DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ



Podobné dokumenty
C-120 D-380 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-390/C-150 NÁVOD K

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ

C-720 Ultra Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE

C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

FE-180/X-745. Návod k použití. Návod pro rychlý start DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Činnost tlačítek. Ovládání pomocí nabídek. Tisk snímků

DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT. Základní návod k pouïití

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

D-595 ZOOM C-500 ZOOM

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

U-DRIVE LITE Car DVR Device

SP-320. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Podrobné vysvětlení všech funkcí pro nejlepší využití fotoaparátu. Základní obsluha

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Fotografování v jednoduchém režimu

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

Uživatelská příručka. Monitor AL 707

Obsah. DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní Rozbalení Vá telefon Zaãínáme Funkce volání Vkládání textu...

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

Uƒivatelská pâíruçka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT FE-26/X-21. Návod k použití

Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50. CZ Návod 2. HR Uputstvo za rukovanje 35. SK Návod 69

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.

Budík se skrytou kamerou s nočním viděním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Uživatelská příručka digitálního fotoaparátu HP C

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

Digitální mikrofotografický systém DP11

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Vodě odolná hands-free kamera na helmu ATC-2K Uživatelský návod

Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

THE VISIBLE DIFFERENCE

SD multi kamera Návod k použití

Obsah P IPOJENÍ A P ÍPRAVA TELEVIZORU JINÁ NASTAVENÍ POUÎÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU NASTAVENÍ KANÁLÒ. NASTAVENÍ POâÍTAâE NASTAVENÍ OBRAZU

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití

Špionážní digitální hodiny

Příručka k produktu Cybershot

SLR Digital Camera. Návod k použití. Proètìte si nejprve tento návod k použití, abyste využili nejvyššího výkonu Vašeho fotoaparátu.


LUVION Delft, The Netherlands

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Česky. Digitální fotoaparát DC E63+ Návod k obsluze. Vítejte. Používání fotoaparátu DC E63+ i

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Základní průvodce str. 2. Obsah str. 20. Autorizovaný distributor.

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Bezpečnostní instrukce

Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard.

ŠkodaAutorádio MS 202

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.

SM2200 DIGITÁLNÍ MĚŘIČ SATELITNÍHO SIGNÁLU NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS FE-180

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě!

SIGMA Optimization Pro. Návod k použití programu a dokovací stanice

DIANA F+ Návod k obsluze

Česky. Úvod. Přehled funkcí

Digitální fotoaparát hp photosmart 620

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC

UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA. XPi s.r.o.

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Kamna na tuhá paliva KAMINO 6 a 8 Návod k pouïití a instalaci V robce: SVT - WAMSLER

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Kamera do auta HD DVR černá skříňka K6000. Návod k použití

Digitální fotoaparát. Návod k obsluze. Model č. DMC FZ10EG. Před použitím si přečtěte celý návod. Internetové stránky: europe.

Transkript:

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ CZ

OBSAH ZAâÍNÁME................................... 4 FUNKCE MENU............................... 17 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ................... 24 NASTAVENÍ KVALITY SNÍMKU (REÎIM ZÁZNAMU). 31 PROHLÍÎENÍ SNÍMKÒ......................... 32 TISK........................................ 37 P ENOS DAT DO POâÍTAâE................... 38 CHYBOVÁ HLÁ ENÍ........................... 40 TECHNICKÉ ÚDAJE........................... 41 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ.................... 43 xd-picture CARD............................ 50 Tento návod k pouïití obsahuje základní popis práce s fotoaparáty µ[mju:] 300 a 400 DIGITAL. Pokud není specifikováno jinak, platí popisy v návodu pro oba modely. 2 CZ Záruka a záruãní opravy Spoleãnosti OLYMPUS C&S spol.s r.o. poskytuje záruku na dodávané v robky spotfiebního zboïí v délce 24 mûsícû pokud není u jednotliv ch v robkû stanovena v záruãním listû záruka del í. U ostatního typu zboïí je délka záruãní doby stanovena v souladu s pfiíslu n mi obecnû závazn mi právními pfiedpisy, pokud není u jednotliv ch v robkû stanovena v záruãním listû záruka del í. Záruãní opravy se provádûjí bezplatnû pouze za pfiedpokladu, Ïe záruka je uplatàována na základû platného záruãního listu spoleãnosti OLYMPUS C&S spol.s r.o. (u spotfiebního zboïí tvofien plastovou servisní kartou a prodejním dokladem) a dokladu o prodeji. Platn záruãní list musí b t potvrzen prodejnou, která v robek spotfiebního zboïí prodala nebo povûfien m servisním technikem spoleãnosti OLYMPUS C&S spol.s r.o., kter v robek instaloval a musí obsahovat tyto údaje: a) razítko prodejny s identifikací a podpis prodávajícího nebo identifikaci a podpis povûfieného servisního technika, kter v robek instaloval, b) datum prodeje (den, mûsíc, rok), c) identifikaci v robku. Zákazník není oprávnûn jak mkoliv zpûsobem mûnit údaje zapsané prodejcem do záruãního listu nebo jakékoliv údaje pfiidávat. Pokud toto ustanovení poru í, ztrácí nárok na provedení bezplatné záruãní opravy. Na v robky zakoupené mimo autorizované prodejce nelze záruku uplatnit. Pfii uplatnûní reklamace je zákazník povinen pfiedloïit fiádnû vyplnûn originál záruãního listu a prodejní doklad, jinak nebude záruka uznána.

Záruka se nevztahuje na vady vzniklé mimo vliv v robce, jako je napfiíklad násilné pûsobení na v robek zpûsobené pádem ãi nárazem, po kození pískem, vniknutím vody ãi jiné tekutiny, po kození zpûsobené vytekl mi bateriemi a dále po kození zpûsobeného nevhodn m zacházením v rozporu s návodem k pouïití. Záruka se dále nevztahuje na po kození zpûsobené opravou, demontáïí, pfiestavbou, ãi tûním ãi jin mi zásahy do v robku, které nebyly provedeny autorizovan mi servisními pracovi ti spoleãnosti OLYMPUS C&S spol.s r.o. a na po kození zpûsobené nevhodn m skladováním (pfii zvlá tû vysok ch teplotách, vysok ch vlhkostech, v blízkosti kodliv ch chemikálií atd.). NedodrÏení tûchto podmínek má za následek ztrátu záruky. Ztráta záruky dále nastává v pfiípadû, je-li z v robku, kter je opatfien v robním nebo sériov m ãíslem produktu toto ãíslo odstranûno nebo vykazuje-li toto ãíslo stopy po zmûnû. V rámci záruky lze provést v hradnû opravu, pfiípadnû v mûnu v robku, nikoliv jeho vylep ení proti pûvodnímu stavu. Demontované nahrazené souãásti v robku v rámci záruky se nevracejí a stávají se majetkem spoleãnosti OLYMPUS C&S spol.s r.o. Záruãní doba se prodluïuje o dobu záruãní opravy. Náhrada kodliv ch následkû jakéhokoli druhu vznikl ch uïíváním pfiístroje v záruce je vylouãena. NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Pfied pofiizováním dûleïit ch snímkû fotoaparát nejprve vyzkou ejte a pofiiìte nûkolik zku ebních zábûrû. Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«symbolizuje, Ïe tento produkt splàuje evropské poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Fotoaparáty oznaãené symbolem»ce«jsou urãeny pro prodej v Evropû. Prohlá ení o shodû tohoto v robku je v originální podobû k nahlédnutí v sídle spoleãnosti Olympus C&S spol. s r.o. v Praze a Bratislavû. Ochranné známky IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation. Macintosh je ochranná známka spoleãnosti Apple Computer Inc. V echny ostatní názvy spoleãností a produktû jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu n ch vlastníkû. Dále zmiàované normy pouïité u tohoto fotoaparátu pfii správû souborû, jsou standardy»design Rule for Camera File System / DCF«, stanovené asociací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). CZ 3

NÁZVOSLOVÍ ZAâÍNÁME Krytka objektivu SlouÏí k zapnutí fotoaparátu do reïimu fotografování a k jeho vypnutí. Tlaãítko spou tû Blesk Indikátor samospou tû / dálkového ovládání Senzor dálkového ovládání Objektiv (automaticky se vysouvá pfii odsunutí krytky objektivu). Kryt karty Video v stupní konektor Kryt síèového konektoru Kryt konektorû USB konektor Konektor síèového napájení (4,8V) 4 CZ

