PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

Podobné dokumenty
PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

PARTNERBERICHT/ ZPRÁVA ZA PARTNERA

PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu

RECOM CZ-AT závěrečná konference Abschlusskonferenz. Brno, Hotel Avanti

CZ-AT. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě. EUROPEAN UNION European Regional Development Fund. Regional Cooperation Management

Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124

Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko,

Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA O REALIZACI PROJEKTU 3.

2013 Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich - Tschechische Republik

KICK-OFF Prioritätsachse 1 Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation

Projekt č. 192 Projekt Nr. 192

Liberec, Ansprechpartner kontaktní osoba

KICK-OFF Prioritätsachse 2 Umwelt und Ressourcen Prioritní osa 2 Životní prostředí a zdroje

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Seminar / Seminář. Neue Medien e-learning in der Umweltbildung Nová média - e-learning v ekologické výchově

WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?

PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG

Regional Cooperation Management. Grenzüberschreitend netzwerken Tvoříme přeshraniční sítě

Vítejte v Hustopečích

Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet

Ihr Projekt wurde vom Begleitausschuss des Programms INTERREG V-A Österreich Tschechische Republik mit folgender Auflage genehmigt:

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Prosím vezměte na vědomí, že v současné době nelze z technických důvodů podávat žádost jak v elektronické tak i v papírové formě.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Auf dem Weg zur Destination Erzgebirge Na cestě k Destinaci Krušné hory

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

Adéla Čapková. 1. Platz/místo 1. "Flügel" / "Křídla" Region Vysočina / Kraj Vysočina. Glasobjekt / Objekt ze skla

Laufzeit: Juni 2010 bis März 2013

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Deutsch-Tschechische Studien (BA) Regionalkompetenzen für die bayerisch-tschechische Grenzregion

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Operationelles Programm Ziel Europäische Territoriale Zusammenarbeit Österreich-Tschechische Republik

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Touristisches Destinationsmanagement Bayerischer Wald Sumava. Turistický destinační management Bavorský les Šumava

Veranstaltungen. Oktober - Dezember Kalendář akcí říjen - prosinec 2017

BASIMET. Facharbeiterausbildungen Oberösterreich Südböhmen Vzdělávání odborných pracovních sil v Horním Rakousku a Jižních Čechách

lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft

Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem

Raum Arber Zimmer 213, 2. Stock. Místnost Arber č. 213, 2. poschodí

Pressemitteilung Zittau,

INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE

Europaregion Donau-Moldau Evropský region Dunaj-Vltava

Werkstatt zum kulturellen Austausch. sind. Wir? Pozvánka. Einladung. Kdo jsme? Dílna pro kulturní výměnu

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

Umweltüberwachung / Monitoring

INFORMAČNÍ BULLETIN PROJEKTU. Česko-rakouské studentské setkání aneb Nastartuj svoji firmu

INTERKLIM Klimakooperation für den böhmisch-sächsischen Grenzraum INTERKLIM klimatologická spolupráce pro česko-saský příhraniční prostor

MF DNES-, LIDOVÉ NOVINY- UND METROLESER

Pilotprojekt /Pilotní projekt: Pioneers of Change Mühlviertel-Südböhmen /Horní Rakousko-Jižní Čechy

Jednotková cena (v Kč) Einheitspreis (Kč) Počet jednotek Zahl der Einheiten

Čtvrtek Donnerstag

Iniciativa ERRAM CROSS BORDER. Dostupnost bez hranic

Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en)

Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich

Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt

Grenzüberschreitende Aktivregion/ Přeshraniční aktivní region Euroregion Neisse-Nisa-Nysa

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Juli - September 2017

Posilování městského úřadu Litoměřice a Dráţďany v oblasti udrţitelné mobility

Industrie Österreichs

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Studijní cesta , Plzeň Deggendorf Železná Ruda Klatovy Zwiesel Frauenau Neuschönau Pasov- Deggendorf Plzeň

ZÁVĚREČNÉ JEDNÁNÍ / ABSCHLUSKONFERENZ

TREND. TRansboundary Education in Nature conservation and sustainable Development

Byznys a obchodní záležitosti

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice

Grünes Netzwerk Erzgebirge: Schaffung grenzüberschreitender Synergien zwischen Natura Gebieten und Ländlicher Entwicklung im Erzgebirge

KONFERENZ KONFERENCE

MAGAZÍN DNES + TV LESER

Žáci prim gymnázií Ústeckého kraje uspěli ve finále mezinárodní matematické soutěže

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Představení projektu. Projektvorstellung

Stammesheimat Sudetenland

Život v zahraničí Studium

ÚVODNÍ JEDNÁNÍ KICK-OFF VERANSTALTUNG

Aktuelle Projekte und Veränderungen im Fernverkehr der Tschechischen Republik an ausgewählten Beispielen. Ing. Vít Janoš, PhD.

FOND MALÝCH PROJEKTŮ Rakousko Česká republika. Seminář pro žadatele 24. září 2018 Brno

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice

Veřejnost v procesu EIA zkušenosti Krajského úřadu Jihomoravského kraje

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Vorname: č. /Hausnr.: PSČ / PLZ:

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Transkript:

RK-23-2019-62, př. 3 Počet stran: 32 PROJEKTBERICHT / Zpráva o projektu Eckdaten des Projekts / Základní informace o projektu Projektnummer / Číslo projektu ATCZ1 Projektakronym / Zkratka projektu ConnReg AT-CZ Projekttitel / Název projektu Connecting Regions AT-CZ Lead Partner / Vedoucí partner Kraj Vysočina Adresse / Adresa 587 33 JIhlava, Žižkova 57 Kontaktperson / Kontaktní osoba Oldřich Sklenář Kontakt (Tel. / E-Mail) + 420 564 602 562 / sklenar.o@kr-vysocina.cz Berichtstyp / Typ zprávy Zwischenbericht / Průběžná zpráva Berichtsperiode Nr. (von bis) / Monitorovací období č. (od do) Endbericht / Závěrečná zpráva 5 (01.01.2018-30.06.2018) Übersicht der bisher vorgelegten Projektberichte / Přehled doposud předložených Zpráv o projektu Nr. des Projektberichts / Číslo Zprávy o projektu Berichtsperioden / Monitorovací období Beginn / Začátek Ende / Konec Page 1 of 32

