LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green



Podobné dokumenty
PB2 20/5/05 3:52 pm Page

Obsah. Nastavení přístroje Doprava Skladování Práce Čištění a sušení Aplikace Bezpečnostní pokyny...

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

SE155. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

Měřič plochy listu Návod k použití

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

Jeřábový hák s dálkovým ovládáním elebia.

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Obsah. Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova Trmice Ústí nad Labem tel./fax:

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

Stolní lampa JETT Návod k použití

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

Digitální album návod k použití

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR T

Detektor hořlavých plynů

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka ACR Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Leica DISTO A3. The original laser distance meter

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Laser LAR-100. Návod k použití

Technické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření hPa

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Nové funkce stroje PR-650 verze 2 CS

MonkeyTech. WiFi Teploměr - Instalační manuál Edice pro portál

Bezdrátový dálkový ovlada

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Tisková zpráva. Multi-čárový laser se třemi paprsky v 360 pro všechny interiérové aplikace: Kompaktní Bosch GLL 3-80 P Professional

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.:

Montáž na pevný povrch (nosná stěna nebo vazník)

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

Laser LAR-200. CZ Návod k použití

Laser LAPR-150. Návod k použití

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Typ RCS-M2000U Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE OBCHODNÍ VÁHA. řady. Strana 1. Prodejce:

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor VIT Strana 1. Dovozce do ČR:

Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití

ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D

Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální

Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD Obj. č.: Vážení zákazníci,

EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

Stativ s dálkovým ovládáním

Návod k obsluze StereoMan 2

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.:

DT Zkoušečka napětí

CreeDroid Ovladač pro Android/iOS

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

Venkovní pasivní infračervený detektor LX40, LX80. Instalační manuál

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

O'Neil VML - stručný návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

4. Důležité informace k provádění měření Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje...5

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

DS-X10TD Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy

PRESIDIUM Multi Tester III

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

NÁVOD K OBSLUZE. Strana 1

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

Kompresorové ledničky

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu.

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Transkript:

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green Automatické horizontální a vertikální vyrovnávání díky elektronickým senzorům a servo motorkům. Přesnost 1mm / 10m, samo-nivelační rozsah +/- 5. Zelený laserový paprsek je mnohokrát viditelnější než červený laserový paprsek. To usnadňuje měření na delší vzdálenosti a za vysoce jasných světelných podmínek. Přístroj je vybaven veškerými funkcemi, žádanými profesionály. Zelený referenční paprsek a červená laserová olovnice umožňují vypustit olovnici od stropu až k podlaze. Indikace při umístění přístroje mimo jeho samo-nivelační rozsah. Lze nastavovat horizontální sklony. Pomocí dálkového ovladače lze obsluhovat veškeré funkce. Vodotěsnost a prachotěsnost třídy IP 54. Bezpečnostní instrukce Nedívejte se přímo do laserového paprsku. Uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nesměrujte paprsky přístroje na ostatní lidi. Toto je kvalitní laserové zařízení a ve výrobě bylo 100% nastaveno v mezích udávané tolerance. Z důvodu zajištění dobrých výsledků při práci vás upozorňujeme, aby jste kontrolovali kalibraci po přepravě a po delší době uskladnění. Taktéž upozorňujeme na to, že dokonalé kalibrace lze dosáhnout pouze ve specializovaných prodejnách. Kalibrace provedená vlastnoručně je pouze orientační a přesnost výsledků záleží pouze na vaší pečlivosti, s jakou ji provedete. Upozornění: Tento výrobek je velice citlivé a precizní zařízení a proto s ním musí být zacházeno s opatrností. Chraňte před nárazy a otřesy. Vždy přenášejte a uchovávejte v originálním kufru. Vypněte všechny lasery a uzamkněte kyvadlový systém. K čištění používejte jemný hadřík a prostředek na čištění skla. Prohlášení o záruce Doba záruky trvá 2 roky od data zakoupení. Ze záruky jsou vyjmuty: škody, které se vztahují k nesprávnému používání nebo špatnému uskladnění, normální opotřebování a nedostatky, které hodnotu nebo provozuschopnost ovlivňují jen nevýznamně. Při intervencích námi neautorizovaných míst záruka zaniká. V případě poruchy v záruční době odevzdejte prosím kompletní přístroj se všemi informacemi a účtenkou vašemu prodejci nebo zašlete na UMAREX-Laserliner. 1

