AFC 18 - AFC 24 - AFC 30



Podobné dokumenty
Česká republika. Vivadens. Kondenzační závěsný kotel MCR 24/28 BIC. Návod k obsluze F

DTG Eco / V130

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC

Česká republika. Innovens. Kondenzační závěsný kotel. Návod k obsluze B

Česká republika. Twineo. Kondenzační plynový stacionární kotel EGC 25. Návod k obsluze

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

Regulace. VM isystem. Návod k obsluze C B A

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

větrání s rekuperací Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EK EC

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

CDI4. Dálkové ovládání s kabelovým propojením AD254 - AD285. Návod k montáži, obsluze a údržbě C B

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Česká republika cs. Návod k použití. Kondenzační plynový kotel EcoTherm Plus WGB H

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Provozní návod. WS-Easy. Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/05)

ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR (2015/01) CZ

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

STORACELL. ST 75 Obj.-č Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

ENA Návod k instalaci a obsluze. Flamco

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Regulační přístroj Logamatic RC300

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

SOLAR POWER CZ, s.r.o., Brněnská 681/5, Hodonín TEL/FAX: , MOB:

Logamax U052(T)/U054(T)

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Heizkessel bis 1017 kw

Dešťový kolektor WILO

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

calormatic 400 VRC 400

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

Třístupňové hořáky na těžký topný olej

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Umývací zařízení dílů

Exclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, Hodonín Tel/fax: , , mobil:

MAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!

Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST Z...

Tepelná čerpadla vzduch-voda FUJI KAITEKI 08/10/12/12T/14T/16T/18T

EcoSTER 200

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITODENS 333 F. Plynový kondenzační kompaktní přístroj výkon 3,8 až 26,0 kw

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;

RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace

Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U /2005 CZ Pro uωivatele

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Hoval Titan-3 E ( ) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

SOLAR POWER CZ, s.r.o., TEL/FAX , , TEL

Logano GE434 - Ecostream

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

Provozně montážní předpisy

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:

ALFACO s.r.o. Choceň Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač

EUROTEMP 2026/2026TX

CERAPURCOMFORT ZSBR 16-3 A ZSBR 28-3 A ZWBR 30-3 A ZBR 42-3 A. Pro odborníky. Projekční podklady Plynový závěsný kondenzační kotel.

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda

Projekční podklad a montážní návod

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

Návod k montáži a obsluze

ECONCEPT STRATOS 25, 35

Pokyny k montáži a obsluze

UB UB UB 200-2

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Transkript:

Česká republika MODULENS O CS Kondenzační olejový kotel AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Návod k obsluze 30006438-00-03

Obsah Úvod...4. Použité symboly...4.. Symboly použité v návodu...4.. Symboly použité na elektrické části...4. Zkratky...5.3 Všeobecně...5.3. Povinnosti výrobce...5.3. Povinnosti servisního technika...5.3.3 Povinnosti uživatele...6.4 Certifikace...6 Bezpečnostní předpisy a doporučení...7. Požadavky na bezpečnost...7. Doporučení...7 3 Popis...9 3. Všeobecný popis...9 3. Nejdůležitější části...9 3.3 Ovládací panel...0 3.3. Popis tlačítek...0 3.3. Popis displeje... 3.3.3 Navigace v menu...4 4 Použití výrobku...5 4. Uvedení zařízení do provozu...5 4. Zobrazení naměřených hodnot...5 4.3 Změna nastavení...7 4.3. Nastavení požadovaných teplot...7 4.3. Volba provozního režimu...8 4.3.3 Vynucená příprava teplé vody...9 4.3.4 Nastavení kontrastu a osvětlení displeje...9 4.3.5 Nastavení data a času...0 4.3.6 Volba časového programu...0 4.3.7 Přizpůsobení časového programu vlastním požadavkům... 09/0/04-30006438-00-03

Obsah 4.4 Vypnutí zařízení...3 4.5 Funkce protimrazové ochrany...3 5 Kontrola a údržba...5 5. Všeobecné pokyny...5 5. Pravidelné kontroly...5 5.3 Napuštění topného systému...6 5.4 Odvzdušnění systému...8 5.5 Vypouštění otopné soustavy...30 6 Postup při hlášení poruchy na displeji...3 6. Ochrana proti krátké době provozu...3 6. Hlášení (Kód typu Bxx nebo Mxx)...3 6.3 Poruchy (Kód typu Lxx nebo Dxx)...33 7 Technické údaje...38 7. Technické údaje...38 7.. Technické údaje kotle...38 8 Úspory energie...40 8. Doporučení k úsporám energie...40 8. Doporučení...40 9 Záruka...4 9. Všeobecně...4 9. Záruční podmínky...4 09/0/04-30006438-00-03

3 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30. Úvod Úvod. Použité symboly... Symboly použité v návodu V tomto návodu jsou použity různé úrovně varování, aby upozornily na zvláštní pokyny. Chceme tak zajistit bezpečnost uživatelů, vyhnout se veškerým problémům a zaručit dobré fungování zařízení. NEBEZPEČÍ Pokyny při nebezpečí, které může vést k vážným poraněním. UPOZORNĚNÍ Pokyny při nebezpečí, které může vést k lehkým poraněním. POZOR Nebezpečí věcných škod. Důležité informace. ¼Odkaz na jiný návod nebo stránku v návodu.... Symboly použité na elektrické části 4 Ochrana zemněním ~ Střídavé napájení Po instalaci a uvedení přístroje do provozu pozorně přečíst návod k obsluze. Odstranění částí u příslušné organizace pro rekultivaci a recyklaci. Tento přístroj musí být elektricky připojen s ochranou zemněním. D0004-C M0068-A Pozor nebezpečí, části jsou pod elektrickým napětím. Před každým zásahem odpojit od elektrické sítě. 09/0/04-30006438-00-03 4

. Úvod AFC 8 - AFC 4 - AFC 30. Zkratky 4 3CE (LAS) : Odvod spalin pro utěsněné kotle 4 MIX : 3-cestný ventil 4 PCU : Primary Control Unit - Řídicí deska funkce hořáku 4 PSU : Parameter Storage Unit - Ukládání parametrů elektronických karet PCU a SU 4 SCU : Secondary Control Unit - Elektronická karta k ovládacímu panelu DIEMATIC isystem 4 SU : Safety Unit - Deska pro zabezbezpečovací jednotku 4 TV : Teplá voda 4 HL : High Load - Ohřívač pro teplou vodu s deskovým výměníkem 4 SL : Standard Load - Ohřívač pro teplou vodu s trubkovým výměníkem 4 SHL : Solar High Load - Solární ohřívač pro teplou vodu s deskovým výměníkem 4 MC : Modul kondenzačního kotle 4 Hi: Výhřevnost 4 Hs: Spalné teplo 4 CFC : halogenderiváty uhlovodíků (freony).3 Všeobecně.3.. Povinnosti výrobce Naše výrobky splňují požadavky platných směrnic. Výrobky jsou označeny značkou [ a jsou dodávány s kompletní průvodní dokumentací. Technické změny vyhrazeny. V následujících případech není možné výrobcem ani dodavatelem uznat záruku : 4 Nedodržení návodu k obsluze zařízení. 4 Žádná nebo nedostatečná údržba zařízení. 4 Nedodržení návodu k instalaci zařízení..3.. Povinnosti servisního technika Servisní technik musí prohlédnout topný systém a provede první uvedení do provozu. Servisní technik musí dodržet následující pravidla : 4 Přečíst a dodržovat všechny instrukce uvedené v návodu s dodaným výrobkem. 4 Montáž v souladu s platnými předpisy a normami. 5 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30. Úvod 4 Provedení prvního uvedení do provozu a všech požadovaných zkoušek. 4 Vysvětlit uživateli obsluhu zařízení. 4 V případě nutnosti údržby, uvědomit uživatele o povinnosti provádění kontrol a údržby zařízení. 4 Předat uživateli všechny návody k obsluze..3.3. Povinnosti uživatele Aby byl zaručen optimální provoz přístroje, musí uživatel respektovat následující pokyny : 4 Přečíst a dodržovat všechny instrukce uvedené v návodu s dodaným výrobkem. 4 Provedení instalace a první uvedení do provozu musí provést odborná firma. 4 Obsluhu zařízení si nechte vysvětlit od servisního technika. 4 Nechat provádět předepsanou pravidelnou kontrolu a údržbu autorizovanou servisní firmou. Neprovedení této údržby je porušení záručních podmínek!. 4 Návod k obsluze uschovejte v zachovalém stavu v blízkosti přístroje. Tento přístroj nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s tělesným nebo duševním postižením či omezeným smyslovým vnímáním. Dále nesmí tyto přístroje obsluhovat osoby neseznámené s obsluhou, a to bez dozoru zodpovědné nebo zaškolené osoby. Je třeba dohlédnout na děti, aby si s přístrojem nehrály. Pokud je hlavní vedení poškozeno, musí být vyměněno originálním výrobcem, obchodním zástupcem výrobce nebo jinou vhodnou kvalifikovanou osobou, aby se předešlo vzniku nebezpečných situací..4 Certifikace ID-číslo výrobku EU CE : 3 CN 569 Způsob zapojení Komín : B 3, B 3P Nucený odvod spalin : C 3(x), C 33(x), C 93(x) 09/0/04-30006438-00-03 6

