Výkonové zesilovače PLENA

Podobné dokumenty
Výkonové zesilovače LBB1930/20, LBB1935/20, LBB1938/20, LBB1938/70. cs Návod k obsluze

Instalace a návod k použití. Plena Power Amplifier

Instalace a návod k použití. Plena Power Amplifier

Výkonový zesilovač Plena Easy Line. Návod k instalaci a použití PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

Plena Výkonové zesilovače

Stanice hlasatele pro dvě zóny. Návod k instalaci a použití PLE-2CS

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

LBB 442x/xx Výkonové zesilovače

DICENTIS Konferenční systém

Plena. Voice Alarm System. cs Installation and Operation manual

Měřič impedance. Návod k použití

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS

Mixážní zesilovač Plena. Návod k instalaci a použití PLE-1MA030-EU PLE-1MA060-EU PLE-1MA120-EU

Popis předního panelu (str. 4 angl. návodu) 1. Síťový vypínač 2. LEDka indikace napájení 3. LEDka CLIP (kanál 1) 4. LEDka CLIP (kanál 2) 5.a Pojistkov

Směšovací zesilovač Plena PLE-1MExx0-xx. Návod k instalaci a obsluze

DB-1A / DB-1P. Aktivní a Pasivní Direct box Návod k použití. Vlastnosti:

LBC 3011/x1 Panelové reproduktory

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

35904, Automobilový měnič a nabíječka

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Systém přenosu audiosignálu pro evakuační rozhlasy 200M-EVA.E BOX + DIN35-LOCK* Slave 2. Slave 4

Uživatelská příručka 1

VM-3000 Série INTEGROVANÝ NOUZOVÝ VAROVNÝ SYSTÉM

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

AX-C800 Návod k obsluze

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

STEJNOSMĚRNÝ NAPÁJECÍ ZDROJ AX-3003L-3 AX-3005L-3. Návod k obsluze

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

JPA 1030 rozhlasová ústředna

Startovací zdroj 12 V

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Dohled u evakuačního rozhlasu Plena Voice Alarm

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

Uživatelská příručka

Nabíječka akumulátorů PLN-24CH12 and PRS-48CH12. Instalační příručka a návod k obsluze

Konferenèní systém CCS 800

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB2 a RB3. Richter Bass

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Výhradním dovozcem značky Mac Audio do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

NÁVOD K POUŽITÍ. Sada bezdrátových mikrofonů s UHF přijímačem

Zesilovač pro indukční smyčku Plena. Návod k instalaci a obsluze PLN-1LA10

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

FA 500 FT 45 výkonový zesilovač pro Nouzové zvukové systémy návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nového zesilovače GLADEN.

Stavebnice stanice hlasatele PVA-CSK PAVIRO

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

LC1 Řada modulárních stropních reproduktorů

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

LBB 1990/00 Řídicí jednotka

Nastavitelný napájecí zdroj DC řady EP-600

prodej opravy výkup transformátorů

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

Uživatelská příručka

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

WS 380, 600 autozesilovače

LBC 3482/00 Tlakový reproduktor

PX094-3 PX DMX Splitter. Návod k obsluze

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

NÁVOD K OBSLUZE. AM 311 STEREO-ZESILOVAČ HIGH POWER s vysokou / hlubokou vstupní impedancí 2 x 50 watt max. (2 Ω)

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

HC-EGC-3235A. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

Uživatelská příručka

Digitální multimetr FK8250

Uživatelská příručka

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028?

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Transkript:

Výkonové zesilovače PLENA LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/3 LBB1938/7 cs Provozní příručka

Výkonové zesilovače PLENA Obsah cs 3 Obsah 1 Bezpečnost 4 2 Základní informace o tomto návodu 5 2.1 Účel návodu 5 2.2 Dokument v digitální formě 5 2.3 Pro koho je návod určen 5 2.4 Varování a upozorňující symboly 5 2.5 Převodní tabulky 6 2.6 Autorská práva a zřeknutí se odpovědnosti 6 2.7 Historie dokumentu 6 3 Přehled systému 7 3.1 Úvod k produktové řadě 7 3.2 Řada výkonových zesilovačů 7 4 Instalace 8 5 Připojení a indikátory 9 5.1 Indikátory na předním panelu 9 5.2 Konektory a přepínače na zadním panelu 9 5.3 Interní nastavení 12 6 Externí připojení 13 6.1 Připojení záložního napájecího zdroje 13 6.2 Připojení linkového vstupu a průchozí zapojení 13 6.3 Podřízený vstup 1 V 14 6.4 Reproduktory s konstantním napětím 14 6.5 Reproduktory s nízkou impedancí 15 6.6 Prioritou řízený reproduktor 16 6.7 Napájení 16 7 Dohled 17 7.1 Vstupní pilotní tón 17 7.2 Dohled nad akumulátorem 17 7.3 Dohled nad napájením z elektrické sítě 17 8 Použití 18 8.1 Zapnutí 18 8.2 Připojení prioritního vstupu a použití řídicích svorek 19 9 Údržba 2 1 Technické údaje 21 1.1 Elektrické hodnoty 21 1.1.1 Síťové napětí 21 1.1.2 Napětí baterie 21 1.1.3 Jmenovitý výkon 21 1.2 Výkon 21 1.2.1 Výkon signálu 21 1.2.2 Odstupy signálu od šumu 21 1.2.3 Linkové vstupy 22 1.2.4 Reproduktorové výstupy 22 1.2.5 Spotřeba energie 23 1.3 Mechanické údaje 25 1.4 Okolní podmínky 25 Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

