107413004 A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-M/5-M/7-M MODE D EMPLOI



Podobné dokumenty
Operating instructions SALTIX 10

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv

AERO 20 AERO C

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Pásová bruska SB 180

Plazmová řezačka BSP40

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle.

E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Přímočará pila BS900

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Montážní návod LC S-15-02

Kompresor pro Airbrush BAK25

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

ATTIX 791-2M/B C

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Operating instructions POSEIDON PE/DE

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

Originál návodu BE 6 BE 10

Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

Návod k použití a montáži

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

Návod k montáži a obsluze RJ 10

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Star-Z 15 Novinka /

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Select. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

Nilfisk Smart. User Manual b ( ) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

NEPTUNE 1 NEPTUNE

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Elektro naviják BESW3000

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

Vodopád Hagen Exo Terra EX

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Sombra stropní modul. Montážní návod

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

Operating instructions NEPTUNE E

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

STIGA ST

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Stolní automatický výrobník ledu

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.:

Elektrický parní sterilizátor

Transkript:

auto auto auto auto auto 17414 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -M/-M/7-M INSTRUCCIONES DE USO

IVB -M 11 14 9 auto IVB -M 1 1 4 8 6 1 1 7 14 9 auto auto 4 1 8 6 1 7 14 9 auto auto 4 8 1 6 1 1

IVB -M Operating instructions... Bedienungsanweisungen... 18 Instructions de fonctionnement... 4 Gebruiksaanwijzingen... Istruzioni per l uso... 67 Bruksanvisning... 84 Bruksanvisning... 11 Betjeningsvejledning...118 Käyttöohje... 14 Navodila za delovanje... 1 Upute za uporabu... 166 Návod na obsluhu... 19 Návod k obsluze... 198 Instrukcje dotyczące obsługi... 14 Használati útmutató... 1 Руководство по эксплуатации... 48 Instruccciones de funcionamiento... 6 Instruções de Funcionamento... 8 Οδηγίες λειτουργίες... 99 Kullanma Talimatları... 16 1

IVB -M Obsah 1 Důležité bezpečnostní pokyny Popis Před uvedením do provozu 4 Obsluha/Provoz Oblasti použití a pracovní metody 6 Po ukončení práce 7 Údržba 8 Odstraňování poruch 9 Ostatní...199.1 Účel použití... 1. Ovládací prvky....1 Montáž vysavače... 4.1 Připojení... 4.1.1 Připojení sací hadice... 4.1. Elektrické připojení... 4.1. Připojení elektrického spotřebiče... 4. Zapnutí vysavače... 4..1 Poloha spínače I... 4.. Poloha spínače auto... 4.. Regulace sací síly... 4. Kontrola objemového proudu... 4.4 Akustický výstražný signál... 4 4. Očištění filtračního článku (IVB -M)... 4 4.6 Očištění filtračního článku (/7-M)... 4.1 Pracovní techniky....1.1 Vysávání suchých látek....1. Vysávání kapalin... 6 6.1 Vypnutí a uložení vysavače... 6 7.1 Harmonogram údržby... 7 7. Údržbářské práce... 7 7..1 Výměna odpadního sáčku... 7 7..4 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty ()... 8 7.. Výměna bezpečnostního filtračního sáčku... 8 7.. Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (IVB -M/-M)... 8 7.. Výměna filtračního článku (IVB -M)... 9 7..6 Výměna filtračního článku (/7-M)... 9...1 9.1 Odevzdání spotřebiče k recyklaci...11 9. Záruka...11 9. Zkoušky a povolení...11 9.4 Technické údaje...1 9. Příslušenství...1 9.6 EU prohlášení o shodě...1 198

1 Důležité bezpečnostní pokyny IVB -M Označení pokynů Pro Vaši vlastní bezpečnost Přeprava Účel použití a stanovený způsob použití Než uvedete tento vysavač do provozu, pročtěte si bezpodmínečně tento provozní návod a uložte si jej tak, abyste jej měli kdykoli po ruce. Tímto symbolem jsou označeny bezpečnostní pokyny, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení zdraví. Vysavač smějí používat pouze osoby seznámené se způsobem jeho používání a výslovně pověřené jeho obsluhou. Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osobami, které nemají dostatečné zkušenosti a znalosti. Děti musejí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Přístroje popsané v tomto návodu k obsluze jsou určeny: - pro komerční použití, např. v hotelových zařízeních, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pronajímaných prostorách. - k odlučování prachových substancí s expozičními limity vyššími než,1 mg/m (třída filtrace prachu M) Tento symbol najdete u bezpečnostních pokynů, jejichž nedodržení může ohrozit vysavač a jeho funkci. Zde jsou uvedeny rady nebo pokyny, které usnadňují práci a zajišťují spolehlivý provoz. Provozování vysavače podléhá platným národním předpisům. Vedle návodu k obsluze a závazných předpisů týkajících se bezpečnosti práce, platných v zemi uživatele, je nutno respektovat také uznávané odborně-technické zásady bezpečné a odborně prováděné práce. Je nutno zdržet se všech takových pracovních postupů, které by byly z hlediska bezpečnosti sporné. Před přepravou je nutno uzavřít všechny blokovací a uzavírací prvky zásobníku na nečistoty. Pokud je v zásobníku na nečistoty obsažena kapalina, spotřebič nenaklánějte. Spotřebič nezvedejte s pomocí jeřábového háku. Vysávat se nesmějí tyto materiály: - horké materiály (doutnající cigarety, horký popel atd.) - hořlavé, výbušné, agresivní kapaliny (např. benzín, ředidla, kyseliny, louhy atd.) - hořlavé, výbušné prachy (např. hořčíkový a hliníkový prach atd.) Jestliže se odpadní vzduch z přístroje vrací zpět do místnosti, je nutno, aby byla při vysávání prachu v takové místnosti zajištěna dostatečná výměna vzduchu (k tomuto je nutno dodržovat platná národní ustanovení). 199

