Obsah. Návod k obsluze Plazmový televizor TX-P42S10E TX-P42S10ES TX-P46S10E TX-P50S10E. Nezapomeňte přečíst



Podobné dokumenty
Obsah Nezapomeňte přečíst

Obsah Nezapomeňte přečíst

Vaše uživatelský manuál PANASONIC TX-L32-42U10E

Návod k obsluze LCD televizor

Návod k obsluze Plazmový televizor

Návod k obsluze Plazmový televizor

Návod k obsluze LCD televizor

Návod k obsluze Plazmový televizor

Důležité upozornění 2 Bezpečnostní upozornění 3. Příslušenství 4 Připojení 5 Uspořádání ovládacích prvků 8 Automatické ladění při prvním použití 10

Informace 11 Použití 12 Nastavení 13 Barva OSD 15. Informace 16 Použití 17 Nastavení 18

Návod k obsluze TX-L32E30E TX-L37E30E TX-L42E30E TQB0E2097R. Děkujeme za nákup tohoto výrobku Panasonic.

Návod k obsluze Plazmový televizor

Návod k obsluze Plazmový televizor

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E

TX-40CX670E TX-50CX670E TX-55CX670E. e Nápověda. Česky

TX-50AS600E. e Nápověda. Česky

TX-L32E6E TX-L39E6E(K)(W) TX-L42E6E(K)(W) TX-L50E6E. enápověda. Česky

Návod k obsluze Plazmový televizor

Obsah. Návod k obsluze LCD televizor. Nezapome te p e íst Bezpe nostní upozorn ní 4 (Varování / Pozor) Poznámky 5 Údržba 5

Návod k obsluze LCD televizor


Návod k obsluze LCD televizor

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TX-50AX800E TX-58AX800E TX-65AX800E. e Nápověda. Česky

Návod k obsluze LCD televizor TX-L26X10Y

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

Obsah. Návod k obsluze LCD televizor TX-L32S10E TX-L37S10E TX-L42S10E TX-L32S10ES TX-L37S10ES

Návod k obsluze LCD televizor

2

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011

Návod k obsluze Plazmový televizor

Obsah. Návod k obsluze LCD televizor. Nezapome te p e íst Bezpe nostní upozorn ní 4 (Varování / Pozor) Poznámky 5 Údržba 5

Návod k obsluze Plazmový televizor TX-P37C10E TX-P37C10ES TX-P42C10E TX-P42C10ES TX-P50C10E. Česky TQB0E0824R. Číslo modelu

Návod k obsluze LCD televizor TX-L32G10E TX-L37G10E

Plazmový televizor s vysokým rozlišením

Obsah Nezapomeňte přečíst Bezpečnostní upozornění 4 (Varování / Pozor) Poznámky Údržba 5

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

Návod k obsluze LCD televizor


Bezdrátová stereofonní sluchátka

Návod k obsluze Plazmový televizor TX-P42S10E TX-P42S10ES TX-P46S10E TX-P50S10E. Česky TQB0E0830R. Číslo modelu

Přijímač pozemní digitální TV. model série TeVeMaster T1

Návod k obsluze LCD televizor TX-L32C10E TX-L32C10ES

Návod k obsluze LCD televizor

Obsah Nezapome te p e íst Bezpe nostní upozorn ní 4 (Varování / Pozor) Poznámky 5 Údržba 5

Obsah. Návod k obsluze Plazmový televizor TX-P37C10E TX-P37C10ES TX-P42C10E TX-P42C10ES TX-P50C10E. Nezapomeňte přečíst

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, / 345 9:; <= 7(;7 ,,,

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

WinTV-HVR-930C-HD WinTV-HVR-930C WinTV-HVR-900-HD WinTV-HVR-900

Návod k obsluze Plazmový televizor

FD Trinitron Colour Television

Digitální barevný LCD televizor

JAK ZAČÍT BEZPEČNOST VYBALENÍ DIGITÁLNÍHO DEKODÉRU

Návod k obsluze Plazmový televizor

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

DVP-2004 Multimediální přehrávač

NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2

Návod k obsluze LCD televizor TX-L32S10E TX-L37S10E TX-L32S10ES TX-L37S10ES

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka


Technosonic HT-713. Návod k obsluze

DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

BAREVNÝ TELEVIZOR STF /7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

Copyright EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.

Obsah. Česky. Seznámení s obrazovkou Pohled zepředu Pohled zezadu Seznámení s dálkovým ovladačem...16

Obsah Nezapomeňte přečíst

Obsah Nezapomeňte přečíst Bezpečnostní upozornění 4 (Varování / Pozor) Poznámky 5 Údržba 5

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

Řada Security. Uživatelská příručka. Monitor LCD

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem


MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

Návod k obsluze LCD televizor

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

DTR 540 DVB-T přijímač

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Uživatelská příručka. Monitor AL506

U-DRIVE LITE Car DVR Device

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

SET 830 TV a SET 830 S

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

ČESKY. Vlastnosti. Příslušenství. Obsah. Obecné informace. Obecné informace Zásady... 2 Ovládací prvky a indikátory

dvblink - DVB-T tuner

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

TX-26LX50P TX-32LX50P

Transkript:

Obsah Návod k obsluze Plazmový televizor Číslo modelu Nezapomeňte přečíst TX-P42S1E TX-P42S1ES TX-P46S1E TX-P5S1E Bezpečnostní upozornění 4 (Varování / Pozor) Poznámky 5 Údržba 5 Stručný návod Příslušenství / Volby 6 Uspořádání ovládacích prvků 8 Zapojení 1 Automatické ladění 12 Jak používat funkce menu 14 Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference. Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost. Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka. Podrobnější informace viz návod k obsluze dodávaný na CD-ROM. K zobrazení návodu k obsluze na CD-ROM potřebujete počítač vybavený jednotkou CD-ROM a v počítači instalovaný program Adobe Reader (doporučujeme verzi 7. a novější). Podle operačního systému nebo nastavení počítače se návod k obsluze nemusí spustit automaticky. V takovém případě otevřete PDF soubor ve složce \MANUAL\PDF ručně a zobrazte si návod. Česky TQBE83R-G

