PIF1224 NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKOVACÍCH PALIVOVÝCH SYSTÉMŮ UNI ZÁRUČNÍ LIST



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKŮ PIF1226 ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Tlakový tester vstřiků Typ: PIF1226 Výrobní číslo (série): Datum výroby:

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ STROJ CSM CSM1000 ZÁRUČNÍ LIST

KOS8 NÁVOD K OBSLUZE UNIVERSÁLNÍ OBRUBOVACÍ STROJ KOS 8 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE MĚŘÍCÍ SOUPRAVA CARBODY OPTIMAL ZÁRUČNÍ LIST

UB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST

DCT20 NÁVOD K OBSLUZE. MYCÍ STŮL 65 l SE SPODNÍM ZÁSOBNÍKEM ZÁRUČNÍ LIST

GN-LP16 HALOGENOVÝ REFLEKTOR 500 W SE SENZOREM NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK 3T S NÍZKÝM PROFILEM KYD3 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE MULTIFUNKČNÍ ANEMOMETR AM4836C ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Multifunkční anemometr Typ: AM4836C Výrobní číslo (série): Datum výroby:

NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2, ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST

PNEU VYKLEPÁVAČKA FORMAIR

NÁVOD K OBSLUZE SADA PRO NASTAVENÍ VSTŘIKOVÁNÍ VW ZÁRUČNÍ LIST

HS1023 STROBOSKOPICKÁ LAMPA NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Návod k použití pro Naviják na stlačený vzduch

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE SADA AIRBRUSH EW2000 EW2000 ZÁRUČNÍ LIST

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

MÍCHADLO STAVEBNÍCH SMĚSÍ PROFI 180 MG1800 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE. LEŠTIČKA CP - E PXCPE Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis: SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová Klecany

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

ZAHRADNÍ VYSAVAČ W

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE. El. hoblík ruční s falcováním 1kW PLUS KH-SLP1kW Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis:

KH-BS800 PÁSOVÁ BRUSKA RUČNÍ BS-800 SMART NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

FORCE 907G8 Návod k obsluze univerzálního testeru tlaku v chladiči

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ OHÝBAČKA DB32 DB32 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE SRÁŽEČKA HRAN RUČNÍ SH7100

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA NA PILOVÉ KOTOUČE 110 W 38744SC ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Bruska na pilové kotouče Typ: 38744SC. Výrobní číslo (série):

DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE VAZAČKA ARMATUR MAX AKU VAZAČKA ARMOVACÍCH PRUTŮ 40 VA38 VA39 ZÁRUČNÍ LIST

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PROTAH W0203 W0203

NÁVOD K OBSLUZE INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ SINGLE PLUS ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Infračervený zářič SINGLE Plus Typ: Výrobní číslo (série): Datum výroby:

NÁVOD K OBSLUZE BEZDOTYKOVÝ TEPLOMĚR MINI EM512 PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

AT 002 NÁVOD K OBSLUZE SADA PNEUMAT. NÁŘADÍ 43 DÍLNÁ ZÁRUČNÍ LIST

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE. Stolní vrtačka MN16QH MN16QH ZÁRUČNÍ LIST

Přímočará pila 720 W PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE BOURACÍ KLADIVO GN HD017 GN-HD017 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ OSCILAČNÍ BRUSKA SB-80A SB80A

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdotykový teploměr IR2 IDT2 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA NA PILOVÉ ŘETĚZY ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: BRUSKA NA PILOVÉ ŘETĚZY Typ: Výrobní číslo (série): Datum výroby:

NABÍJEČKA BATERIÍ BX-2

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA 900 W HDA235 ZÁRUČNÍ LIST

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Stěrač Art.-Nr cm s 3 adaptéry

PKS100 NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKA HOBLOVACÍCH NOŽŮ MF206 ZÁRUČNÍ LIST

Stěrač Art.Nr cm s 3-mi adaptéry

NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ PILA S PODSTAVCEM HBS310N ZÁRUČNÍ LIST

NABÍJECÍ A STARTOVACÍ ZDROJ STARLINE GV STCLASS430

CJS-3 NÁVOD K OBSLUZE AUTOMOBILOVÝ ZVEDÁK CJS - 3 (NÍZKOZDVIŽNÝ) ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE VYSOKOTLAKÁ BENZINOVÁ MYČKA W AGW170 ZÁRUČNÍ LIST