KfiíÏov ovladaã (KfiíÏové tlaãítko) KfiíÏov ovladaã je sestaven ze ãtyfi tlaãítek fungujících jako ipky pro pohyb v menu ve ãtyfiech smûrech. Symboly,, a oznaãují ipku, kterou je potfieba stisknout. Tlaãítko expoziãních reïimû Tlaãítko makro Tlaãítko reïimû blesku Tlaãítko samospou tû Tlaãítko transfokátoru (zoom) (W/T ) LCD obrazovka Oãko pro upevnûní fiemínku Tlaãítko OK/Menu ( ) Tlaãítko LCD obrazovky (Rychl náhled ) Tlaãítko prohlíïení snímkû ( ) Kryt bateriového prostoru Závit pro stativ Hledáãek OranÏov indikátor Zelen indikátor Znaãka automatického zaostfiování CZ 5

SYMBOLY NA LCD OBRAZOVCE ReÏim fotografování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SHQ Statické snímky 11 12 13 14 15 16 1 2 5 6 9 Videosekvence 11 13 14 15 16 V znam symbolu Symboly 1 Expoziãní reïimy,,,,,, 2 Indikátor stavu baterií, 3 Zelen indikátor 4 Blesk pfiipraven Varování o pohybu fotoaparátu / nabíjení blesku (Svítí) (Bliká) 5 Makro reïim 6 ReÏimy blesku,, 7 Sekvenãní snímání, 8 Samospou È Dálkové ovládání 9 ReÏim záznamu SHQ, HQ, SQ1, SQ2 10 Rozli ení 2272 x 1704, 2048 x 1536, atd. 11 Kompenzace expozice 2.0 +2.0 12 Bodové mûfiení 13 VyváÏení bílé,,, 14 Znaãka automatického zaostfiování [ ] 15 PamûÈové bloky (operaãní pamûè),,, 16 Poãet uloïiteln ch snímkû Zb vající sekundy 16 16'' 6 CZ

ReÏim prohlíïení Na obrázcích jsou znázornûny zobrazení LCD obrazovky pfii zapnutém reïimu»info ON«. 2 1 4 2048 1536 5 6 7 8 3 1 4 5 6 7 8 Statické snímky 9 10 Videosekvence 9 10 V znam symbolu Symboly 1 Indikátor stavu baterií, 2 Tisková objednávka, Poãet kopií x10 3 Video-sekvence 4 Ochrana 5 ReÏim záznamu SHQ, HQ, SQ1, SQ2 6 Rozli ení 2272 x 1704, 2048 x 1536, atd. 7 Kompenzace expozice 2.0 +2.0 8 VyváÏení bílé AUTO,,,, 9 Datum a ãas 03.05.17 15:30 10 Poãet zb vajících snímkû Délka pfiehrané sekvence / celková délka sekvence FILE: 100-0030 0"/20" CZ 7

Indikátor stavu vyrovnávací pamûti Indikátor stavu vyrovnávací pamûti se objeví na LCD obrazovce vïdy po pofiízení snímku nebo video-sekvence. Po dobu zobrazení indikátoru ukládá fotoaparát data na kartu. Vzhled indikátoru vyrovnávací pamûti se mûní v závislosti na poãtu a rychlosti pofiizovan ch fotografií. Po zaplnûní vyrovnávací pamûti, nelze pofiizovat dal í snímky. Poãkejte proto chvíli, neï se alespoà ãást vyrovnávací pamûti uvolní a teprve poté exponujte dal í fotografii. Vzhled indikátoru pfii pofiizování fotografií Expozice snímku Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut ) Vzhled indikátoru pfii nahrávání video-sekvencí Stisk spou tû Byl pofiízen jeden snímek (Indikátor se zaplàuje) Expozice snímku Expozice snímku âekejte Byly pofiízeny více Dal í snímky nelze v tuto chvíli neï dva snímky pofiídit (Indikátor je zcela zaplnûn) (Indikátor se Wait until the gauge returns zaplàuje) to the status on the left to take the next shot. JestliÏe pofiizování video-sekvence pokraãuje Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut ) Kontrola stavu baterií Indikátor stavu baterií se mûní podle míry jejich vybití. Na LCD obrazovce mûïete po zapnutí fotoaparátu vidût následující symboly. Îádn symbol * Spotfieba energie závisí velmi na zpûsobu pouïívání fotoaparátu. Fotoaparát se mûïe vypnout, aniï by pfiedtím zobrazil varovné hlá ení vybit ch baterií. Baterii co nejdfiíve znovu nabijte. 8 CZ âekejte Trvale svítí (Zelenû) Zb vající úroveà energie je vysoká.* V prûbûhu pofiizování video-sekvence (Indikátor se zaplàuje) Dal í expozice je moïná, teprve aï se vyrovnávací pamûè zcela vyprázdní (indikátor zhasne). Po zaplnûní vyrovnávací pamûti dojde k automatickému ukonãení pofiizování video-sekvence. Bliká (âervenû) Zb vající úroveà energie je nízká. Zelená kontrolka napravo od hledáãku bliká. Baterie jsou zcela vybity, nahraìte je nov mi.

Odolnost vûãi povûtrnostním vlivûm Fotoaparát je odoln vûãi povûtrnostním vlivûm a je odoln vûãi vodû stfiíkající ze v ech smûrû. Pfiesto v ak nelze tento fotoaparát pouïívat pod vodou. Pfii pouïívání fotoaparátu dodrïujte vïdy následující pravidla. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za po kození fotoaparátu zpûsobené proniknutím vody do pfiístroje zpûsobené nevhodn m pouïíváním. Fotoaparát neoplachujte vodou. Fotoaparát neupou tûjte do vody. Fotoaparát nepouïívejte pod vodou. Fotoaparát je zbaven své odolnosti vûãi stfiíkající vodû v pfiípadû, Ïe je otevfien kryt baterie, kryt konektorû nebo je otevfien kryt síèového konektoru. Pfied pouïitím fotoaparátu se ujistûte, Ïe jsou v echny kryty fiádnû uzavfieny. Pfied v mûnou baterie nebo karty otfiete z fotoaparátu v echnu vodu. Pfii fotografování udrïujte objektiv v suchu. (V opaãném pfiípadû nemusí fotoaparát fiádnû zaostfiit.) Pokud je fotoaparát postfiíkán, osu te jej co moïná nejdfiíve such m hadfiíkem. Kapky slané vody mohou fotoaparát po kodit, pokud nejsou vãas odstranûny. Nevyvíjejte pfiíli velikou sílu, ani se nesnaïte odstranit gumové tûsnûní z krytu konektorû, baterie nebo síèového konektoru. Pokud jsou gumové ãásti po kozené nebo zestárlé, kontaktujte nejbliï í servisní stfiedisko Olympus. (V mûna tûsnících gumov ch ãástí je zpoplatnûna). Pokud je gumové tûsnûní krytu konektorû, baterie nebo síèového konektoru zaneseno prachov mi nebo píseãn mi ãásticemi, fiádnû je oãistûte. V opaãném pfiípadû mûïe dojít k proniknutí vody do tûla pfiístroje. Nabíjecí baterie ani dal í doplàkové pfiíslu enství fotoaparátu není odolné vûãi stfiíkající vodû. Pfii pouïití takového pfiíslu enství buìte proto opatrní. CZ 9

P IPEVNùNÍ EMÍNKU 1 Krat í smyãku fiemínku provleãte oãkem pro fiemínek na tûle fotoaparátu. 2 Del í smyãku fiemínku provléknûte smyãkou protaïenou skrz oãko. 3 emínek pevnû utáhnûte. Ujistûte se, Ïe je bezpeãnû pfiipevnûn a nemûïe vyklouznout. Oãko pro fiemínek NABÍJENÍ BATERIE Tento fotoaparát pouïívá lithium iontov akumulátor Olympus (LI-10B). Tato baterie je specificky vytvofiená pro tento fotoaparát a nelze v nûm pouïít jiné baterie. Pfii zakoupení fotoaparátu není baterie plnû nabitá. Pfied prvním pouïitím ji prosím plnû nabijte pomocí pfiibalené nabíjeãka (LI-10C). NepouÏívejte Ïádnou jinou nabíjeãku. Podrobnosti naleznete v návodu k nabíjeãce. Baterie Pfii vkládání baterie do nabíjeãka se ujistûte, Ïe jsou kladn a záporn pól správnû orientovány. Kontakty na baterii Svûteln indikátor nabíjení KdyÏ se svûteln indikátor zmûní z ãervené na zelenou, je baterie plnû nabitá. Nabíjeãka SíÈov kabel Lithium-iontová baterie Do konektoru pro síèov kabel Do síèové zásuvky Lithium iontová baterie 10 CZ