Změňte svůj obývák na kino! Prožijte neuvěřitelné multimediální 2 Upozornění týkající se funkcí DVB Veškeré funkce týkající se DVB (Digitální obrazové vysílání) budou pracovat v oblastech, kde se přijímá digitální pozemní vysílání DVB-T (MPEG2 a MPEG4- AVC(H.264)) nebo kde jsou poskytovány digitální kabelové služby DVB-C (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)). O podrobnosti týkající se oblastí pokrytí a přístupu požádejte svého místního prodejce nebo poskytovatele kabelového připojení. Funkce DVB funkce nemusí být v některých zemích nebo regionech k dispozici. Tato funkce nemusí být v některých zemích k dispozici. Některé funkce nemusí být u některých poskytovatelů kabelového připojení dostupné. Tento televizor vyhovuje specifikacím DVB. Ale budoucí služby DVB nelze zaručit.

zážitky Vychutnejte si bohatá multimédia Karta SD Videokamera Osobní počítač Zesilovač se systémem reprosoustav Rekordér DVD Set top box Videorekordér Přehrávač DVD Životnost plazmového panelu až 1. hodin Předpokládaná životnost plazmové obrazovky použité v řadě televizorů VIERA 29 je až 1. hodin. Tato hodnota vychází z časového intervalu, který si vyžádá snížení jasu panelu na polovinu maximální intenzity. Čas potřebný k dosažení této úrovně se může lišit podle obsahu obrazu a prostředí, kde se televizor používá. Vypálení obrazového stínu a poruchy se neberou v úvahu. 3

Bezpečnostní upozornění Varování Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít k zahřívání a následně k požáru.) Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, zajistěte, aby byl zemnicí kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně připojen. Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky s ochranným zemnícím připojením. Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.) Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním přístrojem. (Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu el. proudem.) Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.) Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky. Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou. Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte. Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku. Pokud shledáte jakoukoli abnormalitu, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu. stříd. 22-24 V, 5 / 6 Hz Zdroj Tento televizor je určen k provozu se střídavým napětím 22-24 V, 5 / 6 Hz. Nesnímejte kryty NIKDY přístroj sami neupravujte (Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit vážný úraz el. proudem.) Nesnímejte zadní kryt televizoru. Mohlo by dojít ke styku se součástmi pod napětím. Uvnitř se nenachází uživatelem opravitelné součásti. Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat u místního prodejce Panasonic. Nevystavujte dešti nebo nadměrné vlhkosti Abyste předešli poškození, které může mít za následek úraz el. proudem nebo požár, nevystavujte tento TV dešti nebo nadměrné vlhkosti. Nad přístroj neumisťujte nádoby s tekutinou, jako např. vázy a TV nevystavujte kapající ani tekoucí vodě. Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje jakékoliv předměty (mohlo by dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem). Neumisťujte televizor na nakloněné nebo nestabilní plochy Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit. Používejte pouze určené podstavce / vybavení k montáži Použití neschválených stojanů nebo jiných fixačních zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje a riziko zranění. Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic. Použijte schválené stojany / závěsná zařízení (str. 6). 4 Nevystavujte přímému slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním přijímači nebo v jeho blízkosti. Nedovolte dětem manipulovat s SD kartou Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu ihned po použití.

Pozor Při čištění televizoru odpojte napájecí kabel Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem. Pokud nebudete televizor delší dobu používat, odpojte jej od sítě Pokud je televizor zapojen do sítě, stále odebírá určité množství elektrické energie i když je vypnuý. Převážet pouze ve vzpřímené poloze Přemisťování televizoru s panelem displeje obráceným směrem vzhůru nebo dolů může poškodit vnitřní elektrické zapojení. Ponechte okolo přístroje dostatečné místo pro tepelné vyzařování Minimální vzdálenost 1 1 1 7 (cm) Poznámky Při použití podstavce dodržujte odpovídající vzdálenost mezi spodní stranou televizoru a podlahou. Jestliže používáte podpěru k zavěšení na stěnu, řiďte se jejím návodem. Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu To způsobuje, že na plazmové obrazovce obraz zůstává ( zůstávání obrazu ). Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto zárukou. Typické statické obrazy Číslo programu a ostatní loga Obrazy zobrazené v režimu 4:3 Videohry Počítačový obraz Aby se zabránilo zůstávání obrazu, automaticky se po několika minutách snižuje kontrast poté, co nejsou přijímány další signály nebo provedeny další operace. Údržba Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky. Panel displeje Nezakrývejte zadní ventilační otvory Zakrytá ventilace závěsy, novinami, ubrusy atd. může způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem. Nevystavujte vaše uši nadměrnému hluku ze sluchátek Můžete si způsobit nevratné poškození sluchu. Televizor je těžký. Noste jej ve 2 nebo více osobách. Zajistěte podporu televizoru podle vyobrazení, aby nedošlo ke zranění v důsledku jeho převrácení nebo pádu. Funkce automatického přepínání do pohotovostního režimu Pokud nebyl v režimu analogového televizoru po dobu 3ti minut přijat žádný signál a pokud nebyla provedena žádná operace, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu. Televizor umístěte v dostatečné vzdálenosti od tohoto typu vybavení Elektronická zařizení Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž tohoto přístroje (elektromagnetické rušení může deformovat obraz / rušit zvuk). Zařízení s infračerveným čidlem Tento televizor také vyzařuje infračervené paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s infračerveným čidlem). Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku. Velké znečištění: Povrch setřete měkkou utěrkou navlhčenou čistou vodou nebo roztokem neutrálního čisticího prostředku (1 díl čisticího prostředku na 1 dílů vody). Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý. Pozor Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem. Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili účinkům repelentů, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek. (tímto může dojít k degradaci kvality povrchu). Skříňka, Podstavec Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku. Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý. Pozor Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s čisticími prostředky. (Tekutina uvnitř televizoru může způsobit jeho selhání.) Dávejte pozor, abyste povrchy předmětů nevystavili účinkům repelentů proti hmyzu, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy). Skříňka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC. Zástrčka napájecího kabelu Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz el. proudem.) Poznámky / Údržba Bezpečnostní upozornění 5