PT-260A1 NÁVOD K OBSLUZE HOBLOVKA S PROTAHEM PT - 260A - 1 ZÁRUČNÍ LIST

MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR 3 V 1 TS78B PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

SCBG20H NÁVOD K OBSLUZE PALETOVACÍ VOZÍK S VÁHOU ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE HOBLOVKA S PROTAHEM PT - 250/400 V PT

NÁVOD K OBSLUZE MOTOROVÝ TESTER KLASIK ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE FRÉZKA ZX7045STF ZX7045STF ZÁRUČNÍ LIST

EMS-2500 NÁVOD K OBSLUZE VYSOKOZDVIŽNÝ PALETOVÝ VOZÍK EL. EMS ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE NABÍJEČKA BATERIÍ BX-1 ZÁRUČNÍ LIST

ŘETĚZOVÁ DLABAČKA SDM

NÁVOD K OBSLUZE VRTAČKA S AUTOPOSUVEM Z5035 B. ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE STOLNÍ VRTAČKA DMT-16V DMT16V

NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÁ HŘEBÍKOVAČKA 65 XRKC65 ZÁRUČNÍ LIST

Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR TR100001

NÁVOD K OBSLUZE SOUPRAVA PRO DEKARBONIZACI UNI ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: Souprava pro dekarbonizaci UNI Typ: Výrobní číslo (série): Datum výroby:

NÁVOD K OBSLUZE ŠTÍPAČ DŘEVA V6T VLS6T01T ZÁRUČNÍ LIST

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE VRCHNÍ FRÉZKA 68 SMART VRCHNÍ FRÉZKA 612 MAX HDA1204 HDA1205 ZÁRUČNÍ LIST

Stěrač Art.Nr cm s 3 adaptéy

NÁVOD K OBSLUZE. FRÉZKA NA HRANY JF-450B Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis: SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová Klecany

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMOBILOVÝ MULTIMETR PROCAR DA830 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE. OLEPOVAČKA HRAN RUČNÍ W HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE role. SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová Klecany

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

NÁVOD K OBSLUZE KOLÉBKOVÁ KOTOUČOVÁ PILA LS700 LS700 ZÁRUČNÍ LIST

156 Crosswagon, 5 dv., Kombi, s podélníky 2004-? 156 Sportswagon, 5 dv., Kombi, s podélníky

NÁVOD K OBSLUZE PÍSKOVACÍ BOX S CYKLONEM SBC 420 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE NAVIJÁK B 900 KG E0163 ZÁRUČNÍ LIST. Výrobek: NAVIJÁK B 900 kg Typ: E0163 Výrobní číslo (série): Datum výroby:

TÓNOVÁNÍ AUTOSKEL AUTOFÓLIE s homologací pro celou EU

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Teplovodní tlaková myčka Série W

NÁVOD K OBSLUZE SOUSTRUH NA DŘEVO MC1847V MC1847VF ZÁRUČNÍ LIST

Ceník podélných nosičů NEUMANN Platnost od Verze: 06/2007

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Seznam stanic měření emisí v působnosti naší pověřené obce s rozšířenou působností

MĚSTSKÝ ÚŘAD LITOVEL nám. Přemysla Otakara 778, Litovel

NEUMANN - podélné nosiče

STATISTIKY REGISTRACÍ VOZŮ PODLE TYPU KONCOVÉHO ZÁKAZNÍKA LEDEN 2017

ZAHRADNÍ KROPÍCÍ A MYCÍ SOUPRAVA 12M

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

Znaèka Model Rok S diaẅkovým ovládaním CZ Dvojcestné CAN BUS Diaẅkový tart

Ceník střešních nosičů NEUMANN Platnost od Verze: 11/2007

Kat. číslo Popis Ekvivalent MJ Stav zás HYU 4-16 HYUNDAI Sonata 91-93, střední tlumiče = ID ks 1,00 MDA 4-47 MAZDA = , 17938

Transkript:

ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno prokázat řádně vyplněným záručním listem, fakturou, účtenkou). Jiné nároky ve vztahu na poškození jakéhokoliv druhu, přímé nebo nepřímé, vůči osobám nebo materiálu jsou vyloučeny. 2. Záruka se nevztahuje na závady zaviněné neodborným zacházením, přetížením, nedodržením instrukcí uvedených v návodu, použitím nesprávného příslušenství nebo nevhodných pracovních nástrojů, zásahem nepovolané osoby, přirozeným opotřebením nebo poškozením během transportu. Dále se nevztahuje na příslušenství, motor, uhlíky, těsnící a horkovzdušné prvky, které vyžadují periodickou výměnu. 3. Pokud nebude shledaná závada jako podléhající záruce, hradí náklady spojené s výkonem servisního technika dle platného ceníku viz www stránky a přepravu výrobku zpět vlastník výrobku. 4. Při uplatňování nároků na záruční opravu je nutno předložit záruční list, který je platný pouze tehdy, je-li opatřen datem výroby a prodeje, výrobním číslem (číslem série), razítkem příslušné prodejny a podpisem prodávajícího, popřípadě platný kupní doklad. 5. Reklamaci uplatňujete u prodejce, kde jste nářadí nebo stroj zakoupili, popř. zašlete v nerozloženém stavu do opravy. Prodávající je povinen vyplnit záruční list (datum prodeje, výr. číslo, příp. číslo série, razítko prodejny a podpis). Všechny tyto údaje musí být provedeny ihned při prodeji. 6. Záruční doba se prodlužuje o dobu, kdy je nářadí nebo stroj v záruční opravě. Nebude-li při opravě shledána závada, spadající do záruky, hradí náklady spojené s výkonem servisního technika vlastník (uživatel) nářadí nebo stroje. Nářadí zasílejte do opravy s popisem závady, vloženým záručním listem, nejlépe v originální krabici, kterou doporučujeme pro tyto účely dobře uschovat. 7. Výrobky předávejte do servisu pouze ve vyčištěné podobě. V opačném případě je z hygienických důvodů není možné přijmout, nebo je nutné účtovat poplatek za čistění. SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová 483 250 67 Klecany Tel. reklamačního odd.: 266 190 156 T-mobile: 603 414 975 266 190 111 O 2 : 601 218 255 Fax: 260 190 100 Vodafone: 608 227 255 NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKOVACÍCH PALIVOVÝCH SYSTÉMŮ UNI http://www.khnet.cz E-Mail: servis@khnet.cz Výrobek: TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKOVACÍCH PALIVOVÝCH SYSTÉMŮ UNI Typ: PIF1224 Výrobní číslo (série): Datum výroby: Záznamy opravny: Datum prodeje, razítko, podpis: Bez řádně vyplněného záručního listu nebo platného kupního dokladu s uvedením typu zboží (faktura, doklad o platbě v hotovosti apod.) nelze na případné reklamace brát zřetel. PIF1224

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení zařízení od firmy KH Trading s.r.o. Naše společnost je připravena vám poskytnout své služby - než výrobek zakoupíte, při koupi i po zakoupení. V případě jakýchkoli dotazů, návrhů či doporučení kontaktujte naše obchodní místo. Vynasnažíme se váš návrh zvážit a reagovat v rámci možností. První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně prostudoval, zcela pochopil jeho smysl a seznámil se všemi riziky. POZOR! Nepokoušejte se uvést (popř. používat) zařízení dříve, než se seznámíte s celým návodem k obsluze. Návod uschovejte pro příští použití. Pozornost je třeba věnovat zejména pokynům týkajících se bezpečnosti práce. Nedodržení nebo nepřesné provádění těchto pokynů může být příčinou úrazu vlastní osoby nebo osob jiných, popřípadě může dojít k poškození zařízení nebo zpracovávaného materiálu. Dbejte zejména bezpečnostních instrukcí uvedených na štítcích, kterými je zařízení opatřeno. Tyto štítky neodstraňujte ani nepoškozujte. Pro usnadnění případné komunikace si zde opište číslo faktury popř. kupního dokladu. POPIS Tester umožňuje rychlé a efektivní měření tlaku vstřikovacích systémů benzínových motorů mimo přímého vstřiku benzínu do válců. Přiložené adaptéry, měřidla, rychlospojky a propojky jsou jsou vhodné pro systémy amerických, japonských a evropských vozidel. Dodáváno v plastovém kufříku, vše přehledně uspořádáno. TECHNICKÁ DATA Max. tlak v systému...................................................8 bar (120 psi) Hmotnost brutto.............................................................5 kg Správnost textu, grafů a údajů se váže na dobu tisku. V zájmu neustálého zlepšování našich výrobků může bez předchozího upozornění dojít ke změně technických údajů. 2

