TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S

Podobné dokumenty
IR 1500 S NÁVOD K OBSLUZE SÁLAVÉ TOPIDLO TRT-BA-IR1500S-TC-001-CS

TDS 10 / TDS 20 TDS 30 / TDS 50

TTR 55 E. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTR 55 E

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

B 25 E NÁVOD K OBSLUZE ZVLHČOVAČ VZDUCHU TRT-BA-B25E-TC-002-CS

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

B 400. Návod k obsluze Zvlhčovač vzduchu B 400

TTK 800 NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK800-TC-001-CS

TTK 175 S / TTK 355 S

TTK 125 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK125S-TC-002-CS

TIH 630 NÁVOD K OBSLUZE INFRAČERVENÁ TOPNÁ DESKA TRT-BA-TIH630-TC-001-CS

TTK 655 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK655S-TC-003-CS

TTK 75 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75S-TC-001-CS

TTK 29 E / TTK 51 E / TTK 70 E

TTK 125 S PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK125S-TC CS

CZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD

RU 24 NDT. Návod k použití /30

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TTK 70 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK70S-TC-001-CS

Compact Ice A100062V V2/0413

TDS 20 R / TDS 30 R / TDS 50 R

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16

TTK 24 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK24E-TC-001-CS

Vysavač Návod k obsluze

Mini Plus V1/0213

TTK 31 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK31E-TC-002-CS

TTK 90 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK90E-TC-002-CS

TTK 75 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75ECO-TC-002-CS

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany


PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

TTK 75 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK75E-TC-002-CS

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

St ol ní kot oučová pila

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

Zahradní čerpadlo BGP1000

TTK 128 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK128E-TC-001-CS

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

TTK 170 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK170ECO-TC-001-CS

TTK 25 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK25E-TC-001-CS

Bartscher Deli-Cool II D

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L

TTV 4500 / TTV 4500 HP / TTV 7000

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Deli Plus / V2/0611

GHIDINI BENVENUTO s.r.l. Vyvíječ páry MAXI Certifi

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ. Sada bezdrátových mikrofonů s UHF přijímačem

TTK 120 E / TTK 122 E

Návod k použití. Chladící vitrína cukrářská ARC 400 L

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

TTW S / TTW S

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

TTK 105 S NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK105S-TC-002-CS

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

Odvlhčovač D instalační a uživatelský návod na použití verze 04

KSW KSW B


Bezolejové pístové kompresory KK a pístová vakuová čerpadla KV

TTK 40 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK40E-TC-001-CS

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

KDR 802 odsavač pilin a třísek

English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Deutsch Español Français italiano Lietuvių...

NÁVOD K POUŽITÍ. Výrobník mlhy NH30

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

NÁVOD K POUŽITÍ Party System 100W

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

DH 711. Odvlhčovač vzduchu. Návod k obsluze

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

TTK 171 ECO NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK171ECO-TC-001-CS

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

TTK 100 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK100E-TC-002-CS

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

TTK 65 E NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK65E-TC-002-CS

T 15/1. Register and win!

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

Návod k použití. Odsávačka Miniaspir T. CH Odsávačka Miniaspir T

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Výrobce. Vážený zákazníku

SAUNOVÁ KAMNA. 400 V, 50 Hz, 9 kw, externí ovládání. Návod k montáži a použití. Karibu P/N: Artikel-Nr.: I-Nr.: Typ

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

MV 4 MV 4 Premium /14

Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)

Transkript:

TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS NÁVOD K OBSLUZE VYSOUŠEČ VZDUCHU TRT-BA-TTK140-170-350-650S-TC-002-CS