Zusammenfassung der Aktivitäten, die im Gesamtprojekt während des Berichtzeitraumes durchgeführt wurden / Shrnutí aktivit projektu, které byly realizovány v průběhu monitorovacího období Innerhalb des 5. MB, d.h. vom 1. Januar 2018 bis 30. Juni 2018, arbeiteten alle Projektpartner innerhalb des Projekts weiterhin intensiv miteinander. Sie arbeiteten bei der Festlegung der einzelnen Projektaktivitäten und geplanten Maßnahmen während des Projekts zusammen und berieten potenzielle Antragsteller, insbesondere hinsichtlich der regionalen Relevanz und der Kohärenz ihrer Pläne mit den relevanten regionalen Strategien. Wie in den vorherigen Perioden lag der Schwerpunkt auf der größtmöglichen Informierung und Unterstützung potenzieller Antragsteller für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit sowohl aus den EU-Strukturfonds als auch aus anderen Finanzquellen, um die regionale Entwicklung und die Regionalpolitik in betreffenden grenzüberschreitenden Gebieten zu stärken. Das Projekt wurde gemäß den Programmregeln verwaltet - Verarbeitung einzelner Überwachungsberichte, obligatorische Publizität usw. Die 4. Projektleitungsgruppe fand am 13. Juni 2018 unter Beteiligung aller PPs, einschließlich des strategischen, in Brünn bei PP3 statt. Darüber hinaus haben die Region Vysočina, die Region Südböhmen und die Region Südmähren mit den Programmorganisationen in Fragen der Aktualisierung und Änderung der technischen und administrativen Abläufe des Programms (Kommentierung der Programmdokumente, Änderungsvorschläge usw.) zusammengearbeitet. Gemäß den Programmregeln wurde die Publizität für Veranstaltungen gefördert und Werbeartikel unter den Teilnehmern der Veranstaltungen und der Öffentlichkeit verbreitet. Es war 1 bilaterale Konferenz über Thema "Kultur und Tourismus in der Region AT-CZ" (21.6.2018 in Jihlava) und 2 thematische Netzwerktreffen (9.5.2018 in Retz und 24.5.2018 in Hluboká nad Vltavou) organisiert, mehr AP 1. Innerhalb des Projekts wurden 2 Seminare (23.2.2018 und 18.6.2018 in Brno) und 1 Initiierungstreffen (29.5.2018 in Freistadt) von einzelnen Partnern organisiert, mehr AP 2. V rámci 5. MO, tj. od 1. 1. 2018 do 30. 6. 2018, všichni projektoví partneři nadále navzájem intenzivně spolupracovali v rámci projektu. Spolupracovali na konkretizaci jednotlivých projektových aktivit a plánovaných akcí v průběhu projektu, poskytovali potenciálním žadatelům poradenství, především z hlediska regionální relevance a souladu jimi připravovaných záměrů s relevantními regionálními strategiemi. Stejně jako v minulých obdobích byl kladen důraz na zajištění co největší informovanosti a podpory potenciálních zájemců a žadatelů o získání finančních prostředků na přeshraniční spolupráci, a to jak ze strukturálních fondů EU, tak i z jiných finančních zdrojů, s cílem posílit regionální rozvoj a regionální politiku v dotčeném přeshraničním území. Probíhala administrace projektu dle pravidel programu - zpracování jednotlivých monitorovacích zpráv, povinná publicita ad. Uskutečnila se 4. Řídicí skupina projektu za účasti všech PP včetně strategického, a to dne 13. 6. 2018 v Brně na půdě PP3. Kraj Vysočina, Jihočeský kraj a Jihomoravský kraj navíc spolupracovaly s programovými organizacemi v otázkách aktualizace a změn technicko-administrativních procesů programu (připomínkování programových dokumentů, návrhy změn a doplnění, apod.). Podle pravidel programu byla dodržována publicita na akcích a šířeny propagační předměty mezi účastníky akcí a veřejnost. Byla zrealizována 1 bilaterální konference na téma "Kultura a CR v AT-CZ regionu" (21.6.2018 v Jihlavě) a 2 tematická síťová setkání (9.5.2018 v Retzu a 24.5.2018 v Hluboké nad Vltavou), více PB 1. Dále byly jednotlivými partnery v rámci projektu zorganizovány 2 semináře (23.2.2018 a 18.6.2018 v Brně) a 1 iniciační setkání (29.5.2018 ve Freistadtu), více PB 2. Page 2 of 32

Übersicht der Partner-Bestätigungen über die förderfähigen Kosten der Kontrollstelle / Seznam potvrzení způsobilých výdajů partnera vystavených kontrolním místem Abkürzung des Partners / Zkratka partnera Datum der Bestätigung / Datum potvrzení Gesamtkosten zertifiziert durch die FLC / Celkové náklady certifikované FLC EFRE Anteil / Podíl z EFRR Projektspezifische Ziele / Specifické cíle projektu 1 - Strategische Regionalentwicklung und Regionalpolitik Ziele und Ergebnisse / Cíle a výsledky Status der Zielerreichung / Úroveň dosažení cíle to a minor degree Bitte beschreiben Sie, wie Sie zur Erreichung der projektspezifischen Ziele beigetragen haben. / Popište prosím, jak jste přispěli k dosažení specifických cílů projektu. In dieser Zeit wurden gemeinsame grenzüberschreitende Themen dank der Zusammenarbeit der Partner (als Behörden der öffentlichen Verwaltung) und anderer regionaler Akteure auf allen Ebenen weiter erörtert und präzisiert. Die zweite überregionale grenzüberschreitende Konferenz in der Region Vysočina wurde zum Thema "Kultur und Tourismus in der Region AT-CZ" organisiert. Darüber hinaus organisierten die Partner zwei Netzwerktreffen zu den Themen "Umwelt und Ressourcen" und "Entwicklung von Bildungsangeboten in grenzüberschreitenden Region". V tomto období byla společná přeshraniční témata dále diskutována a specifikována, a to díky spolupráci partnerů (jakožto orgánů veřejné správy) a dalších regionálních aktérů na všech úrovních. Byla zorganizována druhá nadregionální přeshraniční konference Na Vysočině, a to na téma "Kultura a CR v AT-CZ regionu". Dále partneři uspořádali 2 síťová setkání na témata "Životní prostředí a zdroje" a "Rozvoj nabídky vzdělávání v přeshraničním regionu". 2 - Entwicklung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und Initiierung der grenzüberschreitenden Projekte to a minor degree Die Partner haben potenzielle Antragsteller bei der Vorbereitung und Durchführung ihrer grenzüberschreitenden Aktivitäten weiterhin intensiv und dauerhaft unterstützt. Innerhalb von AP2 organisierten die Partner in diesem Zeitraum 3 von insgesamt 30 Seminaren / Initiationssitzungen, um das Bewusstsein für die Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zu stärken. Partneři nadále poskytovali permanentní intenzivní podporu potenciálním žadatelům při přípravě a realizaci jejich přeshraničních aktivit. V rámci PB2 zorganizovali partneři v tomto období 3 semináře/iniciační setkání z celkem 30 plánovaných, s cílem zvýšit povědomí o možnostech přeshraniční spolupráce. Page 3 of 32