. Bezpečnostní předpisy a doporučení AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Bezpečnostní předpisy a doporučení. Požadavky na bezpečnost NEBEZPEČÍ Při zápachu spalin :. Přístroj vypnout.. Otevřít okno. 3. Uklidit místo instalace. 4. Informovat kvalifikovaný odborný personál. UPOZORNĚNÍ Podle nastavení výrobku : 4 Povrchová teplota odvodu spalin může překročit 60 C. 4 Povrchová teplota otopné soustavy může dosáhnout 95 C. 4 Teplota teplé vody může dosáhnout 80 C (dle požadované teploty a aktivace ochranné funkce proti legionele). POZOR 4 Pravidelně nechat provádět údržbu. Pro zajištění bezpečného a optimálního provozu je třeba pravidelné provádění údržby zařízení autorizovaným servisním. 4 Před jakoukoliv prací na zařízení provést odpojení od elektrické sítě. 4 Nedotýkat se průhledítka pro plamen.. Doporučení UPOZORNĚNÍ Výrobek a zařízení smí udržovat výlučně pověřená osoba s příslušnou kvalifikací. 4 Pravidelně kontrolovat tlak vody v zařízení (minimální tlak 0.8 (0.08 MPa), doporučený tlak mezi.5 a (0.5 a 0. MPa)) 4 K zařízení musí být zajištěn stálý přístup. 4 Na přístroji neodstraňovat ani nezakrývat žádné etikety nebo výrobní štítek. Etikety a výrobní štítek musí zůstat čitelné po celou dobu životnosti přístroje. 7 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30. Bezpečnostní předpisy a doporučení 4 Aby byly zajištěny následující funkce, zařízení pokud možno neodpojovat od elektrické sítě, nýbrž nechat zapnuté při letním provozu nebo provozu protimrazové ochrany : - Ochrana proti zablokování čerpadla - Funkce protimrazové ochrany 09/0/04-30006438-00-03 8

3. Popis AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 3 Popis 3. Všeobecný popis Kondenzační stacionární olejový kotel 4 Pouze vytápění (Možnost přípravy teplé vody doplňkovou instalací ohřívače TV). 4 Velmi účinné vytápění. 4 Velmi nízký obsah emisí. 4 Předsmontovaný a přednastavený modulační olejový hořák. 4 Kotlové těleso z nerezové oceli. 4 Komfortní elektronický ovládací panel DIEMATIC isystem. 4 Odvod spalin systémem vzduch/spaliny nebo do komína. 3. Nejdůležitější části Olejový filtr (40 µm) + odvzdušňovač + uzavírací kohout Vypínač Zap/Vyp 3 Řídicí modul 4 Tlaková expanzní nádoba 8 l 5 Hadice pro odvod kondenzátu 3 4 5 C00360-B 9 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 3. Popis 3.3 Ovládací panel 3.3.. Popis tlačítek A000866-A A 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 B AUTO C D E F A B C D E Tlačítko pro nastavení teplot (vytápění, TV, bazén) Tlačítko volby režimu Tlačítko pro přípravu TV mimo časový program Tlačítko pro přístup k parametrům pro servis Tlačítka, jejichž funkce závisí na předchozí předvolbě F Otočný knoflík pro nastavení : 4 Otáčet knoflíkem, aby bylo možné listovat v menu nebo měnit hodnotu 4 Stisknout otočný knoflík, aby bylo možné vyvolat menu nebo potvrdit změněnou hodnotu 09/0/04-30006438-00-03 0

3.3.. Popis displeje Funkce tlačítek > Přístup k různým menu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 ( Listování v menu Listování v parametrech 3. Popis AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 AUTO C00696-A? Symbol je znázorněn, pokud je k dispozici pomocný text f Pro zobrazení křivky zvoleného parametru Vrácení všech časových programů do původního stavu (reset) b Volba komfortního režimu nebo volba dnů pro nastavení časového programu v Volba útlumového režimu nebo zrušení volby dnů pro nastavení časového programu j Návrat k předcházejícímu menu ESC Návrat k předcházejícímu menu, aniž by se uložily do paměti předcházející změny t Ruční odblokování Úroveň výkonu (plamen) 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 C00705-A Celý symbol bliká : Hořák startuje, ale plamen ještě není vytvořen Bliká část symbolu : Výkon se zvyšuje AUTO C00704-A C00703-A Trvale zobrazovaný symbol : Požadovaný výkon je dosažen Bliká část symbolu : Výkon se snižuje C0070-A C0070-B 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 3. Popis Solár (Pokud je připojen) 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 u L00000-A Čerpadlo solárního okruhu běží Horní část zásobníku je nahřáta na požadovanou teplotu zásobníku AUTO L00097-A L0000-A L00098-A Celý zásobník je nahřát na požadovanou hodnotu zásobníku Celý zásobník je nahřát na požadovanou teplotu solárního zásobníku L00099-A Zásobník není nabitý - Přítomnost solárního regulátoru Provozní režimy 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 p b Letní provoz : Vytápění je vypnuto. Příprava teplé vody je nadále zajišťována Zimní provoz : Provoz vytápění a přípravy teplé vody AUTO C00697-B 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO x Provoz v automatickém režimu dle časového programu Komfortní režim : Symbol je znázorněn, pokud je aktivována odchylka DEN (komfortní režim) 4 Blikající symbol : Přechodná odchylka AUTO C00698-B m 4 Trvale zobrazovaný symbol : Stálá odchylka Útlumový režim : Symbol je znázorněn, pokud je aktivována odchylka NOC (útlumový režim) 4 Blikající symbol : Přechodná odchylka 4 Trvale zobrazovaný symbol : Stálá odchylka g Prázdninový režim : Symbol je znázorněn, pokud je aktivována odchylka NEPRITOMNOST (protimrazová ochrana) 4 Blikající symbol : Je naprogramován prázdninový režim 4 Trvale zobrazovaný symbol : Prázdninový režim je aktivován m Ruční přepnutí : Kotel pracuje se zobrazenou nastavenou hodnotou.. Všechna čerpadla jsou v provozu. 3cestné ventily nejsou regulovány.. 09/0/04-30006438-00-03

3. Popis AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Tlak v systému 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 Ukazatel tlaku : Symbol se znázorní, pokud je připojeno čidlo tlaku vody. 4 Blikající symbol : Nedostatečný tlak vody. AUTO C00708-A l 4 Trvale zobrazovaný symbol : Tlak vody je dostatečný. Hladina tlaku vody 4 R : 0,9 -, 4 E :, -,5 4 Z :,6 -,9 4 A :,0 -,3 4 l : >,4 Odchylka od programu přípravy teplé vody 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 Pokud je aktivována příprava TV mimo program, je to zobrazeno na časové ose displeje : 4 Blikající kurzor : Přechodná odchylka 4 Trvale zobrazený kurzor : Stálá odchylka AUTO C00707-A Další informace 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 r w Symbol je znázorněn, pokud probíhá příprava teplé vody. Symbol ventilu : Symbol je znázorněn, pokud je trojcestný ventil připojen. 4 x : 3-cestný ventil otvírá AUTO C00699-B M 4 c : 3-cestný ventil zavírá Symbol je znázorněn, pokud je čerpadlo v provozu. Název okruhu, jehož parametry jsou zobrazeny. 3 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 3. Popis 3.3.3. Navigace v menu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 #MESSUNGEN #WAHL ZEITPROG. #ZEIT PROGRAMM #EINSTELLUNGEN #ZEIT. TAG AUTO. K výběru požadované úrovně otáčet knoflíkem.. Pro vyvolání menu stisknout otočný knoflík. Pro návrat k předchozímu zobrazení stisknout tlačítko j. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AKTUEL PROG. B AKTUEL PROG. C AUTO P P3 C000-B-0 3. Pro výběr požadovaného parametru otáčet knoflíkem. 4. Pro změnu parametru stisknout otočný knoflík. Pro návrat k předchozímu zobrazení stisknout tlačítko j. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AKTUEL PROG. C Wahl des Zeitprogramms angewendet auf C AUTO P4 C00-C-0 5. Pro změnu hodnoty parametru otáčet knoflíkem. 6. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. Pro zrušení stisknout tlačítko h. C00-C-0 7. Pro návrat do základního zobrazení stisknout -krát tlačítko j. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO LUNDI :45 x Místo otočného knoflíku lze použít též tlačítka ( a. C004-D-0 09/0/04-30006438-00-03 4