Obsah Aktuální verzi návodu k obsluze naleznete na adrese: Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 TTK 140 S Informace o přístroji... 4 Transport a skladování... 6 Obsluha... 7 http://download.trotec.com/?sku=1120000141&id=1 Chyby a poruchy... 10 Údržba... 11 TTK 170 S Technická příloha... 14 Prohlášení o shodě... 21 http://download.trotec.com/?sku=1120000155&id=1 Pokyny k návodu k obsluze TTK 350 S Symboly Nebezpečí zasažení el. proudem! Upozorňuje na nebezpečí zasažení el. proudem, které může vést k ohrožení zdraví či dokonce života. Nebezpečí! Upozorňuje na nebezpečí poškození zdraví osob. Pozor! Upozorňuje na nebezpečí, které může způsobit věcné škody. http://download.trotec.com/?sku=1120000160&id=1 TTK 650 S http://download.trotec.com/?sku=1120000171&id=1 Právní upozornění Tato publikace nahrazuje všechny předchozí verze. Žádná část této publikace nesmí být v jakékoliv formě reprodukována ani zpracovávána, rozmnožována nebo šířena s použitím elektronických systémů bez písemného souhlasu společnosti Trotec GmbH & Co. KG. Technické změny vyhrazeny. Všechna práva vyhrazena. Názvy zboží budou dále používány bez záruky volné použitelnosti a v zásadě podle způsobu psaní výrobců. Všechny názvy zboží jsou registrované. Konstrukční změny v zájmu stálé optimalizace výrobků a změny tvaru a barvy zůstávají vyhrazeny. Rozsah dodávky se může odchylovat od vyobrazení výrobků. Tento dokument byl vypracován s náležitou pečlivostí. Trotec GmbH & Co. KG nepřebírá záruku za případné chyby nebo vynechané části. Trotec GmbH & Co. KG 1 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Poskytnutí záruky a ručení Přístroj odpovídá základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům příslušných ustanovení EU a jeho bezvadné fungování bylo ze strany výrobního závodu několikrát přezkoušeno. Pokud by se přesto objevily funkční poruchy, které nelze odstranit opatřeními v kapitole "Závady a poruchy", obraťte se prosím na prodejce nebo smluvního partnera. V případě uplatnění záruky je třeba uvést číslo přístroje (viz zadní strana přístroje). V případě nedodržení předpisů výrobce, zákonných požadavků nebo svévolném pozměnění přístrojů výrobce neručí za takto vzniklé škody. Zásahy do přístroje nebo neautorizovaná výměna jednotlivých dílů může výrazně narušit elektrickou bezpečnost přístroje a vede ke ztrátě záruky. Jakékoliv ručení za věcné škody či škody na zdraví a životě osob, vyplývající z nasazení a použití přístroje v rozporu s pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze, je vyloučeno. Technické změny designu a provedení v důsledku neustálého vývoje a zlepšování výrobku jsou vyhrazeny bez předchozího oznámení. Za škody v důsledku použití k jinému než určenému účelu se neručí. Poté rovněž zaniknou garanční nároky. Bezpečnost Tento návod si pozorně přečtěte před uvedením přístroje do provozu / použitím přístroje a vždy jej mějte po ruce. Neprovozujte přístroj v prostorách ohrožených výbuchem. Neprovozujte přístroj v agresivní atmosféře. Přistroj nainstalujte nastojato a stabilně. Zajistěte, aby sací a výfukový otvor byly volné. Zajistěte, aby strana sání byla vždy bez znečištění a volných předmětů. Do přístroje nezasouvejte žádné předměty a nesahejte dovnitř. Přístroj za provozu nezakrývejte a nepřenášejte. Přístroj neprovozujte ani neobsluhujte, máte-li mokré nebo vlhké ruce. Zajistěte, aby veškeré elektrické kabely mimo přístroj byly chráněny proti poškození (např. zvířaty). Přístroj nepoužívejte, pokud jsou kabel nebo síťová přípojka poškozené! Prodlužovací kabely k přívodnímu kabelu volte podle příkonu přístroje, délky kabelu a účelu použití. Prodlužovací kabel zcela rozviňte. Zabraňte elektrickému přetížení. Přístroj přepravujte pouze zpříma a s vyprázdněnou nádobou na kondenzát. Nahromaděný kondenzát zlikvidujte. Nepijte jej. Můžete ohrozit své zdraví! Před údržbou, ošetřením nebo opravou vždy vytáhněte vidlici přístroje ze zásuvky. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 2

Použití v souladu s účelem zařízení Přístroj TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S používejte výlučně k vysoušení a odvlhčování vzduchu v místnostech (např. po škodách způsobených prasklou trubkou nebo záplavami) a dodržujte technické údaje. K použití k určenému účelu patří: vysoušení a odvlhčování: obývacích prostor, prostor ke spaní, sprchování nebo sklepních prostor prádelen, chalup, obytných vozů, člunů permanentní udržování sucha: skladech, archivech, laboratořích koupelnách, prádelnách a převlékárnách atd. Chování v případě havárie 1. V případě havárie odpojte přístroj od el. proudu: Vypněte přístroj a vytáhněte síťovou vidlici. 2. Vadný přístroj nepřipojujte zpět k síťové přípojce. Použití k jinému než určenému účelu Neinstalujte přístroj na vlhký nebo zaplavený podklad. Nepoužívejte přístroj venku. Nepokládejte na přístroj žádné předměty k vysoušení, např. mokré oblečení. Svévolné konstrukční změny, nástavby nebo přestavby přístroje jsou zakázány. Kvalifikace personálu Osoby používající tento přístroj: si musejí být vědomy nebezpečí, které vzniká při práci s elektrickými přístroji ve vlhkém prostředí. si musejí prostudovat návod k obsluze, zvláště kapitolu Bezpečnost, a porozumět jim. Zbytková nebezpečí Nebezpečí zasažení el. proudem! Práce na elektrických konstrukčních částech smí provádět pouze autorizovaná odborná firma! Nebezpečí zasažení el. proudem! Před veškerými pracemi vytáhněte konektor ze zásuvky! Pozor! Abyste zabránili poškození přístroje, neprovozujte jej nikdy bez vloženého vzduchového filtru! Nebezpečí! Pokud tento přístroj používají nezaškolené osoby nesprávně nebo jinak než k určenému účelu, může představovat nebezpečí! Dbejte na kvalifikaci personálu! 3 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Informace o přístroji TTK 650 S Modely Řada TTK S se skládá z následujících přístrojů: TTK 140 S TTK 170 S / TTK 350 S Upozornění! Pro zjednodušení je na ilustracích v této dokumentaci zobrazen pouze jeden přístroj, který se může lišit od skutečného provedení. Věcný obsah informací se tím nemění. Tam kde je to nutné, jsou v případě relevantních rozdílů zobrazeny příslušné přístroje. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 4

