Energie je všude. Inovativní výroba energie - TÜV certifikace - Made in Germany - Hamburg. Průtokové turbíny LWS systém



Podobné dokumenty
Příručka pro podporu prodeje výrobků JCB

Vysoce výkonný plochý kolektor FKA. Made in Germany

50D TLAKOVÝ SENZOR FLEXIBILNÍ, JEDNODUCHÝ A SPOLEHLIVÝ

Rychloběžná spirálová vrata Essential. Váš vstup do královské třídy! Série S

Styrodur 50 let osvědčené izolace pro budoucnost

Využití baterií NAS (na bázi sodíku a síry)

STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog

Largo a Allegro. Šroubové kompresory LARGO A ALLEGRO

Systémová řešení napájení

zehnder charleston zehnder charleston clinic zehnder charleston retrofit (pro rekonstrukce) Obsah

Směrnice pro užití základních norem a pro přípravu zkušebních předpisů pro hluk

ISM. Vnitřní vakuové vypínače 12kV, kA, A

Výhody hladkých válců V mnoha aplikacích v potravinářském a balícím průmyslu jsou systémové díly a komponenty běžně v kontaktu s potravinovými a

GRUNDFOS ODPADNÍ VODA. Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody kw řady S

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Analytické podklady pro politiku VaVaI

Sortiment kotevních prvků:

Topení peletami kw

RÁčNY A PŘÍSlUŠENSTVÍ

Kompletní systém vytápění HERZ.

SIMON Systém elektronického sledování železničních vozů

heroal D 92 UD Systém domovních dveří

Solární kolektor FIN. Made in Germany

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Oběhová čerpadla. Produktový KATALOG. Čerpadla s mokrobežným rotorem a jejich příslušenství

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Zavlažovací systémy 2007

I Z O L A Č N Í P A N E L Y b ř e z e n Optimo Vyspělý architektonický systém opláštění budov

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

FULL DC INVERTER SYSTEMS

RU 124 CZ. hlavní katalog ROTAČNÍ PŘÍVODY. voda pára vzduch hydraulika teplonosný olej vakuum chladiva zákaznická provedení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Nabízíme Vám řešení. Okna a dveře z profilů TROCAL-CONFORT. Pro projekční kanceláře a stavební firmy.

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/12

zapažovací systémy pro studny na vodu

PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Spouštěcí obvod. Spouštěč. Základní parametry spouštěče

therm-x2 Desková otopná tělesa

heroal RD 75 Systémy rolovacích vrat a prefabrikovaná rolovací vrata

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4

1 Úvod. 2 Obecné informace o respondentech

Cíl: definovat zahraniční pracovní cest, vyjmenovat náhrady při zahraniční pracovní cestě a stanovit jejich výši.

Analyzátor spalin pro průmysl

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

BONUS PLUS BONUS PLUS

FASÁDY Z HLINÍKU střechy fasády solar

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/63

INOVACE ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ NA STŘEDNÍCH ŠKOLÁCH ZAMĚŘENÉ NA VYUŽÍVÁNÍ ENERGETICKÝCH ZDROJŮ PRO 21. STOLETÍ A NA JEJICH DOPAD NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Vysokotlaké čističe řady K 1050 Profesionální kvalita za atraktivní cenu! Made in Germany.

Co přináší SEPA úhrady pro exportéry a importéry v ČR?

FASÁDNÍ SYSTÉMY Z HLINÍKU

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Dnové vypouštěcí ventily - diskové

Mobilní hlasové služby

Evropský sociální fond Praha a EU Investujeme do vaší budoucnosti. Finanční gramotnost. Ing. Kateřina Tomšíková

INDUSTRIAL INNOVATIVE INDIVIDUAL INSPIRING. Kompaktní rozvaděče

ROZVODNÉ PANELY 19. CanTech

Prvotřídní nabídka pro prvotřídní sekání

Profil spoleènosti AURA a.s.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Začínáme. Pro Focus UltraView. Tato příručka je k dispozici v různých jazycích na webových stránkách BK Medical.

