GETINGE ŘADA K STOLNÍ STERILIZÁTORY. Always with you



Podobné dokumenty
Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem

Getinge 46 DeZinfekční myčky. Always with you

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, Praha 6 tel./fax: obchod@btl.cz

STERIVAP SL. kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí

SPECIALISTA V OBORU STERILIZACE

STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely.

W&H Nordic, Sweden Tel: Fax: office@whnordic.se

Vacuklav 30-B. Vacuklav 24-B. Třída B Autokláv s kratší komorou. Třída B Autokláv s delší komorou. Proč třída B. Kvalita - vyrobená v Německu

PROVOZNÍ ŘÁD zdravotnického ambulantního zařízení

UNICLEAN sl. Mycí a dezinfekční automat pro laboratoře. chráníme zdraví lidí

SUŠIČKY PRÁDLA SECOMAT TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Projektová dokumentace - technická zpráva

Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem

ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Tepelné soustavy v budovách - Projektování a montáž

Tiger Condens nová řada vysoce účinných kondenzačních kotlů s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody

Partnerství. HSG mobilní sterilizátory střední velikosti s předběžným a následným vakuem. Economic Line

Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH

Parní sterilizátor HMC

Stacionární kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact VK ecovit plus

W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY /2

Sterilizace a teplotní technika

Rychlé, šetrné a úsporné zchlazování mléka. Dojení & chlazení WestfaliaSurge. GEA Farm Technologies

keramické pece LAC kat -keramika CZ , 16:47:15

People have Priority. Sterilizace, hygiena a péče

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro splachovací záchody a pisoáry

ZMĚNY V HYGIENICKÉ LEGISLATIVĚ V ČESKÉ REPUBLICE. MUDr. Iva Šípová Nemocnice České Budějovice, a.s.

Písemná zpráva zadavatele dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách

WD-4S PODPULTOVÁ MYČKA

Nejen rychlý, ale i perfektní střih

Myčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace

Myčky nádobí. Generace E-VO

NABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR AUTOLAKÝRNÍK

Uživatelské pokyny pro implantační systém CAMLOG/CONELOG Preparation manual for Camlog /Conelog implant systém

Vyberte si kondenzační kotel Panther Condens

KATALOG EXTRAKTORY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská BRNO tel.+fax: , cleanfix@cleanfix.cz.

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

POUŽITÍ A FUNKCE. PVVP Strana 1 (celkem 8)

Green&clean průchozí myčky

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE ATTACK AK/AS, HR/HRS, TUV/TUVS, S/SS

Profesionální odsávací systémy

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE

your global specialist Mazací systémy pro jednobodové a vícebodové mazání.

Návod k použití, ošetřování a montáži. Úhlový násadec INTRAmatic 20 E Objednací číslo

PÍSTOVÉ KOMPRESORY. Objem od l/min. Pístové. do 400 baru

Příloha č. 3 - Výkaz

Brněnská 30, Žďár nad Sázavou, tel./fax: , gsm: ,

Made in Italy ZMRZLINOVÉ A CUKRÁŘSKÉ STROJE

AGRALL zemědělská technika a.s.

Čerpadla pro ultrahygienické aplikace,

ZÁSADY OŠETŘOVÁNÍ ENDOSKOPŮ (červen 2014)

Automatické stolní sterilizátory

Topení peletami kw

VZDUCHOVÉ NOŽE. Katalog produktů. vysoce efektivní a ekonomické řešení ve Vašem provozu OBLAST POUŽITÍ VZDUCHOVÉ NOŽE FUNKCE

Chladničky, mrazničky 2008

Dvoustupňová dezinfekce na našem pracovišti

Profesionální odsávací systémy

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Stolní sterilizátory Elara třídy B pro všeobecné a stomatologické kliniky

MOBILNÍ ODVLHČOVAČE DEHUMID TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Technický list Procesní vlhkoměr HYGROPHIL H 4230

Stolní odporové svařovací lisy a bodové svářečky, kva

VT čističe s ohřevem třída střední HDS 9/18-4 MX

V8 TOUCH INOVACE, KTERÉ ODLIŠUJÍ. navrženo pro spolehlivost

Návod k použití. Odsávačka Miniaspir T. CH Odsávačka Miniaspir T

Svět ve Vašich rukou...