Popis přístroje Přístroj zajišťuje automatické vysoušení vzduchu v místnostech na principu kondenzace. Ventilátor nasává vlhký vzduch z místnosti přes přívodní vzduchový otvor se vzduchovým filtrem (1), výparník a za ním umístěný kondenzátor. Na chladném výparníku se vzduch z místnosti ochladí až pod rosný bod. Vodní pára obsažená ve vzduchu se sráží jako kondenzát nebo rosa na lamelách výparníku. Na kondenzátoru se ochlazený vzduch zbavený vlhkosti opět ohřívá a je znovu vyfukován s teplotou cca 5 C nad teplotou místnosti. Takto upravený sušší vzduch se opět smíchává se vzduchem v místnosti. V důsledku toho, že vzduch v místnosti stále cirkuluje přístrojem, se sníží relativní vlhkost vzduchu v místnosti, kde je přístroj instalován. Zkondenzovaná voda odkapává v závislosti na teplotě a relativní vlhkosti vzduchu stále nebo jen během periodických rozmrazovacích fází do vany na kondenzát a integrovaným odtokovým hrdlem do nádoby na kondenzát, která je umístěna pod ním (4; pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S), resp. do připojené hadice na vypouštění kondenzátu (6) (pouze u TTK 650 S). Stav naplnění nádoby na kondenzát (4) se zjišťuje pomocí kolébky. Přístroj je pro ovládání a funkční kontrolu opatřen ovládacím pultem (9). Při dosažení max. stavu naplnění nádoby s kondenzátem (4) bliká kontrolka nádoby (viz kapitola "Ovládací prvky") na ovládacím pultu (9) oranžově. Přístroj se vypne. Kontrolka nádoby s kondenzátem zhasne až při opětovném vložení nádoby s kondenzátem (4). Volitelně lze kondenzovanou vodu odvést pomocí hadice na vypouštění kondenzátu na hadicové přípojce (3) (viz kapitola Provoz s hadicí na přípojce kondenzátu). Přístroj umožňuje snížení relativní vlhkosti vzduchu dle technických údajů. Díky tepelnému záření vzniklému během provozu může pokojová teplota stoupnout o ca. 1-4 C. Popis přístroje 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 Č. Označení 1 Vzduchový filtr na vstupu vzduchu 2 Upevňovací tyč vzduchového filtru 3 Přípojka pro hadici na vypouštění kondenzátu (pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S) 4 Nádoba na kondenzát (pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S) 5 Držadlo (pouze u TTK 170 S, TTK 350 S a TTK 650 S) 6 Hadice na vypouštění kondenzátu (pouze u TTK 650 S) 7 Transportní kolečka 8 Výfukový otvor 9 Ovládací pult 10 Držadlo 5 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Transport a skladování Transport Pro snadný transport je přístroj TTK 140 S opatřen aretovatelnými transportními kolečky a postranními držadly. Přístroje TTK 170 S, TTK 350 S a TTK 650 S jsou pro snadný transport opatřeny transportními kolečky a držadlem. Před každým transportem dbejte následujících pokynů: 1. Vypněte přístroj síťovým spínačem (viz kapitola "Ovládací prvky"). 2. Vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky. Netahejte za síťový kabel! 3. Vyprázdněte nádobu na kondenzát nebo hadici na vypouštění kondenzátu. Dejte pozor na dokapávání kondenzátu. 4. Pouze u TTK 170 S, TTK 350 S a TTK 650 S: Po rozbalení přístroje namontujte držadlo následujícím způsobem : Upozornění! Oba spodní šrouby je třeba po vybalení přístroje vyšroubovat a držadlo namontovat už jen s použitím jediného šroubu (tj. jeden šroub zbyde). A. B. 5. Uchopte držadlo do obou rukou a nakloňte přístroj tak, aby s ním bylo možné pojíždět na transportních kolečkách. 6. Přepravte přístroj na místo použití. 7. Pouze u TTK 140 S: Pomocí transportních koleček a bočních držadel přepravte přístroj na místo použití. Po každém transportu dodržujte následující pokyny: 1. Přístroj po transportu postavte zpříma. 2. Pouze u TTK 140 S: Zaaretujte transportní kolečka přístroje TTK 140 S, aby nedocházelo k jeho popojíždění. Skladování Pokud přístroj nepoužíváte, dodržujte tyto skladovací podmínky: v suchu, pod střechou, ve vzpřímené poloze na bezprašném místě, chráněném před přímým slunečním osvitem, příp. chráněný obalem před vnikajícím prachem. Skladovací teplota odpovídá uvedenému rozmezí provozní teploty v technických datech. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 6