Pozice Počet Popis Cena položky

3. téma. Daňové systémy 2. část, nepřímé daně

Elektrické stroje řady ALLROUNDER

Vytápění dřevní štěpkou a peletami

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Softwarová řešení pro intralogistické procesy

GARDENA zavlažovací technika, čerpadla. Obsah

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles. Cycles Cycles a assistance électrique Bicyclettes EPAC

Řízení životního cyklu Zachování vašeho zaskladňovacího a vyskladňovacího systému Kardax Remstar na vrcholu jeho výkonnostních možností

Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost

ABSTRAKT: KLÍČOVÁ SLOVA: energie, alternativní, generátor, vítr, Savonius, rotor, převod, brzda ABSTRACT:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Stěnové obklady AMF Line Design a akustika na stěně PODHLEDOVÉ SYSTÉMY. Více prostoru pro invenci MADE IN GERMANY

katalog zahradní techniky Snapper / Murray 2016 MADE BY BRIGGS & STRATTON

l ČERPADLA l JEZÍRKA Katalog VoDNÍ PRogRaM 2010

Kontrola mléčné užitkovosti krav v kontrolním roce 2006/2007 Ing. Pavel Bucek, Českomoravská společnost chovatelů, a.s.

Tato norma je českou verzí evropské normy EN :1997. Evropská norma EN :1997 má status české technické normy.

Přílohy ke studijní opoře Roboty a pružné výrobní systémy. Ukázka antropomorfního robotu pro svařování od firmy CLOOS (ROMAT 310)

Zahraniční obchod s okrasnými rostlinami 2015

2. DOPRAVA KAPALIN. h v. h s. Obr. 2.1 Doprava kapalin čerpadlem h S sací výška čerpadla, h V výtlačná výška čerpadla 2.1 HYDROSTATICKÁ ČERPADLA

Tepelná čerpadla vzduch/voda

OTOČNÉ UPÍNACÍ HROTY

Projekt: Autodiagnostika pro žáky SŠ - COPT Kroměříž, Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.38/ Mazání motoru

Stručná referenční příručka Pro Focus 2202 Color

Touto normou se spolu s ČSN EN ISO ( ) ze září 2015 nahrazuje ČSN EN A2 ( ) z prosince 2011.

Motor s kroužkovou kotvou. Motor s kroužkovou kotvou indukční motor. Princip jeho činnosti je stejný jako u motoru s kotvou nakrátko.

KVALITA DREVA ˇ OD ROKU důvodů pro zakoupení podlahy Kährs

ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

INOVACE ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ NA STŘEDNÍCH ŠKOLÁCH ZAMĚŘENÉ NA VYUŽÍVÁNÍ ENERGETICKÝCH ZDROJŮ PRO 21. STOLETÍ A NA JEJICH DOPAD NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

TECHNIKA V POHYBU MACO TRICOAT

5. Pneumatické pohony

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Vrtačky na kov pro profesionály.

Jabra Speak 410. Návod k obsluze.

Transkript:

Inovativní výroba energie - TÜV certifikace - Made in Germany - Hamburg Průtokové turbíny LWS systém Obecně se vítr pohybuje paralelně s povrchem země a je stíněn stromy a budovami. Všichni můžeme vidět sluneční stíny, ale ne stíny větru. A vítr není vždy vítr. Pocitově silný vítr, může být turbulentním. Turbulentní v tom smyslu, že ho lze stěží přeměnit na elektrickou energii. Vítr přináší velké množství energie jen, když je k dispozici tzv. laminační tok když vítr nevíří kolem přes překážky.

Vítr - ve srovnání s ostatními obnovitelnými zdroji je k dispozici neustále. Tento princip byl výchozím bodem pro náš výzkum, vyvinout systém, který může dodávat energii a to i při slabém nebo kolísavém větru. Toto je malá, avšak efektivní záruka širokých možností využití. Tímto způsobem může být systém zároveň dostupný pro soukromé spotřebitele. Rozhodujícím faktorem jsou vždy hlavní body (sací koncovky), které by měly být určeny na základě měření větru v místě instalace po dobu tří až šesti měsíců. Proudové turbíny zaplňuji mezeru v 'inovativní výrobě energie ", která doposud nebyla využívána a která může být nyní využita mnoha různými způsoby a širokou kombinací v téměř každém požadovaném způsobu. Naše proudové turbíny jsou certifikovány společností TÜV Saarland. Zajímavá fakta Proudové turbíny jsou energetickým generátorem, který může prosperovat bez rozsáhlých infrastrukturních opatření a jsou velice vhodné pro městské oblasti. Proudové turbíny mohou být implementovány kdekoliv, kde jsou větrné proudy, například na hřebeny střech, vyústění ulic, na mosty, přechody nebo pro další oblasti, kde je významnější rychlost větru. Vítr v noci je mnohem efektivnější než vítr během dne, což je vědecky prokázané. V otevřeném prostoru (solární parky) jsou proudové turbíny namontovány k horní části fotovoltaických panelů, takže plochy panelů můžou být použity jako běžný povrch pro vítr a výtěžnost plochy panelů tak získá daleko vyšší energetickou výtěžnost. Je-li globální radiace snížena na každý čtvereční metr a výnos kilowaty solárního panelu klesá, naše proudové turbíny vyrovnají tyto ztráty a zvýší výnosy.

