Presostat ( tlakový spínaè ) typ BCP



Podobné dokumenty
Presostaty, typ BCP. Technická příručka MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Typ BCP je øada specializovaných tlakových spínaèù pro sledování tlaku s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody.

Presostaty a termostaty, typ KPS

MARTEL E NERGO. Presostat Typ BCP

Presostaty a termostaty, typ KPS

Termostatický směšovací ventil TVM

6. Příklady aplikací Start/stop Pulzní start/stop. Příručka projektanta VLT AQUA Drive

PS3 Jističe tlaku Technické údaje

Datový list. Presostaty typ KPI a KP. Srpen

Ceník Danfoss ventilů,

Regulátor topného okruhu 230 V a 24 V st.

Ceník Danfoss ventilů,

HAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu

NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600

VODA. Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY

Všeobecnì. Redukèní ventil pro montáž do panelu. Redukèní ventil. Redukèní ventil s filtrem. Najíždìcí ventil. Uzavírací ventil

Řada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody

DLV7 Přímočinný redukční ventil

Tlakoměr s bourdonovou trubicí se spínacími kontakty Typy PGS23.1x0, provedení z nerezové oceli

PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ NÍZKOENERGETICKÉ ŘEŠENÍ PRO KAŽDÝ TYP BUDOVY

Regulátor výkonu RV3-25/P

Compact-E Inox. Koncept. Skříň je vyrobena z nerezu a navíc nastříkána práškovou barvou - to je kvalita WAP i u malých provedení

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Objem nádoby: Max. teplota kapaliny: + 50 C Provozní rozsah, el. parametry a èerpaná kapalina: dle zvoleného èerpadla Hmotnost nádr e:

plnicí stanice na stlaèený zemní plyn - CNG

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

ECL Comfort V stř. a 24 V stř.

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS

ALFACO s.r.o. IR33S Carel str. 1 IR33S CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

Tepelná nadproudová relé T16. Popis. 16 A max. Třída 10. Ochrana motoru obecně. Tlačítka. Popis

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750

TOPENÍ 550 A. Kotlové sestavy KOTLOVÉ SESTAVY HYDRAULICKÝ VYROVNÁVAÈ DYNAMICKÉHO TLAKU. Popis: Funkce: Pou ití: Materiály: Provozní parametry:

Balancéry Tecna typ

Balancéry TECNA typ

REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A

Øada 240. Elektrický regulaèní ventil typ Prùchozí ventil typ 241. Trojcestný ventil typ 3244

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

Tlakové spínače typu RT

Elektromagnetické ventily Danfoss EVR

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí

Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400

Informace o výrobku. Průtokové spínače řady F61. Vlastnosti a výhody

Jednokanálový zdroj stejnosměrného napětí NÁVOD K OBSLUZE V7.0

Gasparini Industries X-CUT. Jaké vlivy působí v průběhu procesu stříhání? BLADE PADS, přesný systém

AKČNÍ ČLENY POHONY. Elektrické motory Základní vlastností elektrického motoru jsou určeny:

Co když se vaše firma rozhodne přejít do nové generace trubkových systémů?

RÁMOVÝ REGÁLOVÝ SYSTÉM SU5. prvky rámového regálového systému. povrchová úprava. (materiál) základní rozmìry (cm) délka L. výška. šíøka.

Příloha k průběžné zprávě za rok 2015

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

Omezovač otvírání dveří. s hydraulickým koncovým tlumením ve směru otvírání. Technické údaje Průměr válce TB: 23 / 28 mm ; TBR: 28

Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač

Lisování místo pájení s lisovacími systémy Viega: spolehlivé, čisté, rychlé.

EZR-OS2 PILOTEM ŘÍZENÝ REGULÁTOR TLAKU PLYNU

Bridge Builder Contest

Tisková zpráva. Nový akumulátorový vrtací šroubovák Skil 2521 pro kutily S 18V lithium-iontovým akumulátorem a dvěma mechanickými převody:

Monitorovací relé ŘADA K8

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PHOBOS NL BT INSTALAÈNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELEKTROMECHANICKÝ POHON PRO KØÍDLOVÉ BRÁNY

Pájený výměník tepla, XB

univerzální øídící jednotka pro obsluhu solárních panelù a øízení základních funkcí

řada VELIS březen 2011

Termostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení

Nájezdová (průjezdová) váha Typ: KPZ 2DN V provedení NEREZ DIN IP 67/68 Nízká nájezdová výška! Včetně nájezdu

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Časové relé 700 FE. Časové relé 700 FE. Rockwell Automation 83. Řada 700 Časové relé 700 FE

Digitální panelový měřicí přístroj MDM40

Priemyselné a regulačné prvky

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Zpětný ventil litý C09, C09.1

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit

ultego III eco perfect flow sensor

Topná tělesa a regulace pro rozváděčové skříně

Požadavky na vybavení - autodílna dílna opravářů zemědělských strojů

Průtokoměry kapalin a plynů s technologií TROGAMID* a POLYSULFON.