JCB MIDI RYPADLO I 8080 ZTS

PŘÍSTROJOVÁ TECHnIKA PRO VYBAVENÍ VETERINÁRnÍCH AMBULANCÍ A KLINIK

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7, kw

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Kotel na dřevní štěpku

Využití energie výfukových plynů k pohonu klikového hřídele. Jakub Vrba Petr Schmid Pavel Němeček

WD-90 DUO MYČKA NA ČERNÉ NÁDOBÍ

Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort

Uživatelské pokyny pro implantační system isy Instruction manual for the Isy implant system

TEPELNÁ ČERPADLA Efektivní a ekologický zdroj tepla

Písemná zpráva zadavatele dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách. A. Identifikační údaje zadavatele

RODINNÉ DOMY v rámci 3. výzvy k podávání žádostí

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace"

NOVÁ ALPHA2 NOVÁ DEFINICE SPOLEHLIVOSTI A ÚČINNOSTI. Oběhové čerpadlo pro soustavy vytápění, chlazení a klimatizace

LÍDR LITINOVÝCH KOTLŮ NA PEVNÁ PALIVA.

Výzva k podání nabídek

2 THETA Analytical standards and equipment

VENTICELL IL. Horkovzdušná sterilizace a depyrogenizace v oblasti laboratoří, farmacie a průmyslu. chráníme zdraví lidí

Tlaková čerpadla spolehlivá a s dlouhou životností.

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Profin zdvihový kolénkový násadec světelný WA-67/1,1 LT Profin zdvihový kolénkový násadec nesvětelný WA-67/1,1 A

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

Cross-Flow for Wine. Šetrnejší ˇ a úspornejší ˇ filtrace

Multifunkční tlakové pánve - UET-G (S)

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro elektrická a elektronická zařízení používaná v odvětví zdravotní péče (zdravotnická EEZ)

konvektomaty EasySteam Konvektomat easysteam (B), EL, 10x1/1GN konvektomaty EasySteam

Plynové kotle.

Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20.

Plynové závěsné kotle CERACLASS, CERACLASSEXCELLENCE, CERACLASSACU. Příjemné teplo pro Váš domov. Teplo pro život

Chlazení IT. Střešní chladicí jednotky TopTherm, pro kanceláře a IT aplikace /3000 W...428

Pohodlný multifunkční stolní partner!

Prodej strojů pro elektroerozivní vrtání startovacích otvorů. Vrtačky startovacích otvorů pro vaše individuální potřeby

Dezinfekce a sterilizace v digestivní endoskopii. S. Rejchrt

Transkript:

GETINGE ŘADA K STOLNÍ STERILIZÁTORY Always with you

VYSOKORYCHLOSTNÍ STERILIZACE MAXIMÁLNÍ KAPACITA A VÝKON Sterilizátory Getinge řady K jsou výjimečně rychlé velkokapacitní stolní modely. Za pouhých 25 minut můžete v procesu B sterilizovat až 10 táců, tzn. 20 táců za hodinu. Flash program pro nebalené nástroje trvá pouhých 9 minut! Vaše nástroje jsou rychleji připraveny k opětovnému použití a podstatně se tedy snižuje jejich celkový počet potřebný pro plynulý chod Vaší kliniky. Výhradně pravoúhlé komory Sterilizátory Getinge řady K při použití táců a kazet využívají téměř 100% objemu. V kulaté komoře je zhruba 25% objemu nevyužito a vyhříváno zbytečně. Až 10 let záruky Sterilizátory vyrábíme více než 50 let a máme ověřeno v praxi, co naše přístroje dokáží. Díky unikátní konstrukci hlavních součástí sterilizátoru Vám Getinge může nabídnout výjimečnou záruku: dvouletá záruka na celý přístroj, pět let na vakuové čerpadlo a deset let na komoru a topná tělesa ve vyvíječi páry. 2 general V kulatých komorách zůstává mnoho místa nevyužito. Obdélníkové komory využívají maximum objemu. 5 pump for vacuum system 10 heating elements 10 chamber Osvědčený proces B Evropskou normou pro malé sterilizátory je ČSN/EN 13060, která platí od září 2004. Součástí normy je definice vakuové sterilizace procesem B pro balené nástroje, duté nástroje a textil. Sterilizátory Getinge řady K tyto parametry splňují od r. 1989. Bezpečné posuvné dveře Dveře sterilizátoru jsou vystaveny působení tlaku 1 tuny? Dveře běžných sterilizátorů musí tento přetlak udržet pomocí několika pantů a zámku. Sterilizátory Getinge řady K nabízejí bezpečnější řešení - posuvné dveře uchycené v pevných kolejnicích. Tato konstrukce navíc chrání obsluhu před popálením o vnitřní povrch otevřených dveří a šetří manipulační prostor před sterilizátorem. Snadná obsluha a údržba Dalšími přednostmi sterilizátorů Getinge řady K jsou komfortní ovládání a snadná údržba: Jednoduchost - vložíte materiál, zavřete dveře a stsknete START. Jednoduchá údržba s malými náklady díky jedinečné konstrukci s málým množstvím komponent. Nerezová nádrž na vodu se snadným přístupem pro čištění pomáhá zabraňovat usazování nehygienické biovrstvy. Nízká spotřeba deionizované vody - přibližně až 0,4 litru při běžném procesu. Možnost přímého připojení k vodnímu řádu. Dokumentace provozu pomocí tiskárny, paměťového média USB nebo sériového portu pro PC. Bez připojení na vodu Všechny modely řady K jsou již v základním provedení připraveny pro fungování bez pevného připojení na vodu a odpad. Doplňujete pouze destilovanou vodu do integrované nádržky. Ten pravý model pro Vás Řada K nabízí tři modely s různými rozměry a kapacitami komory. Vyberte si ten nejvhodnější přesně podle Vašich potřeb.

