Návod k obsluze 4304 Obsah 4304 Převodník tlaku a diferenčního tlaku Typ 404304 Obsah 1 Předmluva... 2 2 Typografická konvence... 3 2.1 Varovné symboly... 3 2.2 Upozorňující symboly... 3 3 Oblast použití... 4 4 Typový kód přístroje... 5 5 Montáž... 6 6 Elektrické připojení... 7 6.1 Schéma zapojení... 7 6.2 Postup po připojení napájecího napětí... 8 7 Kalibrace... 9 8 Nastavení mezních kontaktů... 11 8.1 Příprava... 14 8.2 Specifikace spínacího rozsahu... 14 8.3 Nastavení funkce relé... 15 8.4 Nastavení mezních kontaktů pomocí referenčního měřiče tlaku... 15 8.5 Nastavení mezních kontaktů pomocí multimetru... 15 8.6 Nastavení spínací hystereze pomocí multimetru... 16 8.7 Nastavení spínací / rozpínací prodlevy... 17 Pressure and differential pressure transmitters Type 404304 B 40.4304.0 Návod k použití Operating Instruction 1
1 Předmluva Návod k obsluze 4304 1. Předmluva Všechny volby nastavení přístroje jsou uvedeny v tomto návodu k použití.pokud se i přesto setkáte s nějakými nejasnostmi týkajícími se obsluhy přístroje, neprovádějte žádné neodborné kroky nebo manipulaci s přístrojem. Mohlo by dojít ke ztrátě nároku na záruční dobu přístroje. Spojte se s naším nebližším zastoupením nebo prodejcem. Před tím, než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si prosím celý návod k použití. Poskytněte tento návod všem, kteří budou přístroj instalovat nebo obsluhovat. V případě nejasností nás prosím kontaktujte. Jsme otevřeni vůči všem konstruktivním připomínkám. Technické dotazy Servis-Hotline: Telefon: +420 541 321 113 Telefax: +420 541 211 520 e-mail: info@jumo.cz Pozn. Změny v návodu vyhrazeny. Pro případné zpětné zaslání přístroje nebo jeho jednotlivých částí dbejte prosím tzv. ESD podmínek pro transport (na základě DIN EN 100 015 Ochrana proti elektrostatickému poškození částí přístroje ). Pokud nebudou tyto podmínky dodrženy a dojde k poškození přístroje, nemůže se zaručit uznání garantované záruční doby. ESD=elektrostatický výboj 2 Návod k obsluze 4304 2. Typografická konvence 2 Typografická konvence 2.1 Varovné symboly Výstraha Tento symbol se používá, pokud hrozí nebezpečí újmy na zdraví obsluhy díky částečnému nebo úplnému nedodržení pokynů. Pozor 2.2 Upozorňující symboly Tento symbol se používá, pokud hrozí nebezpečí poškození přístroje nebo měřených dat díky částečnému nebo úplnému nedodržení pokynů. Upozornění Tento symbol se používá, pokud je třeba věnovat zvýšenou pozornost. Reference Tento symbol je používá při odkazu na jiné, další zdroje informací (další návody k použití, kapitoly, odstavce atd.) Průběh instrukce Tento symbol indikuje, že určitá činnost bude podrobně popsána. Jednotlivé pracovní kroky budou pomocí této hvězdičky odděleny. 3
Návod k obsluze 4304 3. Oblast použití abc 1 Odkaz Odkazy jsou značky, jež upozorňují v textu na následné vysvětlení, vyjasnění, bližší informace apod.označeny jsou horním indexem. Návod k obsluze 4304 4. Typový kód přístroje 4 Typový kód přístroje 3 Oblast použití Převodník tlaku a diferenčního tlaku typu 404304 slouží k měření velmi nízkých tlaků. S ohledem na měřící rozsahy je membrána uvnitř přístroje zhotovená z CuBe velmi citlivá. Tlakové připojení nesmí být porušeno, přístroj by se mohl poškodit nebo zcela zničit! Přístroj není vhodný pro použití s agresivními plyny. Přístroj nemá Ex-schválení! 4 5