IVB -M Personál, který bude provádět obsluhu přístroje, je nutno před zahájením práce informovat o: - manipulaci s přístrojem - o nebezpečích spojených s vysávaným materiálem - bezpečném způsobu odstranění a likvidace vysátého materiálu Preventivní opatření a bezpečnostní předpisy při použití Před uvedením do provozu Pravidelně kontrolujte, zda síťová přípojka není poškozená, např. nevykazuje trhlinky či známky stárnutí. Jestliže je síťová přípojka poškozená, je nutno, aby byla před dalším použitím přístroje provedena její výměna servisem firmy Nilfisk Advance nebo odborným elektrikářem tak, aby bylo eliminováno nebezpečí ohrožení. Při výměně síťové přípojky je nutno použít přípojku typu uvedeného v provozním návodu. Síťovou přípojku nepoškoďte (např. přejížděním, taháním, skřípnutím). Síťovou přípojku vytahujte pouze přímo ze zásuvky (nikoliv taháním a trháním za připojovací kabel). Zkontrolujte, zda stav vysavače odpovídá předpisům. Zástrčky a spojky síťových přívodních kabelů musí být minimálně chráněné proti stříkající vodě. Nikdy nevysávejte s poškozeným filtračním článkem. Vysávání kapalin Začne-li se tvořit pěna nebo z vysavače vycházet kapalina, ihned přerušte práci a vyprázdněte zásobník nečistot. Pravidelně čistěte vestavěný plovák (IVB -M) resp. hadici pro indikaci stavu náplně (IVB -M/7-M) pro omezení hladiny vody a kontrolujte, zda nevykazují poškození. Instrukce k zacházení s kapalinami a (zdraví nebezpečným) prachem naleznete v kapitole. Elektřina Před zapojením přístroje do sítě zkontroluje jeho jmenovité napětí. Přesvědčte se, zda napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napětím v místní síti. Při použití prodlužovacího kabelu je dovoleno použít pouze výrobek v provedení uvedeném výrobcem nebo v provedení kvalitnějším než předepisuje tento údaj (viz odstavec 9.4 Technické údaje.) Doporučujeme přístroj zapojovat přes automatický ochranný spínač. Tento přeruší přívod proudu, jakmile svodový proud směřující k zemi překročí ma po dobu ms, nebo na základě přítomnosti zkušebního zemnícího proudového obvodu. Při použití prodlužovacího kabelu dodržujte hodnoty minimálního průřezu: délka kabelu průřez m <16 A < A až m ø1.mm² ø.mm² až m ø.mm² ø4.mm² Uspořádání součástek vedoucích proud (zásuvky, zástrčky a spojky) a způsob položení prodlužovacího kabelu zvolte tak, aby zůstala zachována třída ochrany. Nikdy neostříkávejte horní díl vysavače vodou: nebezpečí úrazu, nebezpečí zkratu. Je nutno dodržovat nejnovější vydání ustanovení IEC. Od roku 1997 platí nové rozdělení nebezpečných prachů a jejich příslušných vysavačů. Řídí se směrnicí IEC 6--69 (po celém světě) a směrnicí EN 6--69 (v Evropě). Obsluha zařízení musí dodržovat všechna ustanovení bezpečnostních předpisů pro materiály, se kterými zachází.