Outputindika toren / Ukazatele výstupů OP 13 - (Projekt)Partn er sind sowohl inhaltlich als auch formal in die grenzüberschr eitenden Aktivitäten eingebunden. / (Projektoví) Partneři, kteří jsou formálně a obsahově zapojení do přeshraničníc h aktivit Summe der Zielwerte der Outputindika toren / Součet cílových hodnot výstupu projektu Erreichung der Outputindikatoren des Projekts / Dosažení ukazatelů výstupů projektu Summe der bisher erreichten Outputindika toren / Součet dosud dosažených indikátorů výstupu Nummer der Outputindika toren des Projekts / Číslo ukazatele výstupu projektu Bezeichnung des Outputindika tors des Projekts / Název ukazatele výstupu projektu 6.0 6.00 T1.1.1 Formal und inhaltlich in grenzüberschr eitende Aktivitäten eingebundene Projektpartner T2.1.1 Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničníc h aktivit Projektpartner, die formal und inhaltlich in grenzübersch eitende Aktivitäten eingebunden sind Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničníc h aktivit Zielwert / Cílová hodnota ukazatele výstupu projektu Geplante Frist / Plánovaný termín 6.00 31.12.2019 00:00:00 0.00 31.12.2019 00:00:00 Bisher erreicht / Dosud dosaženo Status der Umsetzung / Úroveň dosažení cíle 0.00 proceeding according to work plan 6.00 proceeding according to work plan Page 4 of 32

Zielgruppen / Cílové skupiny lokální veřejný subjekt - Lokale öffentliche Einrichtung regionální veřejný subjekt - Regionale öffentliche Einrichtung Zielwert / Cílová hodnota Zielgruppen erreicht / Zasažené cílové skupiny Erreichte Zielgruppen Erreichte Werte (aktuelle (vorige Berichtsperioden) Berichtsperiode) / Cílové / Cílové skupiny dosaženy skupiny dosaženy v v předešlém období aktuální zprávě Durch welche Aktivitäten wurden die Zielwerte erreicht / Jakými aktivitami jste dosáhli cílových hodnot 80.00 149.00 23.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) 60.00 161.00 48.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) Beschreibung der Zielgruppe / Popis cílové skupiny Vertreter der Gemeinden, Mikroregionen, lokalen Aktionsgruppen, Gemeindebünde zástupci obcí, mikroregionů, místních akčních skupin, svazků obcí Vertreter der österreichischen Länder und tschechischen Kreisen, ihrer Ämter und zuständigen Abteilungen und Vertreter der von Ländern und Kreisen errichteten Organisationen zástupci rakouských zemí a českých krajů, jejich úřadů a příslušných odborů a zástupci zeměmi a kraji zřizovaných organizací % der bisher erreichten Zielgruppen / Procento dosud dosažených cílových skupin 215.00 348.33 poskytovatel (veřejných) služeb a infrastruktury - Infrastruktur- und andere (öffentliche) Dienstleistungsanbieter 60.00 76.00 17.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) Vertreter der regionalen Managements und regionalen Entwicklungsagenturen, regionale Verkehrskoordinatoren, Euroregionen, Nationalparks, Arbeitsämter, KMU zástupci regionálních managementů a regionálních rozvojových agentur, regionální koordinátoři dopravy, euroregiony, národní parky, úřady práce, MSP 155.00 Page 5 of 32

zájmové skupiny včetně neziskových organizací - Interessensvertretungen einschließlich Nichtregierungsorganisatio n (NGOs) vzdělávací a výzkumné instituce - Forschungseinrichtungen 60.00 67.00 19.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) 60.00 118.00 31.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) gemeinnützige Organisationen, die in für das Programm relevanten Bereichen tätig sind neziskové organizace působící v oblastech relevantních v rámci programu Vertreter der Universitäten, Hochschulen, wissenschaftlich forschenden Zentren und Institutionen, wissenschaftlich forschenden Parks zástupci univerzit, vysokých škol, vědeckovýzkumných center a institucí, vědeckovýzkumných parků 143.33 248.33 vzdělávácí/školicí střediska a školy - Bildungs- und Sozialeinrichutungen 60.00 71.00 32.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) Vertreter der Bildungsinstitutionen - Kindergärten, Grundschulen, Mittelschulen, Zentren für Schuldienste, fachliche Schulen und Bildungsinstitution für Weiterbildung zástupci vzdělávacích institucí - mateřských, základních a středních škol, středisek služeb školám, odborné školy a vzdělávací instituce pro další vzdělávání 171.66 Page 6 of 32

široká veřejnost - allgemeine Öffentlichkeit 50.00 40.00 8.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) breite Öffentlichkeit mit dem Interesse an tschechisch-österreichisch en grenzüberschreitenden Aktivitäten und an die grenzüberschreitende Zusammenarbeit široká veřejnost se zájmem o česko-rakouské přeshraniční aktivity a o přeshraniční spolupráci 96.00 národní veřejný subjekt - Nationale öffentliche Einrichtung 40.00 38.00 7.00 Veranstaltung von 1 Konferenz, 2 Netzwerktreffen und 3 Seminaren/Initierungstreff en (s. Berichte der einzelnen Partner) Organizace 1 konference, 2 síťových setkání a 3 seminářů/iniciačních setkání (viz zprávy za jednotlivé partnery) Vertreter der Bundesministerien (Wirtschaft, Wissenschaft, Umwelt,...) und ihre Organisationen, wie z.b. Bundesämter Zástupci spolkových ministerstev (průmysl, věda, životní prostředí,...) a jejich navazující organizace, jako např. Spolkové úřady 112.50 Probleme und gefundene Lösungen / Problémy a nalezená řešení keine žádné Horizontale Prinzipien / Horizontální principy Horizontale Prinzipien / Horizontální principy Bitte wählen Sie den Beitrag während des Berichtzeitraumes / Vyberte prosím příspěvek v průběhu monitorovacího období Beschreibung des Beitrags während des Berichtszeitraumes / Popis příspěvku v průběhu monitorovacího období Page 7 of 32

Gleichstellung von Frauen und Männern Rovnost v postavení mezi muži a ženami wie geplant dle plánu Die Gleichstellung von Männern und Frauen wird während der Laufzeit des Projekts nicht gestört. Die Teilnehmer der Veranstaltungen in diesem Zeitraum waren relevante Vertreter der Institutionen und Organisationen, unabhängig vom Geschlecht (1x Konferenz, 2x Netzwerktreffen, 3x Seminare / Initiationssitzung). Po dobu trvání projektu v rámci jeho aktivit není narušována rovnost postavení mezi muži a ženami. Účastníky akcí v tomto období byli relevantní zástupci daných institucí a organizací, bez ohledu na pohlaví (1x konference, 2x síťové setkání, 3x semináře/iniciační setkání). Page 8 of 32

Nachhaltige Entwicklung Udržitelný rozvoj wie geplant dle plánu Das Projekt (in allen Monitorings Perioden) wirkt positiv auf die nachhaltige Entwicklung aus. Das Thema der Konferenz, die sich mit Kultur und Tourismus befasst, ist aktuell und ihre Lösungen tragen zur nachhaltigen Entwicklung in anderen Randgebieten bei. Die Projektaktivitäten tragen zu einer gemeinsamen nachhaltigen grenzüberschreitenden Regionalentwicklung bei. Diese Entwicklung wird auch durch gut vorbereitete Projekte und die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Institutionen, Organisationen usw. infolge der laufenden Aktivitäten des Projekts positiv unterstützt V rámci projektu (ve všech monitorovacích obdobích) dochází k pozitivnímu dopadu na udržitelný rozvoj. Téma konference, zabývající se kulturou a CR, je aktuální a jeho řešení napomáhá udržitelnému rozvoji mimo jiné periferních oblastí. Aktivity projektu pomáhají společnému udržitelnému přeshraničnímu regionálnímu rozvoji. Tomuto rozvoji pozitivně napomáhají také kvalitně připravené projekty a zlepšující se spolupráce mezi institucemi, organizacemi atd., které jsou důsledkem průběžně realizovaných aktivit projektu. Page 9 of 32