ASPECT OPTION TEXT MENU INPUT TV AV N DIRECT TV REC EXIT RETURN STTL INDEX HOLD PROGRAMME Příslušenství / Volby Standardní příslušenství Zkontrolujte, zda jste obdrželi příslušenství a následující položky Dálkový ovladač N2QAYB328 Baterie do dálkového ovladače (2) R6 (UM3) Síťový kabel str. 11 Návod k obsluze Celoevropská záruka TV Čisticí tkanina ( TX-P42S1E TX-P46S1E TX-P5S1E) Podstavec str. 7 Tento produkt obsahuje potencionálně nebezpečné součásti (např. plastikové sáčky), které mohou náhodně vdechnout nebo spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo dosah malých dětí. Volitelné příslušenství Podpěra k zavěšení na stěnu TY-WK4P1RW Pozor Aby byla zajištěna provozuschopnost a bezpečnost televizoru, montáž podpěry k zavěšení televizoru na stěnu zadejte prodejci nebo autorizované firmě. Důkladně si přečtěte pokyny dodávané spolu s volitelným příslušenstvím a dbejte na to, aby nikdy nedošlo k nestabilitě televizoru a jeho převrácení. Během instalace manipulujte s televizorem opatrně, protože nárazem nebo jiným působením může dojít k jeho poškození. Při připevňování podpěry k zavěšení na stěnu dbejte na opatrnost. Před zavěšením podpěry se pokaždé ujistěte, že ve zdi nejsou žádné elektrické kabely ani trubky. Pokud TV nebudete delší dobu používat demontujte jí z její závěsné podpory, abyste předešli pádu a zranění. Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladače Zatáhnutím 1 otevřete 2 Zavřete Háček Dbejte na správnou polaritu (+ nebo ) Pozor Při nesprávné instalaci může dojít k úniku elektrolytu a poleptání, které způsobí poškození dálkového ovladače. Nikdy nemíchejte staré a nové baterie. Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické s manganovými). Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd). Baterie nespalujte ani nerozebírejte. Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod. 6

Připevnění podstavce Varování Podstavec nerozebírejte ani neupravujte. Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění. Pozor Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo monitor. Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění. Podstavec nepoužívejte, pokud je zdeformovaný nebo fyzicky poškozený. Pokud používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Okamžitě se spojte s nejbližším prodejcem Panasonic. Během sestavování se ujistěte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy. Pokud by šrouby nebyly během montáže dostatečně dotaženy, podstavec by neměl potřebnou stabilitu k bezpečné podpoře televizoru, mohl by se převrátit a způsobit poškození nebo úraz. Ujistěte se, že se televizor nepřevrátí. Pokud do televizoru udeříte nebo na podstavec s instalovaným televizorem polezou děti, televizor se může převrhnout a způsobit zranění. K instalaci a sejmutí televizoru jsou zapotřebí nejméně dvě osoby. Pokud nejsou nejméně dvě osoby přítomny, televizor může spadnout a způsobit zranění. Montážní šroub (4) (stříbrný) XYN5+F18FN Montážní šroub (4) (černý) THEL61N Pole (2) R : TBLA3685 L : TBLA3686 Podstavec TBLX93 (TX-P42S1E) TBLX111 (TX-P42S1ES) TBLX97 (TX-P46S1E, TX-P5S1E) L R Montáž podstavce M5 18 M5 25 K bezpečnému upevnění levého a pravého sloupku k základně použijte čtyři montážní šrouby. Ověřte si, zda jsou šrouby spolehlivě utaženy. Při násilném utažení montážních šroubů špatným směrem dojde ke stržení závitů. Na spodní části sloupku je označení L nebo R. R D A Přední strana L Příslušenství / Volby Zajištění televizoru K bezpečnému připevnění použijte montážní šrouby. Ověřte si, zda jsou šrouby spolehlivě utaženy. Práce provádějte na vodorovném a stabilním povrchu. B Symbol šipky Pohled zespoda Otvor pro instalaci podstavce D 7

Uspořádání ovládacích prvků Televizor Slot na kartu SD Patice CI Konektor HDMI3 SD CARD Common Interface HDMI3 Volba funkce Hlasitost / Kontrast / Jas / Barevná sytost / Ostrost / Tón barvy (režim NTSC) / Hloubky / Výšky / Balance / Automatické ladění Konektor PC Konektory AV3 PC AV3 S-V V Zvýší nebo sníží pozici kanálu o jeden. Pokud je již funkce zobrazena, tlačítkem zvyšte nebo snižte vybranou funkci. Pokud je v pohotovostním režimu, zapíná televizor. L Zdířka pro sluchátka R Změní vstupní režim Přijímač signálu dálkového ovladače Neumisťujte žádné předměty mezi dálkový ovladač a sensor dálkového ovládání na TV. Indikátor záznamu Pohotovostní režim pro přímý záznam z televizoru (Direct TV Recording): oranžová Vypínač Zap. / Vyp. Pokud chcete televizor zapnout, vypínač zapněte nebo jej dálkovým ovladačem přepněte do pohotovostního režimu Indikátor napájení Pohotovostní režim: červená Zapnuto: zelená Při používání dálkového ovladače indikuje, že televizor přijal příkaz. Čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) Snímá úroveň jasu kvůli nastavení kvality obrazu při nastavení položky Režim ECO z nabídky Nastavení obrazu na Zapnuto (str. 16) 8