Obsluha Přístroj pracuje po zapnutí plně automaticky až do okamžiku, kdy dojde k vypnutí z důvodu naplnění nádoby na kondenzát (vypnutí pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S). Neotvírejte okna ani dveře. Instalace Při instalaci přístroje dbejte na minimální vzdálenost od stěn a předmětů podle kapitoly "Technická data". Přistroj nainstalujte stabilně a vodorovně. Při instalaci přístroje dodržujte dostatečný odstup od zdrojů tepla. Při instalaci, zvláště v mokrých prostorách, zajistěte přístroj pomocí ochranného zařízení proti chybnému proudu, které odpovídá předpisům (FI spínač). Toto zařízení není součástí dodávky. A B Ovládací prvky Ovládací pult TTK 650 S Č. Označení 12 13 11 Kontrolka nádoby na kondenzát (pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S) 12 Síťový spínač; Svítí, když je přístroj zapnutý. 13 Otočný spínač 11 TTK 140/170/350 S C D C Počítadlo provozních hodin/počítadlo spotřeby elektřiny Přístroj lze volitelně dodat v provedení s jednoduchým počítadlem provozních hodin nebo s kombinovaným počítadlem provozních hodin a spotřeby elektřiny (viz obrázek). Ohledně tohoto příslušenství kontaktujte zákaznický servis Trotec. Zajistěte, aby byly prodlužovací kabely kompletně rozvinuté. Pokyny k vysoušecímu výkonu Vysoušecí výkon závisí na: charakteru prostor teplotě v místnosti relativní vlhkosti vzduchu Čím vyšší teplota v místnosti a relativní vlhkost vzduchu, tím vyšší je vysoušecí výkon. Pro použití v obytných prostorách stačí relativní vlhkost vzduchu cca 50 až 60 %. Ve skladech a archivech by vlhkost vzduchu neměla překročit hodnotu cca 50 %. 7 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Uvedení do provozu Vložení vzduchového filtru Před zapnutím se ujistěte, že je instalován vzduchový filtr. 2. Připojení hadice na vypouštění kondenzátu (TTK 650 S) 1. Zapnutí přístroje 1. Před zapnutím proveďte následující kontroly: ð Pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S: Ujistěte se, že je nádoba na kondenzát prázdná a správně vložená. Jinak přístroj nebude fungovat! ð Pouze u TTK 650 S: Ujistěte se, že je hadice na vypouštění kondenzátu je řádně připojená a položená. 2. Síťovou vidlici zasuňte do řádně jištěné zásuvky. 3. Zapněte přístroj síťovým spínačem (12). 4. Přesvědčte se, že síťový spínač (12) svítí. 5. Pouze u TTK 140 S, TTK 170 S a TTK 350 S: Zkontrolujte, zda kontrolka nádoby s kondenzátem (11) zhasla. Jinak nádobu s kondenzátem vyprázdněte. 6. Vlhkost vzduchu v místnosti regulujte pomocí otočného spínače (13). Druh režimu "Nepřetržitý režim" V nepřetržitém režimu vysouší přístroj vzduch nepřetržitě a nezávisle na obsahu vlhkosti. Normální provoz spustíte nastavením otočného spínače (13) do polohy Max. Automatické odmrazení Je-li pokojová teplota nižší než 11 C, výparník během odvlhčování zamrzne. Přístroj pak provede automatické odmrazení. Délka odstraňování ledu se může lišit. Během automatického odmrazování přístroj nevypínejte. Nevytahujte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 8