A indikace stavu baterie B indikace zapnutí/vypnutí C indikace vypnutí automatické vyrovnávání D okénko výstupu referenčního zeleného paprsku E hlava prizmy F výstup laserové olovnice červená 5/8 závit pro umístění na stativ G tlačítko pro zapnutí/vypnutí ON/OFF H tlačítko pro nastavení sklonu v ose Y směrem nahoru I tlačítko pro přepnutí do režimu scan J tlačítko pro nastavení sklonu v ose X směrem nahoru K tlačítko pro zapnutí/vypnutí automatického vyrovnávání L tlačítka pro natáčení laser. paprsku do požadovaného místa M zdířka pro připojení nabíječky/síťového adaptéru N tlačítko pro nastavení sklonu v ose Y směrem dolů O tlačítko pro nastavení sklonu v ose X směrem dolů P tlačítko pro zapnutí režimu rotování Q indikace zapnutého dálkového ovládače 1. rýha pro přenos polohy po celém obvodu přijímače 2. pole příjmu laserového paprsku 3. spotlite světelné značení polohy 4. orientační libela 5. upínací šroub 6. univerzální držák (doplněk) 7. drážka pro nasunutí na držák 8. nastavení hlasitosti zvuku 9. přihrádka baterie (zadní strana) 10. tlačítko pro přepnutí do režimu ručního přijímače 11. LCD displej (zadní strana) 12. LCD displej Precisní měření Režim s nižší tolerancí nepřesnosti při měření (vhodné použít s nivelační latí) přepínání režimů tlačítkem 10. Měření z ruky Režim s větší tolerancí nepřesnosti při měření (použijte pokud držíte přijímač pouze v ruce). SensoLite je schopný detekovat laserový paprsek na velké vzdálenosti. Pohybujte jím nahoru a dolů skrze laserový paprsek dokud na displeji nebude zobrazena pouze horizontální linka znázorňující dosažení roviny. Pomocí rýhy (1), která je po obvodu přístroje, přeneste rovinu např. na nivelační lať. SpotLite značení: vypuštěný světelný paprsek ve stejné úrovni, jako je laserový paprsek, usnadňuje měření a zajistí přesné přenesení polohy. 2

Nabíjení baterie rotačního laseru ALL Green - Před použitím přístroje úplně nabijte baterii. - Nabíječku/síťový adaptér vsuňte do zásuvky el. sítě a připojte přístroj zasunutím konektoru do zdířky (M). Indikátor stavu baterie (A) svítí červeně, pokud se baterie nabíjí. Jakmile se barva kontrolky (A) změní na zelenou, je baterie nabitá. Jakmile je síťový adaptér/nabíječka pouze zasunuta v el. zásuvce, ale není připojena k přístroji, kontrolka na síťovém adaptéru bliká. - Jakmile se rozsvítí indikátor stavu baterií a baterie právě není dobíjena, je baterie vybitá a je potřeba ji dobít. - Používejte pouze dodaný síťový adaptér. Při použití neoriginálního síťového adaptéru přicházíte o možnost uznání záruční opravy. Vložení baterií do dálkového ovladače SensoCommander - Otevřete přihrádku pro baterie (9) a vložte baterie dle zobrazených symbolů. Dbejte na správnost vložení baterie. Přihrádku pro baterie uzavřete. - Dálkový ovladač se pro úsporu energie sám vypne při 5-minutové nečinnosti. Poznámka: Nikdy nevyhazujte použité baterie do komunálního odpadu, ale odevzdávejte je ve specializovaných sběrných místech. Horizontální a vertikální použití ALL Green - Horizontální Přístroj položte na co nejrovnější povrch popř. ho usaďte na stativ. - Vertikální Přístroj položte na nožky, které má na stranách. Ovládací panel by měl být nahoře. - Stiskněte tlačítko (G) pro zapnutí přístroje. - Pokud je přístroj v poloze, která má sklon do 5 odchýlený od horizontální roviny, laserový paprsek se srovná sám automaticky a hlava prizmy se začne otáčet max. rychlostí tj. 600 ot./min.. Kontrolka (B) svítí nepřetržitě. Při vyrovnávání hlavy prizmy paprsek bliká. Poznámka: Pokud je přístroj odchýlen o více jak 5 od horizontální rovin y, začne blikat kontrolka (C) a laserový paprsek bude blikat taktéž. Řešení přístroj umístěte tak, aby byl max. sklon 5. Práce s AutoLite-Laser Green: 1. Režim bodu K nastavení režimu bodu stiskněte opakovaně tlačítko (P) dokud se hlava prizmy nepřestane otáček. Následně je možno paprsek nasměrovat do požadované polohy pomocí tlačítek (L) 2. Režim rotování Použitím tlačítka (P) nastavte požadovanou rychlost otáčení hlavy prizmy 0, 60,120, 300, 600 ot./min. 3. Režim scan Režim scan (výseč kruhu) aktivujete stisknutím tlačítka (I). Promítnutou linku lze zvětšit nebo zmenšit ve 4 rozměrech. Promítnutou linku lze taktéž natáčet do žádané polohy pomocí tlačítek (L) 4. Režim ručního přijímače Práce s doplňkovým přijímačem laserového paprsku umožňuje použití přístroje ve venkovním prostředí, za velmi jasných světelných podmínek. Zapnutí tohoto režimu je nutné pro příjem paprsku přijímačem. Laserový paprsek rotuje v max. rychlosti 600 ot./min. nutné nastavit pomocí tlačítka (P) na ALL Green. Na přijímači SensoLite stiskněte tlačítko (10). 5. Manuální nastavení sklonu Stisknutím tlačítka (K) deaktivujte automatické vyrovnávání. Tímto umožníte nastavení sklonu v osách X a Y, které lze nastavit samostatně (nezávisle na sobě). TIP: Použitím dálkového ovládání zamezíte nechtěné změně polohy AutoLite-Laser a tím nedojde k chybnému měření. 3