Prach třídy M (střední). Do této třídy patří prach o koncentraci MAK >,1 mg/m a prach ze dřeva. Vysavače této třídy se přezkušují jako celek. Maximální míra propustnosti činí,1%, likvidace odpadu musí probíhat s minimální prašností. IVB -M Zásuvka přístroje Údržba, čištění a opravy Zásuvka na přístroji se smí používat pouze pro účely uvedené v tomto provozním návodu. Před zapojením dalšího přístroje do přístrojové zásuvky: 1. Vypnout vysavač.. Vypnout připojovaný přístroj Provádějte pouze takové údržbářské práce, které jsou popsané v tomto provozním návodu. Před zahájením čištění a údržby přístroje je zásadně nutno vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky. Při údržbě a čištění je s přístrojem nutno zacházet tak, aby personál provádějící údržby ani další osoby nebyl vystaven žádnému nebezpečí. V prostoru provádění údržby: - používejte nucené odvzdušňování přes filtr - noste ochranný oděv - při čištění prostoru provádění údržby postupujte tak, aby se do okolí nedostaly žádné nebezpečné látky Předtím, než přístroj vyjmete z prostředí kontaminovaného POZOR! Je nutno dodržovat provozní návody přístrojů zapojených do přístrojové zásuvky a zde obsažené bezpečnostní pokyny. nebezpečnými látkami, je nutno: - odsát částice z povrchu přístroje, přístroj dočista otřít nebo hermeticky zabalit - přitom dbejte na to, aby nedošlo k rozptýlení usazených nebezpečných prachů Při provádění prací v rámci údržby a čištění je nutno všechny znečištěné díly, které se nepodařilo uspokojivě očistit - zabalit do nepropustných vaků - zlikvidovat v souladu s platnými předpisy pro likvidaci Minimálně jednou ročně je nutno provést zkoušku týkající se produkce prachu, buď servisem firmy Nilfisk Advance nebo příslušně kvalifikovanou jinou osobou, která obsahuje např. kontrolu poškození filtru, vzduchotěsnosti přístroje a funkce kontrolních mechanismů. Příslušenství a náhradní díly Popis Používejte pouze kartáče dodané spolu s přístrojem nebo uvedené ve specifikaci tohoto provozního návodu. Použití jiných kartáčů může mít negativní dopad na bezpečnost. Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly Nilfisk Advance (viz kapitola 9.). Použití jiných dílů může mít negativní dopad na bezpečnost..1 Účel použití Tento vysavač je určený k vysávání/odsávání suchých nehořlavých prachů a nehořlavých kapalin, prachů ze dřeva a zdraví škodlivých prachů s hodnotami MAK (nejvyšší přípustné koncentrace),1 mg/m (třída filtrace prachu M). Podle nebezpečnosti vysávaných/odsávaných prachů je vysavač nutno vybavit příslušnými filtry: viz tabulka v kapitole.1.1. 1

IVB -M. Ovládací prvky Vyobrazení viz odklápěcí strana vpředu tohoto návodu k obsluze. 1 rukojeť držák sací trubice držák na příslušenství 4 spínač spotřebiče s regulací sací síly uzavírací svorka 6 zásobník na nečistoty 7 úchytný žlábek k vyprázdnění zásobníku 8 vstupní fitink 9 zásuvka spotřebiče 1 hák na upevnění kabelu 11 tlačítko pro spouštění čištění filtru 1 aretační prvky zásobníku 1 řiditelné kolečko s brzdou 14 nastavení průměru hadice Před uvedením do provozu.1 Montáž vysavače notami MAK: Do zásobníku vložte podle návodu filtrační sáček (návod je přiložený). Při vysávání zdravotně nezávadných prachů: Několik dílů příslušenství je v okamžiku realizace dodávky uloženo v zásobníku, tyto je nutno před prvním uvedením do provozu vyjmout. Za tímto účelem je nutno odejmout horní díl vysavače. Síťová zástrčka ještě nesmí být zapojená do zásuvky. 1. Rozevřete uzavírací svorky a 4 Obsluha/Provoz sejměte horní díl vysavače.. Ze zásobníku na nečistoty a z obalu vyjměte díly příslušenství.. Při vysávání prachů s hod- Do zásobníku vložte podle návodu odpadní sáček (návod je přiložený). DŮLEŽITÉ! Hrdlo filtračního sáčku natlačte silou na vstupní fitink. 4. Nasaďte horní díl vysavače a sevřete uzavírací svorky. UPOZORNĚNÍ! Dbejte na to, aby uzavírací svorky správně seděly. 4.1 Připojení 4.1.1 Připojení sací hadice 1. Připojte sací hadici. Při vysávání suchých nehořlavých prachů s hodnotami MAK je nutno, aby průměr sací hadice odpovídal poloze spínače přístroje. 4.1. Elektrické připojení Provozní napětí uvedené na typovém štítku se musí shodovat s napětím v síti. 1. Dbejte na to, aby byl vysavač vypnutý.. Zástrčku přívodního vedení zasuňte do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem.