Vyprázdnění nádoby na kondenzát (TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S) 1. 4. 2. Provoz s hadicí na přípojce pro odvádění kondenzátu (TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S) 1. 3. 2. 1/2'' 9 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Odstavení z provozu 1. Vypněte přístroj síťovým spínačem (viz kapitola "Ovládací prvky"). 2. V závislosti na provedení odstraňte kondenzát z přístroje následujícím způsobem: ð Vyprázdněte nádobu s kondenzátem a vytřete ji dosucha čistým hadříkem. Dejte pozor na dokapávání kondenzátu. ð Odstraňte hadici na vypouštění kondenzátu a zbytkovou tekutinu v ní. 3. Nedotýkejte se síťové zástrčky vlhkýma nebo mokrýma rukama. 4. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 5. Vyčistěte přístroj a zvláště vzduchový filtr podle kapitoly Údržba. 6. Přístroj skladujte podle kapitoly "Skladování". Chyby a poruchy Přístroj byl během výroby několikrát testován, zda bezchybně funguje. Pokud by se však přesto objevily funkční poruchy, zkontrolujte přístroj podle následujícího seznamu. Přístroj se nerozběhne: Zkontrolujte síťovou přípojku ( 1/N/PE ~ 230V/ 50 Hz ). Zkontrolujte příp. poškození konektoru. Kontrolu elektrického zařízení musí provést firma specializovaná na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. Přístroj běží, ale netvoří se kondenzát: Zkontrolujte správné usazení nádoby na kondenzát. Zkontrolujte stav naplnění nádoby na kondenzát, příp. ji vyprázdněte. Kontrolka nádoby s kondenzátem se nesmí rozsvítit. Zkontrolujte, zda není nádoba na kondenzát znečištěna. V případě potřeby vyčistěte nádobu na kondenzát. Zkontrolujte teplotu v místnosti. Dodržujte přípustné pracovní rozmezí přístroje podle technických dat. Zajistěte, aby relativní vlhkost vzduchu odpovídala technickým datům. Zkontrolujte předem zvolenou požadovanou vlhkost vzduchu. Vlhkost vzduchu v prostoru instalace se musí nacházet nad zvoleným rozmezím. Předem nastavenou požadovanou vlhkost vzduchu můžete případně snížit pomocí otočného spínače. Zkontrolujte, zda není vzduchový filtr znečištěn. V případě potřeby vzduchový filtr vyčistěte nebo vyměňte. Zkontrolujte zvenčí kondenzátor, zda není znečištěn (viz kapitola "Údržba"). Znečištěný kondenzátor musí vyčistit firma specializovaná na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. Přístroj je hlučný, příp. vibruje, kondenzát vytéká: Zkontrolujte, zda přístroj stojí rovně a na rovném povrchu. Přístroj se přehřívá, je hlučný, příp. ztrácí na výkonu: Zkontrolujte, zda nejsou přívodní vzduchové otvory a vzduchový filtr znečištěné. Odstraňte vnější znečištění. Zkontrolujte, zda přístroj není zvenčí znečištěn (viz kapitola Údržba). Znečištěný vnitřek přístroje nechte vyčistit u specializované firmy nebo u společnosti Trotec. Nefunguje váš přístroj po kontrolách bezvadně? Nechte přístroj opravit pověřeným odborným personálem nebo společností Trotec. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 10

Údržba Intervaly údržby Interval údržby a péče Vyprázdnění čerpadla na kondenzát, vany na kondenzát nebo kondenzační sušičky Zkontrolovat, příp. vyčistit sací a výfukové otvory od nečistot a cizích těles před každým uvedením do provozu X v případě potřeby X minimálně každé 2 týdny minimálně každé 4 týdny minimálně každých 6 měsíců minimálně jednou ročně Vnější čištění X X Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje Zkontrolovat, příp. vyčistit sací mřížky a vzduchové filtry od nečistot a cizích těles, popř. vyměnit Výměna vzduchového filtru Zkontrolovat příp. poškození X X X Zkontrolovat upevňovací šrouby X X Zkušební provoz Protokol o údržbě a péči Typ přístroje:... Číslo přístroje:... Interval údržby a péče 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Zkontrolovat, příp. vyčistit sací a výfukové otvory od nečistot a cizích těles Zkontrolovat, příp. vyčistit čerpadlo na kondenzát a nádobu Vnější čištění Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje Zkontrolovat, příp. vyčistit sací mřížky a vzduchové filtry od nečistot a cizích těles, popř. vyměnit Výměna vzduchového filtru Zkontrolovat příp. poškození Zkontrolovat upevňovací šrouby Zkušební provoz Poznámky: X X X X X 1. Datum:... 5. Datum:... 9. Datum:... 13. Datum:... 2. Datum:... 6. Datum:... 10. Datum:... 14. Datum:... 3. Datum:... 7. Datum:... 11. Datum:... 15. Datum:... 4. Datum:... 8. Datum:... 12. Datum:... 16. Datum:... 11 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Činnosti před zahájením údržby Nedotýkejte se síťové zástrčky vlhkýma nebo mokrýma rukama. Před jakoukoliv prací vytáhněte síťovou zástrčku! Nebezpečí! Činnosti údržby, které vyžadují otevření krytu, smějí provádět jen autorizované firmy nebo společnost Trotec. Vizuální kontrola znečištění vnitřku přístroje 1. Odstraňte vzduchový filtr. 2. Kapesní svítilnou si posviťte do otvorů přístroje. 3. Rozpoznáte-li hustou vrstvu prachu, nechte vyčistit vnitřek přístroje specializovanou firmou na chladicí a klimatizační techniku nebo společností Trotec. 4. Vzduchový filtr opět usaďte. Čištění vzduchového filtru Jakmile je vzduchový filtr znečištěn, je třeba jej vyčistit. To se projeví např. snížením výkonu (viz kapitola Chyby a poruchy). 1. Pozor! Zajistěte, aby filtr nebyl opotřebovaný ani poškozený. Rohy a hrany vzduchového filtru nesmějí být deformované ani zaoblené. Před opětovným usazením se ujistěte, že je vzduchový filtr nepoškozený a suchý! Vyčištění skříně Přístroje vyčistěte navlhčeným měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. Dbejte na to, aby do skříně nevnikla vlhkost. Nepoužívejte ostré čisticí prostředky. Okruh chladiva Celý okruh chladiva je bezúdržbový hermeticky uzavřený systém, jehož údržbu a opravy smějí provádět jen podniky specializované na chladicí a klimatizační techniku nebo společnost Trotec. CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 12