LWS - PXW (nízká rychlost větru vysoký výkon turbíny) PXW (vysoký výkon turbíny) je důležitou částí proudových turbín. Zvláštní částí PXW jsou lopatky, které se liší od tradičních turbín a to v jejich zakřivení a úhlu. Hliníkové tělo PXW s jeho vysoce výkonným anti-třecím ložiskem, bylo kompenzováno modulem LWS s vlnovou deskou. Zinkové plechy jsou chráněny proti korozi práškovým povlakem, které obsahují 200 RAL barevných odstínů. Velmi efektivní turbíny byly vyvinuty pro různá využití a různé větrné rozsahy. Horizontální proudová turbína je vyvinuta pro dva směry větru a sacích koncovek. Vertikální proudová turbína byla vyvinuta pro všestranné proudy větru. Další vývoj a zdokonalování proudových turbín je nejvyšší prioritou pro LWS Systém a LWS Systém usiluje o zajištění jejich ekonomického a technického potenciálu.

WICG 64/300 WRR, WICG 64/400 WRR & WICG 64/500 WRR Rozměry: délka 1100mm, průměr 350mm. Vhodné pro ploché střechy. WRR 300 W / 28 V 380 otáček/min Jmenovitý výkon: 300 W 10,8 m/s 380 otáček/min 25 W 2,0 m/s 130 otáček/min 170W 5,0 m/s 285 otáček/min Start: 1,2 m/s WRR 500 W / 28 V 380 otáček/min Jmenovitý výkon: 500 W 11,4 m/s 380 otáček/min 50 W 2,0 m/s 110 otáček/min 200W 5,0 m/s 248 otáček/min Start: 1,2 m/s

Rozměry: délka 1090mm bez generátoru, délka s integrovaným generátorem a průměr 180mm. WRR36 nebo WTT36 100W / 28V 380 otáček/min Jmenovitý výkon: 100 W 9,6 m/s 380 otáček/min 15 W 2,0 m/s 145 otáček/min 45 W 5,0 m/s 282 otáček/min Start: 1,2 m/s WRR36 nebo WTT36 200W / 28V 380 U/min Jmenovitý výkon: 200 W 10,4 m/s 380 otáček/min 20 W 2,0 m/s 85 otáček/min 90 W 5,0 m/s 248 otáček/min Start: 1,2 m/s

Charakteristický výstupní výkon je významný pro měření s měřícím systémem pro objem průtoku, který certifikovaný ISO 5801 (DIN 24163) a může se lišit v závislosti na místo instalace nebo daných podmínek. Stojí za zmínku, že charakteristický výstupní výkon byl měřen v laboratorních podmínkách. Skutečné data musí být prověřena s ohledem na další krajní podmínky. Výroba energie - bezjádrový generátor Bezjádrové generátory - tato nová generace magnetických větrných generátorů byla vyvinuta pro rozsah nízkých rychlostí větru. Tyto generátory - bez nerovnoměrnosti točivého momentu - vyznačuje se svou nízkou výchozí silou pod 3 m/s. Jedná se o velmi dynamický systém, který pracuje v pravidelném průtoku energie. Další velikou výhodou generátorů, je rychlá implementace a výrazně vyšší energetická výkonnosti ve srovnání s tradičními generátory. Tradiční generátory nejsou v tomto rozsahu funkční. Jako příklad jsou zde uvedeny PM synchronní generátory. Prostřednictvím jádra statoru, jehož výchozí výkon je omezen s ohledem na omezující účinek nerovnoměrností točivého momentu, který vyplývá z magnetické přitažlivosti mezi statorem a rotorem. Vlastnosti: Bez nerovnoměrnosti točivého momentu Nízký počáteční torzní moment Nízká rychlost otáčení Externí otáčení Nízká hladina zvuku, tišší než vítr Dlouhá životnost Certifikace od TÜV Saarland Proudové turbíny s integrovanými generátory se prodávají pouze v kombinaci s regulátorem nabíjení VWG2008V2 a měly by být rovněž používány pouze s těmito regulátory. Regulátor nabíjení zaručuje, že baterie nejsou v době vysokých rychlostí větru poškozena, větrná turbína