7 7 7 6 6 6 4.1. Připojení elektrického spotřebiče 4. Zapnutí vysavače 4..1 Poloha spínače I V souladu s předpisy je dovoleno připojovat pouze takové stroje generující prach, které jsou z hlediska produkce prachu přezkoušené. Maximální příkon připojovaného elektrického spotřebiče: viz odstavec 9.4 Technické údaje. 1. Dbejte na to, aby byl elektrický přístroj vypnutý.. Elektrický spotřebič zapojte do přístrojové zásuvky na ovládacím panelu. 1. Spínač spotřebiče uveďte do polohy I. Rozběhne se motor vysávání. IVB -M Průměr hadice a nastavení průměru sací hadice se musí shodovat: hadice ø ø7 ø ø8 ø nastavení průměru hadice ø7 ø ø8 ø 4.. Poloha spínače auto Předtím, než spínačem otočíte do polohy auto, dbejte na to, aby byl připojený elektrický spotřebič vypnutý. Průměr hadice a nastavení průměru sací hadice se musí shodovat: hadice ø ø7 ø ø8 ø nastavení průměru hadice ø7 ø ø8 ø 1. Spínač spotřebiče uveďte do polohy auto. Motor vysávání se spustí se zapnutím připojeného elektrického přístroje.. Po vypnutí elektrického spotřebiče běží vysavač ještě chvíli, aby se prach v sací hadici přesunul do bezpečnostního filtračního sáčku. 4.. Regulace sací síly Regulátorem sací síly je možno upravovat otáčky, a tím i sací výkon. Takto je možno sací výkon precizně přizpůsobit různým sacím úkonům. 4. Kontrola objemového proudu Před vysáváním/odsáváním prachů s hodnotami MAK: 1. Zkontrolujte, zda jsou filtry kompletní a správně nainstalované.. Za chodu motoru rukou zakryjte konec sací hadice, za cca. 1 vteřinu zazní akustický výstražný signál.

IVB -M 4.4 Akustický výstražný signál Poklesne-li rychlost vzduchu v sací hadici pod m/s, zazní z bezpečnostních důvodů akustický výstražný signál viz odstavec Odstraňování poruch. 4. Očištění filtračního článku (IVB -M) 1 auto I x Zazní-li po několikrát opakovaném očištění opět akustický výstražný signál, je nutno filtrační článek vyměnit (viz odstavec 7..). Push & Clean Filter Cleaning System Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů s použitím odpadního sáčku. Pokud dojde k poklesu sacího výkonu: 1. Regulátor sací síly nastavte na maximální sací výkon.. Otvor hubice nebo sací hadice uzavřete dlaní ruky.. Třikrát za sebou stiskněte tlačítko pro spuštění čištění filtru. Takto generovaným proudem vzduchu dojde k očištění lamel filtračního článku od ulpěného prachu. 4.6 Očištění filtračního článku (/7-M) Za účelem zajištění trvale vysokého sacího výkonu a kvality vysávání probíhá během provozu automatické čištění filtračního článku. Při extrémně silném znečištění doporučujeme celkové čištění: Po vysávání prachů s použitím odpadního sáčku: 1. Vysavač vypněte.. Dlaní ruky uzavřete otvor hubice nebo sací hadice.. Spínač spotřebiče uveďte do polohy I a nechte vysavač s takto uzavřeným otvorem sací hadice cca 1 vteřin běžet. 4

Oblasti použití a pracovní metody IVB -M.1 Pracovní techniky Doplňkové příslušenství, sací hubice a sací hadice mohou, pokud se správně použijí, zesílit čistící účinek a snížit náklady na čištění. K docílení efektivního čištění stačí dodržovat několik málo předpisů a doplňovat je vlastními zkušenostmi z konkrétních oborů. Zde naleznete několik zásadních pokynů a upozornění..1.1 Vysávání suchých látek Není dovoleno vysávat hořlavé látky. Předtím, než začnete vysávat suché nehořlavé prachy s hodnotami MAK, je nutno, aby hodnota průměru sací hadice odpovídala nastavené poloze spínače přístroje. Předtím, než začnete s vysáváním suchých látek s hodnotami MAK, je nutno, abyste do zásobníku vždy vložili bezpečnostní filtrační sáček. Objednací číslo viz odstavec 9. Příslušenství. Při vysávání zdravotně nezávadných prachů doporučujeme použít odpadní sáček. Objednací číslo viz odstavec 9. Příslušenství. Vysátý materiál je pak možno snadno a hygienicky zlikvidovat. Po vysávání kapalin je filtrační článek vlhký. Při následném vysávání suchých látek se takový vlhký filtrační článek rychleji zanese. Proto je potřeba filtrační článek před vysáváním suchých látek vyprat a usušit nebo vyměnit za suchý. Používejte pouze fi ltrační/ odpadní sáčky vhodné pro příslušný druh prachu (viz tabulka): IVB -M Druh prachu Filtrační sáček/odpadní sáček Manipulace/Likvidace Zdravotně nezávadný prach Prach o hodnotách MAK,1 mg/m prach ze dřeva Odpadní sáček č. 11 Filtrační sáček č. 6 / 7-M 1. Proveďte kompletní očištění, viz kapitola 4.. Likvidace viz kapitola 7..1 Likvidace viz kapitola 7.. Druh prachu Filtrační sáček/odpadní sáček Manipulace/Likvidace Zdravotně nezávadný prach, prach o hodnotách MAK,1 mg/m, Dodržujte doplňující národní ustanovení Prach o hodnotách MAK,1 mg/m prach ze dřeva Odpadní sáček : č. 111 : č. 148 Filtrační sáček : č. 118 VB 7-M: č. 199 Likvidace: 1. Z nástroje stáhněte hadici s hrdlem pro upevnění nástroje. Proveďte kompletní očištění, viz kapitola 4.6. Likvidace viz kapitola 7..1 Likvidace viz kapitola 7..