4 cs Bezpečnost Výkonové zesilovače PLENA 1 Bezpečnost Před instalací nebo použitím produktů si vždy přečtěte důležité bezpečnostní pokyny, které jsou dostupné v samostatném vícejazyčném dokumentu: Důležité bezpečnostní pokyny (Safety_ML). Tyto pokyny jsou dodávány společně s veškerými zařízeními, která lze připojit k elektrické síti. Bezpečnostní opatření Systém Výkonový zesilovač je určen pro připojení k veřejné distribuční síti. Aby nehrozilo žádné nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je nutné provádět veškeré zásahy po odpojení od elektrické sítě. Ventilační otvory nesmí být zakryty předměty, které by bránily ventilaci. Připojení externí kabeláže k tomuto zařízení musí provést výhradně kvalifikovaní pracovníci. Operaci musí provést pouze kvalifikovaní pracovníci. Přístroj používejte v běžných klimatických podmínkách.! Opatrně! Tyto servisní pokyny jsou určeny pouze pro kvalifikované servisní pracovníky. Z důvodu snížení nebezpečí úrazu elektrickým proudem neprovádějte žádné jiné servisní úkony než ty, které jsou obsaženy v návodu k obsluze, pokud k tomu nemáte oprávnění a kvalifikaci. 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Základní informace o tomto návodu cs 5 2 Základní informace o tomto návodu 2.1 Účel návodu Účelem tohoto návodu je poskytnout informace vyžadované pro instalaci, konfiguraci, provoz a údržbu výkonového zesilovače Plena. K dispozici je následující související dokumentace: Systém evakuačního rozhlasu Plena Voice Alarm System Návod k obsluze Systém evakuačního rozhlasu Plena Voice Alarm System Příručka k softwaru 2.2 Dokument v digitální formě Tento návod je k dispozici jako digitální dokument ve formátu Adobe PDF (Portable Document Format). Informace týkající se produktu naleznete na adrese: www.boschsecurity.com. 2.3 Pro koho je návod určen Tento návod je určen pro instalační techniky, obsluhu a uživatele systému Plena. 2.4 Varování a upozorňující symboly V tomto návodu mohou být použity čtyři typy symbolů. Typ úzce souvisí s následkem, který může být způsoben nedodržením příslušných pokynů. Jedná se o tyto symboly jsou seřazeny od nejméně závažného po nejzávažnější následek: Upozornění! Obsahuje doplňkové informace. Nedodržení upozornění obvykle nemá za následek poškození zařízení ani zranění osob.!! Opatrně! V případě nedodržení varování může dojít k poškození zařízení nebo majetku nebo k lehkému zranění osob. Varování! V případě nedodržení varování může dojít k závažnému poškození zařízení nebo majetku nebo k vážnému zranění osob. Nebezpečí! Nedodržení varování může vést k vážným zraněním nebo smrtelnému úrazu. Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

6 cs Základní informace o tomto návodu Výkonové zesilovače PLENA 2.5 Převodní tabulky V tomto návodu jsou k vyjádření délek, hmotností, teplot atd. použity jednotky SI. Ty lze převést na nemetrické jednotky pomocí níže uvedených informací. 1 palec = 25,4 mm 1 mm =,3937 palce 1 palec = 2,54 cm 1 cm =,3937 palce 1 stopa =,348 m 1 m = 3,281 stopy 1 míle = 1,69 km 1 km =,622 míle Tab. 2.1: Převod jednotek délky 1 libra =,4536 kg 1 kg = 2,246 libry Tab. 2.2: Převod jednotek hmotnosti 1 psi = 68,95 hpa 1 hpa =,145 psi Tab. 2.3: Převod jednotek tlaku Upozornění! 1 hpa = 1 mbar 9 F = _. C 32 5 5 C = _. ( F 32) 9 2.6 Autorská práva a zřeknutí se odpovědnosti Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být bez předchozího písemného souhlasu vydavatele nijak reprodukována ani předávána. Vyloučeny jsou všechny elektronické, mechanické, fotokopírovací, nahrávací a další prostředky. Potřebujeteli informace o získání svolení pro opětovný tisk nebo výňatky, obraťte se na Bosch Security Systems B.V.. Obsah i obrázky mohou být pozměněny bez předchozího upozornění. 2.7 Historie dokumentu Datum vydání Verze dokumentace Důvod 214.1.1 V1. 1. vydání. 214.1.21 V1.1 2. vydání. Méně významné změny technických údajů. 218.11.5 Verze 1.2 3. vydání. Zesilovač LBB1938/2 je nahrazen LBB1938/3. 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Přehled systému cs 7 3 Přehled systému 3.1 Úvod k produktové řadě Systém Výkonový zesilovač je součástí produktové řady Plena. Produktová řada Plena poskytuje řešení pro veřejné ozvučení míst, kde se setkávají lidé při práci, náboženských událostech, nákupech nebo oddechu. Je to rodina systémových prvků zkombinovaných pro vytvoření veřejných prezentačních systémů, které jsou uzpůsobené prakticky pro jakoukoli aplikaci. Produktovou řadu Plena tvoří: Směšovače Předzesilovače Výkonové zesilovače Jednotka zdroje hudby Digitální záznamník zpráv Potlačovač zpětné vazby Stanice hlasatele Systém vše v jednom Systém evakuačního rozhlasu Časovač Nabíječka Zesilovač s indukční smyčkou Různé prvky jsou navrženy tak, aby se vzájemně doplňovaly zásluhou odpovídajících akustických, elektrických a mechanických specifikací. Všechny výkonové zesilovače Plena uvedené v tomto návodu jsou navrženy pro použití v systémech vyhovujících normám EN 54 16 a EN 6849. 3.2 Řada výkonových zesilovačů Řada výkonových zesilovačů Plena obsahuje následující monofonní zesilovače: LBB193/2 12 W (výška 2 HU). LBB1935/2 24 W (výška 2 HU). LBB1938/x 48 W (výška 3 HU). Na všech obrázcích v tomto návodu je zobrazen výkonový zesilovač LBB1938/x, který je vysoký 3 HU, nebo výkonový zesilovač LBB193/2 či LBB1935/2, který je vysoký 2 HU. Veškerá připojení různých výkonových zesilovačů jsou podobná. Tyto výkonové zesilovače jsou opatřeny výstupy s konstantním napětím 7 V a 1 V a výstupem s nízkou impedancí pro reproduktory 4 nebo 8 ohmů. Dva vstupy, prioritní a programový, poskytují prioritní a řízené výstupy. Podřízený vstup poskytuje připojení ke stávajícím reproduktorovým linkám. Linkové vstupy jsou symetrické a umožňují průchozí zapojení. Zesilovače jsou chráněny před přetížením a zkratem. Vysokou spolehlivost zajišťuje ventilátor řízený termostatem a ochrana proti přehřátí. K dispozici je provoz s napájením z akumulátoru s automatickým přepnutím napájení z elektrické sítě. Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