2. 4. Vyčištěný suchý filtr vložte v obráceném pořadí opět do přístroje. 3. 13 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Technická příloha Technické údaje Parametry Hodnota Model TTK 140 S TTK 170 S TTK 350 S TTK 650 S Výkon vysoušeče @30 C / 80 % r.f. 35 l / 24 h 40 l / 24 h 55 l / 24 h 125 l / 24 h Výkon vysoušeče, max. 40 l / 24 h 50 l / 24 h 70 l / 24 h 150 l / 24 h Provozní teplota 5 C - 32 C 5 C - 32 C 5 C - 32 C 5 C - 32 C Pracovní rozmezí relativní vlhkosti vzduchu 32% - 100% r.f. 32% - 100% r.f. 32% - 100% r.f. 32% - 100% r.f. Objemový proud vzduchu 580 m³/h 300 m³/h 1000 m³/h 1000 m³/h Síťová přípojka 1/N/PE~ 230 V 50 Hz 1/N/PE~ 230 V 50 Hz 1/N/PE~ 230 V 50 Hz 1/N/PE~ 230 V 50 Hz Příkon, max. 0,7 kw 0,88 kw 1,27 kw 1,66 kw Jmenovitý proud 3,2 A 4,0 A 5,8 A 7,8 A Objem nádoby na vodu 6 l *) 6 l *) 6 l *) - Chladivo R-407C R-410 A R-410a R-407C Množství chladiva 475 g 510 g 650 g 1300 g Hmotnost 29 kg 32 kg 39 kg 52 kg Rozměry bez držadla (VxHxŠ) 605 x 400 x 400 mm 635 x 400 x 520 mm 745 x 415 x 520 mm 810 x 415 x 980 mm Rozměry s držadlem (VxHxŠ) - 965 x 560 x 520 mm 965 x 575 x 520 mm 1020 x 530 x 980 mm Min. vzdálenost od stěn / předmětů Úroveň akustického tlaku LpA (1 m; dle DIN 45635-01-KL3) A: Nahoře: 50 cm B: Vzadu: 50 cm C: Strana: 50 cm D: Vpředu: 50 cm *) Výška hladiny v nádobě na kondenzát, při níž je provedeno vypnutí A: Nahoře: 50 cm B: Vzadu: 50 cm C: Strana: 50 cm D: Vpředu: 50 cm A: Nahoře: 50 cm B: Vzadu: 50 cm C: Strana: 50 cm D: Vpředu: 50 cm 52 db(a) 52 db(a) 54 db(a) 56 db(a) A: Nahoře: 50 cm B: Vzadu: 50 cm C: Strana: 50 cm D: Vpředu: 50 cm CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 14

Schéma zapojení TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S E L Wiring diagram with Time Counter (Optional) E L Wiring diagram with Time & Energy Counter (Optional) E E S1 0/1 L S1 0/1 L 230V /50Hz 1 S2 2 4 230V /50Hz S2 2 4 1 Schuko Plug Schuko Plug S3 S3 H PCB (XGNF03) HE PCB (XGNF03) L N L NC NO N Lin Lout N L NC NO N Time Counter (Optional) RC M1 M2 Y Time +Energy Counter (Optional) RC M1 M2 Y N N E N L S1 - Earthing / Erdung - Common Line / Gemeinsame - Line / Außenleiter - On-Off Switch & Red Lamp / S2 S3 Geräteschalter 0/1 & Signalleuchte rot - Mic ro S witc h - Humidistat / Hygrostat l M1 - Compressor / Kompressor M2 - Fan motor /Lüftermotor Y - Two Way Valve / Abtau-Magnetventil RC - Running Capacitor / Motorbetriebskondensator H - Time Counter / (Tank full) (Behälter voll) (Tank Full) / Mikroschalter Wippe Vo lstand (Behälter voll) (170/350) (Optional) Zeit Zähler (Z usätzliche) (170/350) E N L S1 - Earthing / Erdung - Common Line / Gemeinsame - Line / Außenleiter - On-Off Switch & Red Lamp / S2 S3 Geräteschalter 0/1 & Signalleuchte rot - Mic ro S witc h - Humidistat / Hygrostat l M1 - Compressor / Kompressor M2 - Fan motor /Lüftermotor Y - Two Way Valve / Abtau-Magnetventil RC - Running Capacitor / Motorbetriebskondensator HE - Time + Energy Counter / (Tank full) (Behälter voll) (Tank Full) / Mikroschalter Wippe Vo lstand (Behälter voll) (170/350) (170/350) ( Optional) Zeit + Energie Zähler (Zusätzliche) 15 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