4. Použití výrobku AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4 Použití výrobku 4. Uvedení zařízení do provozu. Spínačem ZAP/VYP zapnout kotel. 8 0 4 0 l 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands - Pycck - Polski - Türk - C00359-A C0086-C. Při prvním zapnutí se zobrazí menu SPRACHE. Otočným knoflíkem vybrat požadovaný jazyk. 3. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. 4. Zkontrolovat tlak vody v systému, zobrazený na displeji ovládacího panelu. Pokud tlak vody klesne pod 0,8, je třeba dopustit vodu. V případě potřeby doplnit vodu do topné soustavy (doporučený hydraulický tlak mezi,5 a,0 ). 4. Zobrazení naměřených hodnot Mnohé z veličin měřených spotřebičem jsou zobrazeny v menu #MESSUNGEN. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO SONNTAG :45. Vyvolat úroveň Uživatel : Stisknout tlačítko >.. Vybrat menu #MESSUNGEN. 4 Listování jednotlivými menu se provádí otáčením knoflíku. 4 Vyvolání vybraného menu se provádí stiskem otočného knoflíku. ¼Podrobné vysvětlení navigace v menu naleznete v následující kapitole : "Navigace v menu", Strana 4. C009-D-0 Úroveň Uživatel - Menu #MESSUNGEN Parametr Popis Jednotka TEMP.AUSSEN Venkovní teplota C TEMP.RAUM A () Prostorová teplota okruhu A C TEMP.RAUM B () Prostorová teplota okruhu B C TEMP.RAUM C () Prostorová teplota okruhu C C TEMP.KESSEL Teplota kotlové vody C () Parametr se zobrazí pouze u příslušenství, okruhů nebo čidel, které jsou skutečně připojeny. () Parametr se zobrazí jen tehdy, pokud je tato funkce aktivována (parametr ENERGIEZÄHLER v menu #KONFIGURATION) 5 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4. Použití výrobku Úroveň Uživatel - Menu #MESSUNGEN Parametr Popis Jednotka DRUCK Tlak vodu v systému (MPa) OLDRUCK Tlak oleje na trysce (MPa) TEMP.WW () Teplota TV v zásobníku C WW INST TEMP () Teplota TV u provedení kombi C PUFFER TEMP () Teplota vody v akumulačním zásobníku C T.SCHWIMMBAD B () Teplota vody v bazénovém okruhu B C T.SCHWIMMBAD C () TEMP.VORLAUF B () TEMP.VORLAUF C () Teplota vody v bazénovém okruhu C C Teplota náběhové vody okruhu B C Teplota náběhové vody okruhu C C TEMP.SYSTEM () Teplota vody na výstupu kaskády více spotřebičů C TEMP.WW UNTEN () Teplota vody ve spodní části zásobníku TV C T.SPEICHER AUX () Teplota vody ve druhém zásobníku TV, který je připojen na okruh AUX C TEMP.WW A () Teplota vody ve druhém zásobníku TV, který je připojen na okruh A C T.SOLARSPEICHER () Teplá voda zajištěna solární energií (teplota TS) C T.SONNENKOLL. () Teplota solárních kolektorů (TC) C SON-ENERGIE () Solární energie akumulovaná v zásobníku kwh RUCKLAUF TEMP Teplota vody ve vratném potrubí kotle C LEISTUNG Aktuální relativní výkon kotle (0 % : Hořák vypnut nebo pracuje na minimální výkon) % HEIZ. VER. () Spotřeba energie v režimu vytápění kwh WW VERB. () Spotřeba energie v režimu přípravy TV kwh LEISTUNG KW Aktuální výkon kotle kw BR.STARTS BR.STUNDEN Počet startů hořáku (nelze resetovat) Počitadlo navýší stav po každých 8 zapnutí o 8 startů Provozní hodiny hořáku (nelze resetovat) Počitadlo navýší stav každých 8 hod o 8 hod EING.0-0V () Napětí na vstupu 0-0 V V SEQUENZ Regulační sekvence CTRL Číslo verze softwaru () Parametr se zobrazí pouze u příslušenství, okruhů nebo čidel, které jsou skutečně připojeny. () Parametr se zobrazí jen tehdy, pokud je tato funkce aktivována (parametr ENERGIEZÄHLER v menu #KONFIGURATION) h 09/0/04-30006438-00-03 6

4. Použití výrobku AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4.3 Změna nastavení 4.3.. Nastavení požadovaných teplot Při nastavení různých teplot pro vytápění, teplou vodu nebo bazén postupovat následovně : MODE. Stisknout tlačítko C.. Pro výběr požadovaného parametru otáčet knoflíkem. 3. Pro změnu parametru stisknout otočný knoflík. Pro návrat k předchozímu zobrazení stisknout tlačítko j. 4. Pro změnu hodnoty parametru otáčet knoflíkem. 5. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. Pro zrušení stisknout tlačítko h. C0066-A Menu C Parametr Rozsah nastavení Popis TEMP.TAG A 5 až 30 C TEMP.NACHT A 5 až 30 C TEMP.TAG B () 5 až 30 C TEMP.NACHT B () 5 až 30 C TEMP.TAG C () 5 až 30 C TEMP.NACHT C () 5 až 30 C Požadovaná prostorová teplota při komfortním režimu pro okruh A Požadovaná prostorová teplota při útlumovém režimu pro okruh A Požadovaná prostorová teplota při komfortním režimu pro okruh B Požadovaná prostorová teplota při útlumovém režimu pro okruh B Požadovaná prostorová teplota při komfortním režimu pro okruh C Požadovaná prostorová teplota při útlumovém režimu pro okruh C Nastavení od výrobce 0 C 6 C 0 C 6 C 0 C 6 C TEMP.WW () 0 až 80 C Požadovaná teplota teplé vody 55 C T.SPEICHER AUX () 0 až 90 C Požadovaná teplota TV přídavným dohřevem 55 C TEMP.WW A () 0 až 90 C Požadovaná teplota teplé vody pro okruh A 55 C T.SOLARSPEICHER () 0 až 80 C Maximální nabíjecí teplota solární zóny zásobníku 65 C T.SCHWIMMBAD B () HG, 0.5 až 39 C Požadovaná teplota pro bazén B 0 C T.SCHWIMMBAD C () HG, 0.5 až 39 C Požadovaná teplota pro bazén C 0 C TEMP.WW NACHT 0 až 80 C Požadovaná teplota teplé vody 0 C TEMP.WW NACHTAUX 0 až 90 C Požadovaná teplota TV přídavným dohřevem 0 C TEMP.WW NACHT.A 0 až 90 C Požadovaná teplota teplé vody z okruhu A 0 C () Parametr se zobrazí pouze u příslušenství, okruhů nebo čidel, které jsou skutečně připojeny. 7 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4. Použití výrobku 4.3.. Volba provozního režimu MODE Při volbě provozního režimu postupovat následovně :. Stisknout tlačítko MODE.. Pro výběr požadovaného parametru otáčet knoflíkem. 3. Pro změnu parametru stisknout otočný knoflík. Pro návrat k předchozímu zobrazení stisknout tlačítko j. 4. Pro změnu hodnoty parametru otáčet knoflíkem. 5. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. Pro zrušení stisknout tlačítko h. C0067-A Menu MODE Parametr Rozsah nastavení Popis Nastavení od výrobce AUTOMATIK Časové úseky komfortního režimu jsou určeny časovým programem. TAG 7/7, xx:xx Komfortní režim je aktivní do naprogramovaného času nebo trvale (7/7). NACHT 7/7, xx:xx Útlumový režim je aktivní do naprogramovaného času nebo trvale (7/7). FERIEN 7/7, až 364 Režim protimrazové ochrany je aktivní pro všechny okruhy řízené kotlem. Počet prázdninových dní : xx () Vytápění vypnuto : xx:xx () Nový start : xx:xx () SOMMER Vytápění je vypnuto. Příprava teplé vody je nadále zajišťována. HAND Spotřebič pracuje dle nastavení požadovaných hodnot. Všechna čerpadla jsou v provozu. Možnost nastavení požadovaných hodnot jednoduchým otočením knoflíku. AUTO FORCIEREN () JA / NEIN Na dálkovém ovládání je aktivována odchylka provozního režimu (příslušenství). Aby se režim AUTOMATIK vynutil ve všech okruzích, zvolit JA. () Počáteční i konečný den a počet hodin jsou navzájem provázány výpočtem. () Parametr se zobrazí pouze tehdy, pokud je připojeno příslušné čidlo teploty prostoru. Aktuální čas + hodina Aktuální čas + hodina Aktuální datum + den 09/0/04-30006438-00-03 8