STERILIZÁTORY GETINGE K5+/K7+ AŽ 20 TÁCŮ + 20 MINITÁCŮ ZA HODINU 25minutový standardní program Kompletní proces B jen za 25 minut vč. sušení. 15minutový speciální program Speciální program pro stomatologické nástroje (proces S) pro max. 10 balených stomatologických nástrojů trvá 15 minut. 9-minutový FLASH program FLASH program (proces N) pro nebalené plné nástroje trvá pouze 9 minut vč. sušení. Vynikající kapacita a produktivita Pravoúhlou komoru lze optimálně využít pro maximální kapacitu, ideálně pro dentální tácy, kazety a police. Za jednu hodinu můžete ve sterilizátoru Getinge K5+ sterilizovat až 20 nástrojových táců. O 100 mm hlubší sterilizátor Getinge K7+ zvládne 20 nástrojových táců a 20 minitáců za stejně krátkou dobu! Jeden takový vysokorychlostní sterilizátor zvládá práci za dva! Nástroje jsou sterilizovány a připraveny pro použití ve velmi krátkém čase, takže potřebujete celkově méně nástrojů a zároveň snížíte investiční náklady. Pro delší používání Sterilizátory Getinge K5+ a K7+ jsou ideální pro ordinace a kliniky s intenzivním využitím a vysokým obratem a obratem sterilizovaného materiálu. Díky zvláště hluboké komoře ve sterilizátoru Getinge K7+ můžete sterilizovat i delší nástroje jako jsou endoskopy a speciální podnosové systémy, např. pro implantologii. K5+ a K7+ jsou dodávány ve dvou různých provedeních, ve skříni z nerezové oceli nebo v bílé skříni. Hodinová kapacita sterilizátoru Getinge K5+: 20 táců + 1 x standardní program 1 x standardní program Hodinová kapacita sterilizátoru Getinge K7+: 20 táců + 20 minitáců + 1 x standardní program 1 x standardní program

STERILIZÁTOR GETINGE K3+ 12 TÁCŮ ZA HODINU 25minutový standardní program Standardní proces B jen za 25 minut vč. sušení. 15minutový speciální program Speciální program pro stomatologické nástroje (proces S) pro max. 10 balených stomatologických nástrojů trvá 15 minut. 9-minutový FLASH program FLASH proces N pro nebalené plné nástroje trvá pouze 9 minut vč. sušení. Vynikající kapacita a produktivita Pravoúhlou komoru lze optimálně využít pro maximální kapacitu, ideálně pro dentální tácy, kazety a police. Za jednu hodinu můžete ve sterilizátoru Getinge K3+ sterilizovat až 12 nástrojových táců. Sterilizátory Getinge K3+ nabízejí ve srovnání s konvenčními sterilizátory stejné velikosti vyšší produktivitu. Nástroje jsou sterilizovány a připraveny k opětovnému použití během velmi krátké doby, takže stačí menší počet nástrojů a je možné snížit investiční náklady. K3+ je dodáván ve dvou různých provedeních, ve skříni z nerezové oceli nebo v bílé skříni. Getinge K3+ hloubka: 345 mm Pro menší ordinace Sterilizátory Getinge K3+ jsou ideální pro ordinace/kliniky s normálním objemem sterilizovaného materiálu, ale s požadavkem rychlé obrátkovosti instrumentária. Hloubka komory je stejná jako u modelu Getinge K5+, ale výška, a tudíž i kapacita, je o něco menší. Getinge K5+ hloubka: 345 mm Getinge K7+ hloubka: 445 mm Hodinová kapacita sterilizátoru Getinge K3+: 12 táců + 1 x standardní program 1 x standardní program