db 6 db 2 db 8 cs Instalace Výkonové zesilovače PLENA 4 Instalace Výkonový zesilovač je určen k použití na stole, avšak jednotku lze také připevnit do 19" skříně. K instalaci do 19" skříně použijte následující: Držáky pro montáž do 19" skříně dodané s produktem. Standardní upevňovací šrouby M6: délka závitu 16 mm, celková délka 2 mm. Výkonový zesilovač je opatřen regulovaným interním ventilátorem, jenž udržuje teplotu uvnitř jednotky v bezpečných provozních podmínkách. Vyobrazení 4.1: Držáky pro montáž do 19" skříně Upozornění! Instalace produktu do 19" skříně: Zkontrolujte, zda nebyla překročena teplota přehřátí (okolní teplota 45 C). Zajistěte, aby horký vzduch, který je vypuzován z boku a zezadu, mohl proudit pryč. Zajistěte dostatečnou ventilaci a dostatečný prostor, přibližně 1 cm (4"), za jednotkou pro kabely a připojení. Použijte dodané držáky Bosch pro montáž do 19" skříně. Odmontujte nožky pro instalaci na stůl ze spodní strany jednotky. 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24V Enable V Mute Slave NO COM NC NO COM NC NO COM NC 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No Výkonové zesilovače PLENA Připojení a indikátory cs 9 5 Připojení a indikátory 5.1 Indikátory na předním panelu 1 2 3 4 5 6 db 6 db 2 db Status PilotTone Mains Overheat Vyobrazení 5.1: Zesilovače LBB193/2, LBB1935/2 a LBB1938/x 1. Ukazatel úrovně hlasitosti LED diody pro 2, 6, db a zapnutí napájení. 2. Pilotní tón dohlížená funkce, která sleduje pilotní tón 2 khz. 3. Akumulátor dohlížená funkce k signalizaci provozu s napájením z akumulátoru. 4. Napájení ze sítě dohlížená funkce k signalizaci napájení z elektrické sítě. 5. Přehřátí dohlížená funkce poskytující varování před přehřátím. 6. Otvor pro přívod vzduchu chlazení je zajišťováno nucenou ventilací ve směru zepředu dozadu. Zesilovače lze skládat na sebe. Je nutný přívod chladného vzduchu zepředu. 5.2 Konektory a přepínače na zadním panelu 2 19 18 17 16 15 14 13 1 2 Slave Enable Pilottone Detector Fault Relays' Output Main Power Detection connectored for 23V~ 23V~ 24V~ Power 12 2..24V GND 2..24V GND Default Off Default On 1 Direct Output 7V 8 2Program Controlled Output 1 V F72 F71 24V DCIn Power : 16VA 11 1 Only No Vyobrazení 5.2: LBB193/2 a LBB1935/2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