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Pro každý okruh použití: Dveřní zámky Gege

Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

síla pod povrchem Opravné pasy Rozměrový katalog

Regulátor ochrany proti zamrznutí

Ponta C / ES Plus Zdrojové jednotky

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce

HMP Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N V~ 6x relé 250V/8A + -

Křížově zesíťovaná smršťovací spojka pro předizolované potrubní systémy

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K

Mìøiè spotøeby elektrické energie FK1499 Kód:

NR-AMX10. Návod na instalaci a provoz

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG

Univerzální lůžka. Calma, Terra, Novos, Eleganza 1 PRO ZDRAVOTNICTVÍ

Snímaè kmitání. Návod k použití. Rychlost kmitání (mm/s, rms) 2 spínací výstupy (nastavitené) relé

Opakovač sériového rozhraní RS-485 ELO E123 Pro Profibus Uživatelský manuál

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K /2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Transkript:

Presostat ( tlakový spínaè ) typ BCP Úvod Typ BCP je øada specializovaných tlakových spínaèù pro sledování tlaku s bezpeènostní funkcí u parních kotlù a ohøívaèù vody. BCP zahrnuje jednopólový kontaktní systém s mikrospínaèem, jehož kontaktní pozice je odvozena od tlaku na šroubení a nastavené hodnotì rozsahu. Pro instalace, kde spolehlivost a bezpeènost pøedstavuje zvláštì kritický faktor, se doporuèuje použití funkce ochrany proti selhání. Funkce K dispozici jako vysokotlaké a nízkotlaké omezovaèe tlaku i jako presostaty Široký rozsah tlaku: od nízkotlakého BCP1 s úzkým diferenciálem po vysokotlaký BCP7 Bezpeènostní dvojitý vlnovec umožòuje pøedèasné odpojení v pøípadì, že dojde k selhání Zásuvka DIN umístìná na horní stranì pøístroje pro snadné pøipojení k elektroinstalaci Jednopólový pøepínaè (SPDT), vypínaè + alarm Pøímá montáž na tlakové šroubení nebo montáž na zeï za pomocí konzoly K dispozici verze s automatickým nebo manuálním nastavením do výchozího stavu (reset) Ovládací prvky na horní stranì pouzdra Manuální reset u omezovaèù tlaku je možný pouze s použitím náøadí Verze s pozlacenými kontakty pro elektronická zaøízení Certifikace Známka CE ve shodì s požadavky smìrnice Známka CE ve shodì s požadavky smìrnice EN 60947-4/-5 PED 97/23/EC,kategorie IV, bezpeènostní zaøízení, testovací báze pren12952-11 Materiály v kontaktu s médiem Vlnovec: nerez ocel 1.436 (18/8) Tlakové šroubení: poniklovaná automatová ocel Technická data Médium Zatížení kontaktù Pára, voda, vzduch Støídavý proud Teplota okolí AC-1: 10A, 250 V 20 až 70 C AC-3: 3A, 250 V AC-15: 2A, 250V Teplota média do 120 C Stejnosmìrný proud (Pro teploty nad 120 C musí být instalována Støíbrný kontakt kondenzaèní smyèka ) 50 W, 250 V støíbrný kontakt Minimum 100 ma, 24 V Krytí Pozlacený kontakt IP 65 400 ma, 24 V, 10 VA Typ podle EN 60730 Minimum 4 ma, 5 V Typ BCP - 2B Oèekávaná elektrická životnost Typ BCPL/ BCPH - 2BDF Min. 250 000 cyklù pøi plném zatížení kontaktù Elektrické pøipojení Jednopólový pøepínaè (SPDT), vypínaè + alarm Zásuvka, DIN 43650, Pg 11 IC.PD.P10.M1.02-520B2918 Danfoss A/S (AC-DSL /mr),02-2007