4. Použití výrobku AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4.3.3. Vynucená příprava teplé vody MODE K aktivaci přípravy teplé vody mimo časový program postupovat následovně :. Stisknout tlačítko r.. Pro výběr požadovaného parametru otáčet knoflíkem. 3. Pro změnu parametru stisknout otočný knoflík. Pro návrat k předchozímu zobrazení stisknout tlačítko j. 4. Pro změnu hodnoty parametru otáčet knoflíkem. 5. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. Pro zrušení stisknout tlačítko h. C0068-A Menu r Parametr Popis Nastavení od výrobce AUTOMATIK Komfortní režim přípravy teplé vody je určen časovým programem. KOMFORT Komfortní režim přípravy teplé vody je aktivní do naprogramovaného času nebo trvale (7/7). Aktuální čas + hodina 4.3.4. Nastavení kontrastu a osvětlení displeje 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO SONNTAG :45 C009-D-0. Vyvolat úroveň Uživatel : Stisknout tlačítko >.. Vybrat menu #EINSTELLUNGEN. 4 Otáčet knoflíkem, aby bylo možné listovat v menu nebo měnit hodnotu. 4 Stisknout otočný knoflík, aby bylo možné vyvolat menu nebo potvrdit změněnou hodnotu. ¼Podrobné vysvětlení navigace v menu naleznete v následující kapitole : "Navigace v menu", Strana 4. 3. Nastavit následující parametry : Úroveň Uživatel - Menu #EINSTELLUNGEN Parametr Rozsah nastavení Popis Nastavení od výrobce Nastavení u zákazníka KONTRAST ANZ. Nastavení kontrastu displeje. BELEUCHT. KOMFORT Displej je přes den trvale osvětlen. ECO ECO Displej je po stisku každého tlačítka min osvětlen. 9 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4. Použití výrobku 4.3.5. Nastavení data a času 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO SONNTAG :45 C009-D-0. Vyvolat úroveň Uživatel : Stisknout tlačítko >.. Vybrat menu #ZEIT.TAG. 4 Otáčet knoflíkem, aby bylo možné listovat v menu nebo měnit hodnotu. 4 Stisknout otočný knoflík, aby bylo možné vyvolat menu nebo potvrdit změněnou hodnotu. ¼Podrobné vysvětlení navigace v menu naleznete v následující kapitole : "Navigace v menu", Strana 4. 3. Nastavit následující parametry : Úroveň Uživatel - Menu #ZEIT.TAG () Parametr Rozsah nastavení Popis Nastavení od výrobce STUNDEN 0 až 3 Nastavit hodiny MINUTEN 0 až 59 Nastavit minuty TAG Pondělí až neděle Nastavit den v týdnu DATUM až 3 Nastavit den MONAT Leden až prosinec Nastavit měsíc JAHR 008 až 099 Nastavit rok SOM.ZEIT AUTO Automatický přechod na letní čas poslední neděli v březnu a zpět na zimní čas poslední neděli v říjnu. MANU () Dle konfigurace Pro státy, kde změna času probíhá v jiném termínu nebo letní čas není zaveden. AUTO Nastavení u zákazníka 4.3.6. Volba časového programu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO SONNTAG :45 C009-D-0. Vyvolat úroveň Uživatel : Stisknout tlačítko >.. Vybrat menu #WAHL ZEITPROG.. 4 Otáčet knoflíkem, aby bylo možné listovat v menu nebo měnit hodnotu. 4 Stisknout otočný knoflík, aby bylo možné vyvolat menu nebo potvrdit změněnou hodnotu. ¼Podrobné vysvětlení navigace v menu naleznete v následující kapitole : "Navigace v menu", Strana 4. 3. Vybrat žádaný parametr. 4. Otočným knoflíkem přiřadit okruhu požadovaný časový program (P až P4). 09/0/04-30006438-00-03 0

4. Použití výrobku AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Úroveň Uživatel - Menu #WAHL ZEITPROG. Parametr Rozsah nastavení Popis AKTUEL PROG.A P / P / P3 / P4 Aktivován program "Komfort" (Okruh A) AKTUEL PROG.B P / P / P3 / P4 Aktivován program "Komfort" (Okruh B) AKTUEL PROG.C P / P / P3 / P4 Aktivován program "Komfort" (Okruh C) 4.3.7. Přizpůsobení časového programu vlastním požadavkům 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO SONNTAG :45 C009-D-0. Vyvolat úroveň Uživatel : Stisknout tlačítko >.. Vybrat menu #ZEIT PROGRAMM. 4 Otáčet knoflíkem, aby bylo možné listovat v menu nebo měnit hodnotu. 4 Stisknout otočný knoflík, aby bylo možné vyvolat menu nebo potvrdit změněnou hodnotu. ¼Podrobné vysvětlení navigace v menu naleznete v následující kapitole : "Navigace v menu", Strana 4. 3. Vybrat žádaný parametr. Úroveň Uživatel - Menu #ZEIT PROGRAMM Parametr komfortní režim Popis ZEIT PROG.A ZEIT PROG.B ZEIT PROG.C ZEIT PROG.WW ZEIT PROG.AUX PROG P A PROG P3 A PROG P4 A PROG P B PROG P3 B PROG P4 B PROG P C PROG P3 C PROG P4 C Komfortní program okruhu A Komfortní program okruhu B Komfortní program okruhu C Časový program TUV Komfortní program přídavného okruhu 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG P C Mo Di Mi Do Fr Sa So Anzeige des Stundenprogramms. Um ändern, auf den Knopf drücken AUTO 4. Vybrat požadovaný časový program. 5. Vybrat dny, ve kterých má být změněn komfortní program : Knoflíkem otáčet doleva, až se dosáhne požadovaného dne. Pro potvrzení stisknout otočný knoflík. C008-C-0 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4. Použití výrobku 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 PROG P C Mo Di Mi Do Fr Sa So "Wählen Sie die Tage zu programmieren" AUTO 6. b : Výběr dne Tisknout tlačítko b / v, až se zobrazí symbol b. Knoflíkem otáčet doprava, až se vybere požadovaný den nebo dny. v : Vybrat dny Tisknout tlačítko b / v, až se zobrazí symbol v. Knoflíkem otáčet doprava, až se vyloučí požadovaný den nebo dny. 7. Pokud byly pro daný program vybrány požadované dny, potvrdit je stiskem otočného knoflíku. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 AUTO 06:00 PROG P C 06:00 Mo Di Mi Do Fr Sa So Zeitprogramm einstellen. C009-C-0 C0030-E-0 8. Vybrat časové intervaly pro vytápění v komfortním a útlumovém režimu : Knoflíkem otáčet doleva, až se zobrazí 0:00. První segment grafu časového programu bliká. 9. b : Vybrat denní provoz (komfortní režim) Tisknout tlačítko b / v, až se zobrazí symbol b. Aby se vybral časový interval v komfortním režimu, otáčet knoflíkem doprava. v : Vybrat noční provoz (útlumový režim) Tisknout tlačítko b / v, až se zobrazí symbol v. Aby se vybral časový interval v útlumovém režimu, otáčet knoflíkem doprava. 0.Když jsou vybrány požadované hodiny pro komfortní režim, potvrdit toto stiskem otočného knoflíku. Úroveň Uživatel - Menu #ZEIT PROGRAMM Den Komfortní režim / Aktivovaná příprava : P ZEIT PROG.A Pondělí 6:00 až :00 Úterý 6:00 až :00 Středa 6:00 až :00 Čtvrtek 6:00 až :00 Pátek 6:00 až :00 Sobota 6:00 až :00 Neděle 6:00 až :00 ZEIT PROG.B Pondělí 6:00 až :00 Úterý 6:00 až :00 Středa 6:00 až :00 Čtvrtek 6:00 až :00 Pátek 6:00 až :00 Sobota 6:00 až :00 Neděle 6:00 až :00 ZEIT PROG.C Pondělí 6:00 až :00 Úterý 6:00 až :00 Středa 6:00 až :00 Čtvrtek 6:00 až :00 Pátek 6:00 až :00 Sobota 6:00 až :00 Neděle 6:00 až :00 P P3 P4 09/0/04-30006438-00-03