NO COM NC NO COM NC NO COM NC 1 cs Připojení a indikátory Výkonové zesilovače PLENA 2 19 18 17 16 15 14 12 11 1 9 Vyobrazení 5.3: LBB1938/3 2 19 18 17 16 15 14 1 2 Slave Enable Loopthrough 1 2Program Loopthrough 2 Pilottone Detector Fault Relays' Output Main Power Detection Power 12 2...24V1 V 2 2..24V GND 2..24V GND Default Off Default On 2Enable 2..24V Enable V Mute Slave 7V Direct Output 7V 8 Apparatus delivered connectored for 23V~ 11 1 2Progr am F71 F72 8ohm /7V Selection(12A) Only No Controlled Output Power : 16VA 24V DCIn 1 V V Only No Output 9 1 2 3 4 5 6 7 Vyobrazení 5.4: LBB1938/7 8 Nezapomeňte, že můžete pozorovat mírné odchylky od rozvržení zadního panelu znázorněného na obrázku. 1. Vstup 1 pro prioritní linku (XLR/symetrický) 2. Regulátor úrovně pro vstup 1 3. Výstup 1 pro průchozí zapojení prioritní linky (XLR/symetrický) 4. Vstup 2 pro programovou linku (XLR/symetrický) 5. Regulátor úrovně pro vstup 2 6. Výstup 2 pro průchozí zapojení programové linky (XLR/symetrický) 7. Svorky prioritou řízených reproduktorových výstupů 8. Svorky napájení 24 V DC 9. Šroub pro připojení uzemnění 1. Síťová pojistka (T1A) 11. Konektor napájení z elektrické sítě (se 3 vývody) 12. Vypínač 13. Volič napětí (kromě modelu LBB1938/x) 14. Svorky přímých reproduktorových výstupů 15. Detekce akumulátoru 16. Výstup poruchového relé 17. Detekce pilotního tónu 18. Svorky podřízených vstupů 19. Svorky řízení přístupu ke vstupu 2 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Připojení a indikátory cs 11 2. Svorky řízení prioritního vstupu 1 Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

12 cs Připojení a indikátory Výkonové zesilovače PLENA 5.3 Interní nastavení Výstupní napětí prioritou řízených reproduktorových výstupů lze nastavit na 7 V nebo 1 V. Pojistka pro vysoký výkon uvnitř jednotky se používá jako volič napětí. Pokud chcete zvolit napětí 1 V (výchozí nastavení), vložte pojistku pro vysoký výkon do držáku pojistky F71. Pokud chcete zvolit napětí 7 V, vložte pojistku do držáku pojistky F72. Tento výběr neovlivňuje výstupní napětí přímých reproduktorových výstupů. F71 F72 7V Vyobrazení 5.5: Nastavení vnitřní pojistky zesilovačů LBB193/2, LBB1935/2 a LBB1938/x Viz také Konektory a přepínače na zadním panelu, stránka 9 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

/Line 1 3 4 5 3 F7 2 F7 1 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No Tel/EMG Trigger 1 Trigger 2 1 5 4 2 LBB 1938/1 Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24VEnable VMute Slave 1.Audio 5.Allcall 2.V 6.Data 3.Audio 7.Data 4.24Vd.c. 8.Chs.GND /Line Design& Quality The eran A35413 N 6 NL4827HG1 Made in 3 1 2..24V PCAudioIn 7 6 8 1 5 4 2 L Power : 16 VA GND RS232 R CD MasterOut Out GND 2 1 3 GND Pilottone Detector Aux 1 2 3 FaultRelays' Output Zone 1 MainPower NO C OM NC NO COM NC Zone 5 DirectOutput Zone 6 Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24VEnable VMute Slave Zone2 Zone3 Zone4 DC Out DC In 8 24V DCIn 23V~ 24V~ 7V 8ohm /7V F71 F72 Selection(12A) Only No In 24V 24V Warning 1 2 Slave Enable 2..24V GND 2..24V GND Default Off Default On This apparatus mustbe earthed Power Pilottone Detector 2Program Power : 5VA T1.AL 25V MainPower NO COM NC NO COM NC Detection Direct Output connectored for 23V~ 23V~ 24V~ F71 24V DC In 7V 8ohm /7V Selection(12A) F72 Only No Power Power : 16VA LBB 1938/1 Design& Quality The Netherlands Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V1 V 2 2Enable 2..24V Enable V Mute Slave 89 193 811 A35413 N663 NL4827HG1 Made inchina 1 2..24V GND Pilottone Detector FaultRelays' Output MainPower NO COM NC NO COM NC DirectOutput 8 23V~ 24V~ 7V 8ohm /7V 24V DCIn F71 F72 Selection(12A) Only No Power Výkonové zesilovače PLENA Externí připojení cs 13 6 Externí připojení 6.1 Připojení záložního napájecího zdroje Výkonový zesilovač je opatřen vstupní svorkou se šroubem (8) pro napájení 24 V DC určenou k připojení záložního napájecího zdroje. Ke zvýšení elektrické stability systému je nutné k jednotce připojit uzemnění (9). ery tection Direct Output connectored for 23V~ 23V~ 24V~ Power 1 FaultRelays' Output 7V NO COM NC 7V 8 8 Controlled Output 1 V ControlledOutput 24V DCIn 12 VDC 12 VDC Vyobrazení 6.1: Záložní napájecí zdroj 6.2 Připojení linkového vstupu a průchozí zapojení Výkonový zesilovač je opatřen symetrickým linkovým vstupem pro připojení k předzesilovači nebo směšovači. Průchozí zapojení použijte k připojení výkonového zesilovače k dalšímu výkonovému zesilovači, pokud je vyžadován vyšší výkon. Každý výkonový zesilovač je nutné připojit k vlastní sadě reproduktorů. Nepřipojujte výkonové výstupy k sobě navzájem. Pro normální provoz bez priority použijte vstup 2 pro programovou linku (4) a linkový výstup 2 pro průchozí zapojení (6). Call Active Call In 115V 23Vconnected for 23V 4 6 Ple wer Amplifier Max. outputpower 72W Rated utp t ow r18w 23V~,5/ 2 Slave Enable Plena 48W Power Amplifier Max. outputpower 72W Rated outputpower 18W 23V~,5/6Hz S/N. 2 Slave Enable GND 2..24V Default Off Default On 1 Detection NO COM NC connectored for 23V~ GND 2..24V Default Off Default On 1 Detection NO COM NC connectored for 23V~ 7V 2Program 7V 2Program Controlled Output 1 V Power : 16VA Controlled Output 1 V Power : 16VA Vyobrazení 6.2: Linkový vstup a průchozí zapojení Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

