesu až na doraz (cca 11 mm). Upozornění: Dveře seřizujte vždy pomocí spodního závěsu polohu ostatních závěsů jen přizpůsobte. Upozornenie: Dvere nastavujte vždy pomocou spodného závesu polohu ostatných len prispôsobte. OLEJ ca. 11 mm Důležité: Seřizování jen na zavřených dveřích! Dôležité: Nastavovanie iba na zatvorených dverách! Kluzná vložka závěsu je z plastu s obsahem teflonu v žádném případě ji nemažte! Klzná vložka závesu je z plastu s obsahom teflónu v žiadnom prípadě ju nemažte! EBA / KT-N 6R/KT-V 6R CZ / SK / D-EBA0007 / 12.12 Technické změny vyhrazeny. Technické zmeny vyhradené. Dr. Hahn GmbH & Co. KG Trompeterallee 162 170 D-419 Mönchengladbach Postfach 40 01 09 D-411 Mönchengladbach Phone + 49 (0) 2166 / 954- Fax + 49 (0) 2166 / 954-444 Internet www.dr-hahn.com E-Mail sales@dr-hahn.com