VLOÎENÍ BATERIE DÛleÏité Po vloïení baterie se ujistûte, Ïe jste fiádnû nastavili aktuální datum a ãas. 1 Pfied vloïením/vyjmutím baterie se ujistûte, Ïe: LCD obrazovka je vypnutá. Krytka objektivu je zasunuta. Nesvítí indikátor vedle hledáãku. 2 Kryt bateriového prostoru odsuàte smûrem k písmenu (smûr naznaãuje i ipka vylisovaná do krytu), poté kryt nadzvednûte ve smûru písmene. Kryt baterie 3 VloÏte baterii. Zkontrolujte, Ïe je baterie orientovaná podle obrázku. Kontakty na baterii 4 Pfiiklopte kryt bateriového prostoru ve smûru naznaãeném ipkou. Poté zatlaãte na kryt v místû vylisované znaãky a zasuàte ho smûrem k písmenu. JestliÏe nejde kryt bateriového prostoru lehce uzavfiít, nepouïívejte násilí, ale znovu zatlaãte na znaãku ve smûru znázornûném na obrázku. CZ 11

VLOÎENÍ KARTY Pofiízené snímky a video-sekvence se ukládají na pamûèovou kartu xd-picture Card. 1 Pfied vloïením karty se ujistûte, Ïe: LCD obrazovka je vypnutá. Krytka objektivu je zasunuta. Nesvítí indikátor vedle hledáãku. 2 Stisknûte znaãku oznaãenou na obrázku symbolem a otevfiete kryt konektorû. Attention: xd-picture Card refer to page 50. Kryt konektorû 3 Otevfiete kryt karty jeho zatlaãením smûrem k sobû. Kryt karty Záchytná ãást krytu karty 4 Nasmûrujte kartu správnou stranou a zasuàte ji do slotu. Kartu zasouvejte rovnû. Zasunutí karty pod patn m úhlem nebo stranovû obrácenû mûïe zpûsobit její uvíznutí. Pokud nezasunete kartu aï na doraz, nelze na ní ukládat Ïádná data. 5 Zavfiete kryt karty. Popsaná strana karty 12 CZ

6 Uzavfiete kryt konektorû. Pfii uzavírání krytu konektorû zatlaãte na ãást oznaãenou na obrázku písmenem. Poznámka Nezavírejte kryt konektorû, aniï jste pfied tím neuzavfieli kryt karty. Vyjmutí karty 1 Otevfiete kryt konektorû a kryt karty. 2 Zatlaãte kartu smûrem do slotu aï dojde k jejímu uvolnûní. Karta je uvolnûná a vysunutá ze slotu. Poznámka Rychl m uvolnûním prstu z karty po jejím zatlaãení do slotu mûïe dojít k jejímu prudkému uvolnûní a vypadnutí ven z fotoaparátu. 3 Kartu uchopte dvûma prsty a vytáhnûte ven ze slotu. Poznámka Na kartu netlaãte Ïádn mi tvrd mi nebo ostr mi pfiedmûty, jako napfi. piãkou pera. CZ 13

ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ FOTOAPARÁTU Pro fotografování Zapnutí: Vypnutí: OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se zapne do reïimu fotografování. Automaticky se vysune objektiv a zapne se LCD obrazovka. Pokud se objektiv nevysune, není krytka objektivu fiádnû odsunuta. OdsuÀte krytku aï na doraz, dokud neklikne. Pokud pouïíváte fotoaparát poprvé, nebo jste jej nechali déle neï jednu hodinu bez baterie, dojde k resetování nastaveného data a ãasu. V takovém pfiípadû se na obrazovce objeví nápis»set DATE & TIME«. LCD obrazovku vypnete tlaãítkem. Fotoaparát je stále zapnut. ZasuÀte krytku objektivu tak, Ïe se zlehka dot ká vnûj í stûny objektivu. Krytka objektivu se témûfi dot ká vnûj í stûny objektivu, kter se nyní zasune zcela do tûla fotoaparátu. Poté dojde k vypnutí fotoaparátu. (LCD obrazovka se vypne.) ZasuÀte krytku objektivu aï na doraz. Poznámka Netlaãte krytku proti objektivu násilím. Mohlo by dojít k po kození objektivu a fiádné funkãnosti fotoaparátu. 14 CZ

Pro prohlíïení pofiízen ch snímkû Zapnutí: Krytku objektivu ponechejte zavfienou a stisknûte tlaãítko. Fotoaparát se zapne do reïimu prohlíïení snímkû. Rozsvítí se LCD obrazovka a zobrazí se poslední pofiízen snímek. Vypnutí: Stisknûte tlaãítko. Fotoaparát a LCD obrazovka se vypne. Poznámka Nikdy neotevírejte kryt konektorû, nevyjímejte kartu nebo baterii ani neodpojujte fotoaparát od pfiipojeného síèového adaptéru, pokud je fotoaparát zapnut. Pokud tak uãiníte, mûïe dojít k po kození dat na kartû. Jednou po kozená data nelze znovu obnovit. Pfii kaïdé v mûnû a vyjímání karty vïdy fotoaparát vypnûte. VOLBA JAZYKA KfiíÏové tlaãítko 1 Otevfiete krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Stisknûte tlaãítko. Objeví se vstupní menu. 3 Tlaãítkem zvolte MODE MENU. 4 ipkami a zvolte sekci SETUP a stisknûte. 5 ipkami a zvolte a stisknûte. 6 ipkami a zvolte poïadovan jazyk a stisknûte. 7 Menu opustíte opûtovn m stisknutím tlaãítka. 8 Fotoaparát vypnete zavfiením krytky objektivu. ( ) CZ 15

NASTAVENÍ DATA A âasu 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Stisknûte tlaãítko. Objeví se vstupní menu. 3 Tlaãítkem vyberte MODE MENU. 4 Tlaãítky vyberte sekci SETUP a stisknûte. 5 Tlaãítky vyberte, pak stisknûte. Zelené orámování se pfiesune na zvolenou poloïku. 6 Tlaãítky vyberte jeden z následujících formátû data: Y-M-D (Rok / Mûsíc / Den), M-D-Y (Mûsíc / Den / Rok), D-M-Y (Den / Mûsíc / Rok). Pak stisknûte tlaãítko. PfiesuÀte se na nastavení roku. Následující postup ukazuje nastavení pfii zvoleném pofiadí Y-M-D. 7 Tlaãítky nastavte rok, a pak se stiskem tlaãítka pfiesuàte na poloïku mûsíce. Stiskem tlaãítka se mûïete vrátit k nastavení pfiedchozího údaje. První dvû ãíslice roku jsou nemûnné. 8 V e popsané kroky opakujte tak dlouho, aï budou datum i ãas správnû nastaveny. Fotoaparát zobrazuje ãas v 24 hodinovém cyklu. 9 Stisknûte. Chcete-li nastavit vestavûné hodiny opravdu pfiesnû, stisknûte tlaãítko pfiesnû ve chvíli, kdy na referenãních hodinách naskoãí ãasov údaj konãící hodnotou 00 sekund. Vestavûné hodiny se rozbûhnou okamïitû po stisknutí tlaãítka. 10 Zavfiete krytku objektivu. Poznámka Nastavení ãasu mûïe b t ztraceno nebo znehodnoceno, pokud zûstane fotoaparát déle neï jeden den bez baterií. 16 CZ

FUNKCE MENU JAK POUÎÍVAT MENU A SEKCE Jakmile zapnete fotoaparát a stisknete tlaãítko, vykreslí se na LCD obrazovce vstupní menu. Funkce a parametry tohoto fotoaparátu jsou pfiístupné právû pfies toto menu. Tato kapitola vysvûtluje, jak pracovat s menu pfii vlastním fotografování. KfiíÏové tlaãítko ( ) Stisknûte. Zobrazí se vstupní menu. MODE MENU WB Jednotlivé poloïky menu vybírejte tlaãítky kfiíïového ovladaãe. Rychlé menu SlouÏí k rychlému pfiístupu k ãasto pouïívan m funkcím. V znam jednotliv ch tlaãítek je zobrazen na spodním okraji obrazovky. Stisknutím tlaãítka zvolíte nastavení funkce. MODE MENU (Hlavní menu) Rozdûluje v echny funkce do 4 sekcí (kategorií). Zobrazeny jsou sekce CAMERA (Fotoaparát), CARD (Karta) a SETUP (Nastavení). K v bûru poïadované sekce na levém okraji obrazovky slouïí tlaãítka a. CANCEL + 0.0 - SELECt GO Sekce SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP OFF CZ 17

Jak pouïívat menu 1 Stiskem tlaãítka zobrazte vstupní menu, potom stisknûte tlaãítko. Vstupní menu 2 Tlaãítky a vyberte poïadovanou sekci a stisknûte. Sekce CAMERA WB MODE MENU SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP OFF KfiíÏové tlaãítko ( ) Sekce CARD SEt CARD CAM CARD%SEtUP Chcete-li se vrátit a vybrat jinou sekci, stisknûte tlaãítko. Sekce SETUP CAM CARD SEtUP ALL RESEt REC VIEW PIXEL MAPPING ON ENGLISH ON ON 18 CZ