TTK 650 S E L Wiring diagram with Time Counter (Optional) E L Wiring diagram with Time & Energy Counter (Optional) S1 0/1 E S1 0/1 E 230V /50Hz S2 230V /50Hz S2 Schuko Plug R Schuko Plug R H PCB HE PCB L N L NC NO N Lin Lout N L NC NO N N Time Counter (Optional) RC M1 M2 Y N Time +Energy Counter (Optional) RC M1 M2 Y E L N S1 S2 - Earthing / Erdung - Line / Außenleiter - Common Line / Gemeinsame - On-Off switch / Geräteschalter 0/1 - Humidistat / Hygrostat M1 - Compressor / Kompressor M2 - Fan motor / Lüftermotor Y R - Two way valve / Abtau-Magnetventil - Power Relay / Leistungsrelais RC - Running Capacitor (170/350) / Motorbetriebskondensator H - Time counter (Optional)/ Zeit Zähler (Z usätzliche) (170/350) E L N S1 S2 - Earthing / Erdung - Line / Außenleiter - Common Line / Gemeinsame - On-Off switch /Geräteschalter 0/1 - Humidistat /Hygrostat M1 - Compressor / Kompressor M2 - Fan motor /Lüftermotor Y R - Two way valve / Abtau-Magnetventil - Power Relay / Leistungsrelais RC - Running Capacitor (170/350) / Motorbetriebskondensator (170/350) HE - Time & Energy Counter ( Optional) / Zeit & Energie Zähler (Zusätzliche) CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 16

Přehled a seznam náhradních dílů TTK 140 S Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástek uvedených v návodu k obsluze. 9 39 6 4 27 28 3 35 26 12 25 41 36 40 42 43 32 5 1 24 21 22 13 19 37 14 2 1 23 8 7 31 44 30 29 11 20 17 16 10 33 34 Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl 1 structural element for Ø 250 fan 16 compressor's metallic bushing 31 tank base plate shaft 2 baseplate 17 compressor's rubber grommet 32 5 1/4 l PP water tank 3 air outlet ventilation grid 19 compressor's relay 33 cable gland and electric terminal block 4 air inlet ventilation grid 20 r407c compressor 34 supply cable 5 motor fan brackets 21 Ø 254 aluminium sucking fan blade 35 mechanical hygrostat 6 PVC hood 22 16 W output electric motor fan 36 hygrostat support 7 water tank base plate 23 finned pack condensing & evaporating coil 37 full tank helical springs 8 condensates' water pan 24 electronic printed circuit board 39 top hood thermic isolating adhesive foam 9 grip 25 ABS hygrostat adjusting knob 40 3/8" water hose, 0.45 m length 10 spinning castor with brake 26 control panel sticker 41 threaded hose connector for 3/4" hose 11 loose spinning castor 27 air filter 42 hour counter gap cover 12 combined power switch, tank full warning lamp, silicon cover 28 filter support 43 defrosting system temperature probe 13 defrosting system solenoid valve 29 ABS full tank micro switch protection case 44 water tank's bail handle 14 compressor's overload protection 30 full tank micro switch 17 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Přehled a seznam náhradních dílů TTK 170 S Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástek uvedených v návodu k obsluze. 9 38 6 4 17 18 16 3 10 25 26 5 37 50 15 48 47 22 14 11 29 13 51 31 12 49 8 7 43 2 1 21 39 40 27 20 19 28 30 44 45 46 34 23 33 24 Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl 1 structural element for Ø 250 fan 17 air filter 37 defrosting system solenoid valve 2 baseplate 18 filter support 38 top hood thermic isolating adhesive foam 3 air outlet ventilation grid 19 full tank micro switch protection case 39 35 μf running capacitor 4 air inlet ventilation grid 20 full tank micro switch 40 r407c compressor 5 motor fan brackets 21 tank base plate shaft 43 compressor's overload protection 6 PVC hood 22 5 1/4 l PP water tank 44 compressor's rubber grommet 7 water tank base plate 23 cable gland and electric terminal block 45 compressor's metallic bushing 8 condensates' water pan 24 supply cable 46 PA 3 mm saddle spacer for wheels' shaft 9 grip 25 mechanical hygrostat 47 3/8" water hose, 0.45 m length 10 combined power switch, tank full warning lamp, silicon cover 26 hygrostat support 47 Ø 250 wheel 11 Ø 254 aluminium sucking fan blade 27 full tank helical springs 48 threaded hose connector for 3/4" hose 12 16 W output electric motor fan 28 tubular foot 49 hour counter gap cover 13 finned pack condensing & evaporating coil 29 tubular handle 50 defrosting system temperature probe 14 electronic printed circuit board 30 clamping plastic saddle foot 51 water tank's bail handle 15 ABS hygrostat adjusting knob 31 PA 6 mm saddle spacer for tubular handle 16 control panel sticker 34 Ø 20 wheel shaft CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 18