POZNÁMKY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba starší 18 let, řádně způsobilá, poučená a proškolená ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Obsluha musí mít souhlas lékaře k vykonávání činností na tomto zařízení. Pracoviště doporučujeme vybavit tabulkami se zásadami bezpečné práce: Předcházej nejčastějším úrazům - OPRAVY AUTOMOBILŮ Význam samolepících značek s bezpečnostními symboly: Samolepící značky umístěte na plochách zařízení, které jsou za každých okolností viditelné pro obsluhu stroje před uvedením do chodu i během něho. Obecné Igelitové sáčky použité v obalu mohou být nebezpečné pro děti a zvířata. Seznamte se s tímto zařízením, jeho ovládáním, provozem, prvky tohoto zařízení a možnými riziky spojenými s jeho nesprávným užíváním. Zajistěte, aby uživatel zařízení byl pečlivě seznámen s ovládáním, provozem, prvky tohoto zařízení a možnými nebezpečími, plynoucími z jeho užívání. Dbejte vždy bezpečnostních instrukcí uvedených na štítcích. Tyto štítky neodstraňujte ani nepoškozujte. V případě poškození nebo nečitelnosti štítku kontaktujte dodavatele. Udržujte pracoviště v pořádku a čistotě. Nepořádek v pracovním prostoru může způsobit nehodu. Nikdy nepracujte ve stísněných nebo špatně osvětlených prostorách. Vždy zkontrolujte, zda je podlaha stabilní a zda je dobrý přístup k práci. Vždy udržujte stabilní postoj. Neustále sledujte postup práce, a používejte všechny smysly. Nepokračujte v práci pokud se na ni nemůžete plně soustředit. O své nářadí pečujte a udržujte je čisté. Rukojeti a ovládací prvky udržujte suché a beze stop olejů a tuků. Zabraňte přístupu, zvířat, dětí a nepovolaných osob. Nestrkejte nohy nebo ruce do pracovního prostoru. Nikdy neponechejte za provozu zařízení bez dozoru. Nepoužívejte zařízení pro jiný účel, než ke kterému je určeno. Při práci používejte osobní ochranné pracovní prostředky (např. brýle, chrániče sluchu, respirátor, bezpečnostní obuv, apod.). 26 3