3 Stiskem tlaãítka nebo vyberte poïadovanou funkci a stisknûte. SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DEZItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP OFF 4 Tlaãítky a vyberte poïadované nastavení funkce. Nastavení potvrdíte tlaãítkem. Menu opustíte opûtovn m stisknutím tlaãítka. SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP OFF Zelené orámování se pfiesune na vybranou funkci. nebo Chcete-li se vrátit a vybrat jinou funkci, stisknûte tlaãítko nebo. SEt CARD CAMERA SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 OFF ON OFF ON Poznámka Nûkteré poloïky menu jsou dostupné jen pfii práci v urãitém reïimu respektive pfii urãitém nastavení parametrû. Pokud máte pfii stisku spou tû zobrazeno menu, probûhne expozice podle právû nastaven ch hodnot. JestliÏe chcete uchovat aktuální nastavení fotoaparátu i po jeho vypnutí, nastavte funkci ALL RESET na hodnotu OFF. CZ 19

Rychlé menu ReÏim fotografování Upravuje jas snímku. UmoÏÀuje nastavit rozli ení a kvalitu snímku. Statické fotografie : SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Video-sekvence : HQ, SQ Upravuje barevné podání snímku podle pouïitého svûtelného zdroje. ReÏim prohlíïení Zobrazí automaticky jeden snímek po druhém (slide-show). MOVIE PLAY MOVIE PLAYBACK INDEX Pfiehrává zvolenou video-sekvenci. Vytváfií z video-sekvence index s 9 snímky. INFO Zobrazí na LCD obrazovce expoziãní údaje o pofiízeném snímku. ERASE VymaÏe vybran snímek nebo video-sekvenci. 20 CZ

Hlavní menu (MODE MENU) Funkce a parametry nabízené v hlavním menu jsou rozdûleny do sekcí. Tlaãítky a si vyberte poïadovanou sekci a zobrazte v ní obsaïené funkce. Vzhled menu pfii fotografování Sekce CAMERA (Fotoaparát) Sekce CARD (Karta) Sekce SETUP (Nastavení) SEt CARD CAMERA ESP/ DRIVE DIGItAL ZOOM PANORAMA 2 IN 1 ESP OFF Sekce CAMERA ESP/ DRIVE DIGITAL ZOOM PANORAMA Volba expoziãního mûfiení ESP nebo bodové ( ). Volba zpûsobu snímání jeden snímek nebo sekvence snímkû. Digitální zoom násobí 5x maximální ohniskovou vzdálenost objektivu. UmoÏÀuje pofiizování panoramatick ch snímkû (jen se znaãkov mi kartami Olympus). 2 IN 1 Skládá dva po sobû pofiízené snímky do jednoho. Sekce CARD CARD SETUP Sekce SETUP ALL RESET REC VIEW Formátuje kartu. Udává, zda si fotoaparát bude pamatovat aktuální nastavení parametrû i po svém vypnutí. Volba jazykové mutace menu. Zapíná a vypíná zvukové signály (pouïívané jako varování atd.). Tento parametr udává, zda bude snímek po dobu svého ukládání zobrazen na LCD obrazovce. CZ 21

PIXEL MAPPING VIDEO OUT Kontroluje a opravuje pfiípadné vady na CCD snímaãi. Upravuje jas LCD obrazovky. SlouÏí k nastavení data a ãasu. UmoÏÀuje zvolit jednu ze dvou norem video v stupního signálu PAL nebo NTSC. Vzhled menu pfii prohlíïení snímkû Sekce PLAY (Zpracování) Sekce EDIT (Úpravy) Sekce CARD (Karta) Sekce SETUP (Nastavení) SEt CARD EDIt PLAY Sekce PLAY Chrání snímky pfied nechtûn m vymazáním. SlouÏí k natoãení snímkû o 90 po nebo proti smûru hodinov ch ruãiãek. UmoÏÀuje uloïit na kartu tiskovou objednávku, poïadovanou DPOF kompatibilními tiskárnami. Sekce EDIT BLACK&WHITE SEPIA Vytváfií ãernobílé (odstíny edi) fotografie. Vytváfií snímky se Ïlut m (sépiov m) nádechem. Zmen uje velikost souboru. Sekce CARD CARD SETUP Formátuje kartu nebo vymaïe v echny snímky na kartû uloïené. 22 CZ

Sekce SETUP ALL RESET VIDEO OUT Udává, zda si fotoaparát bude pamatovat aktuální nastavení parametrû i po svém vypnutí. Volba jazykové mutace menu. Zapíná a vypíná zvukové signály (pouïívané jako varování atd.). Upravuje jas LCD obrazovky. SlouÏí k nastavení data a ãasu. UmoÏÀuje zvolit jednu ze dvou norem video v stupního signálu PAL nebo NTSC. Udává poãet snímkû zobrazen ch najednou ve sdruïeném náhledu. CZ 23

FOTOGRAFOVÁNÍ EXPOZIâNÍ REÎIMY Tento fotoaparát disponuje celkem 7 expoziãními reïimy pfiizpûsoben mi rûzn m fotografick m situacím. 1 Otevfiete krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Stisknûte ( ). Na obrazovce se objeví virtuální pfiepínaã reïimû menu obsahující symboly jednotliv ch expoziãních reïimû. PROGRAM AUtO 3 Zvolte reïim, kter nejlépe vyhovuje va emu zámûru. Stisknutím nebo zvolte poïadovan reïim. 4 Stisknûte. Virtuální pfiepínaã reïimû se vypne. Pokud nestisknete nûkolik sekund tlaãítko, vypne se také. AUTOMATICK REÎIM (pûvodní v robní nastavení) Fotoaparát pfii pofiizování snímkû automaticky nastaví barevné podání snímku a expozici. Ostatní funkce jako reïim blesku nebo zpûsob expoziãního mûfiení mûïete nastavit manuálnû. PORTRÉT Vhodné pro fotografování portrétû osob. Dosáhnete tak ostrého zábûru fotografovaného objektu na rozmazaném pozadí. Fotoaparát automaticky nastaví optimální expoziãní hodnoty. KRAJINA-PORTRÉT SELECt GO Virtual dial screen Vhodné pro fotografování osob s krajinou v pozadí. Fotografovan objekt i jeho pozadí budou v rámci svûteln ch podmínek zaostfiené. Fotoaparát automaticky nastaví optimální expoziãní hodnoty. 24 CZ

KRAJINA Vhodné pro fotografování krajiny a jin ch pfiírodních scenérií. Fotoaparát automaticky nastaví optimální expoziãní hodnoty. NOâNÍ SCÉNA Vhodné pro pofiizování veãerních ãi noãních zábûrû. Fotoaparát nastaví del í expoziãní ãas neï pfii normálním fotografování ve dne. Pokud pofiídíte snímek ulice v noci s pouïitím jiného reïimu neï noãní scéna, získáte podexponovan tmav snímek s nûkolika jasn mi body. V reïimu noãní scéna bude ulice zachycena pravdivû. Fotoaparát automaticky nastaví optimální expoziãní hodnoty. AUTOPORTRÉT UmoÏní vám vyfotografovat sami sebe tak, Ïe drïíte fotoaparát namífien pfiímo na vás. Namifite objektiv na sebe a ostfiení se aretuje. Fotoaparát automaticky nastaví optimální fotografické hodnoty.transfokátor je aretován na nej ir í moïné ohnisko a nelze jím pohybovat. VIDEO SEKVENCE UmoÏÀuje pofiizovat video sekvence. Fotoaparát udrïuje správné hodnoty ostfiení a expozice i kdyï se vá objekt pohybuje nebo se vzdálenost mezi objektem a fotoaparátem mûní. Nelze pofiizovat video záznam se zvukem. FOTOGRAFOVÁNÍ Fotografie mûïete pofiizovat s pomocí hledáãku nebo LCD obrazovky. Oba postupy jsou stejnû snadné a jediné co musíte udûlat, je stisknout tlaãítko spou tû. Fotografování pomocí LCD obrazovky 1 OdsuÀte krytku objektivu. Krytku odsuàte tak daleko, aï zacvakne do aretované polohy. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Znaãku automatického ostfiení, kterou vidíte na obrazovce, namifite na fotografovan objekt. S pomocí obrazovky proveìte vhodnou kompozici zábûru. 3 Jemnû namáãknûte tlaãítko spou tû (jen na»pûl cesty«). Pfii korektním zaostfiení a nastavení expozice dojde k rozsvícení zeleného indikátoru. Pokud svítí oranïov indikátor, odpálí se pfii expozici automaticky blesk. CZ 25