4. Použití výrobku AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Úroveň Uživatel - Menu #ZEIT PROGRAMM ZEIT PROG.WW ZEIT PROG.AUX Den Komfortní režim / Aktivovaná příprava : Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle P P P3 P4 4.4 Vypnutí zařízení Pokud není topný systém používán delší období, doporučuje se kotel odpojit od elektrického napětí. 4 Hlavní vypínač uvést do polohy VYP. 4 Odpojit kotel od elektrického napájení. 4 Uzavřít přívod oleje. 4 Zajistit ochranu proti mrazu. 4 Nechat pečlivě vyčistit kotel i komín. 4 Uzavřít dvířka kotle, aby bylo zabráněno v jeho vnitřku jakékoliv cirkulaci vzduchu. 4 Odstranit odvod spalin spojující kotel s komínem a krytkou uzavřít sopouch komína. 4 Vypustit zásobník a potrubí pitné vody (Pro modely s přípravou teplé vody). 4.5 Funkce protimrazové ochrany Pokud je teplota topné vody v kotli příliš nízká, aktivuje se ochranný systém kotle. Tato ochrana pracuje následovně : 4 Pokud klesne teplota vody pod 7 C, zapne se kotlové čerpadlo. 4 Pokud klesne teplota vody pod 4 C, zapne se kotel. 4 Pokud stoupne teplota vody nad 0 C, kotel se vypne a kotlové čerpadlo vypne po doběhové době. 4 Pokud teplota vody ve vyrovnávacím zásobníku klesne pod 4 C, dohřeje se na požadovanou teplotu. 3 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 4. Použití výrobku POZOR 4 Protimrazová ochrana nefunguje, pokud byl kotel zcela vypnut. 4 Integrovaný ochranný systém chrání pouze kotel, nikoli topnou soustavu. K ochraně topného systému zapnout kotel do režimu FERIEN. V provozním režimu FERIEN je zajištěna: : 4 Aktivace ochrany topného systému nastane, pokud je venkovní teplota nižší než nastavená mez (nastavení od výrobce 3 C). 4 Aktivace ochrany vytápěného prostoru nastane, pokud je připojeno dálkové ovládání a prostorová teplota je nižší než nastavená mez (nastavení od výrobce 6 C). 4 Pokud teplota teplé vody v zásobníku klesne pod 4 C, dohřeje se voda na 0 C. Konfigurace provozního prázdninového režimu (NEPRIT.) : ¼viz kapitola : "Volba provozního režimu", Strana 8. 09/0/04-30006438-00-03 4

5. Kontrola a údržba AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 5 Kontrola a údržba 5. Všeobecné pokyny Kotel vyžaduje minimální údržbu. Doporučujeme však pravidelné kontroly kotle a zajištění údržby. 4 Údržba a čištění kotle musí být prováděna pověřenou servisní firmou nejméně jedenkrát ročně, aby byly splněny záruční podmínky. 4 Provést čištění komína minimálně jednou ročně nebo častěji, v souladu s platnou legislativou. POZOR 4 Údržbové práce musí provádět pověřená firma s příslušnou kvalifikací. 4 Doporučuje se uzavřít s touto firmou písemnou smlouvu o údržbě. 4 Při eventuální opravě smějí být použity pouze originální díly. 4 Ujistěte se, že kouřovod a komín jsou správně připojeny, v dobrém stavu a průchozí. 4 Odvod kondenzátu musí být zachován volný bez překážek. 4 Pokud je instalováno neutralizační zařízení, je nutné respektovat pokyny k jeho čištění a údržbě, uvedené v přiloženém návodu. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 TEMP. : 68 PCU. KOM. DEF D7 AUTO SONNTAG :45 Hlášení se zobrazí na displeji, jakmile je vyžadována údržba.. Pokud se zobrazí hlášení WARTUNG, stisknout?, aby se zobrazilo telefonní číslo servisního technika (jen v případě, že tento technik tyto parametry nastavoval).. Kontaktovat servisního technika. 3. Nechat provádět předepsanou pravidelnou kontrolu a údržbu autorizovanou servisní firmou. Neprovedení této údržby je porušení záručních podmínek!. C0030-D-0 5. Pravidelné kontroly 4 Zkontrolovat tlak vody v topném systému (Režim MESSUNG). Pokud tlak vody klesne pod 0,8, je třeba dopustit vodu. V případě potřeby doplnit vodu do topné soustavy (doporučený hydraulický tlak mezi,5 a,0 ). 5 09/0/04-30006438-00-03

3 3 AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 5. Kontrola a údržba 4 Provést vizuální kontrolu těsnosti hydraulické části. T00507-B 4 4 Ventily otopných těles vícekrát v roce otevřít a zavřít (tím se zamezí obtížnému chodu ventilů). 4 Povrch kotle čistit vlhkým hadříkem jemným čisticím prostředkem. POZOR Čištění a údržbu kotle smí provádět pouze autorizovaná odborná firma. T0008-B 5.3 Napuštění topného systému. Zkontrolovat tlak vody v systému, zobrazený na displeji ovládacího panelu. Pokud tlak vody klesne pod 0,8, je třeba dopustit vodu. V případě potřeby doplnit vodu do topné soustavy (doporučený hydraulický tlak mezi,5 a,0 ).. Otevřít ventily všech uzavřených těles. 4 T0008-B 3. Prostorový termostat nastavit na nejnižší možnou hodnotu. T0008-A 4. Před napouštěním topného systému vyčkat, až klesne teplota pod 40 C a otopná tělesa zchladnou. T00085-A 09/0/04-30006438-00-03 6

5. Kontrola a údržba AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 5. K napuštění topného systému vodou z vodovodního kohoutku je třeba použít hadici, hadr, a klíč pro odvzdušnění. C003835-A 6. Plnicí hadici připojit na kohout studené vody. T000846-A 7. Z plnicí hadice vyhnat přítomný vzduch. Hadici pomalu naplnit vodou. Konec hadici držet nahoře nad kbelíkem. Kohout uzavřít, jakmile začne z hadice vytékat voda. C003836-A 8. Odšroubovat zátku plnicího a vypouštěcího kohoutu. Plnicí/vypouštěcí kohout se nachází v bezprostřední blízkosti kotle. T000848-A 7 09/0/04-30006438-00-03