Plena 48W Power Amplifier Max. output power 72W Rated output power 18W 23V~,5/6Hz S/N. Design & Quality The Netherlands Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24V Enable V Mute Slave A35413 N663 NL4827HG1 NO COM NC NO COM NC NO COM NC 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No 14 cs Externí připojení Výkonové zesilovače PLENA 6.3 Podřízený vstup 1 V Výkonové zesilovače jsou opatřeny podřízeným vstupem 1 V (18), který lze připojit ke stávající reproduktorové lince. Tímto způsobem lze snadno připojit přídavný výkonový zesilovač na vzdáleném místě pro dosažení vyššího výstupního výkonu. Vstup 1 V není ovlivňován řídicími svorkami pro prioritní vstup 1 (2) a pro přístup ke vstupu 2 (19). 2..24VGND 2..24VGND Default Off Default On LBB 1938/1 89 193 811 Made in China 1 2 Enable Slave Pilottone Detector Fault Relays' Output Main Power Detection DirectOutput 7V 8 2..24VGND 2..24VGND Default Off Default On 1 2Program connectored for 23V~ 23V~ 24V~ F72 F71 Power Power : 16VA Controlled Output 24V DCIn Only No Vyobrazení 6.3: Podřízený vstup 1 V Upozornění! Pokud je použit podřízený vstup 1 V a jsou nesprávně připojeny svorky pro napětí V a 1 V, výkonový zesilovač nebude detekovat pilotní tón. Prostudujte si část Vstupní pilotní tón, stránka 17, v níž naleznete další informace. 6.4 Reproduktory s konstantním napětím Výkonový zesilovač může budit reproduktory s konstantním napětím 1 V na plný výkon (1 V) nebo poloviční výkon (7 V). Připojte reproduktory paralelně a zkontrolujte polaritu reproduktorů, zda nedošlo k soufázovému připojení. Souhrnný výkon reproduktorů nesmí překročit jmenovitý výkon zesilovače. 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

LBB 1938/1 Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24VEnable VMute Design& Quality The Netherlands Slave 89 193 811 A35413 N663 NL4827HG1 Made inchina 1 2..24V GND Default On Pilottone Detector FaultRelays' Output MainPower NO COM NC NO COM NC DirectOutput 8 23V~ 24V~ 24V DCIn F71 F72 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No Power Výkonové zesilovače PLENA Externí připojení cs 15 6.5 Reproduktory s nízkou impedancí Reproduktory s nízkou impedancí připojte ke svorkám 8 Ω/. Tento výstup může poskytovat jmenovitý výstupní výkon pro 8Ω zátěž. Více reproduktorů zapojte v sériovém/paralelním uspořádání tak, abyste dosáhli kombinované impedance 8 Ω nebo vyšší. Zkontrolujte polaritu reproduktorů, zda nedošlo k soufázovému připojení. 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 8 Ohm 1 V 7 V 4 Ohm 4 Ohm 8 Ohm Plena 48W Power Amplifier Max. outputpower 72W Rated outputpower 18W 23V~,5/6Hz S/N. 2 Slave Enable GND 2..24V Default Off 1 Detection NO COM NC 7V connectored for 23V~ 2Program Controlled Output 1 V Power : 16VA Direct O utput 7V 8 Controlled Output 24V DCIn Only No Only No Vyobrazení 6.4: Prioritní vstup a svorky řízení Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