Dálkový ovladač VIERA IMAGE VIEWER Přepíná do režimu zobrazení karty SD Pohotovostní režim Zapnuto / Zapínání nebo vypínání pohotovostního režimu televizoru Poměr stran Změna poměru stran podle seznamu Aspekt Tlačítko lze také tisknout opakovaně, dokud se nenastaví požadovaný poměr Hlavní menu Slouží k přístupu do menu Obraz, Zvuk a Další nastavení Kanál / Informace o programu Zobrazí kanál a informace o programu Menu VIERA Link do menu VIERA Link ASPECT MENU INPUT TV AV N DIRECT TV REC EXIT Volba vstupního režimu TV - přepíná režim DVB-C / DVB-T / Analogový režim AV přepíná ze seznamu Výběr vstupu do vstupního režimu AV Přímý TV záznam Bezprostřední záznam programu na DVD rekordér / videorekordér prostřednictvím zapojení Q-Link nebo VIERA Link Normální hodnoty Obnoví výchozí nastavení obrazu a zvuku Konec Návrat na běžné zobrazení VIERA TOOLS Zobrazí ikony některých zvláštních funkcí a snadno je vyvolá OK Potvrdí výběry a volby Stiskněte po výběru pozic kanálu rychlá změna kanálu Menu Volby Snadné nastavení možností zobrazení a poslechu Barevná tlačítka Slouží k výběru, navigaci a ovládání různých funkcí Teletext Přepíná do režimu Teletext Titulky Zobrazí titulky Číselná tlačítka Změna programu a stránek teletextu Zadávání znaků Pokud je televizor v pohotovostním režimu, tlačítko jej zapíná OPTION TEXT PROGRAMME RETURN STTL INDEX HOLD REC Průvodce Zobrazení TV průvodce Kurzorová tlačítka Provádění výběru a nastavení Návrat Návrat do předchozího menu / stránce Pozastavení Zmrazení / rozmrazení obrazu Pozastaví aktuální stránku teletextu (režim teletext) Obsah Návrat na stránku obsahu teletextu (režim teletext) Surround Zapíná prostorový zvuk Přepínání kanálů nahoru / dolů Postupná volba kanálů Ovládání připojeného zařízení Uspořádání ovládacích prvků Vypnutí zvuku Vypnutí a zapnutí zvuku TV Zvyšování / snižování hlasitosti 9

Zapojení Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají. Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že je televizor odpojen od sítě. Při odpojování napájecího kabelu se vždy jednoznačně ujistěte, že nejprve odpojíte síťovou vidlici ze zásuvky. Příklad 1 Připojení antény Pouze televizor Příklad 2 Připojení DVD rekordéru / videorekordéru Televizor, DVD rekordér nebo videorekordér Zadní panel televizoru Pozemní anténa Zadní panel televizoru Pozemní anténa Kabel Kabel stříd. 22-24 V, 5 / 6 Hz stříd. 22-24 V, 5 / 6 Hz Kabel RF Síťový kabel (přiložen) Síťový kabel (přiložen) HDMI1 HDMI2 HDMI1 HDMI2 DIGITAL AUDIO OUT RGB VIDEO AV1 RGB VIDEO S VIDEO AV2 DIGITAL AUDIO OUT RGB VIDEO AV1 RGB VIDEO S VIDEO AV2 AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN Y AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN Y L L PB L L PB R R PR R R PR Kabel RF Plně zapojený SCART RF OUT DVD rekordér nebo videorekordér RF IN Kabel RF 1 Poznámka DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 / AV2 televizoru. Pro zařízení kompatibilní s HDMI je možno prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3). Čtěte také návod k zařízení.

Příklad 3 Připojení DVD rekordéru / videorekordéru a set-top-box Televizor, DVD přehrávač / videorekordér a set-top-box Zadní panel televizoru Pozemní anténa stříd. 22-24 V, 5 / 6 Hz Síťový kabel (přiložen) Plně zapojený kabel HDMI HDMI1 HDMI2 Zasuňte, dokud oba postranní zobáčky nezaklapnou. Vyjmutí z televizoru: zobáčky Ověřte si, že je napájecí kabel bezpečně zajištěn. Stiskněte obě západky a vytažením uvolněte síťový konektor. Kabel AUDIO OUT L DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT AUDIO IN L Y PB RGB VIDEO AV1 RGB VIDEO S VIDEO AV2 Kabel RF Zapojení R R PR Plně zapojený SCART Plně zapojený SCART RF OUT Set top box DVD rekordér nebo videorekordér RF IN Kabel RF 11

Automatické ladění Automatické vyhledání a uložení televizních kanálů Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem. Před zahájením Automatického ladění dokončete zapojení (str. 1 a str. 11) a nastavení připojeného zařízení (v případě potřeby). Podrobnosti týkající se nastavení připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení. 1 Televizor zapojte do zásuvky a zapněte (Zobrazení potrvá několik málo sekund) ASPECT MENU OPTION TEXT INPUT TV AV N DIRECT TV REC EXIT RETURN STTL INDEX HOLD 2 3 Vyberte jazyk Menüsprache Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk vybrat Svenska Norsk Suomi Türkçe Еλληνικά Vyberte stát Země Německo Rakousko Francie Itálie Španělsko Portugalsko Švýcarsko Malta Andora Polski čeština Magyar Slovenčina Български Românǎ Dánsko Švédsko Norsko Finsko Lucembursko Belgie Nizozemí Turecko Řecko Srpski Hrvatski Slovenščina Latviešu eesti keel Lietuvių Polsko Česko Maďarsko Slovensko Slovinština estonština litevština Východní Evropa nastavit vybrat nastavit Zahájení automatického ladění Automatické ladění začne vyhledávat TV kanály a uloží je. Pořadí seřazených kanálů závisí na televizním signálu, vysílacím systému a příjmových podmínkách. PROGRAMME TV 4 Přenos ladících dat Čekejte, prosím! % 1% Dálkové ovládání je neaktivní Vyberte Domácnost Prosím vyberte uživatelské prostředí. Domácnost Obchod Pokud je prostřednictvím Q-Link, VIERA Link nebo podobné technologie připojen kompatibilní rekordér, nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se automaticky přenese do rekordéru. Pokud přenos selže, lze jej prostřednictvím položky menu uskutečnit později. Načítání (str. 18) vybrat nastavit Automatické ladění je nyní dokončeno a váš televizor připraven ke sledování. 12