IVB -M.1. Vysávání kapalin Není dovoleno vysávat hořlavé kapaliny. Předtím, než začnete vysávat kapaliny, je nutno zásadně vyjmout filtrační sáček/odpadní sáček a přezkoušet funkci plováku (IVB -M) resp. omezovače hladiny vody (/7-M) (viz odstavec 7.. resp. 7..6 Výměna filtračního článku ). Doporučujeme použít zvláštní filtrační článek nebo filtrační síto. Začne-li se tvořit pěna, ihned přerušte práci a vyprázdněte zásobník. Pěnění omezíte použitím omezovače pěny Nilfisk Advance Foam Stop (objednací č. viz odstavec 9. Příslušenství ). 6 Po ukončení práce 6.1 Vypnutí a uložení vysavače 1. Po vysávání zdraví škodlivých prachů je nutno z povrchu vysavače odsát nečistoty.. Přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. IVB -M. Stočte přívodní vedení a zavěste na rukojeť. 4. Vyprázdněte zásobník, vyčistěte vysavač.. Po vysávání kapalin: Horní díl vysavače oddělte a odstavte stranou, aby mohl filtrační článek vyschnout. 6. Vysavač odstavte do suché místnosti a zajistěte proti použití nepovolanými osobami. 6

7 Údržba IVB -M 7.1 Harmonogram údržby po ukončení práce podle potřeby 7..1 Výměna odpadního sáčku 7.. Výměna filtračního sáčku 7.. Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (IVB -M/-M) 7..4 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (IVB 7-M) 7.. Výměna filtračního článku (IVB -M) 7..6 Výměna filtračního článku (/7-M) 7. Údržbářské práce 7..1 Výměna odpadního sáčku U IVB -M/-M/7-M proveďte před výměnou odpadního sáčku kompletní očištění, viz kapitola 4. resp. 4.6. Při provádění níže popsaných prací dbejte na to, aby nedošlo ke zbytečnému zvíření prachu. Noste ochrannou dýchací masku P. 1 IVB -M/-M: 1. Rozevřete uzavírací svorky a ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače.. Ze vstupního fitinku opatrně stáhněte hrdlo odpadního sáčku (.. Hrdlo odpadního sáčku opatrně uzavřete šoupátkem (). 4. Odpadní sáček uzavřete kabelovou svorkou ().. Vysáté nečistoty zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy. 6. Do vyčištěného zásobníku vložte nový odpadní sáček podle přiloženého návodu. DŮLEŽITÉ! Hrdlo odpadního sáčku natlačte silou na vstupní fitink. 1 1 : 1. Ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače.. Rozevřete uzavírací svorky ( a ze zásobníku vyjměte vložený kroužek ().. Odpadní sáček uzavřete kabelovou svorkou (). 4. Vysáté nečistoty zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy.. Do vyčištěného zásobníku vložte nový odpadní sáček podle přiloženého návodu. 7

IVB -M 7.. Výměna bezpečnostního filtračního sáčku Při provádění níže popsaných prací dbejte na to, aby nedošlo ke zbytečnému zvíření prachu. Noste ochrannou dýchací masku P. 1. Rozevřete uzavírací svorky a sejměte horní díl vysavače z nádoby na zachycení nečistot.. Ze vstupního fitinku stáhněte hrdlo filtračního sáčku. Hrdlo filtračního sáčku uzavřete šoupátkem. 4. Filtrační sáček zlikvidujte v souladu se zákonnými ustanoveními. 8. Podle návodu (natištěného na filtračním sáčku) vložte do vyčištěné nádoby nový filtrační sáček. DŮLEŽITÉ! Hrdlo filtračního sáčku natlačte na vstupní fitink až na doraz. 7.. Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (IVB -M/-M) Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů bez použití filtračního sáčku. 1. Ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače.. Jednou rukou uchopte rukojeť na spodní straně zásobníku na nečistoty a obsah zásobníku vysypte.. Vysáté nečistoty zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy. 4. Před nasazením horního dílu vysavače očistěte okraj zásobníku. Před opětovným nasazením sací hadice:. Očistěte vstupní fitink a hrdlo hadice. 7..4 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty () 1 1 Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů bez použití filtračního sáčku. Při vyprazdňování po vysávání kapalin: odejměte vložený kroužek, protože absolutní utěsnění je zaručeno pouze během sacího provozu. Po vyprázdnění: před opětovným nasazením vloženého kroužku a horního dílu vysavače očistěte okraj zásobníku a těsnění vloženého kroužku a horního dílu vysavače. Jestliže jsou těsnění nebo drážka 4 4 zanesené nebo poškozené, klesá sací výkon. Před opětovným zasunutím sací hadice: očistěte vstupní fitink a hrdlo hadice. 1. Ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače.. Rozevřete uzavírací svorky ( a ze zásobníku vyjměte vložený kroužek ().. Páčku rukojeti () vysuňte směrem nahoru a zásobník nakloňte. 4. Vysypte obsah zásobníku.. Vysáté nečistoty zlikviduje v souladu se zákonnými předpisy. nebo:. Rozevřete aretační prvky zásobníku (4). 4. Zásobník uchopte za rukojeti () a vyzvedněte z podvozku.. Vysypte obsah zásobníku. 6. Prázdný zásobník zasaďte zpět do podvozku a zafixujte aretačními prvky (4). 7. Vysáté nečistoty zlikviduje v souladu se zákonnými předpisy. 8