Objednání Vysokotlaké omezovaèe Typ Rozsah Fixní Reset Max. Max. Tlakové Objednací BCP1H 0,1 až 1,1 0,1 6 7 017B0030 BCP2H 0 až 2,5 0,15 10 11 017B0034 BCP3H 0 až 6 0,45 16 18 017B0038 BCP4H 1 až 10 0,55 Man. 25 28 G1/2½A 017B0042 BCP5H 2 až 16 1,0 32 35 017B0046 BCP6H 5 až 25 1,3 40 45 017B0050 BCP7H 10 až 40 1,4 63 70 017B0054 Nízkotlaké omezovaèe Typ Rozsah Fixní Reset Max. Max. Tlakové Objednací BCP2L 0 až 2,5 0,15 10 11 017B0058 BCP3L 0 až 6 0,45 16 18 017B0062 BCP4L 1 až 10 0,55 Man. 25 28 G1/2½A 017B0066 BCP5L 2 až 16 1,0 32 35 017B0070 BCP6L 5 až 25 1,3 40 45 017B0074 Presostaty Typ Rozsah Nastavitelný Reset Max. Max. Tlakové Objednací BCP1 0,1 až 1,1 0,15 až 0,6 6 7 017B0002 BCP2 0 až 2,5 0,4 až 1,0 10 11 017B0006 BCP3 0 až 6 0,7 až 1,4 16 18 017B0010 BCP4 1 až 10 1,0 až 2,5 Auto 25 28 G1/2½A 017B0014 BCP5 2 až 16 2,0 až 3,2 32 35 017B0018 BCP6 5 až 25 2,5 až 4,0 40 45 017B0022 BCP7 10 až 40 3,0 až 6,0 63 70 017B0026 Pøepínaèe s pozlacenými kontakty jsou k dispozici na vyžádání. 2 IC.PD.P10.M1.02-520B2918 Danfoss A/S (AC-DSL /mr),02-2007

Design a funkce 1. Hlavní vøeteno 2. Hlavní pružina 3. Diferenèní vøeteno 4. Diferenèní pružina 5. Resetovací pružina 6. Aktivaèní rameno 7. Vlnovec 8. Tlakové šroubení 9. Tlaèítko reset 10. Regulaèní knoflík difer. tlaku 11. Zásuvka DIN 12. Mikrospínaè 13. Držák mikrospínaèe 14. Regulaèní knoflík rozsahu Zjednodušený nákres presostatu BCP Reset Verze s automatickým resetem se znovu spouští automaticky, pokud tlak klesne pod stanovenou mez mínus diferenciál. Verze s manuálním resetem je tøeba spustit ruènì za pomoci náøadí. Koncept bezpeènostního vlnovce BCP6, BCP6H, BCP7 a BCP7H mají dvojitý vlnovec: pracovní vlnovec (vnitøní) a bezpeènostní vlnovec (vnìjší). 1. Tlakové šroubení 2. Regulaèní vlnovec 3. Bezpeènostní vlnovec Mikrospínaè BCP má kontaktní systém s mikrospínaèem a zásuvkou DIN. Tento design umožòuje snadné pøipojení k elektroinstalaci a zaøízení je tak vhodné pro použití s moderními elektronickými systémy, napøíklad PLC. Vliv teploty prostøedí Všechny presostaty BCP pracují nezávisle na teplotì okolí v blízkosti zaøízení. Nastavení vypínacího tlaku a diferenciálu tedy zùstávají konstantní, mimo pøípad, že je pøekroèena maximální povolená teplota okolí. Pokud tlak systému pøesáhne stanovenou hodnotu, BCP automaticky odstaví zaøízení. Protržení vnitøního vlnovce zpùsobí pokles vypínacího tlaku na hodnotu asi tøikrát nižší než je nastavená hodnota a systém se proto pøedèasnì odstaví. Protržení vnìjšího vlnovce zpùsobí pokles vypínacího tlaku na hodnotu asi o 3 bary nižší než je nastavená hodnota, což zajiš uje ochranu proti selhání. U jiných typù BCP s jednoduchým vlnovcem je funkce ochrany proti selhání zajištìna provedeným testem životnosti se dvìma miliony mechanických cyklù. Danfoss A/S (AC-DSL /mr),02 2007 IC.PD.P10.M1.02-520B2918 3