4 Domáãknûte tlaãítko spou tû (aï»na doraz«). Fotoaparát exponuje snímek a ozve se zvukov signál. KdyÏ pfiestane blikat zelen indikátor, mûïete pofiídit dal í snímek. Bûhem ukládání snímku na kartu bliká oranïov indikátor. Fotografování pomocí hledáãku 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. Obrazovku vypnete tlaãítkem. 2 Znaãku automatického ostfiení, kterou vidíte v hledáãku, namifite na fotografovan objekt. 3 Snímek pofiídíte stejn m zpûsobem, kter byl popsán pfii fotografování s pouïitím LCD obrazovky. Poznámka Nikdy neotevírejte kryt konektorû, nevyjímejte kartu nebo baterii ani neodpojujte fotoaparát od pfiipojeného síèového adaptéru, pokud je fotoaparát zapnut. Pokud tak uãiníte, mûïe dojít k po kození dat na kartû. Jednou po kozená data nelze znovu obnovit. Pfii kaïdé v mûnû a vyjímání karty vïdy fotoaparát vypnûte. KOREKTNÍ ZAOST ENÍ ZA ZTÍÎEN CH OKOLNOSTÍ (ARETACE OST ENÍ) Pokud se objekt, kter chcete zaostfiit nenachází ve stfiedu hledáãku a nelze tedy znaãku automatického zaostfiování na objekt zacílit, mûïete zaostfiit na jin objekt ve stejné vzdálenosti (aretace ostfiení), a pak pofiídit snímek. 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Podívejte se skrze hledáãek a zamifite znaãku automatického zaostfiování na fotografovan objekt. Pfii fotografování objektû mimo stfied hledáãku nebo jinak sloïitû zaostfiiteln ch objektû, zamifite stfied hledáãku na jin objekt ve stejné vzdálenosti. LCD obrazovka Znaãka automatického 26 CZ

3 Namáãknûte lehce tlaãítko spou tû, dokud se nerozsvítí zelen indikátor. Zaostfiení a expozice jsou aretovány pokud zelen indikátor svítí. Pokud zelen indikátor bliká, zaostfiení nebylo aretováno. Uvolnûte prst ze spou tû, zmûàte kompozici a znovu spou È lehce namáãknûte. 4 DrÏte tlaãítko spou tû stále namáãknuté a zmûàte kompozici zábûru. 5 Stisknûte zcela tlaãítko spou tû a pofiiìte tak snímek. Zelen indikátor ZÁZNAM VIDEO-SEKVENCÍ 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Stiskem tlaãítka ( ) aktivujete virtuální pfiepínaã reïimû. 3 Tlaãítky nebo vyberte a stisknûte. Fotoaparát je v tuto chvíli pfiepnut do reïimu pofiizování videosekvencí. Na LCD obrazovce se objeví maximální moïná délka (závislá na pamûèové kapacitû karty) pofiizované video-sekvence a symbol. 4 Sledováním LCD obrazovky proveìte kompozici zábûru. Optick zoom vám umoïní pfiiblíïení objektu. 5 Namáãknûte tlaãítko spou tû. Zaostfiení a vyváïení bílé jsou aretovány. 6 Úpln m stisknutím tlaãítka spou tû zahájíte nahrávání. OranÏov indikátor vedle hledáãku svítí. Bûhem nahrávání svítí na obrazovce ãerven symbol. 7 Nahrávání zastavíte opûtovn m stisknutím tlaãítka spou tû. OranÏov indikátor bliká tak dlouho, dokud není cel záznam uloïen na kartû. Pokud vyãerpáte v echen zb vající nahrávací ãas, vypne se nahrávání video sekvence automaticky. CZ 27

Poznámka 28 CZ PfiiblíÏení optick m transfokátorem nelze mûnit v prûbûhu natáãení. Zoom je nastaven na irokoúhlé ohnisko. Pokud si pfiejete mûnit v prûbûhu natáãení pfiiblíïení objektu, pouïijte digitální zoom. Nastavte funkci DIGITAL ZOOM na ON. Pfii pofiizování video-sekvencí nelze pouïít blesk. Ukládání video-sekvencí trvá déle neï uloïení fotografií. Poãet sekund urãen ch pro pofiízení video-sekvence závisí na reïimu záznamu, a na volné kapacitû pamûèové karty. Nelze zaznamenat video-sekvence se zvukem. P IBLÍÎENÍ OBJEKTU (OPTICK ZOOM) Díky 3x optickému transfokátoru (35 105 mm na 35 mm fotoaparátu) lze pofiizovat jak irokoúhlé zábûry, tak zábûry teleobjektivem. Kombinací optického a digitálního pfiiblíïení lze dosáhnout celkem aï 15x pfiiblíïení. Zvût ení digitální zoom ReÏimu SQ2 (640 x 480): 5x Ostatní reïimy: 4x 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Tlaãítkem transfokátoru nastavte kompozici. Stisknutím na stranû symbolu W objekt oddálíte. Stisknutím na stranû symbolu T objekt pfiiblíïíte. 3 Pofiiìte snímek. Poznámka Snímky pofiízené s pouïitím digitálního pfiiblíïení se mohou zdát zrnité. POUÎITÍ BLESKU 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Tlaãítkem ( ) zvolte reïim blesku. Zobrazí se aktuálnû zvolen reïim blesku. KaÏd m stisknutím tlaãítka blesku se mûní jeho reïimy v následujícím pofiadí: AUTO SníÏení jevu ãerven ch oãí DoplÀkov blesk Vypnut blesk. 3 Namáãknûte lehce tlaãítko spou tû. Pokud je blesk pfiipraven k odpálení, oranïová kontrolka svítí. 4 Pofiiìte snímek.

Automatick blesk (Ïádn symbol) Blesk se odpálí automaticky pfii zhor en ch svûteln ch podmínkách a v protisvûtle. Blesk se sníïením jevu ãerven ch oãí ( ) Tento reïim sniïuje efekt ãerven ch oãí, vyskytující se u osob fotografovan ch s bleskem. Ke sníïení tohoto efektu vysílá blesk sérii pfiebleskl. DoplÀkov blesk ( ) K odpálení blesku dojde pfii kaïdém stisknutí tlaãítka spou tû, nezávisle na okolních svûteln ch podmínkách. Vypnut blesk ( ) Blesk se neodpálí za Ïádné situace. SAMOSPOU Ë / DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Samospou È : Funkce uïiteãná v situacích, kdy se fotograf chce stát souãástí dûje. Dálkové ovládání : Ovládání spou tû se dûje pomocí dálkového ovladaãe. Vhodné pro pofiizování autoportrétû nebo pfii fotografování noãních scenérií, kdy se nechcete dot kat fotoaparátu z dûvodu jeho stability. 1 Fotoaparát pfiipevnûte nastaviv nebo jinou stabilní plochu. 2 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 3 Stisknûte tlaãítko ( ) pro nastavení samospou tû ( ) nebo dálkového ovládání ( ). Nastavení se pfii kaïdém stisknutí tlaãítka mûní v pofiadí: / OFF, a. 4 Pofiiìte snímek. Pfii pouïívání dálkového ovladaãe jej zamifite na senzor na fotoaparátu a pak stisknûte tlaãítko spou tû na ovladaãi. Samospou È : Indikátor samospou tû svítí asi 10 sekund a pak zaãne blikat. Po 2 sekundách blikání se ozve zvukov signál a dojde k expozici snímku. Dálkové ovládání : Indikátor samospou tû bliká po dobu 2 sekund. Pak dojde k expozici snímku. CZ 29

JAK PO IZOVAT SNÍMKY ZBLÍZKA (MAKRO REÎIM) Makro reïim je urãen pro fotografování objektû ve vzdálenosti 20 50 cm. V tomto reïimu lze pofiizovat i zábûry na vût í vzdálenost, av ak rychlost zaostfiování mûïe b t zpomalena. 1 OdsuÀte krytku objektivu. Objektiv se vysune a zapne se LCD obrazovka. 2 Stisknûte ( ) pro nastavení makro reïimu. Nastavení se postupnû mûní z ON na OFF pfii kaïdém stisknutí tlaãítka. KdyÏ zvolíte makro reïim, znázorní se symbol makro. 3 Pofiiìte snímek. Poznámka Pokud jste pfiíli blízko fotografovanému objektu, bude v sledn snímek kompoziãnû odli n od zábûru vidûného v prûhledovém hledáãku. V takovém pfiípadû pouïívejte ke kompozici LCD obrazovku. 30 CZ