7.. Výměna filtračního článku (IVB -M) Při provádění níže popsaných prací dbejte na to, aby nedošlo ke zbytečnému zvíření prachu. Noste ochrannou dýchací masku P. 1 6 1. Rozevřete uzavírací svorky, sejměte horní díl vysavače z nádoby na zachycení nečistot a odložte jej filtračním článkem směrem nahoru.. Otáčením proti směru hodinových ručiček uvolněte filtrační košík ( a vyjměte jej ().. Přes filtrační článek přetáhněte ochranný vak (). 1 4 4. Filtrační článek opatrně stáhněte a ochranný vak uzavřete zavázáním na uzel.. Vyčistěte těsnění filtru (4), zkontrolujte, zda není poškozené, a v případě nutnosti je vyměňte. 6. Zkontrolujte, zda antielektrostatická svorka () nevykazuje poškození, a v případě potřeby požádejte servis firmy Nilfisk Advance o provedení její výměny. 7. Nasaďte nový filtrační článek. 8. Zkontrolujte funkci plováku (6): při otáčení filtračním košíkem musí být možno plovákem, nacházejícím se uvnitř košíku, lehce pohybovat sem a tam. 9. Nasuňte filtrační košík zpět a zafixujte jej otáčením po směru hodinových ručiček. 1. Upotřebený filtrační článek je nutno zlikvidovat v souladu se zákonnými ustanoveními. IVB -M Nikdy nevysávejte bez filtru! 7..6 Výměna filtračního článku (/7-M) 1 Při provádění níže popsaných prací dbejte na to, aby nedošlo ke zbytečnému zvíření prachu. Noste ochrannou dýchací masku P. 4 1. Ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače a položte jej filtračním článkem směrem nahoru, horní díl vysavače přitom nestavte na ochrannou odpuzovací umělohmotnou desku ( a nepoškoďte filtrační článek.. Odklopte rukojeť držáku () a držák odejměte.. Odejměte napínací kotouč filtru (). 4. Přes filtrační článek přetáhněte ochranný vak.. Filtrační článek opatrně stáhněte a ochranný vak uzavřete zavázáním na uzel. 6. Vyčistěte těsnění filtru (4), zkontrolujte, zda není poškozené, a v případě nutnosti je vyměňte. 9

IVB -M 7 6 7. Zkontrolujte, zda antielektrostatická svorka () nevykazuje poškození, a v případě potřeby požádejte servis firmy Nilfisk Advance o provedení její výměny. 8. Zkontrolujte funkci řídící klapky (6) v rámci čištění filtru: řídící klapka se musí lehce pohybovat sem a tam. 9. Vyčistěte hadici pro indikaci stavu naplnění (7). 1. Nasaďte nový filtrační článek. 11. Nasaďte napínací kotouč filtru. Dbejte na správnou polohu. 1. Nasaďte držák a zavřete rukojeť držáku. 1. Použitý filtrační článek zlikvidujte v souladu se zákonnými ustanoveními. Nikdy nevysávejte bez filtru! 8 Odstraňování poruch Porucha Příčina Odstranění Motor neběží > Vypadla pojistka zásuvky Zapněte pojistku Motor neběží v automatickém režimu Spouštění akustického výstražného signálu (snížený sací výkon) > Zareagovala ochrana proti přetížení > Samo vypínací uhlíkový kartáč je opotřebovaný > Elektrický nástroj je defektní nebo není správně zasunutý > Příliš nízký příkon elektrického nástroje > Na regulátoru sací síly je nastavený příliš malý sací výkon > Průměr hadice neodpovídá nastavené poloze spínače Vypněte vysavač, nechte po dobu cca minut vychladnout. Není-li vysavač možné ani pak znovu zapnout, vyhledejte zákaznický servis firmy Nilfisk Advance Požádejte zákaznický servis firmy Nilfisk Advance o provedení výměny uhlíkového kartáče Zkontrolujte funkci elektrického nástroje, příp. pevně zatlačte zástrčku do zásuvky Dodržte minimální příkon P>4 W Sací sílu nastavte podle odstavce 4.. Regulace sací síly Slaďte nastavení polohy spínače s hodnotou průměru hadice > Sací hadice/hubice zanesená Vyčistěte sací hadici/hubici 1