je tak regulátorem nabíjení blokována (elektricky) a tak nedosahuje příliš vysokých otáček a elektrických proudů. modulární konstrukce tichý provoz bezúdržbový nespočet aplikací vhodné pro velmi slabé až silné proudění větru možné spojování několika modulů mnoho kreativních aplikací veškerý použitý materiál je recyklovatelný optimální cesta k soběstačnosti vyvinuto a designováno v Německu vyrobeno v Německu Poznámky k instalaci Nejdůležitější částí montáže pro LWS proudové turbíny je nalezení dobrého větrného místa. Jen s dobrým a kontinuálním větrem s rychlostí alespoň 4-5 m/s v ročním průměru a dobře umístěnou proudovou turbínou je možno dosáhnout správného výkonu. Rozhodujícím faktorem je však vždy rychlost větru, hlavní směr větru a výška budovy, kde je provedena instalace turbíny. Síla větru by měla být měřena a počítána z údajů v rozmezí 3-6 měsíců. Prodej proudových turbín a jejich instalace probíhá pouze prostřednictvím našich firemních partnerů.

Síla větru Poř. Síla větru Účinnost na zemi Rychlost v m/s Obsah energie 0 Bezvětří Kouř stoupá vertikálně 0,0-0,2 0,000-0,005 1 Lehké proudění Kouř naznačuje vítr 0,3-1,5 0,02-2,00 2 Lehký vánek Vítr cítit na obličeji 1,6-3,3 2,5-2,0 3 Jemný vánek Listy a tenké větvičky se hýbou 3,4-5,4 25-95 4 Mírný vánek Hýbou se tenké větve 5,5-7,9 100-300 5 Čerstvý vánek Hýbou se malé listnaté stromy 8,0-10,7 310-740 6 Silný vánek Hýbou se silné větve 10,8-13,8 760-1.580 7 Silný vítr Celé stromy se hýbou 13,9-17,1 1.610-3.000 8 Vichřice Padají větve 17,2-20,7 3.050-5.350 9 Silná vichřice Malé poškození domů (tašky střech) 20,8-24,4 5.400-8.750 10 Bouře Vyvrácené stromy 24,5-28,4 8.850-13.800 11 Divoká bouře Větší bouřkové škody 28,5-32,6 13.900-21.000 12 Hurikán Těžká devastace Nad 32,8 21.000 Vertikální proudové turbíny Inovace: Vertikální stávající turbíny pro parková svítidla LWS Systems vyvinula malou vertikální proudovou turbínu WICG36 pro hybridní svítidlo. Přebytečná energie je ukládána do baterie. Tvar svítidla může mít různé průměry světelného kužele a to s nebo bez fotovoltaických článků. Vhodné pro: staveniště, přístřešky, tábořiště, příjezdové cesty, firemní prostory, zahrady, altány, garážové dvory, parky, hřiště, sportoviště a školních dvory.

Parkové vertikální turbíny jsou nabízeny ve dvou variantách: 50 watt / 12V, 50 watt / 24 V, 100 watt / 12 volt und 100 watt / 24 volt Distribuční zěmě: Aruba, Belgie, Curacao, Dánsko, Finsko, Švédsko, Norsko, Island, Rakousko, Chorvatsko, Švýcarsko, Severní a Jižní Afrika, Česká republika, Maďarsko, Holandsko, Indie, Irsko, Japonsko, Luxembourg, USA Brazílie v jednání Distributor pro Českou republiku: Water Solar Technology Ltd. branch, o.s. Bořivojova 878/35 130 00 Praha 3 T: +420 725 316 834 info@wstechnology.info