7V 8ohm No T1L25V r : LBB 1938/1 Plena 48W Power Amplifier Max. outputpower 72W Rated outputpower 18W 23V~,5/6Hz S/N. Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24VEnable VMute Design& Quality The Netherlands 89 193 811 Slave A35413 NL4827HG1 N663 Made inchina 1 2 Slave Enable 2..24V GND 2..24V GND Default Off Default On Pilottone Detector 2Program Fault Relays' Output MainPower Detection NO COM NC NO COM NC NO COM NC DirectOutput 8 connectored for 23V~ 23V~ 24V~ F71 24V DC In 7V 8ohm /7V Selection(12A) F72 Only No Power Power : 16VA 16 cs Externí připojení Výkonové zesilovače PLENA 6.6 Prioritou řízený reproduktor 6.7 Napájení Reproduktory připojené k výstupu Only budou přijímat pouze audiosignály s prioritou, například hlášení ze stanice hlasatele. Reproduktory připojené k výstupu No budou přijímat veškeré zvukové signály, jako je hudba, ale nikoli signály s prioritou, jako jsou hlášení. Pro připojení zesilovače k napájecímu zdroji použijte napájecí kabel. 1 7V tery etection connectored for 23V~ 23V~ 24V~ Controlled Output 1 V DirectOutput 7V 8 Power F72 F71 /7V Selection(12A) Powe 16VA ControlledOutput 24V DCIn Only Line fuse Vyobrazení 6.5: Napájecí kabel 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Dohled cs 17 7 Dohled Dohled je poskytován pro: Funkce předzesilovače a výkonového zesilovače Dohled nad akumulátorem a napájením z elektrické sítě Pro každou dohlíženou funkci se na zadním panelu nachází relé, které je normálně napájeno (zabezpečeno proti selhání). Každé relé má 3 kontakty: normálně sepnuto, společný a normálně rozpojeno. Pokud aplikace nevyžaduje dohled, indikátory na předním panelu lze vypnout pomocí přepínačů umístěných vedle jednotlivých reléových výstupů. Relé jsou vždy funkční a jsou nezávislá na nastavení přepínačů indikátorů. 7.1 Vstupní pilotní tón Systém Systém evakuačního rozhlasu Plena Voice Alarm System používá pilotní tón 2 khz při 2 dbv k dohledu nad předzesilovačem, propojením předzesilovače a výkonového zesilovače a funkcí výkonového zesilovače. Pokud se přeruší vstupní signál z předzesilovače, dojde k selhání napájení z elektrické sítě nebo akumulátoru, nebo přestane výkonový zesilovač pracovat z jakéhokoli jiného důvodu, pilotní tón se přeruší, na předním panelu se rozsvítí indikátor poruchy pilotního tónu a bude přiváděn signál na relé poruchy vstupu. Pokud výkonový zesilovač přestane pracovat v důsledku přehřátí, pak se rozsvítí indikátor přehřátí na předním panelu a bude přiváděn signál na relé poruchy vstupu. Indikátor detekce pilotního tónu lze zapnout nebo vypnout pomocí přepínače detekce pilotního tónu (17), viz část Konektory a přepínače na zadním panelu, stránka 9. Reléový spínač poruchy je nadále funkční i po vypnutí indikátoru pilotního tónu na předním panelu. 7.2 Dohled nad akumulátorem Výkonový zesilovač provádí dohled nad dostupností záložního napájecího zdroje. Pokud napájení z akumulátoru selže, rozsvítí se indikátor poruchy akumulátoru na předním panelu a přepne se relé poruchy akumulátoru. Indikátor dohledu nad akumulátorem lze zapnout nebo vypnout pomocí přepínače detekce akumulátoru (15), viz část Konektory a přepínače na zadním panelu, stránka 9. Reléový spínač poruchy je nadále funkční i po vypnutí indikátoru akumulátoru na předním panelu. Zesilovač bude pracovat při napětí mezi 2 V DC a 26,5 V DC. Při napětí nižším než 2 V DC se zesilovač vypne, pokud není k dispozici napájení z elektrické sítě. Zesilovač se automaticky přepne z primárního napájení (z elektrické sítě) na záložní napájení (24 V DC). Tato změna je automatická. Během přepnutí lze v audiosignálu zaslechnout krátký rušivý impulz, jehož doba trvání je obvykle kratší než 1 s, nejvýše 2 s. 7.3 Dohled nad napájením z elektrické sítě Výkonový zesilovač provádí dohled nad dostupností napájení z elektrické sítě. Pokud napájení z elektrické sítě selže (klesne pod prahovou hodnotu 2 %) a napájení převezme záložní napájecí zdroj, relé poruchy se přepne. Na předním panelu se rozsvítí indikátor poruchy napájení z elektrické sítě a relé poruchy napájení z elektrické sítě přejde do poruchového stavu. Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

7V 8ohm No T1L25V r : LBB 1938/1 Plena 48W Power Amplifier Max. outputpower 72W Rated outputpower 18W 23V~,5/6Hz S/N. Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V 2 2Enable 2..24VEnable VMute Design& Quality The Netherlands 89 193 811 Slave A35413 NL4827HG1 N663 Made inchina 1 2 Slave Enable 2..24V GND 2..24V GND Default Off Default On Pilottone Detector 2Program Fault Relays' Output MainPower Detection NO COM NC NO COM NC NO COM NC DirectOutput 8 connectored for 23V~ 23V~ 24V~ F71 24V DC In 7V 8ohm /7V Selection(12A) F72 Only No Power Power : 16VA 18 cs Použití Výkonové zesilovače PLENA 8 Použití 8.1 Zapnutí Nastavte vypínač napájení na zadní straně výkonového zesilovače do polohy I. 1 7V tery etection connectored for 23V~ 23V~ 24V~ Controlled Output 1 V DirectOutput 7V 8 Power F72 F71 /7V Selection(12A) Powe 16VA ControlledOutput 24V DCIn Only Line fuse Vyobrazení 8.1: Vypínač napájení a připojení napájení 1 2 3 4 5 6 db 6 db 2 db Status PilotTone Mains Overheat Vyobrazení 8.2: Zesilovače LBB193/2, LBB1935/2 a LBB1938/x Pokud je k dispozici napájení z elektrické sítě nebo záložní napájení, svítí proužkový ukazatel úrovně hlasitosti (1) na přední straně výkonového zesilovače a udává výstupní úroveň zesilovače. Dosáhneli vnitřní teplota kritické mezní hodnoty v důsledku špatné ventilace nebo přetížení, obvod ochrany proti přehřátí vypne výkonový stupeň. Pokud dojde k vypnutí výkonového stupně obvodem ochrany proti přehřátí, rozsvítí se indikátor přehřátí (5) na předním panelu a přepne se relé poruchy vstupu. Pokud dojde k selhání napájení z elektrické sítě a k použití záložního akumulátoru, rozsvítí se indikátor použití akumulátoru (3). 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

