Naléhavé bezpečnostní upozornění



Podobné dokumenty
Naléhavé bezpečnostní upozornění

Biochemický analyzátor Zkrácená příručka k obsluze

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

číslo aktuální verze programu instalační soubor programu M3

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

Návod k použití a k instalaci

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Analyzátory řady RAPIDLab 1200, RAPIDPoint 400 a RAPIDPoint 500. Chyby při vkládání kazety pro automatickou kontrolu kvality.

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

Typ DF-755 je také schopen vytvářet křížový jednoduchý a křížový dopisní sklad

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Návod k instalaci a použití

Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu. Bene Check Plus - Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

Jabra LINK 860. Návod k obsluze.

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Kamerová lupa TOPAZ Uživatelská příručka. Freedom Scientific, Inc. GALOP, s.r.o.

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

DOLPHIN GALAXY. - instalační a uživatelský návod na použití, záruční list verze MTF_2

FRESHMARX 9417 STRUČNÁ PŘÍRUČKA

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: ANALYTICKÝ SOFTWARE HAEMONETICS TEG

Verze /09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

ZT210/ZT220/ZT230 - Referenční příručka

Motorola MC17 stručný návod k použití

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Příručka Google Cloud Print

Bezpečnostní opatření

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

AUTOMATICKÝ VYSAVAČ BARACUDA

QuarkXPress soubor ReadMe

Glukometr ebsensor. Návod k použití

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD CS

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování

Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI

M MAX TECH s.r.o. Část 1: SEZNÁMENÍ ÚVOD

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U

ZAPOJENÍ A OVLÁDÁNÍ. 1. Bezpečnost a obsluha. 2. FRITZ!WLAN Repeater. Přehled

1. Tyto montážní instrukce mohou být reprodukovány a/nebo distribuovány pouze s písemným a explicitním souhlasem společnosti Sela

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Naléhavé bezpečnostní upozornění

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Copyright. Ochranné známky

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Trampolína s držadlem. Manuál, montáž, instalace a údržba. číslo výr: 1103

2200W elektrická motorová pila

3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Česky 307

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Zpracování evidence odpadů za rok 2015

NÁVOD K POUŽITÍ. BW18 a BW28

Extenzometr AHX800 pro velké protažení Manual Title

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

GYS BT280 DHC. Tester BATERIÍ / ALTERNÁTORŮ / STARTÉRŮ

Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu.

ZE500 Stručná referenční příručka

Quick Installation Guide. Wireless DSL Modem Router

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

Popis domovské obrazovky

Příručka Google Cloud Print

Uživatelský manuál. ifertracker RAIING MEDICAL COMPANY. Obsah. Bezdrátový teploměr WT703

Návod k použití FINNPIPETTE NOVUS

Mobilní klimatizace CL Obj. č

CS 4PI. Návod. Detektor kovů od

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

ONYX Deskset HD Uživatelská příručka. Freedom Scientific, Inc. GALOP, s.r.o.

GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Pokud budete chtít mít v systému více klávesnic, tak musíte použít jiné kompatibilní klávesnice.

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Návod na instalaci verze pro PC a USB. 1) Instalace verze pro PC

Učíme se podnikat v ekonomické laboratoři. Manuál pro obsluhu webové aplikace

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Návod k objednávce a provedení testů OptiGen Výstavy RK CZ, 16. a

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS servis@fispoclean.cz

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Disk Station DS410j. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_DS410j_

EWS3 BEZDRÁTOVÁ VNITŘNÍ SIRÉNA

Bezpečnostní instrukce

Vyvažovače TECNA typ

AUTO NA BLUETOOTH OVLÁDÁNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

Stručná instalační příručka

Transkript:

IMMULITE 2000 IMMULITE 2000 XPi VersaCell VersaCell X3 Naléhavé bezpečnostní upozornění UFSN2004 Duben 2014 Detekce hladin spojená s upuštěním zkumavek Siemens Healthcare Diagnostics upravil Naléhavé bezpečnostní opatření zdravotnického prostředku (Urgent Medical Device Correction, UMDC) #UMDC2014-02-03 ze 3. února 2014. Prosím znehodnoťte UMDC #UMDC2014-02-03, uchovejte si kopii UMDC#UMDC2014-04-14 a vraťte Váš vyplněný formulář o nápravném opatření z UMDC #UMDC2014-04-14. Byla přidána informace o zahrnutí systému VersaCell X3 a k objasnění, že uživatelé analyzátorů IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi napojených pomocí systémů VersaCell nebo VersaCell X3 na systém s pásovým dopravníkem zaznamenají stejnou záležitost a chybové hlášení jako systémy, které nejsou napojené k pásovému dopravníku. Veškeré informace v UMDC #UMDC2014-02-03 jsou správné a zahrnuty v UMDC#UMDC2014-04-14. Vážený zákazníku, podle naší evidence Vaše organizace používá analyzátor IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi, který je napojen na systém VersaCell nebo VersaCell X3. Důvod nápravy Siemens Healthcare Diagnostics vydává nápravné opatření pro analyzátor IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi, který je napojen na systém VersaCell nebo VersaCell X3. Napojení IMMULITE 2000 na systém VersaCell) je k dispozici od května 2003 a napojení na VersaCell X3 je k dispozici od ledna 2014. Siemens prozkoumal několik případů zákaznických zpráv a potvrzuje, že existuje možnost vydání nesprávných výsledků u zkumavky, pokud se vyskytnou všechny jevy uvedené níže najednou u analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi napojeného na systém VersaCell nebo VersaCell X3: a. Systém VersaCell/VersaCell X3 upustí zkumavku se vzorkem během přenosu do jedné ze 3 pevných pozic pro VersaCell ve vzorkovém karuselu IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi. Použití nepodporovaných zkumavek, víček a nesprávně umístěných štítků s čárovým kódem zvyšuje pravděpodobnost upuštění zkumavek. b. Systém IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi pokračuje se snímáním hladiny v prázdné pozici, což vede k nasátí vzduchu místo vzorku. Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Všechna práva vyhrazena Strana 1 ze 6 Naléhavé bezpečnostní upozornění pro terén #UFSN2003 Únor 2014

c. Systém VersaCell/VersaCell X3 zobrazí chybovou zprávu: - Systém VersaCell : Error 2019: The robot arm is jammed. Please remove the tube from the gripper, (Chyba 2019: Robotické rameno se zaseklo, prosím odstraňte zkumavku z kleští). - Systém VersaCell X3: Error 102019: A robotic arm error occurred when placing a tube in the drawer. Remove the tube or gently pull the gripper toward you if no tube is present, (Chyba 102019: vyskytla se chyba robotického ramene při vkládání zkumavky do zásuvky. Vyjměte zkumavku nebo jemně přitáhněte kleště k sobě, pokud neobsahují zkumavku). d. Konfigurace IMMULITE LIS pro uchovávání výsledků umožňuje výsledky přenést do LIS pomocí systému VersaCell/VersaCell X3. e. Výsledek není před reportováním u VersaCell/VersaCell X3 a/nebo LISu ověřen. Tento problém může nastat pouze u systémů VersaCell/VersaCell X3, které jsou napojeny na systémy IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi. Tento problém neovlivní žádné jiné rozhraní analyzátoru se systémem VersaCell/VersaCell X3. Ne každý případ upuštěné zkumavky povede k nesprávným výsledkům. Nahlédněte dále do odstavce Dalších informace, sekce pro možné specifické informace. Zdravotní riziko Tento problém může vest k chybnému výdeji výsledků u vzorku pacienta (výsledky jsou významně nižší nebo nižší než spodní limit metody. Zpětné dohledání záznamů není požadováno, protože všechny kritické výsledky se musejí řešit urgentně. Kvůli tomuto jevu nejsou hlášena žádná zranění nebo onemocnění. Činnosti, které musí zákazník provést Upuštěnou zkumavku vzorku spojenou s VersaCell chybou 2019 nebo VersaCell X3 chybou 102019 a zpracovanou na analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi před reportováním výsledků pacienta analyzujte znovu. Pro více informací nahlédněte dále do odstavce Ověření výsledků z upuštěné zkumavky. Ověřte všechny výsledky upuštěných zkumavek se vzorky na VersaCell/VersaCell X3 a/nebo LISu před reportováním výsledků. Projděte si tuto zprávu s vedoucím Vašeho pracoviště. Postupujte podle instrukcí v sekci Další informace (A) pro nápravu problému, pokud nastal, a/nebo v sekci Další informace (B) kvůli vyhnutí se tomuto problému. Uschovejte prosím tento dopis ve svých laboratorních záznamech a předejte tento dopis těm, kteří s tímto systémem pracují. Omlouváme se za nepříjemnosti způsobené touto situací. Siemens tento problém vyšetřuje a bude zákazníky informovat, až bude řešení dostupné. Pokud máte další otázky, prosím kontaktujte Centrum zákaznické podpory Siemens. Strana 2 ze 6