Chancengleichheit, Nichtdiskriminierung und Barrierefreiheit für Menschen mit Behinderung Rovné příležitosti, nediskriminace a přístupnost pro osoby se zdravotním postižením wie geplant dle plánu Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung werden während der gesamten Projektdurchführung respektiert. Keine Zielgruppe oder Vertreter einer Institution oder Organisation wird diskriminiert. Die Veranstaltungen finden in öffentlichen Einrichtungen oder in gemieteten Räumen mit Rollstuhlzugang (Barrierefrei) statt. Relevante Vertreter von Organisationen und Institutionen wurden zu Veranstaltungen (1x Konferenz für Kultur und Tourismus, 2x Netzwerktreffen zu Umwelt und Ressourcen sowie Entwicklung des Bildungsangebots in der Grenzregion und Seminare / Initiativtreffen) im gesamten Programmbereich eingeladen. Rovné příležitosti a nediskriminace jsou po dobu celé realizace projektu dodržovány v rámci jeho aktivit. Žádná cílová skupina ani zástupce žádné instituce či organizace nejsou diskriminováni. Akce jsou pořádány v prostorách veřejných institucí, či pronajatých místnostech s bezbariérovým přístupem. Relevantní zástupci organizací a institucí byly v tomto období zváni na akce (1x konference na téma Kultura a CR, 2x síťové setkání na téma Životní prostředí a zdroje a Rozvoj nabídky vzdělávání v přeshraničním regionu a na semináře/iniciační setkání) napříč celým programovým územím. AP P Vorbereitung / PB P Příprava Aktivitäten entsprechend der Arbeitspakete: / Aktivity odpovídající pracovním balíčkům: Page 10 of 32

Beginn AP / Začátek PB 01.04.2016 Ende AP / Konec PB 01.04.2016 Status des Arbeitspakets / Stav pracovního balíčku completed Ausgaben im AP im aktuellen Berichtszeitraum / Výdaje v PB v aktuálním monitorovacím období: 0.00 Beteiligung der Partner / Zapojení partnerů: Zusammenfassung der durchgeführten Aktivitäten und Beiträge der einzelnen Partner / Souhrnný popis realizovaných aktivit a přínosů každého partnera nicht relevant není relevantní AP M Management / PB M Management Beginn AP / Začátek PB 01.04.2016 Ende AP / Konec PB 31.12.2022 Status des Arbeitspakets / Stav pracovního balíčku proceeding according to work plan Ausgaben im AP im aktuellen Berichtszeitraum / Výdaje v PB v aktuálním monitorovacím období: 0.00 Beteiligung der Partner / Zapojení partnerů: Kraj Vysočina Kraj Vysočina (Leadpartner) Verantwortlicher PP für das AP Page 11 of 32

Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land OÖ RMOÖ NÖ.Regional Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land Oberösterreich, Amt der Oberösterreichischen Landesregierung Regionalmanagement Oberösterreich GmbH NÖ.Regional.GmbH Beschreiben Sie bitte den Fortschritt während des Berichtzeitraums und erklären Sie, wie die Partner beteiligt wurden und welche Aktivitäten sie durchgeführt haben. / Popište prosím pokrok v průběhu monitorovacího období a vysvětlete, jak se na něm partneři podíleli a které aktivity realizovali. Während des Zeitraums 1.1.-30.6.2018 blieben die einzelnen Partner in Kontakt. Sie kommunizierten kontinuierlich über den Aufbau von Aktivitäten, arbeiteten intensiv daran, relevante Partner für Bewerber auf beiden Seiten der Grenze zu finden, und standen über Telefon und E-Mail in ständigem Kontakt. Sie konsultierten mit potenziellen Antragstellern zu Projekten in Bezug auf regionale Relevanz und Verbindungen zu regionalen Strategien. LP-Mitarbeiter koordinierten diese Zusammenarbeit. Informationen in DE und CZ über Veranstaltungen in diesem Halbjahr wurden nach der Veranstaltung kontinuierlich in die ibox-anwendung des AT-CZ-Programms eingegeben. Die LP kooperierte bei diesem mit PP, der die Veranstaltung umsetzte. Die 4. Projektleitungsgruppe wurde unter Beteiligung aller Partner (einschließlich des strategischen aus Wien) am 13. Juni 2014 in Brünn beim PP3 organisiert. Aktuelle Projektthemen wurden diskutiert, gemeinsame Aktionen geplant und vieles mehr. Darüber hinaus nahmen die an dem Projekt beteiligten Mitarbeiter an beruflichen Sprachkursen (SMK, SBK, VYS) teil. Die Zusammenarbeit mit einschlägigen Programminstitutionen wie MA, NO, JS, FLC (Kommentierung von Programmierungsdokumenten, Änderungsvorschlägen und anderen) wurde fortgesetzt. Die tschechischen Partner nahmen an programmrelevanten Treffen teil, die vom tschechischen Ministerium für regionale Entwicklung-MMR (NO) organisiert wurden. Fachseminar EUS_12.-13.4.2018 (Kutná Hora). Gegen die Entscheidung des Kontrollers, die von der Verwaltungsbehörde in Zusammenarbeit mit der NO gebilligt wurde, wurde eine Beschwerde bearbeitet, eingereicht und dieser wurde entsprechen. Werbeartikel wurden kontinuierlich unter den Teilnehmern und der Öffentlichkeit verteilt. LP organisierte in Zusammenarbeit mit allen PPs eine bilaterale Konferenz zum Thema "Kultur und Tourismus in der Region AT-CZ" (21.6.2018) sowie zwei thematische Netzwerktreffen (PP2, PP6), weiteres AP1. Zusammenfassung der Teilnahme der Partner an Veranstaltungen der einzelnen Partnerregionen: -Konferenz zum Thema Kultur und Tourismus in AT-CZ Region_21.6.2018 (Jihlava) - Netzwerktreffen zum Thema Umwelt und Ressourcen _9.5.2018 (Retz) - Netzwerktreffen zum Thema Entwicklung des Bildungsangebots in der Grenzregion _24.5.2018 (Hluboká nad Vltavou) - Seminar für Antragsteller_23.2.2018_Brno - Seminar für Antragsteller_18.6.2018_Brno - Initiierung Treffen_29.5.2018_Freistadt Page 12 of 32