Návod k obsluze 4304 5. Montáž Návod k obsluze 4304 6. Elektrické připojení 6 Elektrické připojení Při instalaci zařízení je třeba dbát nařízení VDE pro nízké napětí. Elektrické připojení by měl provádět pouze řádně proškolený personál! 5 Montáž Přístroj upevnit co možná nejvíce vertikálně (tlakové přípoje dole), v této poloze byl přístroj kalibrován. Tím bude zamezen vnik kondenzátu z přípojného tlakového vedení do měřícího systému. Přístroj neupevňovat v bezprostřední blízkosti zdrojů rušení a zdrojů tepla (transformátory, vysílače apod.). Otřesy nebo vibrace prostředí mohou zkreslit výsledek měření! Napájecí napětí nikdy nepřipojit na výstupní svorky! Přístroje se stejnosměrným napájecím napětím mají ochranu proti přepólování. Otevření přístroje: Sejmout čtyři svrchní šrouby. Odejmutí krytu. 6.1 Schéma zapojení 6 7
Návod k obsluze 4304 6. Elektrické připojení Návod k obsluze 4304 7. Kalibrace 7 Kalibrace Měnit, regulovat pouze v následujícím návodu uvedený potenciometr! Ostatní potenciometry jsou továrně nastaveny a nesmějí být měněny! 6.2 Postup po připojení napájecího napětí Po připojení napájecího napětí může být měřen výstupní signál z převodníku. Při měření relativního tlaku připojit na + vstup. Ostatní tlaková připojení zůstanou otevřená. Přístroj potřebuje cca 1 hodinu ustalovacího času. Po této době (při konstantní teplotě okolí) musí být výstupní signál při diferenčním tlaku stabilně na nule. V případě malých měřících rozsahů se může objevit nepatrná odchylka od nulového bodu. Tato odchylka je kompenzovatelná (po uplynutí ustalovacího času) pomocí potenciometru TP1 (nulový bod). Potřebné pomocné prostředky: Zdroj tlaku. Referenční měřící přístroj tlaku. Napájecí napětí pro převodník tlaku a diferenčního tlaku. Měřící přístroj proudu (napětí) multimetr. Blokové schéma: Kalibrace: Přístroj otevřít. Připojit napájecí napětí. Připojit multimetr. Nechat přístroj 1 hodinu ustálit. 8 9
Návod k obsluze 4304 7. Kalibrace Nastavit nulový bod při volném tlakovém připojení nastavit pomocí potenciometru TP1 hodnotu zobrazující se na multimetru na 0 V (při proudovém výstupu 0(4)mA) Nastavit jmenovitý tlak zařízení s jmenovitým tlakem připojit na tlakové připojení +. Pomocí potenciometru TP2 nastavit hodnotu zobrazující se na multimetru na 10 V (při proudovém výstupu na 20 ma). 8 Nastavení mezních kontaktů Spínací výkon mezních kontaktů max. 6 A při 230 VAC Potřebné pomocné prostředky: Zdroj tlaku. Napájecí napětí pro převodník tlaku a diferenčního tlaku. Referenční měřící přístroj tlaku nebo měřící přístroj proudu (napětí) multimetr. Obslužné elementy: 10 11
Popis: TP1 Potenciometr pro mezní hodnotu mezního kontaktu 1 (GK1), nastavitelnost: 0..100% z koncové hodnoty TP2 Potenciometr pro hysterezi GK1 Nastavitelnost: 1..99% z koncové hodnoty TP3 Potenciometr pro zpoždění sepnutí GK1 Nastavitelnost: 0..10 s TP4 Potenciometr pro zpoždění rozepnutí GK1 Nastavitelnost: 0..10 s TP5 Potenciometr pro mezní hodnotu mezního kontaktu 2 (GK2), nastavitelnost: 0..100% z koncové hodnoty TP6 Potenciometr pro hysterezi GK2 Nastavitelnost: 1..99% z koncové hodnoty TP7 Potenciometr pro zpoždění sepnutí GK2 Nastavitelnost: 0..10 s TP8 Potenciometr pro zpoždění rozepnutí GK2 Nastavitelnost: 0..10 s J1 J2 J3 Jumper spínacího bodu GK1 při pozitivním + / negativním - rozsahu tlaku Most 1-2 => GK1 spíná při pozitivním rozsahu tlaku Most 2-3 => GK1 spíná při negativním rozsahu tlaku Jumper spínacího bodu GK2 při pozitivním + / negativním - rozsahu tlaku Most 1-2 => GK2 spíná při pozitivním rozsahu tlaku Most 2-3 => GK2 spíná při negativním rozsahu tlaku Jumper funkce relé GK1 Most 1-2 => GK1 = min. mezní kontakt Most 2-3 => GK1 = max. mezní kontakt J4 Jumper funkce relé GK2 Most 1-2 => GK2 = min. mezní kontakt Most 2-3 => GK2 = max. mezní kontakt 12 13