Používání údajů na obrazovce Mnoho vlastností tohoto televizoru lze vyvolat pomocí menu na obrazovce. Jak používat dálkový ovladač Pohyb kurzoru / výběr položky menu Pohyb kurzoru / nastavení úrovní / výběr z nabídky možností MENU Vstupte do menu / uložení provedeného nastavení nebo vybraných možností Otevřít hlavní menu RETURN EXIT Návrat do předchozího menu Opuštění systému menu a návrat k normálnímu zobrazení Okno pokynů NÁPOVĚDA NA OBRAZOVCE - Průvodce ovládáním (příklad: Nastavení zvuku) Nastavení zvuku 1/2 Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti Vzdálenost repro od zdi MPX Hudba Více než 3cm Stereo 11 Vybrat Konec Změny Návrat Předch. strana Násl. strana Průvodce ovládáním vám pomůže. Poznámka Pokud se nezdařilo ladění Automatické ladění (str. 18 a str. 19) Inicializace všech nastavení Expediční nastavení (str. 19) Pokud jste naposledy televizor vypnuli v pohotovostním režimu, až jej opět zapnete pomocí hlavního vypínače, bude v pohotovostním režimu. Průběh automatického ladění se mění podle vybrané země Výběr oblíbeného TV Zvolit region poskytovatele (pokud vyberete Finsko ) (pokud vyberete Švédsko ) Výběr oblíbeného TV poskytovatele Název TV poskytovatele Vyčkejte 15 s Zvolit region Helsinki Turku Eurajoki Tampere Lahti Anjalankoski Lapua Jyväskylä Mikkeli Kuopio Koli Oulu Rovaniemi nastavit výběr oblasti Režim vyhledávání ( pokud vyberete Švédsko nebo Finsko ) Režim vyhledávání Všechny kanály výběr režimu nastavit Neplacené kanály Automatické ladění výběr sítě Automatické ladění analogové části Automatické ladění - DVB-T a analogové DVB-T vyhledávání CH 5 69 41 Analogové vyhledávání CH 2 99 CC 21 Tato operace bude trvat asi 6 min. KANÁL Název kanálu Typ Kvalita 62 Neplacené TV 1 CBBC Channel Neplacené TV 62 BBC Radio Wales 1 Neplacené TV 62 E4 1 Neplacené TV 62 Cartoon Nwk 1 Analogový 29 - Analogový 33 BBC1 - Neplacené TV: Placené TV: Analogový: Rozhlas: Data: Probíhá vyhledávání nastavit Automatické ( ladění DVB-T pokud vyberete jinou zemi než Portugalsko, Polsko, ) Maďarsko a Východní Evropa Automatické ladění - DVB-T a analogové DVB-T vyhledávání CH 5 69 99 Analogové vyhledávání CH 2 CC 21 41 Tato operace bude trvat asi 6 min. KANÁL Název kanálu Typ Kvalita 62 Neplacené TV 1 CBBC Channel Neplacené TV 62 BBC Radio Wales 1 Neplacené TV 62 E4 1 Neplacené TV 62 Cartoon Nwk 1 Neplacené TV: Placené TV: Analogový: Rozhlas: Data: Probíhá vyhledávání Automatické ladění DVB-C ( pokud vyberete Švédsko nebo Finsko ) Automatické ladění DVB-C Analogue Stav Scan % 21 1% 68 Tato operace bude trvat asi 3 min. Číslo Název kanálu Typ Kvalita 1 Neplacené TV 1 CBBC Channel Neplacené TV 2 BBC Radio Wales 1 Neplacené TV 3 E4 1 Neplacené TV: 3 Placené TV: Rozhlas: Data: Probíhá vyhledávání Pokud omylem vyberete Obchod K volbě uživatelského prostředí se můžete vrátit tlačítkem RETURN. Automatické předvedení Zapnuto RETURN Pokud v tomto menu nastavíte nebo Zapnuto, televizor bude mít nastavené uživatelské prostředí Obchod. Chcete-li se vrátit k uživatelskému prostředí Domácnost, inicializujte veškerá nastavení vyvoláním položky Expediční nastavení. Expediční nastavení (str. 19) Vyberte Domácnost Prosím vyberte uživatelské prostředí. Domácnost Obchod vybrat nastavit Automatické ladění je dokončeno 13

Jak používat funkce menu K nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí slouží různá menu. ASPECT MENU OPTION TEXT INPUT TV AV N DIRECT TV REC EXIT RETURN STTL INDEX HOLD 1 2 3 Zobrazení menu MENU Zvolte menu Hlavní menu Obraz Zvuk Nastavení (příklad: menu Obraz) Zvolte položku Zobrazí funkce, které lze nastavovat (mění se v závislosti na vstupním signálu) Nastavení obrazu 1/2 Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev x.v.colour Dynamický Teplé Automatický 6 3 5 přístup vybrat vybrat PROGRAMME TV REC (příklad: menu Obraz) 4 Nastavte nebo zvolte Nastavení obrazu 1/2 Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev x.v.colour Dynamický Teplé Automatický 6 3 5 (příklad: menu Obraz) změnit uložit nebo zpřístupnit (Vyžadováno u některých funkcí) 14 Návrat ke sledování televizoru kdykoliv EXIT Návrat na předchozí stránku RETURN Pohyb na stránkách menu nahoru dolů Zvolte si z nabízených možností Teplota barev Čísla a pozice možností Normální Změněno Nastavte pomocí posuvné lišty Ostrost 5 Přesunuto Přesun na následující stránku Dětský zámek Zobrazení další stránky Vynulování nastavení Pouze vynulování nastavení obrazu Obnova výchozích hodnot v menu Obraz (str. 16) Pouze vynulování nastavení zvuku Obnova výchozích hodnot v menu Zvuk (str. 17) Vynulování nastavení obrazu i zvuku Vynuluje se i nastavení úrovně N hlasitosti a nastavení poměru ( ) stran Inicializace všech nastavení Expediční nastavení v menu Další nastavení (str. 19) Znaky zadávejte v menu libovolného zadávání Pro některé položky můžete libovolně zadat názvy nebo čísla. Označení vstupu Název A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z Á Č É Ě Í Ř Š Ť a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z á č é ě í ř š ť 7 8 9 1 2 3 4 5 6 ( ) + -. * _ O P Q R S T Ů Ú Ý Ž! o p q r s t ů ú ý ž : # Nastavte znaky po jednom vybrat nastavit Pomocí numerických tlačítek lze vkládat znaky. Uložit RETURN