LBB 1938/1 Plena 48W Power Amplifier Max. output power 72W Rated output power 18W 23V~,5/6Hz S/N. Design & Quality The Netherlands Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V 1 V2 2Enable 2..24VEnable VMute Slave 89 193 811 A35413 N663 NL4827HG1 2..24VGND 2..24VGND Default Off Default On Pilottone Detector NO COM NC 3 1 5 2 4 NOCOMNC NOCOM NC Main Power Detection 1 V Only No LBB1925/1 No. connectored for 23V~ 23V~ 24V~ 3 5 7 8 2 6 4 1 F72 F71 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No Power Power : 16VA 2 GND 1 3 GND 1 3 LBB 1938/1 89 193 811 Plena 48W Power Amplifier Max. output power 72W Rated output power 18W A35413 23V~,5/6Hz N663 S/N. NL4827HG1 Design & Quality The Netherlands Loopthrough1 2Program Loopthrough2 2...24V1 V2 2Enable 2..24V Enable VMute Slave 2..24VGND 2..24VGND Default Off Default On This apparatus must be earthed 115V 23V Rated Power : 5VA T.5L 25V Pilottone Detector NO COM NC NOCOMNC NOCOM NC Main Power Detection 1 V Only No connectored for 23V~ 23V~ 24V~ F72 F71 7V 8ohm /7V Selection(12A) Only No Power Power : 16VA Výkonové zesilovače PLENA Použití cs 19 8.2 Připojení prioritního vstupu a použití řídicích svorek Výkonový zesilovač je poskytován se symetrickým prioritním vstupem ( 1 ) pro připojení k předzesilovači nebo směšovači. Viz obrázky 5.2 a 5.3. Chceteli zapnout prioritní vstup (1) a ztlumit programový vstup (4), přiveďte řídicí napětí 2 až 24 V na řídicí svorky prioritního vstupu 1 (2). K programovému vstupu lze připojit místní zdroj hudby a k prioritnímu vstupu vzdálený nouzový systém. Nouzový zdroj musí být schopen dodávat řídicí napětí 2 až 24 V pro potlačení místního zdroje hudby. Programový vstup lze vzdáleně ovládat pomocí přepínače, který je připojen ke svorkám řízení přístupu ke vstupu 2 (19). Vypnutí přepínače si vynutí vstupní napětí menší než 2 V a deaktivuje programový vstup. Příklad aplikace využívající řídicí svorky výkonového zesilovače V kombinaci se systémovým předzesilovačem Plena LBB 1925/1 můžete použít až 6 výkonových zesilovačů k vytvoření výkonného zvukového systému s více zónami. Přepínání zón pro hudbu na pozadí a hlášení se provádí prostřednictvím zónových relé předzesilovače LBB 1925/1 v kombinaci s řídicími svorkami výkonového zesilovače. Předzesilovač LBB 1925/1 řídí hudbu na pozadí distribucí napětí 24 V DC přes zónová relé hudby do svorek řízení přístupu ke vstupu 2 (19). Předzesilovač LBB 1925/1 řídí hovory distribucí napětí 24 V DC přes zónová relé hlášení do řídicích svorek prioritního vstupu 1 (2). Každý výkonový zesilovač obsluhuje jednu reproduktorovou zónu. Každá zóna může být vypnutá nebo může přijímat hudbu či hlášení. LBB1925/1 Tel/EMG Trigger 1 Trigger 2 89192515 115/23V~,5/6Hz connected for 23V /Line 1. Audio 2.V 3.Audio 4.24Vd.c. 5. Allcall 6.Data PCAudoln 7.Data 8.Chs.GND RS232 CD Aux 1 3 4 5 /Line L R MasterOut Out 2 24V 24V Warning Made in China 1 2 Slave Enable Fault Relays' Output DirectOutput 7V 8 Made in China 1 2 Slave Enable Fault Relays' Output DirectOutput 7V 8 1 2Program Controlled Output 24V DCIn 1 2Program Controlled Output 24V DCIn Vyobrazení 8.3: Příklad použití předzesilovače LBB 1925/1 a řídicích svorek výkonových zesilovačů Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