3 AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 5. Kontrola a údržba 9. Plnicí hadici připojit na plnicí/vypouštěcí kohout. Matici plnicí hadice dobře utáhnout. 0.Otevřete napouštěcí/čerpací kohout otopné soustavy..otevřít kohout studené vody..zkontrolovat tlak vody v systému, zobrazený na displeji ovládacího panelu. 3.Kohout uzavřít, pokud je dosažen tlak. C003837-A C003838-A 4.Uzavřít plnicí/vypouštěcí kohout na topném systému. Hadici na plnicím/vypouštěcím kohoutu ponechat, aby topný systém zůstal odvzdušněn. Připouštěním vody vniká do otopné soustavy vzduch. Napustit soustavu. Po odvzdušnění může tlak vody dosáhnout zase požadovanou hodnotu. Zkontrolovat tlak vody v systému, zobrazený na displeji ovládacího panelu. Pokud tlak vody klesne pod 0,8, je třeba dopustit vodu. 5.Po napuštění topného systému přes vypouštěcí kohout kotel opět uvést do provozu. 5.4 Odvzdušnění systému Je nezbytně nutné odvzdušnit kotel, potrubí a armatury, aby se vyloučily případné nepříjemné zvuky během vytápění nebo čerpání teplé vody. K tomu se postupuje následovně :. Otevřít ventily všech uzavřených těles. 4 T0008-B. Požadovanou hodnotu vytápění nastavit na nejvyšší možnou hodnotu. 3. Vyčkat, až jsou tělesa teplá. T00084-A 4. Vypnout kotel. 5. Počkat asi 0 min, až kotel vychladne. T00085-A 09/0/04-30006438-00-03 8

5. Kontrola a údržba AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 6. Odvzdušnit topná tělesa. Začít od spodních podlaží. 5 3 4 T000854-A 7. Odvzdušňovací místo otevřít příslušným klíčem a nastavit proti hadřík. T0007-A 8. Počkat, až začne z odvzdušňovacího ventilu vytékat jen voda a poté odvzdušňovací ventil uzavřít. POZOR Voda může být ještě horká. 9. Zapnout kotel. 0.Zkontrolovat, zda je tlak vody v otopné sosustavě dostatečný. Pokud tlak vody klesne pod 0,8, je třeba dopustit vodu. V případě potřeby doplnit vodu do topné soustavy (doporučený hydraulický tlak mezi,5 a,0 ). ¼viz kapitola : "Napuštění topného systému", Strana 6 T0008-A 9 09/0/04-30006438-00-03

3 AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 5. Kontrola a údržba.nastavit požadovanou hodnotu pro vytápění. 5.5 Vypouštění otopné soustavy Potřeba vypustit vodu z otopné soustavy může nastat v případě nutnosti výměny radiátorů, významného úniku vody nebo v případě mrazu. K tomu se postupuje následovně :. Otevřít ventily všech uzavřených těles. 4 T0008-B. Odpojit kotel od elektrického napájení. 3. Počkat asi 0 min, až kotel vychladne. T00085-A 4. Na nejníže umístěný přívod umístěte hadici. Konec hadice umístěte do odtoku nebo tam, kde vypouštěná voda nemůže způsobit škody. 5. Otevřete napouštěcí/čerpací kohout otopné soustavy. Celý topný systém řádně odvzdušnit. UPOZORNĚNÍ Voda může být ještě horká. 6. Když přestane vytékat voda, zavřete vypouštěcí kohout. T000858-A 09/0/04-30006438-00-03 30

6. Postup při hlášení poruchy na displeji AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 6 Postup při hlášení poruchy na displeji 6. Ochrana proti krátké době provozu Pokud kotel pracuje v režimu Ochrana proti krátké době provozu, bliká symbol?.. Stisknout tlačítko "?". Zobrazí se hlášení Betrieb gewährleistet wenn die Start- Temperatur erreicht wirdnctionnement assuré lorsque la température de redémarrage sera atteinte}. Toto hlášení není hlášení o poruše, nýbrž pouze informace. 6. Hlášení (Kód typu Bxx nebo Mxx) V případě poruchy zobrazí ovládací panel hlášení a k tomu příslušný kód.. Poznamenejte si zobrazený kód. Kód je důležitý pro správnou a rychlou diagnózu druhu poruchy a eventuálně pro technickou podporu.. Kotel vypnout a znovu zapnout. Kotel obnoví provoz samostatně po odstranění příčiny zablokování. 3. Pokud se kód zobrazí znovu, postupovat dle pokynů v následující tabulce : Kód Hlášení Popis Kontrola/řešení B00 BL.CRC.PSU Klíč PSU vestavěný do desky PCU je chybně nakonfigurován B0 BL.MAX KESSEL Překročena maximální teplota náběhové vody B0 BL.WÄRME GRAD. Nárůst náběhové teploty překročil svoji maximální hodnotu. Chybné parametry na elektronické kartě PSU. Nedostatečný průtok vody v topném systému 4 Zkontrolovat cirkulaci (směr, čerpadlo, ventily) Nedostatečný průtok vody v topném systému 4 Zkontrolovat cirkulaci (směr, čerpadlo, ventily) 4 Zkontrolovat tlak vody Chyba čidla B03 BL.FLAMME LOS Zhasnutí plamene během provozu Není detekován žádný plamen. Vzduch v olejovém potrubí. 4 Ujistit se, že olejový kohout je skutečně otevřen 3 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 6. Postup při hlášení poruchy na displeji Kód Hlášení Popis Kontrola/řešení B04 BL.ABGAS TEMP Překročena maximální teplota spalin. Pokud toto hlášení nastane 5-krát za 4 hodin, provoz kotle se zablokuje (L30). B0 B BL.SK E.OFFEN Vstup BL na svorkovnici desky PCU je rozpojen B BL.ABGAS DRUCK Manostat tlaku spalin je rozpojen. Pokud toto hlášení nastane 5-krát za 4 hodin, provoz kotle se zablokuje (L3). B3 BL.KOM PCU-D4 Chyba v komunikaci s elektronickou kartou SCU B4 BL.WASSER MANG Tlak vody je nižší než 0.8 (0.08 MPa). Vstup BL připojeného kontaktu je rozpojen. Chyba parametru. Špatné propojení.. Špatné zapojení. Elektronická katra SCU není instalována v kotli. Nedostatek vody v systému 4 Doplnění vody do otopné soustavy B5 BL.GAS DRUCK Vnitřní závada. B6 BL.FALSCH SU Chybná konfigurace. B7 BL.FALSCH PSU Parametry uložené v paměti desky PCU byly změněny B8 BL.FALSCH PSU Klíč PSU pro desku PCU není detekován Chybné parametry na elektronické kartě PCU. Chybná PSU pro tento kotel. B9 BL.KEINE KONFIG Kotel není nakonfigurován Elektronická deska PSU byla vyměněna B BL.KOM SU Chyba v přenosu dat mezi deskami PCU a SU (Jednotka s řídicí elektronikou a automatikou hořáku). Špatné propojení. B BL.PARAM.BRENNER Špatné nastavení parametrů hořáku. B3 BL. SPANNUNG <90V Velmi nízké napájecí napětí. B5 BL.AUSS.F. Venkovní čidlo je odpojeno od desky SCU 4 Kotel vypnout a znovu zapnout. B6 BL.WW F. Čidlo TV je rozpojeno nebo zkratováno B7 BL.WW INST Čidlo na výstupu deskového výměníku je rozpojeno nebo zkratováno B8 BL.FALSCH.KONFIG Zásobník HL je elektronikou registrován, ale kotel ho nemůže řídit. Toto hlášení zmizí po 0 s, pokud kotel může zásobník HL řídit 4 Počkat 0 s, aby se zjistilo, zda porucha trvá nadále 09/0/04-30006438-00-03 3