ST4 GK1 GK2 Připojení multimetru pro test GK2 1-3 => spínací bod mezního kontaktu Příklad 1: Rozsah 0..3 hpa, spínací bod při 1,5 hpa (50%) => 0,5 V Příklad 2: Rozsah -2..+8 hpa, spínací bod při 3,5 hpa (55%) => 0,55 V 1-2 => hystereze mezních kontaktů Příklad: mezní hodnota = 0,5 V Hystereze = 10% => 0,45 V ST5 Připojení multimetru pro test GK2 Světelná dioda GK1 Světelná dioda GK2 8.1 Příprava Přístroj otevřít, viz strana 8. Připojit napájecí napětí, viz strana 9. Připojit multimetr, viz strana 9. Nechat přístroj 1 hodinu ustálit. 8.2 Specifikace spínacího rozsahu - pouze při +/- rozsahu Pomocí jumperu J1 (pro GK1) popř. jumperu J2 (pro GK2) určit, zda má mezní kontakt spínat v pozitivním či negativním rozsahu. Funkce jumperu viz tabulka výše. 14 8.3 Nastavení funkce relé Pomocí jumperu J3 (pro GK1) popř. J4 (pro GK2) určit funkci spínání relé. Maximální mezní kontakt = relé sepne, pokud je skutečná hodnota vyšší než žádaná. Minimální mezní kontakt = relé sepne, pokud je skutečná hodnota nižší než žádaná. Funkce jumperu viz tabulka výše. 8.4 Nastavení mezních kontaktů pomocí referenčního měřiče tlaku Spínací a rozpínací prodlevu (zpoždění) pomocí potenciometru TP3/4 popř. TP4/8 nastavit na nulu (otočit zcela vlevo). Převodník připojit k tlaku, při němž má mezní kontakt sepnout. Polohu potenciometru TP1 (pro GK1) popř. TP5 (pro GK2) tak dlouho měnit, než se rozsvítí světelná dioda LED GK1 popř. GK2. Převodník připojit k tlaku, při němž se má mezní kontakt vrátit do původní polohy (rozepnout). Polohu potenciometru TP2 (pro GK1) popř. TP6 (pro GK2) tak dlouho měnit, dokud nezhasne světelná dioda LED GK1 popř. GK2. 8.5 Nastavení mezních kontaktů pomocí multimetru Měřící rozsah 0..100% odpovídá stále 0..1 V. Příklady: 0..+3 hpa odpovídá 0..1 V -3..+3 hpa odpovídá 0,5..+0,5 V -2..+8 hpa odpovídá 0,2..+0,8 V 15
Multimetr připojit na ST4 (pro GK1) popř. na ST5 (pro GK2), viz tabulka výše. Spínací prodlevu nastavit na nulu pomocí potenciometru TP3 (pro GK1) popř. TP7 (pro GK2), rozpínací prodlevu nastavit také na nulu pomocí TP4 popř. TP8 (otočit zcela vlevo). Pomocí potenciometru TP1 (pro GK1) popř. TP5 (pro GK2) nastavit spínacímu bodu odpovídající napětí. Příklad: Rozsah 0..+3 hpa Požadovaný spínací bod 1,8 hpa (60% rozsahu) Odpovídající napětí na ST4 popř. ST5 je 0,6 V 8.7 Nastavení spínací / rozpínací prodlevy Spínací prodlevu (zpoždění) nastavit pomocí potenciometru TP3 (pro GK1) popř. TP6 (pro GK2) v rozsahu 0..10 s. Rozpínací prodlevu (zpoždění) nastavit pomocí potenciometru TP4 (pro GK1) popř. TP8 (pro GK2) v rozsahu 0..10 s. 8.6 Nastavení spínací hystereze pomocí multimetru Multimetr připojit na ST4 (pro GK1) popř. ST5 (pro GK2), viz tabulka výše. Spínací prodlevu nastavit na nulu pomocí potenciometru TP3 (pro GK1) popř. TP7 (pro GK2), rozpínací prodlevu nastavit také na nulu pomocí TP4 popř. TP8 (otočit zcela vlevo). Pomocí potenciometru TP2 (pro GK1) popř. TP6 (pro GK2) nastavit spínací hysterezi odpovídající napětí. Příklad: Spínací bod je 0,5 V. Požadovaná spínací hystereze je 10%. Odpovídající napětí na ST4 popř. ST5 je 0,45 V 16 17
JUMO GmbH & Co.KG Hausadresse: Moltkestrasse 13-31 36039 Fulda, Germany Lieferadresse: Mackenrodtstrasse 14 36039 Fulda, Germany Postadresse: 36039 Fulda, Germany Telefon: +496616003-0 Telefax: +496616003-500 E-mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net JUMO Měření a regulace s.r.o. Adresa: Šumavská 31 61254 Brno, CZ Telefon: 541 321 113 Telefax: 541 211 520 E-mail: info@jumo.cz Internet: www.jumo.cz