NASTAVENÍ KVALITY A VELIKOSTI SNÍMKU (REÎIM ZÁZNAMU) Vhodn reïim záznamu volte vïdy podle úãelu, ke kterému jsou fotografie pofiizovány (tisk, úpravy na PC, publikace na webu apod.). ReÏimy záznamu SHQ (Super High Quality) HQ (High Quality) SQ1/SQ2 (Standard Quality) Popis Velmi vysoká kvalita. Na kartu vejde men í mnoïství snímkû. Doba ukládání snímkû na kartu je del í. PouÏití: Vhodn pro kvalitní tisk. Lze tisknout fotografie aï do velikosti A4 (210 x 297 mm). Vhodn pro zpracování na PC. V chozí tovární nastavení. PouÏití: ReÏim je vhodn pro dal í úpravy snímkû na PC a pro tisk do velikosti pohlednice. Rozli ení je niï í neï u SHQ a HQ. Standardní kvalita. Na kartu se vejde vût í mnoïství snímkû. PouÏití: Tento reïim pouïijte, kdyï chcete snímek pfiiloïit k e-mailu nebo si ho jen prohlédnout na PC. Kvalita Nejlep í BûÏná Velikost souboru Nejvût í Nejmen í 1 V reïimu fotografování ve vstupním menu zvolte tlaãítkem funkci. 2 Tlaãítka a zvolte poïadovan reïim záznamu. V reïimu fotografování mûïete zvolit reïimy SHQ, HQ, SQ1 a SQ2. V reïimu video sekvence mûïete zvolit HQ nebo SQ. 3 Pokud pro fotografování zvolíte reïim SQ2, stisknûte tlaãítko. Zobrazí se tak menu s moïností volby rozli ení. Tlaãítky a zvolte poïadované rozli ení. 4 Stisknûte. Menu opustíte opûtovn m stisknutím tlaãítka. CZ 31

PROHLÍÎENÍ PROHLÍÎENÍ FOTOGRAFIÍ 1 Kryt objektivu ponechejte zavfien a stisknûte tlaãítko. LCD obrazovka se rozsvítí a zobrazí se na ní poslední pofiízen snímek. (ProhlíÏení po jednotliv ch snímcích.) 2 KfiíÏov m tlaãítkem zobrazíte dal í snímky. Pfieskoãí o 10 snímkû zpût ( ) Zobrazí pfiedchozí snímek ( ) Zobrazí pásledující snímek ( ) Pfieskoãí o 10 snímkû vpfied ( ) 3 Stiskem tlaãítka prohlíïení snímkû vypnete. Dojde k vypnutí LCD obrazovky i celého fotoaparátu. Rychl náhled (ProhlíÏení vyvolané dvojím stiskem) Tato funkce umoïàuje prohlíïení snímkû pfiímo v prûbûhu fotografování, tedy s odsunutou krytkou objektivu. Oceníte ji pfiedev ím, kdyï potfiebujete zkontrolovat v sledek va eho fotografování a rychle se vrátit do reïimu fotografování. V tomto reïimu jsou dostupné stejné funkce menu jako v menu reïimu prohlíïení. 1 V reïimu fotografování stisknûte dvakrát rychle za sebou tlaãítko. Fotoaparát pfiejde do reïimu prohlíïení snímkû a zobrazí poslední pofiízenou fotografii. (ProhlíÏení po jednotliv ch snímcích.) 2 Lehce stisknûte (namáãknûte) tlaãítko spou tû. Fotoaparát se vrátí do reïimu fotografování a vy mûïete pokraãovat ve fotografování. 32 CZ

Zvût ení ãásti prohlíïeného snímku Snímky zobrazené na LCD obrazovce mohou b t zvût eny aï 4x. Tato funkce je uïiteãná pfii detailní kontrole snímku. 1 KfiíÏov m tlaãítkem zvolte snímek, kter chcete zvût it. Nelze zvût it snímky se symbolem. 2 Stisknûte tlaãítko transfokátoru smûrem k T. Snímek vrátíte do pûvodní velikosti (1x) stisknutím tlaãítka transfokátoru smûrem k W. SdruÏen náhled (Index) Tato funkce slouïí k souãasnému zobrazení více snímkû na LCD obrazovce najednou. Hodí se pfiedev ím pro rychlé nalezení konkrétního zábûru. Poãet najednou zobrazen ch snímkû mûïe b t 4, 9 nebo 16. 1 V reïimu prohlíïen í snímkû stisknûte tlaãítko transfokátoru smûrem k W. KfiíÏov m tlaãítkem najeìte na potfiebn snímek. Snímek vrátíte do pûvodní velikosti (1x) stisknutím tlaãítka transfokátoru smûrem k T. P EHRÁVÁNÍ VIDEO-SEKVENCÍ 1 Stisknûte. Zapne se LCD obrazovka. 2 Pomocí kfiíïového tlaãítka zobrazte poïadovan snímek oznaãen symbolem. 3 Stisknûte. Zobrazí se vstupní menu. 4 Tlaãítkem zvolte MOVIE PLAY. 5 Tlaãítky a zvolte MOVIE PLAYBACK, a pak stisknûte. Dojde k pfiehrání video sekvence. Po skonãení pfiehrávání se pfiejde sekvence automaticky na zaãátek. CZ 33

Po skonãení pfiehrávání stisknûte opût tlaãítko pro zobrazení menu MOVIE PLAYBACK. PLAYBACK : Pfiehraje znovu celou video-sekvenci. FRAME BY FRAME : SlouÏí k ruãnímu»pfiehrání«video-sekvence políãko po políãku. EXIT : Ukonãí reïim pfiehrávání video-sekvence. Tlaãítkem nebo zvolte PLAYBACK, FRAME BY FRAME nebo EXIT, pak stisknûte. Operace platné pro FRAME BY FRAME : Zobrazí první políãko video-sekvence. : Zobrazí poslední políãko video-sekvence. : Zobrazí následující políãko. KdyÏ tlaãítko pfiidrïíte, bude videosekvence pfiehrána souvisle. : Zobrazí pfiedchozí políãko. KdyÏ tlaãítko pfiidrïíte, bude videosekvence pfiehrána souvisle a pozpátku. : Zobrazí menu MOVIE PLAYBACK. UZAMâENÍ SNÍMKÒ (OCHRANA) Doporuãujeme vám, abyste si dûleïité fotografie chránili pfied nechtûn m vymazáním. 1 Stisknûte. LCD obrazovka se zapne. 2 KfiíÏov m tlaãítkem zobrazte snímek, kter chcete chránit. 3 Stisknûte tlaãítko. Vykreslí se vstupní menu. 4 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU PLAY a stisknûte. 5 Tlaãítky a vyberte ON a stisknûte. Ochranu snímku vypnete zvolením poloïky OFF. 6 Menu opustíte opûtovn m stisknutím tlaãítka. Na obrazovce se objeví symbol. Poznámka Chránûné snímky nelze odstranit funkcemi pro vymazání jednotliv ch nebo v ech snímkû, nicménû budou vymazány pfii formátování. 34 CZ

MAZÁNÍ SNÍMKÒ UloÏené snímky lze také vymazat. Mazat mûïete buì jednotlivé snímky nebo v echny snímky uloïené na kartû nebo ve vnitfiní pamûti najednou. Poznámka Jednou vymazané snímky nelze nijak obnovit. Pfied vymazáním si radûji kaïd snímek zkontrolujte, zabráníte tím nechtûnému smazání Ïádoucích fotografií. Mazání jednotliv ch snímkû 1 Stisknûte. Zapne se LCD obrazovka. 2 KfiíÏov m tlaãítkem zvolte snímek, kter chcete vymazat. 3 Stisknûte tlaãítko. Vykreslí se vstupní menu. 4 Stiskem tlaãítka zvolte. 5 Tlaãítky a vyberte YES (Ano), poté stisknûte. Snímek bude vymazán a menu zmizí. Vymazání v ech snímkû najednou 1 Ve vstupním menu reïimu prohlíïení zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP a stisknûte. 2 Tlaãítky a zvolte ALL ERASE a stisknûte. 3 Tlaãítky a zvolte YES a stisknûte. V echny snímky budou vymazány. FORMÁTOVÁNÍ (CARD SETUP) Tato funkce slouïí k formátování karet a vnitfiní pamûti. Formátování pfiipravuje karty na pfiijetí dat. Karty od jin ch v robcû neï spoleãnosti Olympus a karty naformátované v PC musí b t pfied jejich prvním pouïitím naformátovány pfiímo v tomto fotoaparátu. Poznámka Pfii formátování karty nebo vnitfiní pamûti budou vymazána v echna existující data vãetnû chránûn ch snímkû. Jednou vymazané snímky jiï nelze obnovit, proto se vïdy ujistûte, Ïe nemaïete Ïádná dûleïitá data. CZ 35