Během období 1.1.-30.6.2018 byli nadále jednotliví partneři v kontaktu. Kontinuálně komunikovali ohledně nastavení aktivit, intenzivně spolupracovali při hledání relevantních partnerů pro žadatele na obou stranách hranice, byli v neustálém kontaktu přes telefon a email. S potenciálními žadateli konzultovali projekty z hlediska regionální relevance a návaznosti na regionální strategie. Pracovníci LP tuto spolupráci koordinovali. Informace v DE a CZ o akcích pořádaných v tomto pololetí byly průběžně po akci vkládány do aplikace ibox programu AT-CZ. Na tomto spolupracoval LP s daným PP, který akci realizoval. Byla zorganizována 4. Řídicí skupina projektu (ŘSP) za účasti všech partnerů (včetně strategického z Vídně), a to 13.6.2018 v Brně na půdě PP3. Byly diskutovány aktuální záležitosti v projektu, plánovány společné akce a další. Dále se pracovníci zařazení do projektu účastnili kursů odborného jazykového vzdělávání (JMK, JČK, VYS). Nadále probíhala spolupráce s relevantními programovými institucemi jako jsou ŘO, NO, JS, FLC (připomínkování programových dokumentů, návrhy na změny a další). Čeští partneři se účastnili programově relevantního jednání pořádaného MMR ČR (NO)_Odborný seminář EÚS_12.-13.4.2018 (Kutná Hora). Byla zpracována, podána a administrována stížnost na rozhodnutí kontrolora, které bylo ze strany ŘO ve spolupráci s NO vyhověno. Propagační předměty byly průběžně distribuovány mezi účastníky akcí a veřejnost. LP ve spolupráci se všemi PPs zorganizoval bilaterální odbornou konferenci na téma "Kultura a CR v AT-CZ regionu" (21.6.2018) a také byly zrealizovány 2 tematická síťová setkání (PP2, PP6), více PB1. Souhrn účasti partnerů na akcích pořádaných jednotlivými partnerskými regiony: -konference na téma Kultura a CR v AT-CZ regionu_21.6.2018 (Jihlava) -síťové setkání na téma Životní prostředí a zdroje_9.5.2018 (Retz) -síťové setkání na téma Rozvoj nabídky vzdělávání v přeshraničním regionu_24.5.2018 (Hluboká nad Vltavou) -seminář pro žadatele_23.2.2018_brno -seminář pro žadatele_18.6.2018_brno -iniciační setkání_29.5.2018_freistadt Beschreiben Sie bitte die Abweichungen von den ursprünglich geplanten Aktivitäten (innerhalb des Berichts, der nicht der vorherigen Genehmigung durch die VB oder dem BA unterliegt). / Popište prosím odchylky od plánovaných aktivit (v rámci zprávy, která nepodléhá předběžnému schválení ŘO nebo MV). keine nejsou Aktivitäten / Aktivity Bitte führen Sie den Status (Fortschritt) an, in dem sich die folgende Aktivität/ folgenden Aktivitäten befinden. / Uveďte prosím stav (pokrok), v němž se nachází následující aktivita/y: Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity M.1 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Verwaltung und Administration des Projektes Řízení a administrace projektu 03.2016 12.2022 proceeding according to work plan Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity M.2 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Weiterbildung des Projektteams 03.2016 12.2022 proceeding according to work plan Vzdělávání projektového týmu Page 13 of 32

Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity M.3 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Evaluation 01.2019 12.2019 not started Evaluace Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup M.3.1 Evaulation des Projekts Evaluace projektu 12.2019 Eine externe Evaluation wird am Ence des Projekts bearbeitt. Diese Evaluation gibt der LP auf. not started Bude zpracována externí evaluace na konci projektu. Tuto evaluaci zadá LP. Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Die Evaluierung ist am Ende des Projekts geplant (2018/2019). Zpracování evaluace je plánováno ke konci projektu (2018/2019). AP T1 Implementierung / PB T1 Implementace Beginn AP / Začátek PB 01.04.2016 Ende AP / Konec PB 31.12.2022 Status des Arbeitspakets / Stav pracovního balíčku proceeding according to work plan Ausgaben im AP im aktuellen Berichtszeitraum / Výdaje v PB v aktuálním monitorovacím období: 0.00 Beteiligung der Partner / Zapojení partnerů: Page 14 of 32

Kraj Vysočina Kraj Vysočina (Leadpartner) Verantwortlicher PP für das AP Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land OÖ RMOÖ NÖ.Regional Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land Oberösterreich, Amt der Oberösterreichischen Landesregierung Regionalmanagement Oberösterreich GmbH NÖ.Regional.GmbH Beschreiben Sie bitte den Fortschritt während des Berichtzeitraums und erklären Sie, wie die Partner beteiligt wurden und welche Aktivitäten sie durchgeführt haben. / Popište prosím pokrok v průběhu monitorovacího období a vysvětlete, jak se na něm partneři podíleli a které aktivity realizovali. Eine grenzüberschreitende Konferenz wurde von dem LP organisiert. Darüber hinaus wurden von PP2 und PP6 zwei thematische Netzwerktreffen organisiert. Alle PPs waren schon immer an der Vorbereitung des Programms beteiligt, stellten Kontakte her und halfen dabei, Redner aus ihren Regionen zu erreichen. Mehr unten. Ze strany LP byla zorganizována 1 přeshraniční konference. Dále byly ze strany PP2 a PP6 zorganizovány 2 tematická síťová setkání. Na přípravě programu se vždy podíleli všichni PP a také poskytli kontakty a pomohli s oslovením a dojednáním vystupujících a přednášejících ze svých regionů. Více níže. Beschreiben Sie bitte die Abweichungen von den ursprünglich geplanten Aktivitäten (innerhalb des Berichts, der nicht der vorherigen Genehmigung durch die VB oder dem BA unterliegt). / Popište prosím odchylky od plánovaných aktivit (v rámci zprávy, která nepodléhá předběžnému schválení ŘO nebo MV). keine žádné Outputindikatoren / Ukazatele výstupů Outputindikatoren / Uk azatele výstupů Beschreibung des Outputindikators / Popis ukazatele výstupu projektu Outputindikator des Programms / Programový ukazatel výstupů Geplante Frist (Monat) / Plánovaný termín (měsíc) realizace Zielwert (Outputind ikator) / Cílová hodnota ukazatele výstupu Bisher erreicht (exklusive dieser Berichtspe riode) / Dosud dosažené (nezahrnuj e dané monitorov ací období) In dieser Berichtspe riode erreicht / Dosaženo v této zprávě Status der Umsetzung / Úroveň dosažení cíle Page 15 of 32