Další informace (A) Pokud upadne zkumavka na vašem analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi, který je připojen k systému VersaCell/VersaCell X3, objeví se na displeji obrazovky VersaCell/VersaCell X3 chybové hlášení. Proveďte následující na základě zobrazené chyby, potom ověřte výsledky upuštěné zkumavky: - Systém VersaCell: Error 2019: : The robot arm is jammed. Please remove the tube from the gripper. Robotické rameno se zaseklo. Prosím odstraňte zkumavku z kleští. - Systém VersaCell X3: Error 102019: A robotic arm error occurred when placing a tube in the drawer. Remove the tube or gently pull the gripper toward you if no tube is present, (Chyba 102019: vyskytla se chyba robotického ramene při vkládání zkumavky do zásuvky. Vyjměte zkumavku nebo jemně přitáhněte kleště k sobě, pokud neobsahují zkumavku). Vysvětlení: Robotické rameno systému VersaCell/VersaCell X3 narazilo na chybu při vkládání zkumavky do zásuvky nebo pásového systému, pokud je VersaCell/VersaCell X3 k němu napojena. Systém VersaCell/VersaCell X3 se automaticky zastaví. Kromě chyby, pokud byla zkumavka přenesena ze zásuvky VersaCell/VersaCell X3, se zobrazí stav zkumavky Transfer Error pro zkumavku, která byla zpracována v době chyby. Obsluha může často zkumavku z kleští vyjmout. Jsou však případy, kdy zkumavka není v kleštích. To může značit to, že byla zkumavka upuštěna. Když systém VersaCell/VersaCell X3 zobrazí zprávu pro odstranění zkumavky z kleští, jak je uvedeno v Manuálu VersaCell/VersaCell X3, proveďte následující: 1. Vyberte Unlock Door (Odemknout dvířka). 2. Zvedněte hlavní dvířka. 3. Držte zkumavku a kleště, nastavte je směrem k sobě a vyjměte zkumavku. Pokud není zkumavka v kleštích, jemně přitáhněte kleště k sobě. Uslyšíte zvuk vypuštěného vzduchu. Poznámka: Podívejte se prosím na instrukce níže, pokud zkumavka není v kleštích. 4. Vyřešte chybu. 5. Zavřete hlavní dvířka. 6. Vyberte Lock Door (Zamknout dveře). 7. Vyberte Run (Spustit). Chyba 2019 nebo Chyba 102019 bez zkumavky v kleštích Vysvětlení: Pokud se zobrazí toto chybové hlášení a v kleštích není žádná zkumavka, najděte, kde zkumavka je. Před spuštěním systému VersaCell/VersaCell X3 pomocí Run proveďte následující: 1. Pokud vzorek přišel ze zásuvky VersaCell/VersaCell X3, zkontrolujte obrazovku VersaCell/VersaCell X3 zásuvek pro vzorky se stavem Transfer Error (chyba přenosu). Strana 3 ze 6