Přehled a seznam náhradních dílů TTK 350 S Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástek uvedených v návodu k obsluze. 9 38 6 4 17 18 16 3 10 25 26 5 37 50 15 48 47 22 14 11 29 13 51 31 12 49 8 7 43 2 1 21 39 40 27 20 19 28 30 44 45 46 34 23 33 24 Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl 1 structural element for Ø 300 fan 17 air filter 37 defrosting system solenoid valve 2 baseplate 18 filter support 38 top hood thermic isolating adhesive foam 3 air outlet ventilation grid 19 full tank micro switch protection case 39 35 μf running capacitor 4 air inlet ventilation grid 20 full tank micro switch 40 r407c compressor 5 motor fan brackets 21 tank base plate shaft 43 compressor's overload protection 6 PVC hood 22 5 1/4 l PP water tank 44 compressor's rubber grommet 7 water tank base plate 23 cable gland and electric terminal block 45 compressor's metallic bushing 8 condensates' water pan 24 supply cable 46 PA 3 mm saddle spacer for wheels' shaft 9 grip 25 mechanical hygrostat 47 3/8" water hose, 0.45 m length 10 combined power switch, tank full warning lamp, silicon cover 26 hygrostat support 47 Ø 250 wheel 11 Ø 300 aluminium sucking fan blade 27 full tank helical springs 48 threaded hose connector for 3/4" hose 12 25 W output electric motor fan 28 tubular foot 49 hour counter gap cover 13 finned pack condensing & evaporating coil 29 tubular handle 50 defrosting system temperature probe 14 electronic printed circuit board 30 clamping plastic saddle foot 51 water tank's bail handle 15 ABS hygrostat adjusting knob 31 PA 6 mm saddle spacer for tubular handle 16 control panel sticker 34 Ø 20 wheel shaft 19 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Přehled a seznam náhradních dílů TTK 650 S Upozornění! Čísla položek náhradních dílů se liší od čísel položek součástek uvedených v návodu k obsluze. 14 34 6 11 4 51 56 3 57 32 30 31 33 26 44 23 48 10 17 28 49 25 58 13 16 15 42 24 9 40 54 41 5 35 36 43 8 21 37 7 2 19 22 18 47 46 2 Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl Č. Náhradní díl 1 baseplate 18 Ø250 wheel 37 compressor's rubber grommet 2 structural element for Ø300 fan 19 Ø20 wheel shaft 40 compressor overload protector 3 air outlet ventilation grid 21 plastic feet for handle 41 50μF running capacitor 4 air inlet ventilation grid 22 PA shaft 3mm spacer 42 electronic printed circuit board 5 back panel 23 hour counter gap cover 43 power relay 6 Pre-coated PVC hood 24 motor fan brackets 44 defrosting system temperature probe 7 tubular handle 25 25 W output electric motor fan 46 cable gland and electric terminal block 8 tubular foot 26 Ø 300 aluminium sucking fan blade 47 supply cable 9 threaded condensates' water pan 28 1/2" to 3/8" reduction pipe bushing 48 thermostatic expansion valve 10 PA 1/2" nut 30 power switch, transparent silicon cover 49 defrosting system solenoid valve 11 air filter 31 ABS hygrostat adjusting knob 51 filter support 13 PA 6 mm saddle spacer 32 control panel sticker 54 turn lock 14 grip 33 finned pack condensing. evaporating coil 56 mechanical hygrostat 15 threaded hose connector 34 top hood thermic isolating adhesive foam 57 hygrostat support 16 3/8" hexagonal threaded plug 35 r407c compressor 58 9/16" water hose, 0.45 m length 17 2x18x25 rubber washer 36 compressor's metallic bushing CS Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S 20

Likvidace Elektronické přístroje nepatří do domovního odpadu, ale v Evropské unii se musejí nechat odborně zlikvidovat podle směrnice 2002/96/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 27. ledna 2003 o starých elektrických a elektronických přístrojích. Tento přístroj zlikvidujte po ukončení jeho používání v souladu s platnými ustanoveními zákona. Přístroj je provozován s ekologicky nezávadným a ozónově neutrálním chladivem (viz Technické údaje). Směs chladiva v přístroji nechte odborně zlikvidovat podle národní legislativy. Prohlášení o shodě Ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES o elektrických zařízeních určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilitě. Tímto prohlašujeme, že přístroj TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S byla vyvinut, zkonstruován a vyroben v souladu s uvedenými směrnicemi ES. Aplikované normy: IEC 60335-1:2001/A2:2006 IEC 60335-2-40:2002/A1:2005 IEC 62233:2005 Tuto značku naleznete na zadní straně přístroje. Výrobce: Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Telefon: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 E-mail: info@trotec.com V Heinsbergu 07.02.2014 Detlef von der Lieck Jednatel 21 Návod k obsluze vysoušeč vzduchu TTK 140 S / TTK 170 S / TTK 350 S / TTK 650 S CS

Trotec GmbH & Co. KG Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com