Práce s referenčním paprskem / laserovou olovnicí Přístroj má jeden zelený a jeden červený (olovnice) referenční paprsek. Při horizontálním použití přístroje je lze využít pro promítnutí svislice od podlahy ke stropu. Ve vertikální poloze slouží tyto paprsky pro vyrovnání přístroje. Referenční paprsky se vypustí paralelně se zdí, ke které chceme promítnout laserovou kolmici po celém vertikálním obvodu místnosti. Viz. titulní strana obr. 2. Technologie zeleného paprsku Vzdálenost, na kterou je laserový paprsek viditelný pouhým lidským okem, závisí na jeho barvě tzv. vlnové délce. Po fyziologické stránce lidského oka je pro nás zelená barva jasnější (kontrastnější vůči okolnímu prostředí) nežli červená. V závislosti na světelných podmínkách okolního prostředí je zelený paprsek mnohonásobně viditelnější. Např. v interiérech ve stejných podmínkách je zelený paprsek vidět až na 12x větší vzdálenost. To umožňuje promítnout paprsek na tmavší povrchy, na delší vzdálenost a při práci za velmi jasných světelných podmínek. Pro srovnání byl použit červený paprsek laseru o vlnové délce 635 nm. - Optimální teplota okolního prostředí při používání je 20 C. Mimo rozsah teploty, ve které lze přístroj používat 0 C. + 40 C se paprsek stává tmavším. - Jasnost paprsku se může u jednotlivých přístrojů lišit. Jedná se pouze o přírodní jev, na který se nevztahuje záruka. DŮLEŽITÉ: Před zapnutím přístroje jej ponechte v daném prostředí (teplotě) aklimatizovat. Poznámka: Před použitím po transportu a delší době uskladnění překontrolujte kalibraci ve všech rovinách. TECHNICKÁ DATA AutoLite-Laser Green Samo-nivelační rozsah ± 5 Horizontální / vertikální nivelace Automatická elektronické senzory a senzomotory Doba trvání samo-nivelace (vyrovnání) cca 30 s Vertikální referenční paprsky v 90 k horizontálnímu paprsku Rychlost otáčení 0, 60, 120, 300, 600 ot./min. Dálkový ovladač komunikace infračerveným paprskem Vlnová délka zeleného / červeného laseru 532 nm / 650 nm Třída laseru (Class 3R (EN60825-1:2003) Výstupní výkon laseru < 5 mw Třída ochrany (voda,prach) IP 54 Výdrž baterií na jedno nabití cca 14 hod. Doba nabíjení baterií cca 7 hod. Teplota okolního prostředí pro použití 0 C. + 40 C Teplota okolního prostředí pro skladování -10 C. + 70 C Rozměry (W x H x D) 135 x 180 x 140 mm Váha 1,6 kg TECHNICKÁ DATA SensoLite přijímač / dálkový ovladač Commander Baterie / zdroj napájení SensoLite 200 4 x typ AA SensoLite 310 (třída ochrany IP 66) 1 x 9 V blok Dálkový ovladač 2 x typ AAA Výdrž baterií SensoLite 200 / 310 cca 70 hod. Dosah dálkového ovladače max. 20 m Dosah laserového přijímače SensoLite 200 200 m (nevhodný pro zelené lasery) SensoLite 310 200 m Teplota okolního prostředí pro použití 0 C. + 50 C Teplota okolního prostředí pro skladování -10 C. + 70 C 4

Příprava ke kontrole kalibrace: Kalibraci laseru si můžete sami zkontrolovat. Umístěte přístroj na střed mezi 2 stěny, které musí být od sebe vzdáleny nejméně 5 m. Zapněte přístroj. Nejlepšího výsledku kalibrace dosáhnete, jestliže přístroj umístíte na stativ. 1. Označte bod A1 na stěně (použijte režim bodu) 2. Otočte přístroj o 180º a zaznačte bod A2 Nyní máte horizontální porovnání mezi body A1 a A2. Provedení kontroly kalibrace: 3. Umístěte zařízení co nejblíže ke stěně do výšky bodu A1 a nasměrujte ho tak, aby do tohoto bodu vypustil paprsek v ose X. 4. Otočte zařízení o 180 a zaznačte bod A3. Rozdíl mezi body A2 a A3 je tolerance pro osu X. 5. Zkontrolujte Y a Z osu, opakujte kroky 3 a 4. Poznámka: Jestli-že je rozdíl mezi body A2 a A3 větší než 1mm/10m na ose X, Y nebo Z, přístroj by měl být překalibrován. Kontaktujte vašeho autorizovaného prodejce nebo Umarex Laserliner servisní oddělení. 5