1 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP a stisknûte. ReÏim fotografování. Objeví se menu FORMAT. ReÏim prohlíïení. Objeví se menu CARD SETUP. 2 Pokud se zobrazí menu FORMAT, stisknûte pro volbu YES. Pokud se zobrazí menu CARD SETUP, zvolte tlaãítky poloïku FORMAT, a pak stisknûte. KdyÏ se objeví menu FORMAT, stisknûte pro volbu YES. 3 Stisknûte. Na obrazovce se znázorní stavová li ta vykreslující prûbûh formátování. PROHLÍÎENÍ NA TV Pro propojení fotoaparátu s televizním pfiijímaãem pouïijte pfiibalen video kabel. 1 Ujistûte se, Ïe je fotoaparát i televizor vypnut. Video kabel pfiipojte do video v stupního konektoru fotoaparátu a jeho druh konec zapojte do video vstupního konektoru na televizním pfiijímaãi. 2 Zapnûte televizor a pfiepnûte jej na dan video kanál. 3 Stisknûte. Pfii prohlíïení snímkû na TV doporuãujeme napájet fotoaparát voliteln m síèov m adaptérem. Poznámka Ujistûte se, Ïe jste na fotoaparátu nastavili video normu akceptovanou va im televizním pfiijímaãem (PAL nebo NTSC). 36 CZ

TISKOVÁ NASTAVENÍ Pfiímo na fotoaparátu mûïete vytvofiit virtuální objednávku k tisku a urãit tak ke kaïdému snímku poãet tiskov ch kopií, v bûr konkrétních snímkû a tisk snímku s údajem o datumu a ãase pofiízení. Po vyjmutí pamûèové karty z fotoaparátu a vloïení do tiskárny nebo mini-labu podporující DPOF formát pak staãí stisknout tlaãítko tisku. Dojde k vyti tûní vámi oznaãen ch fotografií. Co je to DPOF? DPOF je zkratka ze slov Digital Print Order Format (Formát pro vytvofiení digitální tiskové objednávky). DPOF je formát slouïící k definici a uloïení tiskov ch parametrû pfiímo fotoaparátem. Po specifikaci fotografií, které chcete vytisknout, si mûïete nechat své snímky zpracovat v mini-labu s DPOF zafiízením nebo vytisknout na osobní tiskárnû kompatibilní s formátem DPOF. Tisková objednávka v ech snímkû SlouÏí pro vyti tûní v ech snímkû uloïen ch na kartû. MÛÏete urãit poãet v tiskû a to, zda chcete vytisknout datum a ãas na snímcích. Tisková objednávka jednotliv ch snímkû PouÏijte tuto moïnost, pokud chcete vytisknout pouze nûkteré snímky. Zobrazte poïadovan snímek a urãete poãet v tiskû. Zru ení tiskové objednávky Tato funkce umoïàuje zru it ve keré tiskové objednávky pro snímky uloïené na kartû. CZ 37

P ENOS SNÍMKÒ DO POâÍTAâE Po propojení fotoaparátu a poãítaãe dodan m USB kabelem mohou b t fotografie uloïené na kartû pfieneseny do poãítaãe. Nûkteré operaãní systémy (OS) mohou vyïadovat pfied prvním pfiipojení fotoaparátu speciální postup. Viz následující diagram. Identifikace OS Windows 98 / 98 SE (druhé vydání) Windows Me / 2000 / XP Mac OS 9.0 9.1 / OS X * Pro OS 8.6 viz níïe. Instalace USB ovladaãe pro Windows 98 Propojení fotoaparátu a poãítaãe pomocí dodaného USB kabelu Potvrzení, Ïe poãítaã rozpoznal fotoaparát Pfienos snímkû do poãítaãe * Skuteãnost, Ïe je vá poãítaã vybaven USB zásuvkou, je tû nezaruãuje, Ïe datové pfienosy budou spolehlivû pracovat. PotíÏe ãasto zpûsobuje i USB rozhraní doplnûné do poãítaãe formou roz ifiující karty. Následující operaãní systémy navíc USB vûbec nepodporují: Windows 95 / NT 4.0 Upgrade Windows 98/98 SE z Windows 95 Mac OS 8.6 a niï í (v jimkou je Mac OS 8.6 vybaven podporou pro USB MASS Storage 1.3.5 pfiímo ve v robním závodu) Pfienos dat nelze zaruãit ani na podomácku sestaven ch PC a na poãítaãích, kde OS nebyl nainstalován pfiímo ve v robním závodû. Poznámka 38 CZ Odpojení USB kabelu Fotografie si mûïete prohlíïet pomocí grafick ch aplikací, které podporují formát JPEG (Paint Shop Pro, Photoshop apod.); webovsk mi prohlíïeãi (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, apod.); aplikací CAMEDIA Master; nebo v dal ích programech. Podrobné informace o pouïití komerãních grafick ch aplikací najdete v jejich pfiíruãkách.

Pro pfiehrávání video-sekvencí je nezbytn program QuickTime, kter najdete na pfiibaleném CD. Fotografie upravujte aï po jejich pfienesení do poãítaãe. JestliÏe se nûkteré grafické aplikace pokusí upravovat (natáãet apod.) snímky (soubory) pfiímo na kartû, mûïe dojít k po kození uloïen ch fotografií. P ENOS FOTOGRAFIÍ V JIN CH OS (PRO UÎIVATELE OSTATNÍCH OS) UÏivatelé ostatních operaãních systémû nemohou propojit fotoaparát pfiímo s poãítaãem. Windows 95 Windows NT Mac OS pfied verzí OS 9 Fotografie mûïete pfienést do poãítaãe pomocí volitelného disketového nebo PCMCI adaptéru. Je vá poãítaã vybaven USB rozhraním? Máte na va em poãítaãi zásuvku oznaãenou symbolem? Ne Ne Ano Pracujete s nûkter m z následujících OS? Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9/X Ano Pomocí dodaného USB kabelu propojte fotoaparát pfiímo s poãítaãem. PouÏijte volitelnou USB ãteãku pamûèov ch karet. *Nûkteré ãteãky nemusí b t kompatibilní s Mac OS X. V závislosti na modelu si mûïete stáhnout ovladaã z webovské stránky spoleãnosti Olympus. Podrobnosti najdete tamtéï. Má vá poãítaã vestavûn slot (zásuvku) PCMCIA? Ne Ano PouÏijte voliteln PCMCI adaptér. *Není podporován ve Windows NT 4.0 a niï ích. ObraÈte se na va eho nejbliï ího zástupce spoleãnosti Olympus. CZ 39

CHYBOVÁ HLÁ ENÍ LCD obrazovka Pfiíãina Náprava NO CARD CARD ERROR WRITE- PROTECT CARD FULL NO PICTURE PICTURE ERROR CARD%SEtUP POWER%OFF Ve fotoaparátu není vloïena Ïádná karta, nebo ji pfiístroj nemûïe rozpoznat (pfieãíst). Na/z kartu(y) nelze uloïit, zobrazit ani smazat snímky. Na kartu není povolen zápis. Na kartû jiï není Ïádné volné místo, proto dal í snímky nemohou b t pofiizovány. Na kartû nejsou uloïeny Ïádné snímky. Vybran snímek nelze tímto fotoaparátem zobrazit. Karta není naformátována. VloÏte kartu správnû. VloÏte jinou kartu. Vyãistûte pozlacené kontakty kouskem ãistícího papíru (dostupn ve specializovan ch prodejnách) a vloïte kartu znovu do fotoaparátu. JestliÏe potíïe pfietrvávají, naformátujte kartu. Kartu, kterou nejde naformátovat, nelze pouïívat. VloÏte jinou kartu. VloÏte novou kartu. V poãítaãi bylo povoleno pouze ãtení karty (Read only). Pomocí poãítaãe tuto funkci zru te. VymûÀte kartu za jinou nebo vymaïte nepodafiené snímky. Pfied mazáním mûïete dûleïité snímky pfienést do PC. Karta neobsahuje Ïádné snímky. UloÏte na kartu nûjaké snímky. K zobrazení snímku pouïijte grafick program na va em poãítaãi. Pokud ani to není moïné, do lo patrnû k ãásteãnému po kození obrazového souboru. Naformátujte kartu. FORMAt SELECt GO CARD COVER OPEN Kryt konektorû je otevfien. Datum a ãas není nastaven. Zavfiete kryt konektorû. Nastavte datum a ãas. Y/M/D 40 CZ

TECHNICKÉ ÚDAJE Typ Systém záznamu Fotografie : Digitální fotoaparát (pro fotografování a prohlíïení). : Digitální záznam JPEG (podle standardu Design rule for Camera File system [DCF]), podpora Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), Print Image Matching II. Videosekvence : QuickTime Motion JPEG. Záznamová média : xd-picture Card 16 MB 256 MB. Poãet snímkû uloïiteln ch na 16 MB kartu. : Rozli ení ReÏim záznamu / poãet uloïiteln ch snímkû µ[mju:] 400 DIGITAL µ[mju:] 300 DIGITAL SHQ 5 2272 x 1704 HQ 16 SHQ 6 2048 x 1536 SQ1 20 HQ 20 1600 x 1200 24 SQ1 24 1280 x 960 38 38 SQ2 1024 x 768 58 SQ2 58 640 x 480 99 99 ReÏim záznamu HQ SQ Rozli ení Snímky/sekundu 320 x 240 (15 s. / s.) 160 x 120 (15 s. / s.) Délka záznamu v sekundách 16 70 Poãet efektivních pixelû u µ[mju:] 300 : 3.200.000 pixelû DIGITAL µ[mju:] 400 : 4.000.000 pixelû DIGITAL CZ 41