6. Postup při hlášení poruchy na displeji AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Kód Hlášení Popis Kontrola/řešení B9 až B34 BL.UNBEKANNT Bxx Chybná konfigurace desky PCU. M08 WARTUNG AUTO Je vyžadována automaticky údržba zařízení Naprogramovaného data pro údržbu je dosaženo. 4 Pokud bliká symbol?, stisknout tlačítko?. Zobrazí se kontaktní údaje na servisního technika.. M3 AUSS.F AUSTAUSCHEN Venkovní čidlo je vadné.. M30 BL.SYSTEMNETZ Není komunikace s řídicím regulátorem v síti MODBUS M3 BL.COM.MODBUS Chybná konfigurace sítě MODBUS 6.3 Poruchy (Kód typu Lxx nebo Dxx) PCU. KOM. DEF D7 AUTO 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 TEMP. : 68 SONNTAG :45. Poznamenejte si zobrazený kód. Kód je důležitý pro správnou a rychlou diagnózu druhu poruchy a eventuálně pro technickou podporu.. Stisknout tlačítko t. Pokud se kód zobrazí znovu, přístroj vypnout a zase zapnout.. 0 4 6 8 0 4 6 8 0 4 TEMP. : 68 PCU. KOM. DEF D7 AUTO SONNTAG :45 C00604-A-0 3. Stisknout tlačítko?. Pro vyřešení problému respektovat zobrazené pokyny. 4. Vyhledejte význam kódu v následující tabulce : C0030-D-0 33 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 6. Postup při hlášení poruchy na displeji Kód Poruchy Původ poruchy Popis Kontrola/řešení L00 PSU DEF. PCU Klíč PSU pro desku SU je vadný Chybný parametr L0 PSU PARAM.DEF. PCU Bezpečnostní parametry jsou chybné Chybný parametr L0 STB VORLAUF SU Kotlová teplota je příliš vysoká Špatné propojení Poruchy čidel Není cirkulace vody 4 Odvzdušnit topnou soustavu 4 Zkontrolovat cirkulaci (směr, čerpadlo, ventily) 4 Zkontrolovat tlak vody L03 OL SENS.DEF. SU Vadné čidlo tlaku oleje Špatné propojení Vadné čidlo tlaku oleje L04 FEHLER ZUNDUNG SU Nezdařené pokusy o zapálení Není zapalovací jiskra Žádná indikace plamene. Vzduch v olejovém potrubí. 4 Ujistit se, že olejový kohout je skutečně otevřen Vytvoření plamene, avšak nedostatečná ionizace (<3 µa) 4 Ujistit se, že olejový kohout je skutečně otevřen L05 INNEN DEF. SU Interní chyba na desce SU Vadná automatika hořáku L06 GESCHW.MOT.DEF SU Závada na motoru hořáku Vadná automatika hořáku Motor hořáku je vadný L07 S.VO.HEIZ.DEF SU Doba předehřevu překročena Vadný předehřev oleje Vadná automatika hořáku L08 FEHL.G-VENTIL SU Detekce falešného plamene Existuje detekční signál, ačkoliv nehoří plamen 09/0/04-30006438-00-03 34

6. Postup při hlášení poruchy na displeji AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Kód Poruchy Původ poruchy Popis Kontrola/řešení L09 OLDRUCK DEF. SU Tlak oleje je mimo přípustné meze L30 DEF.ABGASDRUCK PCU Manostat tlaku spalin se během 4 hodin 5-krát rozepnul. L3 DEF.ABGAS TEMP PCU Maximální teplota spalin byla během 4 hodin 5-krát překročena. L3 DEF.VORLAUFF. PCU Čidlo výstupní vody z kotle je zkratováno L33 DEF.VORLAUFF. PCU Elektrický okruh výstupního čidla je přerušen Špatné propojení Poruchy čidel Špatné propojení Poruchy čidel L34 RUCKLAUF F.DEF PCU Teplotní čidlo vratky je zkratováno Špatné propojení Poruchy čidel L35 RUCKLAUF F.DEF PCU Elektrický okruh teplotního čidla vratky je přerušen L36 DEF.FLAMME LOS PCU 3-násobná ztráta plamene během požadavku na teplo L37 SU KOM.DEF PCU Přerušení přenosu dat s automatikou hořáku L38 PCU KOM.DEF PCU Přerušení datového přenosu mezi deskami PCU a SCU L39 BL OEF.DEF. PCU Vstup BL byl jednu dobu dlouho rozepnut Špatné propojení Poruchy čidel Špatné propojení Špatné propojení Deska SCU není připojena nebo je vadná Špatné propojení Vnější příčina Špatně nastavený parametr L50 DEF.WASSERMANG PCU Příliš malý tlak vody Hydraulický okruh špatně odvzdušněn Únik vody Chybné měření 4 V případě potřeby doplnit vodu 4 Odblokovat automatiku hořáku L5 MANOMETER DEF. PCU Porucha čidla tlaku vody Chyba v propojení Chyba čidla tlaku vody Vadná elektronická deska čidel D03 D04 VORL.F.B DEF. VORL.F.C DEF. SCU Závada na čidle náběhové teploty okruhu B Závada na čidle náběhové teploty okruhu C Poznámky : Čerpadlo okruhu je v provozu. Servomotor trojcestného směšovače není dále napájen a může být řízen ručně. Špatné propojení Poruchy čidel 35 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 6. Postup při hlášení poruchy na displeji Kód Poruchy Původ poruchy Popis D05 AUSS.F.DEFEKT SCU Závada na venkovním čidle Poznámky : Kotel je regulován dle nastavené kotlové teploty T.MAX KESSEL. Regulace směšovaných ventilů není dále zajištěna, hlídání nejvyšší teploty za ventily však zůstává v platnosti. Ventily lze řídit ručně. Příprava teplé vody zůstává nadále zaručena. Kontrola/řešení Špatné propojení Poruchy čidel D07 SYST.F.DEFEKT SCU Chyba systémového čidla Špatné propojení Poruchy čidel D09 WW.F.DEFEKT SCU Chyba čidla zásobníku TV Poznámky : Příprava teplé vody neprobíhá. Nabíjecí čerpadlo je v provozu. Nabíjecí (primární) teplota pro přípravu TUV odpovídá kotlové teplotě. D D D3 RAUMF.A DEFEKT RAUMF.B DEFEKT RAUMF.C DEFEKT SCU Chyba na prostorovém čidle A Chyba na prostorovém čidle B Chyba na prostorovém čidle C Poznámka : Příslušný okruh pracuje bez vlivu prostorového čidla. D4 MC KOM.DEF SCU Přerušení datového přenosu mezi deskou SCU a vysílacím modulem kotle D6 SCHWIM.B.F.DEF SCHWIM.C.F.DEF SCU Chyba na bazénovém čidle okruhu B Chyba na bazénovém čidle okruhu C Poznámka : Ohřev bazénu probíhá během fáze komfortního režimu nepřetržitě. Špatné propojení Poruchy čidel Špatné propojení Poruchy čidel Špatné propojení 4 Zkontrolovat kabel a konektor Chyba na modulu kotle 4 Vyměnit modul kotle Špatné propojení Poruchy čidel D7 WW F.DEFEKT SCU Chyba na čidle. zásobníku Špatné propojení. Poruchy čidel. D8 DEF.F.SOL-SP. SCU Chyba na čidle solárního zásobníku Špatné propojení. Poruchy čidel. D9 DEF.F.SO-KOLL. SCU Chyba na čidle solárního kolektoru Špatné propojení. Poruchy čidel. D0 DEF.KOMM.SOL. SCU 4 Kotel vypnout a znovu zapnout D7 PCU KOM.DEF SCU Přerušení datového přenosu mezi deskami SCU a PCU 09/0/04-30006438-00-03 36

6. Postup při hlášení poruchy na displeji AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Kód Poruchy Původ poruchy Popis Kontrola/řešení D37 TA-S KURZ-S SCU Zkrat na ochranné anodě Titan Active System Poznámky : Příprava teplé vody byla zastavena, lze ji ale opět zapnout tlačítkem r. Zásobník už není dále chráněn. Pokud je ke kotli připojen zásobník bez aktivní ochranné anody Titan Active System, ujistěte se, že je na desce čidel připojen simulační konektor TAS (v balení AD). D38 TA-S GETRENNT SCU Přerušený elektrický okruh ochranné anody Titan Active System Poznámky : Příprava teplé vody byla zastavena, lze ji ale opět zapnout tlačítkem r. Zásobník už není dále chráněn. Pokud je ke kotli připojen zásobník bez aktivní ochranné anody Titan Active System, ujistěte se, že je na desce čidel připojen simulační konektor TAS (v balení AD). D99 DEF.FALSCHE PCU SCU Programová verze desky SCU nerozeznala připojenou desku PCU 37 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 7. Technické údaje 7 Technické údaje 7. Technické údaje 7... Technické údaje kotle Zkušební podmínky : 4 Obsah CO je pro topný olej % při min. výkonu a 3% při max. výkonu. 4 Maximální přípustný provozní tlak - Primární okruh (topná voda) : 3 (0.3 MPa) 4 Max. přípustná provozní teplota : 85 C 4 Kotlová teplota : nastavitelná od 30 C do 90 C 4 Bezpečnostní termostat : 05 C 4 Minimální výstupní teplota : 0 C 4 Minimální vratná teplota : 0 C 4 Prostorová teplota : 0 C Kotel AFC 8 AFC 4 AFC 30 Min. výkon Max. výkon Min. výkon Max. výkon Min. výkon Tepelný příkon (Hi) kw 0.4 7.6 3.9 3.5 7.4 9.4 Jmenovitý výkon (Pn) při 40/30 C kw 0.7 8. 4.3 4.3 7.8 30.3 Jmenovitý výkon (Pn) při 50/30 C kw 0.6 8 4. 4 7.6 30 Jmenovitý výkon (Pn) při 80/60 C kw 0 7. 3.4.8 6.7 8.6 Účinnost dle Hi 00 % Jmenovitý výkon (Pn) při 80/60 C Max. výkon % 96.3 97. 96.4 97. 95.9 97.4 Teplota spalin C <60 <70 <60 <70 <65 <75 00 % Jmenovitý výkon (Pn) při 50/30 C % 0.5 0. 0.4 0 0. 0.6 Teplota spalin C <40 <45 <40 <45 <45 <50 00 % Jmenovitý výkon (Pn) při 40/30 C % 0.9 03.5 0.6 03. 0.5 03 Teplota spalin C <40 <45 <40 <45 <45 <50 Roční účinnost dle Hi při 75/60 C % 0. 00.9 00.7 při 40/30 C % 05.3 05. 04.6 Dispoziční tlak na spalinovém hrdle (Pn) m () 0.4 0. 0.33 Obsah CO (Minimální výkon - Startovací výkon - Maximální výkon Pa 4 33 % - 3-3 - 3-3 - 3-3 () Tyto hodnoty jsou určeny pro systémy flexibilního odvodu spalin 80 mm. Pro systém odvodu spalin z pevného ptrubí je z důvodu startů omezena ekvivalentní délka na 8 m. () m = 0 mm v.s. = 00 Pa 09/0/04-30006438-00-03 38