T1.1 Formal und inhaltlich in grenzüberschreitende Aktivitäten eingebundene Projektpartner Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničních aktivit Formal und inhaltlich in grenzüberschreitende Aktivitäten eingebundene Projektpartner - d.h. Kreise Vysočina, Südböhmen, Südmähren, Land OÖ (bis 31.12.2019 als PP4), Regionalmanagement OÖ und NÖ.Regional.GmbH. Alle genannten Partner werden eng an der Vorbereitung, Organisation und Umsetzung aller grenzüberschreitenden Aktivitäten und Veranstaltungen zusammenarbeiten. Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničních aktivit - tzn. Kraj Vysočina, Jihočeský kraj, Jihomoravský kraj, Země Horní Rakousko (do 31.12.2019 jako PP4), Regionalmanagement OÖ a NÖ.Regional.GmbH. Všichni jmenovaní partneři budou úzce spolupracovat na přípravě, organizaci a realizaci všech přeshraničních aktivit a akcí. OP 13 - (Projekt)Partner sind sowohl inhaltlich als auch formal in die grenzüberschreitenden Aktivitäten eingebunden. / (Projektoví) Partneři, kteří jsou formálně a obsahově zapojení do přeshraničních aktivit 31.12.2019 00:00:00 6.00 0.00 0.00 proceeding according to work plan Aktivitäten / Aktivity Bitte führen Sie den Status (Fortschritt) an, in dem sich die folgende Aktivität/ folgenden Aktivitäten befinden. / Uveďte prosím stav (pokrok), v němž se nachází následující aktivita/y: Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity T1.1 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Grenzüberschreitende Konferenzen Přeshraniční konference 04.2016 12.2022 proceeding according to work plan Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup T1.1.1 Organization der gü. Konferenz Organizace přeshraniční konference 12.2022 proceeding according to work plan Page 16 of 32

6 Konferenzen in den beteiligten Regionen werden für die Fachöffentlichkeit zu für das gesamte Grenzgebiet relevanten Themen abgehalten. Die vorgesehenen Themen sind z.b. Kultur und Tourismus, Ländliche Grenzgebiete, Kooperation in Forschung und Innovation, Mobilität u.ä. Die Teilnahme bis 150 interessierten Personen aus allen Regionen wird angestrebt. Konferenzen sind zumindest halbtägig und werden mit Catering umgesetzt, um in Pausen dem Zielpublikum die Diskussion untereinander zu ermöglichen und bestmöglich zu unterstützen. Die Breitenwirkung der Ergebnisse wird durch gezielte Weitergabe mittels geeigneter Formate und Medien gewährleistet. Page 17 of 32

V zapojených regionech bude uspořádáno 6 konferencí pro odbornou veřejnost na témata relevantní pro celé pohraničí. Plánovanými tématy jsou například kultura a CR, venkovské příhraniční oblasti, spolupráce v oblasti výzkumu a inovací, mobilita a podobně. Bude usilováno o účast až 150 osob ze všech regionů, které mají o dané téma zájem. Konference budou minimálně půldenní s cateringem a cílovému publiku bude v rámci přestávek dána možnost vést mezi sebou diskuze, které budou co nejlépe podpořeny. Široké působení výsledků bude zajištěno cíleným šířením vhodných formátů a médií. Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Am 21. Juni 2018 organisierte die LP in Jihlava eine bilaterale Konferenz über Kultur und Tourismus in der Region AT-CZ. Alle PPs waren an der Vorbereitung des Programms beteiligt und halfen bei der Konferenz, Redner aus ihren Regionen zu erreichen. Weitere Informationen finden Sie in Partnerbericht LP, AP T1, T1.1.1. Dne 21.6.2018 byla v Jihlavě ze strany LP zorganizována bilaterální odborná konference na téma "Kultura a CR v AT-CZ regionu". Na přípravě programu se podíleli všichni PP a také pomohli s oslovením a dojednáním vystupujících a přednášejících ze svých regionů na konferenci. Více ve Zprávě za partnera LP, PB T1, T1.1.1. Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity T1.2 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Thematische Netzwerktreffen 04.2016 12.2022 proceeding according to work plan Tematická síťová setkání Page 18 of 32

Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup T1.2.1 Thematische Netzwerktreffen Tematická síťová setkání 12.2022 proceeding according to work plan Page 19 of 32

Umsetzung von 5 thematischen Treffen mit dem Ziel die Partner im laufenden Programmplanungszeit raum miteinander zu verbinden + 6 bilaterale Treffen mit dem Ziel die Bedürfnisse für die neue Periode 2021-2027 abzustimmen. Die ausgewählten Themen sind zwischen allen Regionen abgestimmt, wenngleich eine aktive Rolle aller Regionen beim Netzwerktreffen nicht unbedingt erforderlich. Thematische Workshops sind mehrstündige Veranstaltungen, die auch mit Fachexkursionen oder thematisch relevanten Besichtigungen kombiniert werden können. Sie können öffentlich zugänglich sein und umfassen einen Teilnehmerkreis von bis zu 50 Personen von mehr als 2 Regionen. Die Zielgruppe ist das interessierte Fachpublikum sowie die Verwaltung. Die Verbreitung der Ergebnisse an die Öffentlichkeit wird gewährleistet, wobei die kommunale Verwaltung, Multiplikatoren sowie thematisch ausgerichtete NGOs als Zielpublikum im Vordergrund stehen. Page 20 of 32

Realizace 5 tematických setkání zaměřených na propojení partnerů v rámci současného programového období + 6 bilaterálních setkání zaměřených na sladění potřeb pro nové období 2021-2027. Zvolená témata budou odsouhlasena všemi regiony, avšak aktivní role všech regionů při těchto setkáních nebude bezpodmínečně nutná. Tematické workshopy jsou několikahodinové akce, které mohou kombinovat odborné exkurze nebo tematicky relevantní prohlídky. Mohou být přístupné veřejnosti a zúčastnit se může až 50 osob z více než dvou regionů. Cílovou skupinou je zde odborné publikum, stejně tak jako správa. Bude zajištěno poskytnutí výsledků veřejnosti, přičemž komunální správa, multiplikátoři a tematicky zaměřené NNO stojí jako cílové publikum v popředí. Page 21 of 32

Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Am 9. Mai 2018 organisierte PP6 im niederösterreichischen Retz ein thematisches Netzwerktreffen zum Thema "Umwelt und Ressourcen". Alle PPs waren an der Vorbereitung des Programms beteiligt, stellten auch Kontakte her und halfen dabei, die Redner und Diskussionsteilnehmer aus ihren Regionen zu erreichen. Mehr im Partnerbericht PP6, AP T1, T1.2.1. Am 24. Mai 2018 organisierte PP2 im südböhmischen Hluboká nad Vltavou ein thematisches Netzwerktreffen zum Thema "Entwicklung des Bildungsangebots in der Grenzregion". Alle PPs waren an der Vorbereitung des Programms beteiligt, stellten auch Kontakte her und halfen dabei, die Redner und Diskussionsteilnehmer aus ihren Regionen zu erreichen. Mehr im Partnerbericht PP2, AP T1, T1.2.1. Dne 9.5.2018 bylo v dolnorakouském městě Retz ze strany PP6 zorganizováno tematické síťové setkání na téma "Životní prostředí a zdroje". Na přípravě programu se podíleli všichni PP, také poskytli kontakty a pomohli s oslovením a dojednáním vystupujících a diskutujících ze svých regionů. Více ve Zprávě za partnera PP6, PB T1, T1.2.1. Dne 24.5.2018 bylo v jihočeském městě Hluboká nad Vltavou ze strany PP2 zorganizováno tematické síťové setkání na téma "Rozvoj nabídky vzdělávání v přeshraničním regionu". Na přípravě programu se podíleli všichni PP, také poskytli kontakty a pomohli s oslovením a dojednáním vystupujících a diskutujících ze svých regionů. Více ve Zprávě za partnera PP2, PB T1, T1.2.1. AP T2 Implementierung / PB T2 Implementace Beginn AP / Začátek PB 01.04.2016 Ende AP / Konec PB 31.12.2022 Status des Arbeitspakets / Stav pracovního balíčku proceeding according to work plan Ausgaben im AP im aktuellen Berichtszeitraum / Výdaje v PB v aktuálním monitorovacím období: 0.00 Beteiligung der Partner / Zapojení partnerů: Kraj Vysočina Kraj Vysočina (Leadpartner) Verantwortlicher PP für das AP Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land OÖ Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land Oberösterreich, Amt der Oberösterreichischen Landesregierung Page 22 of 32