Přehled Ovládání str. 14 Hlavní menu Obraz Zvuk Nastavení Nastavení obrazu Mód zobrazení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tón barvy Teplota barev Správa barev x.v.colour Dynamický Teplé Automatický 1/2 6 3 5 Nastavení obrazu Režim ECO Redukce šumu obrazu 3D-COMB Obnova výchozích hodnot Obnovit Režim zvuku Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Korekce hlasitosti Vzdálenost repro od zdi MPX Hudba Více než 3cm Stereo 2/2 (str. 16) Nastavení zvuku 1/2 Nastavení zvuku SPDIF Automatický Úroveň MPEG Optical db Vstup HDMI1 Digitální Obnova výchozích hodnot Obnovit Další nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-C Menu ladění DVB-T Menu ladění analog Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení 11 2/2 (str. 17) (str. 18 a str. 19) Nastavení spojení VIERA Link Zapnuto Q-Link AV2 Výstup AV2 TV Zapínání přes Link Vypínání přes Link Úsporný standby režim Zapnuto Zapnuto Zapnuto Inteligent. Auto vypnutí Zap. (bez upozornění) Načítání Menu ladění DVB-C Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Hlášení nového kanálu Stav signálu Přidat DVB-T HD kanály Menu ladění DVB-T Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Oblíbený TV poskytovatel Hlášení nového kanálu Stav signálu Přidat HD kanály Přidat DVB-C kanály Menu ladění analog Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Přidat DVB-T kanály Zapnuto Zapnuto (str. 18) (str. 18) (str. 18) (str. 19) Jak používat funkce menu Nastavení zobrazení Typ prefer. Podtitulků Standardní Teletext TOP Nastavení znaků TXT Západní Boční panel Označení vstupů Doba zobr. informací Zobrazení hracího času 3 sekundy Zapnuto Nastavení systému Expediční nastavení Aktualizace systému Softwarová licence Systémové informace Další nastavení Systém barev AV Automatický GUIDE Plus+ Nastavení Intelligent Frame Creation Úsporný režim Převzorkování obrazu Lze zvolit pouze dostupné položky. Časové pásmo Automatický (str. 19) Zapnuto (str. 19) (str. 19) 15

Jak používat funkce menu Seznam menu Menu Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Mód zobrazení Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Hry) Nastavte pro všechny vstupní signály Dynamický : Poskytuje dokonalejší obrazový kontrast a ostrost i při sledování v jasné místnosti Normální : Doporučeno ke sledování za normálních podmínek osvětlení místnosti Kino Hry : Ke sledování filmů v zatemněné místnosti přináší obraz jako v kině : Signál s rychlou odezvou je poskytne vhodné zobrazení ke hraní her Nevztahuje se k režimu TV V pravém horním rohu obrazovky lze průběžně zobrazit uplynulý čas strávený v režimu Hry. Zobrazení hracího času (str. 19) Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost Zvyšuje nebo snižuje úroveň těchto parametrů podle vašich osobních preferencí Tón barvy Se zdrojem signálu NTSC připojeným k televizoru lze upravovat odstín obrazu podle vlastního vkusu Pouze pro příjem signálu NTSC Teplota barev Umožňuje vyvážení celkového barevného odstínu obrazu (Chladné / Normální / Teplé) Obraz Správa barev Automaticky nastaví svěží barvy ( / Zapnuto) Nevztahuje se k signálu PC x.v.colour Zvyšuje odstupňování barev ( / Automatický) To je efektivní při sledování videozáznamů HD z externího zařízení. Pouze vstupní režim HDMI nebo Režim zobrazení FILM Režim ECO Automaticky upraví nastavení obrazu podle podmínek osvětlení ( / Zapnuto) Redukce šumu obrazu Potlačení obrazového šumu Automaticky snižuje nežádoucí obrazový šum a poblikávání v úsecích s obrysovými přechody obrazu ( / Malá / Střední / Velká) Nevztahuje se k signálu PC 3D-COMB Při zobrazení statických nebo pomalu se pohybujících záběrů se může občas objevit barevný rastr Nastavte na Zapnuto, obraz bude ostřejší a barvy přesnější ( / Zapnuto) Pouze pro příjem signálu PAL nebo NTSC Nevztahuje se k signálu RGB, S-Video, komponentnímu signálu, PC, HDMI a kartě SD. Obnova výchozích hodnot Chcete-li aktuální Režim obraz zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK 16