Porucha Příčina Odstranění Spouštění akustického výstražného signálu (snížený sací výkon) Žádný sací výkon při mokrém vysávání Vysavač se při vysávání na mokro vypíná > Filtrační sáček je plný Viz odstavec 7.. Výměna filtračního sáčku > Filtrační článek je znečistěný Viz odstavec 4./4.6 Očištění filtračního článku resp. 7../7..6 Výměna filtračního článku > Pouze u /-M: Poškozený mechanismus očišťování > Zásobník je plný (plovák uzavírá sací otvor) Kolísání napětí > Příliš vysoká impedance přívodu napětí Kontaktujte servis fy. Nilfisk Advance Vypněte přístroj. Vyprázdněte zásobník > Nádoba je plná Vypněte přístroj. Vyprázdněte zásobník Zapojte přístroj do jiné zásuvky, která bude blíž k pojistkové skříňce. Jestliže impedance v předávacím bodě je,1, není nutno očekávat, že napětí bude kolísat o více než 7% IVB -M 9 Ostatní 9.1 Odevzdání spotřebiče k recyklaci Spotřebič, který dosloužil, okamžitě znehodnoťte. 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přestřihněte přívodní kabel. Elektrické spotřebiče nevyhazujte do domovního odpadu! Podle ustanovení směrnice EU 1/19/EU o odpadech z elektrických a elektronických zařízení se použité elektrické spotřebiče musí sbírat odděleně a předat k ekologické recyklaci. S případnými dotazy se, prosím, obraťte na své obecní zastupitelství nebo na nejbližšího prodejce. 9. Záruka Pro záruku a ručení platí naše všeobecné obchodní podmínky. Změny v důsledku technické inovace vyhrazeny. 9. Zkoušky a povolení Vysavače byly podrobeny zkouškám podle IEC/EN 6- -69 včetně dodatku AA. Bylo potvrzeno, že přístroje splňují všechny požadavky kladené na přístroje s třídou filtrace prachu M. V pravidelných časových intervalech a po opravách a změnách.je nutno provádět zkoušky podle předpisů o úrazové prevenci (v Německu podle BGV A a DIN VDE 71 díl 1 a díl ). Minimálně jednou ročně je nutno, aby výrobce nebo instruovaná osoba provedla zkoušku z hlediska produkce prachu např. kontrola případného poškození filtru, těsnosti přístroje, 11

IVB -M funkce kontrolních mechanismů. 9.4 Technické údaje EU IVB -M -M 7-M GB /4V GB 11V EU GB /4V GB 11V EU GB /4V Síťové napětí V /4 11 /4 11 /4 11 Síťový kmitočet Hz /6 Síťová pojistka A 16 1 16 1 16 1 16 Příkon W 1 Přípojná hodnota pro zásuvku přístroje W 4 18 6 4 18 6 4 18 6 Celkový připojovací výkon W 6 176 6 176 6 176 Průtok vzduchu m /h 16 Sací podtlak hpa GB 11V Emisní hladina db(a) 7 akustického tlaku L pa Provozní hladina hluku db(a) 9 7 Vibrace dle ISO 49, m/s², a h Síťové připojovací vedení: Délka Síťové připojovací vedení: Typ Třída ochrany m 7. HRR- FG1. H7BQ- FG1. HRR- FG1. I Druh ochrany IP X4 H7BQ- FG1. HRR- FG1. Stupeň odrušení radiových vln EN 14-1 Objem zásobníku l 7 4 7 Šířka mm 8 476 8 Hloubka mm 9 6 6 Výška mm 7 6 97 Hmotnost kg 1 14 7 H7BQ- FG1. Sací hadice-ø mm Minimální objemový proud vzduchu l/min Příslušný podtlak na rozhraní sací hadice/nástroj Pa 7 69 16 97 17 8 16 19 6 78 9. Příslušenství Označení Objednací č. -M -M 7-M Filtrační sáčky ( kusů) 6 118 199 Odpadní sáčky ( kusů) 11 111 148 Filtrační článek 461 76 Látkový měnitelný filtr 17 171 Odpadní sáček na filtrační vložku (1 kusů) 8 Filtrační síto 147 Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6 x 1 l) 8469 1