RMOÖ NÖ.Regional Regionalmanagement Oberösterreich GmbH NÖ.Regional.GmbH Beschreiben Sie bitte den Fortschritt während des Berichtzeitraums und erklären Sie, wie die Partner beteiligt wurden und welche Aktivitäten sie durchgeführt haben. / Popište prosím pokrok v průběhu monitorovacího období a vysvětlete, jak se na něm partneři podíleli a které aktivity realizovali. Alle PP unterstützten weiterhin kontinuierlich Subjekte im Programmgebiet und diejenigen, die an einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit interessiert sind, bei der Suche nach geeigneten und relevanten grenzüberschreitenden Kontakten zu Partnern im Grenzgebiet AT-CZ. Sie unterstützten sie auch, indem sie die notwendigen Informationen für die Vorbereitung und Durchführung grenzüberschreitender Projekte im Hinblick auf relevante regionale Entwicklungsstrategien lieferten. Während dieser Zeit haben die Partner keine Runden Tische vereinbart. Das Projekt initiierte Projekte im Bereich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, die zu einem spezifischen grenzüberschreitenden Projekt im Rahmen des Programms Interreg V-A AT-CZ führen konnten (und mussten). Die Absichten wurden immer in erster Linie in Bezug auf ihre regionale Relevanz und Kohärenz mit den gegebenen regionalen Strategien konsultiert, nicht nur in Bezug auf die Bedingungen des Programms Interreg V-A AT-CZ. Potenzielle Antragsteller wurden dabei unterstützt, relevante regionale Partner und Institutionen in der Region zu finden. Hierbei wurde das Wissen der einzelnen Partner über das Territorium, relevante Institutionen und Organisationen und deren Erfahrung genutzt. Es wurden insgesamt 3 Seminare / Initiationssitzungen organisiert, siehe Berichte der einzelnen PPs. Všichni PPs nadále poskytovali kontinuálně subjektům v programovém území a zájemcům o přeshraniční spolupráci podporu při vyhledávání vhodných a relevantních přeshraničních kontaktů na partnery v AT-CZ příhraničním prostoru. Dále je podporovali formou poskytování nezbytných informací pro přípravu a realizaci přeshraničních projektů s ohledem na relevantní regionální rozvojové strategie. V tomto období partneři nezajišťovali žádné kulaté stoly. V rámci projektu byly iniciovány záměry v oblasti přeshraniční spolupráce, které mohly (ale také nemusely) vyústit v konkrétní přeshraniční projekt v rámci programu Interreg V-A AT-CZ. Záměry byly vždy konzultovány především z pohledu jejich regionální relevance a souladu s danými regionálními strategiemi, nikoli pouze z pohledu podmínek programu Interreg V-A AT-CZ. Potenciálním žadatelům byla poskytnuta podpora při hledání relevantních regionálních partnerů a institucí v daném území. Zde byla využita znalost území, relevantních institucí a také organizací jednotlivými partnery a byly tím využity jejich zkušenosti. Byly zorganizovány celkem 3 semináře/iniciační setkání, viz zprávy jednotlivých PPs. Beschreiben Sie bitte die Abweichungen von den ursprünglich geplanten Aktivitäten (innerhalb des Berichts, der nicht der vorherigen Genehmigung durch die VB oder dem BA unterliegt). / Popište prosím odchylky od plánovaných aktivit (v rámci zprávy, která nepodléhá předběžnému schválení ŘO nebo MV). keine nejsou Outputindikatoren / Ukazatele výstupů Page 23 of 32

Outputindikatoren / Uk azatele výstupů T2.1 Projektpartner, die formal und inhaltlich in grenzüberscheitende Aktivitäten eingebunden sind Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničních aktivit Beschreibung des Outputindikators / Popis ukazatele výstupu projektu Projektpartner, die formal und inhaltlich in grenzüberschreitende Aktivitäten eingebunden sind d. h. Kreis Vysočina, Kreis Südböhmen, Kreis Südmähren, Land Oberösterreich (bis 31.12.2019 als PP4), Regionalmanagement OÖ und NÖ.Regional.GmbH. Projektoví partneři zapojení formálně a obsahově do přeshraničních aktivit - tzn. Kraj Vysočina, Jihočeský kraj, Jihomoravský kraj, Země Horní Rakousko (do 31.12.2019 jako PP4), Regionalmanagement OÖ a NÖ.Regional.GmbH. Outputindikator des Programms / Programový ukazatel výstupů OP 13 - (Projekt)Partner sind sowohl inhaltlich als auch formal in die grenzüberschreitenden Aktivitäten eingebunden. / (Projektoví) Partneři, kteří jsou formálně a obsahově zapojení do přeshraničních aktivit Geplante Frist (Monat) / Plánovaný termín (měsíc) realizace 31.12.2019 00:00:00 Zielwert (Outputind ikator) / Cílová hodnota ukazatele výstupu Bisher erreicht (exklusive dieser Berichtspe riode) / Dosud dosažené (nezahrnuj e dané monitorov ací období) In dieser Berichtspe riode erreicht / Dosaženo v této zprávě Status der Umsetzung / Úroveň dosažení cíle 0.00 0.00 0.00 proceeding according to work plan Aktivitäten / Aktivity Bitte führen Sie den Status (Fortschritt) an, in dem sich die folgende Aktivität/ folgenden Aktivitäten befinden. / Uveďte prosím stav (pokrok), v němž se nachází následující aktivita/y: Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity T2.2 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Initiierung grenzüberschreitender Projekte Iniciování přeshraničních projektů 04.2016 12.2022 proceeding according to work plan Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup T2.2.1 Aktivitäten zur Initiierung grenzüberschreitender Projekte Aktivity k iniciaci přeshraničních projektů 12.2022 Organisation regionaler oder bilateralen Seminaren/Workshops/ Projektinitiierungstreffe n/exkursionen proceeding according to work plan Organizace regionálních nebo bilaterálních seminářů/workshopů/i niciačních setkání/exkursí Page 24 of 32

Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Die PP unterstützten weiterhin kontinuierlich Subjekte im Programmgebiet und diejenigen, die an einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit interessiert sind, bei der Suche nach geeigneten und relevanten grenzüberschreitenden Kontakten zu Partnern im AT-CZ-Grenzgebiet. Sie unterstützten sie auch, indem sie die notwendigen Informationen für die Vorbereitung und Durchführung grenzüberschreitender Projekte im Hinblick auf relevante regionale Entwicklungsstrategien lieferten. Dementsprechend organisierten die PPs in diesem Zeitraum auch einige regionale Seminare / Initiationssitzungen: -23.2.2018 - Seminar für Antragsteller in Brünn (MUNI)_PP3-29.5.2018 Initiationssitzung im Freistadtu_PP5-18.6.2018 - Seminar für Antragsteller in Brünn _PP3 PPs nadále poskytovali kontinuálně subjektům v programovém území a zájemcům o přeshraniční spolupráci podporu při vyhledávání vhodných a relevantních přeshraničních kontaktů na partnery v AT-CZ příhraničním prostoru. Dále je podporovali formou poskytování nezbytných informací pro přípravu a realizaci přeshraničních projektů s ohledem na relevantní regionální rozvojové strategie. V souladu s tím v tomto období PPs také organizovali některé regionální semináře/iniciační setkání: -23.2.2018 - Seminář pro žadatele v Brně (MUNI)_PP3-29.5.2018 - Iniciační setkání ve Freistadtu_PP5-18.6.2018 - Seminář pro žadatele v Brně_PP3 Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity T2.4 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Unterstützung der Akteure 04.2016 12.2022 proceeding according to work plan Podpora aktérů Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup T2.4.1 Round Tables Kulaté stoly 12.2022 Organisierung von Round Tables zu grenzüberschreitenden Themen und Projektvorhaben proceeding according to work plan Organizace kulatých stolů k přeshraničním tématům a projektovým záměrům Page 25 of 32

Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Aufgrund der Fristen (Deadline) des Programms Interreg V-A AT-CZ wurden in diesem Zeitraum keine Runden Tische mit potenziellen Bewerbern organisiert. V tomto období nebyly zorganizovány žádné kulaté stoly s potenciálními žadateli vzhledem k nastaveným termínům (deadline) programu Interreg V-A AT-CZ. AP C Kommunikation / PB C Publicita Beginn AP / Začátek PB 01.04.2016 Ende AP / Konec PB 31.12.2022 Status des Arbeitspakets / Stav pracovního balíčku proceeding according to work plan Ausgaben im AP im aktuellen Berichtszeitraum / Výdaje v PB v aktuálním monitorovacím období: 0.00 Beteiligung der Partner / Zapojení partnerů: Kraj Vysočina Kraj Vysočina (Leadpartner) Verantwortlicher PP für das AP Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land OÖ RMOÖ NÖ.Regional Jihočeský kraj Jihomoravský kraj Land Oberösterreich, Amt der Oberösterreichischen Landesregierung Regionalmanagement Oberösterreich GmbH NÖ.Regional.GmbH Page 26 of 32

Beschreiben Sie bitte den Fortschritt während des Berichtzeitraums und erklären Sie, wie die Partner beteiligt wurden und welche Aktivitäten sie durchgeführt haben. / Popište prosím pokrok v průběhu monitorovacího období a vysvětlete, jak se na něm partneři podíleli a které aktivity realizovali. Die Partner haben immer bei Realisation der einzelne Projektaktivitäten in Übereinstimmung mit dem durch die Publizität Regeln festgelegten Programm fortgeschritten, dh alle relevanten Dokumente wurden ordnungsgemäß mit dem Logo des Programms gekennzeichnet. Die Werbeartikel wurden an Teilnehmern und der Öffentlichkeit verbreiten. In Zukunft wird der zweite Teil der Werbeartikel (PP2) und Tagebücher / Blöcke mit Informationen zu Best-Practice-Projekten im Grenzgebiet AT-CZ (PP3) beschaffen, wie im PA angegeben. PPs postupovali při realizaci jednotlivých projektových aktivit vždy v souladu s programem definovanými pravidly publicity, tj. všechny relevantní dokumenty byly řádně označeny logem programu. Propagační předměty projektu byly průběžně distribuovány účastníkům akcí a veřejnosti. V budoucím průběhu projektu bude ještě pořízena druhá část propagačních předmětů (PP2) a diáře/bloky s informacemi o best practice projektech v AT-CZ příhraničí (PP3) tak, jak je uvedeno v PŽ. Beschreiben Sie bitte die Abweichungen von den ursprünglich geplanten Aktivitäten (innerhalb des Berichts, der nicht der vorherigen Genehmigung durch die VB oder dem BA unterliegt). / Popište prosím odchylky od plánovaných aktivit (v rámci zprávy, která nepodléhá předběžnému schválení ŘO nebo MV). keine žádné Aktivitäten / Aktivity Bitte führen Sie den Status (Fortschritt) an, in dem sich die folgende Aktivität/ folgenden Aktivitäten befinden. / Uveďte prosím stav (pokrok), v němž se nachází následující aktivita/y: Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity C.1 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Promotion Material Propagační materiál 04.2016 12.2022 proceeding according to work plan Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup C.1.1 Werbematerialien Propagační předměty 12.2019 Werbematerialien USB-Sticks, Blocke und Kugelschreiber, Papiertaschen... proceeding according to work plan Propagační předměty - USB flash disky, bloky a pera, papírové tašky... Page 27 of 32

Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Im Laufe dieses Halbjahres wurden Werbeartikel (die in der Vergangenheit erworben wurden) kontinuierlich von einzelnen Partnern an die Teilnehmer der Veranstaltungen und die Öffentlichkeit verteilt und verbreitet. Der zweite Teil der Werbeartikel wird von SBK im weiterem Verlauf der Projektdurchführung - 2018/2019 - erworben. V tomto pololetí byly propagační předměty (které byly pořízeny v minulém období) průběžně jednotlivými partnery distribuovány a šířeny mezi účastníky akcí a veřejnost. Druhá část propagačních předmětů bude za JČK pořízena v následujícím průběhu realizace projektu - v letech 2018/2019. Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity C.2 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Publikationen 04.2016 12.2022 not started Publikace Detailoutput (Nr.) / Dílčí výstup (Č.) Bezeichnung des Detailoutputs / Název dílčího výstupu Geplante Frist / Plánova ná lhůta Beschreibung des Detailoutputs / Popis dílčího výstupu Status des Detailoutputs / Stav dílčího výstupu Anhang für den Detailoutput / Příloha detailního výstupu Detailoutput / Dílčí výstup C.2.1 Publikation Publikace 12.2019 Publikation/Notizbuch, die Informationen z.b. über realisierte Projekte in AT-CZ beinhalten werden. not started Publikace/diář obsahující informace např. o realizovaných projektech v AT-CZ příhraničí. Bitte beschreiben Sie den Beitrag zum o.g. Detailoutput in dieser Berichtsperiode. / Popište prosím své přispění k výše jmenovanému dílčímu výstupu v tomto monitorovacím období. Publikationen/Notizbuch werden im weiteren Verlauf der Projektumsetzung besorgt. Publikace/diář budou pořízeny v dalším průběhu realizace projektu. Aktivität (Nr.) / Aktivita (Č.) Activity C.3 Bezeichnung der Aktivität / Název aktivity Beginn / Začátek Ende / Konec Status der Aktivität / Stav aktivity Promotion Material 04.2016 12.2022 completed Propagační materiál Page 28 of 32