Menu Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Režim Základní zvukový režim (Hudba / Řeč) Hloubky Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk spodního kmitočtového pásma Výšky Zvyšuje nebo snižuje úroveň, aby se zdůraznil nebo minimalizoval zvuk horního kmitočtového pásma Balance Nastavuje úroveň hlasitosti pravých a levých reproduktorů Hlasitost sluchátek Nastavuje hlasitost sluchátek Surround Nastavení prostorového zvuku ( / V-Audio / V-Audio Surround) V-Audio: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím dynamického zvýraznění šířky. V-Audio Surround: Zdokonalená simulace prostorového vjemu prostřednictvím dynamického zvýraznění šířky a hloubky. K přepínání lze také použít tlačítko Surround na dálkovém ovladači. Korekce hlasitosti Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních režimů Zvuk Vzdálenost repro od zdi MPX SPDIF Nastaví zvuk pásma hloubek (Více než 3 cm / Méně než 3 cm) Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou větší než 3 cm, doporučuje se nastavení Více než 3 cm. Pokud je prostor mezi zadní stranou televizoru a stěnou menší než 3 cm, doporučuje se nastavení Méně než 3 cm. Volba stereo / mono (Mono / Stereo) Normálně: Stereo Stereofonní signál nelze přijímat: Mono M1 / M2: K dispozici při vysílání monofonního signálu Pouze v analogovém režimu Výběr výchozího nastavení pro signál digitálního zvukového výstupu z konektoru DIGITAL AUDIO OUT (Automatický / PCM) Automatický : Výstup signálu Dolby Digital Plus a Dolby Digital má formát datového toku Dolby Digital. HE-AAC (48 khz) je na výstupu ve formátu DTS. MPEG je na výstupu ve formátu PCM. PCM : Signál digitálního výstupu je pevně nastaven na formát PCM. Pouze režim DVB nebo Režim zobrazení FILM Jak používat funkce menu Úroveň MPEG Optical Zvuk MPEG je v porovnání s ostatními typy zvukových stop normálně větší. Úroveň výstupního signálu MPEG z konektoru DIGITAL AUDIO OUT lze nastavit jako výchozí nastavení ( / -2 / -4 / -6 / -8 / -1 / -12 db) Pouze režim DVB Vstup HDMI1 / 3 Obnova výchozích hodnot Vyberte podle vstupního signálu (Digitální / Analogový) Digitální : Kabelové připojení HDMI Analogový : Adaptér kabelového připojení HDMI-DVI Pouze vstupní režim HDMI Konektor HDMI2 je určen pouze pro digitální signál Pro HDMI2 není k dispozici žádné nastavení Chcete-li aktuální Režim zvuku zrušit a obnovit výchozí nastavení, stiskněte tlačítko OK Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. Lze zvolit pouze dostupné položky. 17

18 Jak používat funkce menu Seznam menu Menu Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Nastavení Časovač vypnutí Nastavení spojení VIERA Link Q-Link Výstup AV1 / AV2 Zapínání přes Link Vypínání přes Link Úsporný standby režim Inteligent. Auto vypnutí Načítání Dětský zámek Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Menu ladění DVB-C Menu ladění DVB-T Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Hlášení nového kanálu Stav signálu Přidat DVB-T HD kanály Edituj složku Oblíbené Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Aktualizovat seznam kan. Oblíbený TV poskytovatel Hlášení nového kanálu Stav signálu Přidat HD kanály Přidat DVB-C kanály Nastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky vypne ( / 15 / 3 / 45 / 6 / 75 / 9 minut) Nastavuje použití funkcí VIERA Link ( / Zapnuto) Určí, který konektor AV se použije k datové komunikaci mezi tímto televizorem a kompatibilním rekordérem (AV1 / AV2) Vyberte konektor připojený k rekordéru i v případě, že není kompatibilní s Q-Link. Zvolí signál k přenosu z televizoru na Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor) Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce Komponentní signál, signál PC a signál HDMI nelze přenášet na výstup. Nastavuje použití funkce Zapínání přes Link ( / Zapnuto) Aktivuje funkci Vypínání přes Link ( / Zapnuto) Řídí příkon připojeného zařízení v pohotovostním režimu kvůli úspoře energie ( / Zapnuto) Tato funkce je dostupná při nastavení funkce VIERA Link na Zapnuto a Vypínání přes Link na Zapnuto. Připojené zařízení, které nikdo nesleduje nebo se nepoužívá, se kvůli snížení spotřeby energie přepíná do pohotovostního režimu ( / Zap. (s upozorněním) / Zap. (bez upozornění)) Tato funkce je dostupná při nastavení funkce VIERA Link na Zapnuto. Přenese nastavení kanálu, jazyka, země / regionu do zařízení kompatibilního s Q-Link nebo VIERA Link připojeného k televizoru. Nastavení kanálu DVB-C nelze stáhnout. Zamkne kanál / vstup AV proti přístupu Vytvoří seznam oblíbených kanálů DVB-C Vynechá nechtěné kanály DVB-C nebo kanály DVB-C upraví Automaticky nastaví všechny poskytované kanály DVB-C Nastaví kanály DVB-C ručně Aktualizuje seznam kanálů DVB-C a zachová vaše nastavení Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-C Zkontroluje stav signálu DVB-C Přeladí všechny kanály TV, aby bylo možno přidat kanály DVB-T HD Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna Tuto funkci použijte, pokud ve vaší oblasti zahajují služby DVB-T HD. Vytvoří seznam oblíbených kanálů DVB-T Vynechá nechtěné kanály DVB-T nebo kanály DVB-T upraví Automaticky nastaví všechny kanály DVB-T přijímané v oblasti Nastaví kanály DVB-T ručně Aktualizuje seznam kanálů DVB-T a zachová vaše nastavení Pro každou vysílací stanici vybere vaši oblíbenou síť Vybere, zda poskytne upozornění při nalezení nového kanálu DVB-T Zkontroluje stav signálu DVB-T Přeladí všechny kanály TV, aby bylo možno přidat kanály HD Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna Tuto funkci použijte, pokud ve vaší oblasti zahajují služby HD. Přeladí všechny kanály TV, aby bylo možno přidat kanály DVB-C Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna Tuto funkci použijte, pokud se poskytují služby DVB-C.