TECHNICKÉ ÚDAJE mm STERILIZÁTORY GETINGE ŘADY K Standardní programy Typ procesu Program Doba procesu Cyklus B 134 C Balené ~25 minut Cyklus B 121 C Balené ~39 minut Cyklus B 134 C Textil ~29 minut Cyklus N 134 C FLASH ~9 minut Cyklus B 134 C Priony ~38 minut Cyklus S 134 C Spec. stom. ~15 minut Testovací programy: Bowie - Dick, Test těsnosti * Až pro 10 balených stomatologických nástrojů. Roztoky Podle požadavku zákazníka Volitelné programy 121 C otevřené tekutiny 121 C - 134 C ~90 minut Délka procesu závisí na zátěži a je přibližná. Vztahuje se k celému procesu včetně sušení při průměrné zátěži. Více podrobností najdete ve specifikaci produktu. Objem komory / Max. zátěž (textil): K3+ = 10 litrů / 3 kg (1,5 kg) K5+ = 15 litrů / 5 kg (2,5 kg) K7+ = 20 litrů / 7 kg (3,5 kg) Voda Kvalita vody: destilovaná nebo deionizovaná, max. 30 μs/cm Spotřeba vody: přibližně - 0,4 l/cyklus Objem nádrže: 5 l Tlak vody: při připojení vody min. 1,0 bar Proces B (schéma) Proces N (schéma) Proces S (spec. pro stom. nástroje) Deionizační filtr DS200 Kapacita při 200 ppm: přibl. 520 l Lze upevnit na zeď. Elektřina 1-fáze, 230 V, 10 A Hlučnost <60 db Dokumentace provozu Pomocí tiskárny, paměťového média USB nebo sériového portu pro PC. Ověření Sterilizátory jsou vybaveny vstupy pro nezávislé, externí měření teploty a tlaku pro ověření např. podle normy EN554 nebo ISO17665. PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 2 3 4 5 6 7 Vybrané příslušenství pro sterilizátory Getinge řady K 1. Tácy, 380x190x38 mm, 330x190x38 mm nebo 100x190x38 mm 2. Kazetové regály 3. Paměťové médium USB 4. Deionizér DS200 pro připojení vodního řádu 5. Podpěrná spirála pro sáčky / držadlo tácu 6. Dentální kazeta s víkem a vložkou, 287x186x39 mm 7. Tiskárna Pro sterilizátory Getinge řady K je k dispozici široký sortiment doplňků. Navštivte www.skarhamn.getinge.com nebo se obraťte na zastoupení Getinge v ČR.

KOMPLETNÍ ŘEŠENÍ PRO BOJ S INFEKCEMI Společnost Getinge je největším světovým poskytovatelem řešení pro účinné čištění, dezinfekci a sterilizaci v oblasti zdravotní péče a ve farmaceutickém průmyslu. Naším cílem je pomáhat našim zákazníkům poskytovat lepší péči při nižších nákladech. Tento cíl realizujeme prostřednictvím dobře promyšlených řešení přizpůsobených dle přání zákazníka. To znamená, že s našimi zákazníky těsně spolupracujeme od fáze plánování a vzdělávání po monitorování a podporu s pomocí kompletních řešení, dlouhodobých závazků a celosvětové působnosti. Getinge Always with you. 1943 CZ 2010.02 Göteborgstryckeriet We reserve the right to make technical and construction changes. Getinge Skärhamn Industrivägen 5 471 31 Skärhamn Tel: +46 304 60 02 00 Fax: +46 304 60 02 29 info@seska.getinge.com www.skarhamn.getinge.com www.getinge.com GETINGE GROUP je přední celosvětový poskytovatel vybavení a systémů, které přispívají ke zlepšení kvality a efektivity nákladů, vynaložených v rámci zdravotní péče a vědy o životě. Pracujeme pod třemi značkami ArjoHuntleigh, GETINGE a MAQUET. ArjoHuntleigh se zaměřuje na mobilitu pacientů a řešení pro léčbu zranění. GETINGE poskytuje řešení pro zvládání infekcí v rámci zdravotní péče a prevenci kontaminace v rámci vědy o životě. MAQUET se specializuje na řešení, terapie a produkty pro chirurgické zákroky a intenzivní péči.