7. Technické údaje AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 Kotel AFC 8 AFC 4 AFC 30 Jmenovitý průtok vody při Hi (50/30 C) Min. výkon Max. výkon Min. výkon Max. výkon Min. výkon ΔT = 0K m 3 /hod 0.773.03.9 Klidová ztráta ΔT = 30K VA 09 09 8 Procentuální ztráty stěnami v porovnání s klidovými ztrátami Hydraulický odpor (při) Elektrický příkon kotle (samotného) bez příslušenství ΔT = 30K % 6 6 63 ΔT = 0K m () 6.0 9.0 46.0 Max. výkon VA 8 7 8 7 8 7 Objem vody litrů 47 47 58 Množství spalin (Jmenovitý tepelný výkon při 50/30 C) kg/s 0.0075 0.0 0.05 kg/hod 7 36 45 Hmotnost netto (bez obalu) kg 7 7 35 () Tyto hodnoty jsou určeny pro systémy flexibilního odvodu spalin 80 mm. Pro systém odvodu spalin z pevného ptrubí je z důvodu startů omezena ekvivalentní délka na 8 m. () m = 0 mm v.s. = 00 Pa 39 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 8. Úspory energie 8 Úspory energie 8. Doporučení k úsporám energie 4 Prostor, kde je kotel nainstalován, dobře provětrávat. 4 Větrací otvory neucpávat. 4 Otopná tělesa nezakrývat. Před otopná tělesa nevěšet žádné závěsy. 4 Za otopná tělesa umístit pro minimalizaci tepelných ztrát odraznou fólii (desku). 4 V nevytápěných prostorech izolovat potrubí (sklep a půda). 4 V nevyužívaných místnostech odstavit otopná tělesa. 4 Nenechávat zbytečně téci teplou i studenou vodu. 4 Pro úsporu energie až 40 % instalovat úsporné sprchové hlavice. 4 Raději se sprchovat než koupat. Pro vanu se spotřebuje až -krát více vody a energie. 8. Doporučení Dálkové ovládání je nabízeno v následujících variantách : 4 kabelové propojení 4 radiový přenos Nastavení regulátoru na ovládacím panelu a/nebo na dálkovém ovládáním značně ovlivňuje spotřebu energie. Doporučení : 4 V místnosti, ve které je instalováno čidlo teploty prostoru, se nedoporučuje osazovat otopná tělesa termostatickými ventily. Pokud je termostatický ventil nainstalován, je nutné ho zcela otevřít. 4 Úplné otevření nebo zavření termostatických ventilů vede k nežádoucím teplotním výkyvům. Termostatické ventily otevírat a zavírat po malých krocích. 4 Požadovanou hodnotu snížit na 0 C. To umožňuje minimalizovat náklady na vytápění a spotřebu energie. 4 Požadovanou hodnotu snížit při větrání. 4 Uvážit nastavení komfortního režimu v době nepřítomnosti (prázdninový program). 09/0/04-30006438-00-03 40

9. Záruka AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 9 Záruka 9. Všeobecně 9. Záruční podmínky Gratulujeme Vám k zakoupení Vašeho nového výrobku a děkujeme Vám za Vaši důvěru. Dovolujeme si Vás upozornit, že prvotní jakost Vašeho výrobku bude lépe zaručena při zajištění jeho pravidelných kontrol a údržby. Váš instalatér a naše servisní síť Vám jsou samozřejmě nadále k službám. Zákonná ustanovení o nárocích kupujícího ze smluvního ručení nejsou následujícími ustanoveními dotčeny. Na výrobek se vztahuje smluvní záruka na bezplatné odstranění případné závady od data uvedení výrobku do provozu pověřenou servisní organizací, které je uvedeno v záručním listě výrobku, při dodržení záručních podmínek v tomto listě uvedených. Záruční doba je uvedena v našem záručním listu. Škody způsobené nevhodnou obsluhou výrobku, žádná nebo nedostatečná údržba nebo nevhodná instalace výrobku (přičemž vlastník výrobku je povinen zajistit instalaci odbornou topenářskou firmou a uvedení do provozu odborným servisem pověřeným dovozcem výrobku) nejsou předmětem záruky výrobce ani dovozce. Výrobce i dovozce vylučuje jakékoliv ručení za hmotné, nehmotné i osobní škody v důsledku instalace, která neproběhla : 4 dle zákonů a předpisů či nařízení nebo vyhlášek místních úřadů, 4 dle národních nebo i místních nařízení, zvláště se zřetelem na instalaci zařízení, 4 dle pokynů a upozornění, uvedených v návodu k instalaci se zřetelem na pravidelnou údržbu tohoto výrobku, 4 nebo která nebyla provedena odborně. Tato záruka se omezuje na výměnu nebo opravu vadného dílu pověřenou servisní organizací včetně nutných pracovních a jízdních nákladů. Poskytovaná záruka se nevztahuje na výměnu či opravu běžně opotřebitelných dílů, zásah nepovolanou třetí osobou, chybný nebo nedostatečný dozor a údržbu, nevhodný typ elektrického napájení a použití nevhodného či nekvalitního paliva. Demontáž konstrukčních skupin jako jsou motory, čerpadla, magnetické ventily atd. vede k zániku záruky. Práva stanovená Směrnicí EU 99/44/EHS, transponovanou Legislativním dekretem č. 4 ze dne. února 00, vydanou v Úředním věstníku č. 57 ze dne 8. března 00, zůstávají zachována. 4 09/0/04-30006438-00-03

AFC 8 - AFC 4 - AFC 30 9. Záruka 09/0/04-30006438-00-03 4

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S +49 (0)5 7 / 96-0 +49 (0)5 7 / 96-0 info@remeha.de 964, Россия, г. Москва Зубарев переулок, д. 5/ Бизнес-центр «Чайка Плаза», офис 309 +7 (495) -3-5 ES DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. www.dedietrich-calefaccion.es C/Salvador Espriu, 08908 L HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 0608 IT CZ DUEDI S.r.l. www.duediclima.it Distributore Ufficiale Esclusivo De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, - 00 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 07 85770 +39 07 687875 info@duediclima.it BDR Thermea (Czech republic) s.r.o www.dedietrich.cz Jeseniova 770/56 30 00 Praha 3 +40 7 00 67 info@dedietrich.cz AD00NU-AJ Impressum Veškeré technické údaje v tomto dokumentu včetně výkresů a schémat zapojení zůstávají výhradním majetkem výrobce a nesmí být reprodukovány bez předchozího písemného souhlasu. 09/0/04 3000809-30008090- 3000648-3000643- 30006434-30006436- 30006438-7606087- 7606089-00- 00-0 04 03 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30