Menu Položka Nastavení / Konfigurace (možnosti) Nastavení Menu ladění analog Jazyk Nastavení zobrazení Seznam kanálů Automatické ladění Ruční ladění Přidat DVB-T kanály Volba jazyka Preferovaný zvuk 1 / 2 Preferované podtitulky 1 / 2 Preferovaný teletext Typ prefer. Podtitulků Teletext Nastavení znaků TXT Boční panel Označení vstupů Doba zobr. informací Zobrazení hracího času Common Interface Expediční nastavení Nastavení systému Další nastavení Aktualizace systému Softwarová licence Systémové informace Systém barev AV GUIDE Plus+ Nastavení Aktualizace Nechtěné analogové kanály přeskočí nebo analogové kanály upraví Automaticky nastaví analogové kanály přijímané v oblasti Nastaví analogové kanály ručně Přeladí všechny kanály TV, aby bylo možno přidat kanály DVB-T Všechna předchozí nastavení ladění budou odstraněna Tuto funkci použijte, pokud ve vaší oblasti zahajují služby DVB-T. Změna jazyka zobrazovaných údajů Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro Multi Audio DVB (podle vysílací stanice) Vybere první a druhý preferovaný jazyk pro titulky DVB (podle vysílací stanice) Zvolí preferovaný jazyk pro teletextovou službu DVB (závisí na provozovateli vysílání) Vybere preferovaný typ titulků (Standardní / Pro neslyšící) Pro neslyšící poskytuje pomoc při porozumění a zábavě s titulky DVB (závisí na provozovateli vysílání). Nastavení Preferované podtitulky 1 / 2 v nastavení Jazyk má přednost. Režim zobrazení teletextu (TOP (FLOF) / Seznam) Vybere jazyk teletextu (Západní / Východní 1 / Východní 2) Západní: angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština, turečtina apod. Východní 1 : čeština, angličtina, estonština, litevština, rumunština, ruština, ukrajinština apod. Východní 2 : čeština, maďarština, litevština, polština, rumunština apod. Zvyšuje jas postranního panelu ( / Tmavý / Střední / Jasný) Je doporučeno nastavení Vysoký, které zabraňuje vypálení obrazového stínu panelu. Označí nebo vynechá všechny vstupní jednotky Nastavuje dobu, po kterou zůstane informační proužek na obrazovce (nezobrazovat / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 1 sekund) Chcete-li zobrazit průběžný záznam času stráveného v režimu Hry každých 3 minut, použijte nastavení Zapnuto ( / Zapnuto) Tato funkce je dostupná při nastavení položky Mód zobrazení na Hry (str. 16). Slouží ke sledování placených TV kanálů Obnoví veškerá původní nastavení, například v případě stěhování Načte nový software do televizoru Zobrazí informace o licenci k softwaru Zobrazí systémové informace tohoto televizoru Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV (Automatický / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC) Provede aktualizaci rozvrhu GUIDE Plus+ a reklamních údajů pro systém GUIDE Plus+ Směrovací číslo Své směrovací číslo nastavte v systému GUIDE Plus+ na zobrazování reklam Systémové informace Intelligent Frame Creation Úsporný režim Převzorkování obrazu Časové pásmo Při použití PC nebo karty SD se zobrazí rozdílné menu. Lze zvolit pouze dostupné položky. Zobrazuje systémové informace ze systému GUIDE Plus+ Automaticky kompenzuje obnovovací kmitočet, aby byl obraz plynulejší ( / Zapnuto) Snižuje jas obrazu kvůli úspoře elektrické energie ( / Zapnuto) Vybere úsek obrazovky, na němž se zobrazí obraz ( / Zapnuto) Zapnuto : Zobrazení je zvětšeno tak, aby byly okraje původního obrazu skryty. : Obraz v původní velikosti. Pokud se na okraji obrazovky tvoří šum, nastavte na Zapnuto. Tato funkce je dostupná jen při nastavení aspektu Automatický (pouze signál 16:9) nebo 16:9. Tuto funkci lze uložit samostatně pro signály SD (Standardní rozlišení) a HD (vysoké rozlišení). Nastavení časových údajů Časová data budou upravena podle GMT. Chcete-li nastavit čas podle své oblasti automaticky, použijte Automatický. Jak používat funkce menu 19

Informace pro spot ebitele o sb ru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických za ízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v pr vodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická za ízení a baterie nepat í do b žného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a op tovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato za ízení a použité baterie na místech k tomu ur ených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu p edpisy a se Sm rnicemi 22/96/EU a 26/66/EU. Správnou likvidací p ístroj a baterií pom žete šet it cenné suroviny a p edcházet možným negativním ú ink m na lidské zdraví a na p írodní prost edí, které jinak mohou vzniknout p i nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sb ru, likvidaci a recyklaci starých p ístroj a použitých baterií Vám poskytnou místní ú ady, provozovny sb rných dvor nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. P i nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními p edpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická za ízení, obra te se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU) Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obra te se na místní ú ady nebo prodejce a informujte se o správném zp sobu likvidace. Poznámka k symbolu baterie (symboly uprost ed a dole) Tento symbol m že být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto p ípad spl uje tento symbol legislativní požadavky, které jsou p edepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. TX-P42S1E TX-P42S1ES TX-P46S1E Zdroj napájení stříd. 22-24 V, 5 / 6 Hz Příkon 295 W 355 W 395 W Příkon v pohotovostním,4 W (bez záznamu z výstupu monitoru) režimu 17 W (se záznamem z výstupu monitoru) Toto zařízení vyhovuje níže uvedeným normám EMC. EN5513, EN61-3-2, EN61-3-3, EN552, EN5522, EN5524. TX-P5S1E Záznamy zákazníka Číslo modelu a výrobní číslo tohoto výrobku lze vyhledat na jeho zadním panelu. Toto výrobní číslo byste si měli zapsat na níže vyhrazené místo a uschovat si tuto knihu včetně dokladu o zakoupení jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje, za účelem identifikace při odcizení nebo ztrátě a také kvůli záručním službám. Číslo modelu Výrobní číslo Web Site : http://www.panasonic.net Panasonic Corporation 29 Vytištěno v České republice