9.6 EU prohlášení o shodě IVB -M Prohlášení o shod s p edpisy ES NILFISK-ADVANCE A/S Sognevej DK-6 Brøndby Výrobek: Typ: Popis: Vysava pro suché i mokré vysávání IVB -M/-M/7-M -M, 11/-4 V~, /6 Hz, 1 W, t ída filtrace prachu M Konstrukce p ístroje odpovídá Sm rnice ES pro stroje 98/7/EG následujícím p íslušným p edpis m: Sm rnice ES pro nízké nap tí 7//EG Sm rnice ES pro elektromagnetickou slu itelnost 4/16/EG Aplikované harmonizované normy: EN 11-1, EN 11- EN 6-1 EN 6--69 EN 14-1, EN 14-, EN 61-- Aplikované národní normy a technické specifikace: DIN EN 6-1 DIN EN 6--69 Jørgen Jensen Brøndby, 4.7. 17--11 1:11: 1

HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej DK-6 Brøndby Tel.: (+4) 4 81 www.nilfi sk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk Advance S.R.L. Herrera 18 6º piso Of. A-64 CP 19 Ciudad Autónoma de Buenos Aires www.nilfi sk.com.ar AUSTRALIA Nilfi sk-advance Unit 1, 1 Bessemer Street Blacktown NSW 148 Australia www.nilfi sk.com.au AUSTRIA Nilfisk-Advance Metzgerstrasse 68 A-11 Bergheim/Salzburg www.nilfi sk.at BELGIUM Nilfi sk-advance NV/SA. Riverside Business Park Boulevard Internationale Bruxelles 17 www.nilfi sk.be CHILE Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 146, Santiago www.nilfi sk.com CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd. No. 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 118 www.nilfisk.cn CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. VGP Park Horní Pocernice Budova H, Do Certous 1 Praha 19 www.nilfisk.cz DENMARK Nilfisk Danmark Sognevej DK-6 Brøndby www.nilfi sk-advance.com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie E 9 Espoo www.nilfi sk.fi FRANCE Nilfisk-Advance 6 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette BP 46 91944 Courtaboeuf Cedex www.nilfi sk.fr GERMANY Nilfisk eine Marke der Nilfisk-Advance GmbH Siemensstraße -7 46 Rellingen www.nilfi sk.de GREECE Nilfisk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfi sk-advance BV Versterkerstraat 1 AN Almere www.nilfi sk.nl HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd. Room 1 HK Worsted Mills, Industrial Building 1-9 Wo Tong Tsui Street Hong Kong, Kvai Chung, N.T. www.nilfi sk.com HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. H-1 Szigetszentmilós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 1 www.nilfi sk.hu INDIA Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 4 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 4 99 www.nilfi sk.com IRELAND Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin, Ireland www.nilfi sk.ie ITALY Nilfi sk-advance S.p.A. Strada Comunale della Braglia, 18 686 Guardamiglio (LO) www.nilfi sk.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama Kouhoku-ku Yokohama, -9 www.nilfi sk-advance.co.jp KOREA Nilfi sk-advance Korea Co., Ltd F Duksoo B/D, 9 Seongsui-ro Seongdong-gu, Seoul, Korea www.nilfi sk.co.kr MALAYSIA Nilfi sk-advance Sdn Bhd SD, Jalan KIP 1 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Malaysia www.nilfi sk.com MEXICO Nilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-4 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P. 11 México, D.F. www.nilfi sk-advance.com.mx NEW ZEALAND Nilfi sk-advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 11 www.nilfi sk.com.au NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 4 N-166 Oslo www.nilfi sk.no POLAND Nilfi sk-advance Sp. z.o.o ul. -go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL--8 www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P71-89 Sintra www.nilfi sk.pt RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 7, bld. 7, 1st fl oor Moscow, 171 www.nilfi sk.ru SLOVAKIA Nilfisk-Advance s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-81 Bratislava www.nilfi sk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 1 Newton Street 16 Spartan, Kempton Park www.wap.co.za SPAIN Nilfisk-Advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, Plta.1ª Mataró, E-8 www.nilfi sk.es SWEDEN Nilfisk Sjöbjörnsvägen 117 67 Stockholm www.nilfi sk.se SWITZERLAND Nilfisk-Advance AG Ringstrasse 19 Kirchberg/Industrie Stelz Wil, CH-9 www.nilfi sk.ch TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No., Wan Fang Road, Taipei www.nilfi sk-advance.com.tw THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok 19 www.nilfi sk.com TURKEY Nilfisk-Advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No: 7 Ümraniye, Istanbul 477 www.nilfi sk.com.tr UNITED KINGDOM Nilfisk (A Division of Nilfi sk-advance Ltd) Nilfisk House 4 Hillside Road Bury St Edmunds, Suffolk IP 7EA www.nilfi sk.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 198 Sharjah www.nilfi sk.com VIETNAM Northern Nilfisk-Advance Co.Ltd. No.1 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi www.nilfi sk.com Southern Pan Trading JSC 6/4/ Dien Bien Phu Str. Ward 17 Binh Thanh Dist. HCMC www.nilfi sk.com