Nastavení Spouštìcí a odpojovací tlak systému by Nízkotlaké omezovaèe vždy mìl být zkontrolován za pomoci Nastavte vypínací tlak na stupnici rozsahu. pøesných tlakomìrù. Omezovaè tlaku lze resetovat pouze ruènì stiskem tlaèítka reset pomocí náøadí, pokud Nastavení tlaku u presostatù tlak stoupne na hodnotu vyšší nebo rovnou (s automatickým resetem) vypínacímu tlaku plus hodnota diferenèního Nastavte vypínací tlak na stupnici rozsahu a tlaku. diferenèní tlak na stupnici diferenciálu. Tlak pro opìtovný start je roven vypínacímu tlaku mínus pøednastavená hodnota Omezovaèe tlaku nemají stupnici diferenèního tlaku. diferenciálu. Fixní hodnota diferenciálu je natištìna na Presostaty s manuálním resetem štítku. Vysokotlaké omezovaèe Nastavte vypínací tlak na stupnici rozsahu. Omezovaè tlaku lze resetovat pouze ruènì stiskem tlaèítka reset pomocí náøadí, pokud je tlak nižší nebo roven vypínacímu tlaku mínus hodnota diferenèního tlaku. Terminologie Omezovaèe tlaku Omezovaèe jsou zaøízení, která pøi dosažení pevnì dané hodnoty pøeruší a zablokují dodávku energie. Pøed opìtovným startem je vyžadováno ruèní odblokování. Omezovaè má fungovat tak, aby jednotlivá závada kterékoli jeho souèásti nevedla ke ztrátì jeho bezpeènostní funkce. Pokud je presostat BCP s automatickým resetem použit jako omezovaè, zablokování musí být provedeno externì jako souèást bezpeènostní logiky, napø. pomocí externích stykaèù nebo relé ve shodì s požadavky standardu pren501156-1 pro zaøízení s bezpeènostní funkcí. Externí uzavøení musí být zablokováno a výpadek pomocné energie musí vést k uzavøení. Reset nesmí být automatizovaný; musí být proveden manuálnì. Pokud pøi resetu znovu dojde k závadì, musí dojít k opìtovnému uzavøení. Pokud BCP funguje jako omezovaè, a už pro stoupavé nebo klesavé aplikace, externí bezpeènostní logika musí být nastavena do stavu funkce proti selhání. Ochrana proti selhání Zaøízení obsahuje ochranu proti selhání jestliže je pøi nastalé chybì schopné zùstat v bezpeèném stavu nebo se uvést do bezpeèného stavu. Jestliže tlak systému pøesáhne maximální pracovní tlak, mùže u zaøízení dojít ke ztrátì pøesnosti nastavení. Maximální zkušební tlak Maximální tlak užitý pøi silových testech nebo testech propouštìní tepelných systémù nebo jejich komponent. Maximální pracovní tlak Maximální povolený tlak pro bezpeèné provozování systému nebo nìkteré z jeho komponent. Funkce Snap Na mikrospínaèi je udržována urèitá kontaktní síla až do okamžiku, kdy dojde k pøepnutí, nemùže tedy dojít k náhodném pøeskoèení napøíklad následkem lehkých vibrací pøed odpojením. Díky tìmto vlastnostem návrhu je zajištìno, že odpojovací moment presostatu BCP zùstává velmi pøesný. Stanovená mez Pøedem daná hodnota, na kterou je regulátor seøízen a pøi níž vykonává požadovanou funkci. Diferenciál Rozdíl mezi vypínacím tlakem a spouštìcím tlakem. Reset 1. Manuální reset Jednotka s manuálním resetem mùže být znovu uvedena do operaèního stavu pouze pomocí externího resetovacího tlaèítka. 2. Automatický reset Jednotka s automatickým resetem je znovu uvedena do operaèního stavu automaticky. 4 IC.PD.P10.M1.02-520B2918 Danfoss A/S (AC-DSL /mr),02-2007

Instalace v parních systémech Pro ochranu tlakového prvku pøed pøíliš vysokou teplotou média, je pøi použití nad povolených 120 C doporuèeno použít kondenzaèní smyèku. Rozmìry a hmotnost Pøibližná hmotnost: 0.5 kg Všechny typy BCP kromì BCP 1 a BCP 1 a BCP1H Spoleènost Danfoss nemùže pøijmout jakoukoliv odpovìdnost za pøípadné chyby v katalozích, brožurách a v dalších tiskových materiálech. Spoleènost Danfoss si vyhrazuje zmìnit své produkty bez pøedchozího upozornìní. Toto pravidlo platí i na objednané produkty, které tak mohou být dodány se zmìnami, které nevyžadují zmìny i dalších souvisejících funkèních prvkù a specifikací, které byly již døíve dojednány. Všechny ochranné znaèky uvedené v tomto materiálu jsou vlastnìné dotyènými spoleènostmi. Název Danfoss a typ loga Danfoss jsou ochranné známky spoleènosti Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena. 5 IC.PD.P10.M1.02-520B2918 Danfoss A/S (AC-DSL /mr),02-2007