2. Vyberte na obrazovce pozici zkumavky v okně s chybou. To zobrazí číslo vzorku a další informace o výsledku, pokud jsou dostupné. 3. Vizuálně zkontrolujte pozici zásuvky kvůli přítomnosti zkumavky, která koresponduje s chybovým stavem Transfer Error. Pokud je zkumavka v této pozici v zásuvce, kleště VersaCell/VersaCell X3 vrátily zkumavku zpět úspěšně. Pokud je VersaCell/VersaCell X3 napojená na pásový dopravník, ověřte, jestli je zkumavka na bráně (gate) dráhy (u WorkCell) nebo v bypassu (TCA). Pokud je tomu tak, VersaCell/VersaCell X3 úspěšně vrátil zkumavku do pásového dopravníku. 4. Spusťte Run a pokračujte ve zpracovávání. Pokud není zkumavka na pozici v zásuvce, která koresponduje s chybou v na obrazovce VersaCell/VersaCell X3, proveďte následující: 1. Vizuálně zkontrolujte zásuvku VersaCell/VersaCell X3 a vnitřní prostor systému VersaCell/VersaCell X3 a u linek s pásovým dopravníkem ověřte bránu (gate) dopravníku (WorkCell) nebo bypass (TCA). 2. Pokud nebyla zkumavka nalezena ve VersaCell/VersaCell X3 nebo dopravníkovém systému, dejte analyzátor IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi do módu All Pause, potom otevřete hlavní kryt analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi. 3. Vizuálně zkontrolujte vzorkový karusel analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi a jeho okolí. Pokud jste zkumavku nenašli ani v jednom ze systémů, zkumavka spadla do místa, kam není dobře vidět nebo není přístupné. Bližší prozkoumání obou systémů a u dopravníkových systémů též gate (WorkCell) nebo bypass (TCA) může být nutné pro nalezení zkumavky. Ověření výsledků z upuštěné zkumavky Pro ověření výsledků z upuštěné zkumavky proveďte následující: 1. Hledejte vzorek pod přístupovým číslem na obrazovce VersaCell/ VersaCell X3 LIS, abyste ověřili, jestli výsledky pacienta byly obdrženy z analyzátoru IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi. 2. Zkontrolujte výsledky pacienta, pokud jsou dostupné a postupujte podle vašich laboratorních postupů pro vzorky, které změříte znovu. 3. Řiďte se vašimi laboratorními postupy pro manipulaci a čištění možného rozlití vzorku pomocí ochranného vybavení, pokud je to nezbytné. Poznámka: Je doporučeno, aby testování upadlých zkumavek pro IMMULITE 2000/IMMULITE 2000 XPi bylo provedeno znovu. Strana 4 ze 6

Další informace (B) Použití neschválených zkumavek, zkumavek s víčkem a nesprávně umístěných štítků s čárovým kódem může mít za následek upuštěnou zkumavku. Pro minimalizování možnosti upuštěné zkumavky učiňte toto: Používejte nezavíčkované zkumavky. Používejte pouze podporované typy zkumavek. Zajistěte správné umístění štítků s čárovým kódem. Podporované typy zkumavek Velikosti: 12 x 75 mm až 16 x 100 mm. Typy: primární (separační gel), sekundární (s kulatým dnem), skleněné a plastové, ploché dno. Poznámky: Zkumavky s plochým dnem jsou podporovány pouze softwarem systému VersaCell verze 3.6a nebo pozdějšími a VersaCell X3 systému s použitím SDX-07 zásobníku. VersaCell/VersaCell X3 může zpracovávat zkumavky se vzorky od mnoha různých dodavatelů. Některé typy zkumavek způsobují chyby nebo jsou rizikové. Příklady těchto zkumavek jsou uvedeny níže: Zkumavky s převisem kolem okraje. Šroubovací zkumavky o velikosti jiné než 16 mm způsobují, že kleště je nezvednou ve vertikální pozici. Zkumavky s vyčnívajícími hranami. Zkumavky s pohárkem uvnitř nebo menší zkumavka uvnitř větší zkumavky. Zkumavky s falešným dnem. Zkumavky z ohebných plastových materiálů. Umístění štítků s čárovým kódem Správné umístění štítků s čárovým kódem na zkumavku je rozhodující. Kromě zajištění správného čtení čárového kódu pomáhá správné umístění zabránit možnému upadnutí zkumavky. Zbytky lepidla ze štítku a nerovnost různých štítků na jedné zkumavce mohou způsobit přilepení zkumavky ke kleštím ramena. Umístěte každý štítek s čárovým kódem na zkumavky tak vysoko jak je možné, přičemž necháte přibližně 14 mm zkumavky pro kleště k jejímu uchopení. Viz nákres níže. Strana 5 ze 6

Následující specifikace odkazují na příručku systému VersaCell a příručku systému VersaCell X3: Umístěte štítek s čárovým kódem alespoň 14 mm (0.55 palců) od vrchního okraje zkumavky a nejméně 20 mm (0.79 palců) ode dna zkumavky. Zajistěte, že štítek s čárovým kódem je nejméně 10 mm (0.4 palců) vysoký. Siemens Healthcare Diagnostics 511 Benedict Ave. Tarrytown, NY 10591 www.siemens.com/diagnostics IMMULITE a VersaCell jsou ochranné známky společnosti Siemens Healthcare Diagnostics.. Strana 6 ze 6