Snímací prvek u µ[mju:] 300 DIGITAL µ[mju:] 400 DIGITAL : CCD snímaã s úhlopfiíãkou 1/2,5", 3 340 000 pixelû (celkem). : CCD snímaã s úhlopfiíãkou 1/2,5", 4 230 000 pixelû (celkem). Objektiv : Objektiv Olympus 5,8 17,4 mm, f3,1 5,2; (ekvivalentní objektivu 35 105 mm pro 35 mm fotoaparát). Mûfiení svûtla : Digitální ESP mûfiení, bodové. Rychlost závûrky : 1/2 aï 1/1000 sekundy (V reïimu»noãní scéna«max. 4 sekundy). Pracovní rozsah : 0,5 m aï (normální reïim) 0,2 m aï (makro reïim) Hledáãek : Optick hledáãek s reáln m obrazem. LCD obrazovka : 1,5" TFT LCD obrazovka, 134 000 obrazov ch bodû. Konektory : Zdífika pro síèov adaptér, USB konektor (mini-b), video v stup. Automatick : 2000 2099 kalendáfi Odolnost vûãi povûtrnostním vlivûm : Ekvivalentní standardu»iec Standard publication 529 IPX4«(podle testovacích podmínek spoleãnosti Olympus). Provozní podmínky Teplota : 0 C aï 40 C (provozní). 20 C aï 60 C (skladovací) Vlhkost : 30% aï 90% (provozní). 10% aï 90% (skladovací) Napájení : Lithium-iontová nabíjecí baterie nebo síèov adaptér. Rozmûry : 99 mm ( ) x 56 mm (v) x 33,5 (h) mm (kromû v ãnûlkû) Hmotnost : 165 g (bez akumulátorû a karty). ZMùNA VZHLEDU A TECHNICK CH PARAMETRÒ VYHRAZENA V ROBCEM. 42 CZ

BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Pro va i bezpeãnost Pfied tím, neï zaãnete vá nov fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento leták a ostatní instrukce. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento leták si uloïte na bezpeãné místo pro budoucí pouïití. Máte-li nûjak problém NepouÏívejte tento fotoaparát, pokud se zdá, Ïe nefunguje správnû. Vyjmûte ihned baterie nebo odpojte síèov adaptér a kontaktujte svého prodejce nebo se obraète na autorizované servisní stfiedisko Olympus. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit obsah této publikace bez pfiedchozího upozornûní. V pfiípadû, Ïe máte jakékoliv otázky ãi zjistíte-li chyby nebo nedostatky, obraète se na nás. Právní a jiná upozornûní Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za kody nebo zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje ãi za jak koliv poïadavek tfietí osoby, které jsou zpûsobené nesprávn m zacházením s pfiístrojem. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv kody ãi zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje, které jsou zpûsobené vymazáním obrazov ch dat. Omezení záruky Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky, aè jiï explicitní nebo implicitní z nebo t kající se obsahu tûchto ti tûn ch materiálû nebo software. Olympus není zodpovûdn za jakoukoliv implicitní záruku prodejnosti ãi zpûsobilosti za jak mkoliv úãelem ani za jakékoliv následné, náhodné nebo nepfiímé kody (vãetnû ztrát zisku, ztrát zpûsoben ch prostoji a ztráty obchodních informací) vypl vající z pouïívání nebo nemoïnosti pouïít tyto ti tûné materiály, software ãi vybavení. Nûkteré státy nedovolují v jimky nebo omezení zodpovûdnosti za následné nebo prûvodní kody, takïe se vás pfiedchozí omezení nemusejí t kat. Olympus si vyhrazuje autorská práva na tento návod. VAROVÁNÍ Neautorizované fotografování nebo pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy mûïe znamenat poru ení zákona o autorsk ch právech. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za neoprávnûné fotografování, pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy, nebo za jiné ãinnosti, které znamenají poru ení zákona o autorsk ch právech. Poznámka k autorsk m právûm V echna práva vyhrazena. Îádná ãást tûchto ti tûn ch materiálû nebo software nesmí b t reprodukována nebo vefiejnû pouïívána v jakékoliv formû a jak mkoliv zpûsobem, mechanick m nebo elektronick m, vãetnû fotokopírování, nahrávání a pouïití jakéhokoliv systému uchovávání, vyhledávání informací, bez pfiedchozího písemného svolení spoleãnosti Olympus. Olympus neruãí za následky a kody vypl vající z uïití informací uveden ch v tûchto ti tûn ch materiálech nebo software. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit charakter a obsah této publikace nebo software bez pfiedchozího upozornûní. Pro evropské zákazníky»ce«známka znaãí, Ïe tento v robek vyhovuje poïadavkûm evropsk ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uïivatele. CZ 43

BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ POZOR NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM NEOTEVÍREJTE POZOR: NESUNDÁVEJTE KRYT (ANI ZADNÍ STùNU), SNÍÎÍTE TAK NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEK- TRICK M PROUDEM. NEZASAHUJTE SAMI DO NEBEZPEâN CH VNIT NÍCH âástí P ÍSTROJE. VE KERÉ OPRAVY SVù TE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU OLYMPUS. Symbol blesku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na pfiítomnost neizolovan ch napûèov ch ãástí uvnitfi v robku, které by mohly zpûsobit váïn úraz elektrick m proudem. Symbol vykfiiãníku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na dûleïité pokyny v dokumentaci pfiiloïené k v robku, t kající se pouïívání a údrïby pfiístroje. VAROVÁNÍ CHRA TE P ED VODOU. NEPOUÎÍVEJTE VE VLHKÉM PROST EDÍ. P EDEJDETE TAK NEBEZPEâÍ VZNIKU POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM. Obecná opatfiení Proãtûte si v echny pokyny NeÏ zaãnete v robek pouïívat, pfieãtûte si v echny pokyny t kající se manipulace s pfiístrojem. Podrobnûj í informace k lithium iontov m bateriím, nabíjeãce a síèovému adaptéru naleznete v jejich pfiíslu n ch návodech. Uschovejte si tyto pokyny Uschovejte si bezpeãnostní a provozní pokyny pro budoucí vyuïití. Pfieãtûte si varování Pozornû si pfieãtûte a dodrïujte v echna varovná upozornûní na v robku a v návodu. Postupujte podle návodu Postupujte podle pfiiloïeného návodu. âi tûní Pfied ãi tûním pfiístroj odpojte ze sítû. PouÏívejte pouze vlhk jemn hadfiík. NepouÏívejte Ïádné tekuté prostfiedky, prostfiedky ve spreji, ani Ïádná organická rozpou tûdla. Pfiíslu enství Pro zachování va í bezpeãnosti pouïívejte pouze pfiíslu enství Olympus, zároveà tak pfiedejdete po kození v robku. Voda a vlhkost Tento v robek nikdy nepouïívejte v blízkosti vody (blízko vany, kuchyàského dfiezu, praãky, ve vlhkém sklepû, blízko bazénu nebo v de ti). Umístûní Nikdy nepokládejte fotoaparát na nestabilní podloïku, stojan, stativ, stûl ãi vozík, apod. Pfiipevnûte jej pouze na stabilní stativ nebo stojan. Pfii pfiipevàování pfiístroje postupujte podle návodu a pouïívejte pouze zafiízení doporuãená v robcem. Zdroje napájení Fotoaparát pfiipojujte pouze do zdrojû napájení popsan ch na cedulce na pfiístroji. Pokud si nejste jisti typem napájení ve va em domû, obraète se na va eho dodavatele energie. Informace o bateriích naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu. Uzemnûní, polarizace Pokud lze tento pfiístroj pouïít s voliteln m síèov m adaptérem, mûïe b t (v nûkter ch zemích) tento adaptér vybaven koncovkou se dvûma rûzn mi kontaktními vidlicemi (s jednou vidlicí ir í neï druhou.) Tento bezpeãnostní prvek zpûsobuje, Ïe zástrãka zapadne do zásuvky pouze jedním zpûsobem. Pokud se vám nedafií zasunout zástrãku do zásuvky ve zdi, vytáhnûte ji, obraète ji a poté ji znovu zasuàte. Pokud zástrãka stále nepasuje, obraète se na elektrikáfie. 44 CZ