2 cs Údržba Výkonové zesilovače PLENA 9 Údržba Jednotky vyžadují minimální údržbu, avšak k zachování dobrého stavu jednotek by měly být provedeny následující úkony. Čištění jednotek: Pravidelně čistěte jednotky vlhkým hadříkem, který nepouští vlákna. Čištění otvorů pro přívod vzduchu: V jednotkách se může shromažďovat prach z činnosti vnitřních ventilátorů. Proto je nutné každoročně vyčistit otvory pro přívod vzduchu jednotek. Pravidelně kontrolujte připojení a uzemnění jednotky: Ujistěte se, zda jsou všechny kabely pevně připojeny k jednotce. Zkontrolujte připojení uzemnění (ochranného uzemnění) komponentů systému.! Varování! Uvnitř jednotek se vyskytují nebezpečná síťová napětí. Před provedením jakýchkoli úkonů údržby odpojte napájení z elektrické sítě. 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Technické údaje cs 21 1 Technické údaje 1.1 Elektrické hodnoty 1.1.1 Síťové napětí LBB193/2, LBB1935/2 LBB1938/3 LBB1938/7 23/115 V AC, ±1 %, 5/6 Hz 22/23 V AC, ±1 %, 5/6 Hz 11 V AC, 5/6 Hz 1.1.2 Napětí baterie Napětí baterie 24 V DC, 2 až 26,5 V 1.1.3 Jmenovitý výkon LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/x 4 VA 96 VA 1 6 VA 1.2 Výkon 1.2.1 Výkon signálu Kmitočtová charakteristika Zkreslení 5 Hz až 2 khz (1 / 3 db při 1 db referenčního jmenovitého výstupu) < 1 % při jmenovitém výstupu, 1 khz 1.2.2 Odstupy signálu od šumu LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/x > 8 db > 85 db > 9 db Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

22 cs Technické údaje Výkonové zesilovače PLENA 1.2.3 Linkové vstupy XLR se 3 vývody, symetrické Citlivost Impedance CMRR (činitel potlačení souhlasného signálu) 1 V 2 kiloohmů > 4 db (5 Hz až 2 khz) Vstup 1 V, se šroubem, nesymetrický Citlivost Impedance 1 V 33 kiloohmů 1.2.4 Reproduktorové výstupy Linkový výstup pro průchozí zapojení (XLR se 3 vývody, symetrický) Jmenovitá úroveň Impedance 1 V Přímé připojení k linkovému vstupu Maximální jmenovitý výstupní výkon výstup 7/1 V LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/x 12 W 24 W 48 W Výstupy s impedancí 8 Ω LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/x 31 V / 12 W 44 V / 24 W 62 V / 48 W Snížení výkonu při napájení 24 V z akumulátoru Referenční jmenovitý výkon 1 db (LBB1935/2) 2 db (LBB193/2, LBB1938/x) 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Technické údaje cs 23 1.2.5 Spotřeba energie Příkon (napájení z elektrické sítě) LBB193/2 Jednot ka Plný výkon 274 Watt 3 db 193 Watt 6 db 143** Watt 1 V 41 Watt Klidový stav 18 Watt Záložní napájení (24 V DC) Plný výkon 7 Ampér 3 db 6 Ampér 6 db 4** Ampér 1 V 1 Ampér Klidový stav.1 Ampér Plný výkon 168 Watt 3 db 144 Watt 6 db 96 Watt 1 V 24 Watt Klidový stav 2.4 Watt Příkon (napájení z elektrické sítě) LBB1935/2 LBB1938/x Jednot ka Plný výkon 451 987 Watt 3 db 34 715 Watt 6 db 244** 58** Watt 1 V 55 113 Watt Klidový stav 16 25 Watt Záložní napájení (24 V DC) Plný výkon 12 32 Ampér 3 db 11 26 Ampér 6 db 8** 18** Ampér 1 V 2 4 Ampér Klidový stav.3 1 Ampér Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

24 cs Technické údaje Výkonové zesilovače PLENA Příkon (napájení z elektrické sítě) LBB1935/2 LBB1938/x Jednot ka Plný výkon 288 768 Watt 3 db 264 624 Watt 6 db 192 432 Watt 1 V 48 96 Watt Klidový stav 7.2 24 Watt * Výstup omezený na 3 db ** Odpovídá růžovému šumu a hlasu při plném výkonu *** Výstup pro signál se sinusovým průběhem omezen na 3 db 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Výkonové zesilovače PLENA Technické údaje cs 25 1.3 Mechanické údaje Rozměry Šířka 19 Výška (včetně nožek) Hloubka Držáky pro montáž do 19" skříně Modely s výškou 2 HU: 1 mm Modely s výškou 3 HU: 145 mm Modely s výškou 2 HU: 25 mm Modely s výškou 3 HU: 37 mm Přiloženo Hmotnost LBB193/2 LBB1935/2 LBB1938/x 1,5 kg 12,5 kg 25, kg 1.4 Okolní podmínky Rozsah provozních teplot 1 až 55 C Rozsah skladovacích teplot 4 až 7 C Relativní vlhkost < 95 % Emise týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) Odolnost týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC) Úroveň akustického hluku ventilátoru V souladu s normou EN 5513 1 V souladu s normou EN 5513 2 < 45 db SPL při 1 m a maximální rychlosti Bosch Security Systems B.V. Provozní příručka 218.11 V1.2 LBB193x/x

26 Technické údaje Výkonové zesilovače PLENA 218.11 V1.2 LBB193x/x Provozní příručka Bosch Security Systems B.V.

Bosch Security Systems B.V. Torenallee 49 5617 BA Eindhoven Netherlands www.boschsecurity.com Bosch Security Systems B.V., 219