Nepřepínejte se, používejte vždy obě ruce. Se zařízením nepracujte pod vlivem alkoholu a omamných látek. Trpíte-li závratěmi, oslabením nebo mdlobami, se zařízením nepracujte. Jakékoli úpravy zařízení nejsou povoleny. NEPOUŽÍVEJTE v případě, že zjistíte ohnutí, prasklinu nebo jiné poškození. Nikdy neprovádějte údržbu zařízení za provozu. Objeví-li se neobvyklý zvuk nebo jiný neobvyklý jev, okamžitě stroj zastavte a přerušte práci. Klíče a šroubováky vždy po použití odstraňte ze stroje. Před použitím stroje zkontrolujte, jsou-li pevně dotaženy všechny šrouby. Zajistěte správnou údržbu stroje. Před použitím zkontrolujte, zda u stroje nedošlo k poškození. Při údržbě a opravě používejte pouze originální náhradní díly. Použití přídavných zařízení nebo příslušenství nedoporučených dodavatelem může vést ke zraněním. Pro konkrétní práci zvolte vhodné zařízení. Nesnažte se přetěžovat přístroje či příslušenství s malým výkonem a používat je pro práci, která vyžaduje větší strojní zařízení. Zařízení nepřetěžujte. Práci odměřujte tak, aby mohlo bez námahy pracovat optimální rychlostí. Na poškození způsobené přetížením se nevztahuje záruka. Chraňte zařízení před nadměrnou teplotou a slunečním zářením. Zařízení není určeno pro práci pod vodou ani ve vlhkém prostředí. Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, uložte ho na suchém uzamčeném místě mimo dosah dětí. Před spuštěním nářadí zkontrolujte všechny bezpečnostní prvky, zda pracují hladce a účinně. Přesvědčte se, zda všechny pohyblivé díly jsou v dobrém stavu. Zkontrolujte, zda některé díly nejsou prasklé nebo zadřené, přesvědčte se, že všechny díly jsou správně nasazené. Kontrolujte i všechny další podmínky, které mohou ovlivnit funkci nářadí. Pokud není jinak uvedeno v tomto návodu, je nutné poškozené díly a bezpečnostní prvky opravit nebo vyměnit. Jemná mechanika Přístroj nikdy neupínejte do svěráku. Chraňte přístroj před nárazy a pádem. Po skončení práce ho uložte zpět do kufříku. Sestavy Nepoužívejte zařízení, dokud není kompletně sestaveno podle pokynů manuálu. Vybavení autoservisu Před započetím oprav řádně zajistěte a zabrzděte opravovaný automobil. Svítidla musí mít nerozbitné kryty. Při práci platí kouření, použití otevřeného plamene a dalších možných zdrojů. Použité hadry odkládejte do požárního kontejneru s víkem, které musí být vždy uzavřeno. Palivový systém Před rozpojením spojů vždy zajistěte uvolnění provozního tlaku na atmosférický. Před začátkem práce kontrolujte těsnost všech spojů a případné netěsnosti ihned odstraňte. ÚDRŽBA Nářadí udržujte vždy v čistotě. Nečistoty, které vniknou do mechanizmu nářadí mohou způsobit poškození nářadí. Na čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky a rozpouštědla. Plastové díly doporučujeme otřít hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě. Kovové povrchy ošetřete hadrem navlhčeným v petroleji. Nepoužívané zařízení uskladněte nakonzervované na suchém místě, kde nebude korodovat. Před uložením do kufříku požité díly řádně vysušte. Těsnění a plastový kufřík jsou z hlediska zákonné záruky na zboží věcí spotřební ve smyslu zákona. Konkrétní popis pracovní činnosti a využití výrobku zde záměrně není zmíněn, protože výrobce / dovozce na zato, že uživatel funkci výrobku zná a s jejich činností je obeznámen, protože ve smyslu zákona se jedná po výrobek běžný. Pokud uživatel tato znalosti neovládá nebo si jimi není jist, doporučujeme se obrátit se na Inspektorát bezpečnosti práce. LIKVIDACE Použité oleje a palivo je nutno likvidovat v souladu se Zákonem o odpadech. Po skončení životnosti výrobku je nutné při likvidaci vzniklého odpadu postupovat v souladu s platnou legislativou. Výrobek se skládá z kovových a plastových částí, které jsou po roztřídění samostatně recyklovatelné. 1. Demontujte všechny díly stroje. 2. Díly roztřiďte dle tříd odpadu (kovy, pryž, plasty apod.). Vytříděný materiál odevzdejte k dalšímu využití. Informace o místech sběru obdržíte na zastupitelstvu obce nebo na Internetu. UPOZORNĚNÍ Pokud dojde k poruše, zašlete přístroj na adresu prodejce, oprava bude provedena v co nejkratším termínu. Stručný popis závady zkrátí její hledání a dobu opravy. V záruční době k přístroji přiložte záruční list a doklad o koupi. Také po uplynutí záruční doby jsme tu pro Vás a případné opravy provedeme za příznivé ceny. Abyste zabránili poškození přístroje při přepravě, bezpečně jej zabalte nebo použijte originální obal. Za poškození při přepravě neneseme odpovědnost a při reklamaci u přepravní služby záleží na úrovni balení a zabezpečení proti poškození. Pozn.: Vyobrazení se může lišit od dodaného výrobku, stejně jako se může lišit rozsah a typ dodaného příslušenství. Je to důsledek vývoje a takové varianty ovšem nemají žádný vliv na správnou funkci výrobku. 4 25

VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1995 Millenia 2,3 l SFI 41-48 1995-1997 B2300, B3000 a B4000 SFI 35-46 1991 929 MPFI 38-46 1991-1992 Prote'ge' MPFI 38-46 1991-1993 B2200, B26001, Miata, MPV a 323 MPFI 38-46 1991-1994 Navajo MPFI 30-45 1994 Miata, Mx-6, 626, 323, MX-3 a Prote'ge' MPFI 38-46 1994-1997 MPV MPFI 30-37 INFINITI 1991 Trooper 2,8 l TBI 9-13 ISUZU 1991-1994 PickUp 3,1 l TBI 9-13 1991-1995 Všechny modely MPFI a SFI 43 1991 Trooper 2,6 l MPFI 35 1991-1992 Impulse (Turbo) MPFI Mírný pokles 1991-1992 Impulse (bez turbodmychadla) MPFI 25-30 1991-1994 Stylus MPFI 25-30 1991-1997 2,6 l Amigo, Rodeo a PickUp MPFI 35 1992 Trooper MPFI 20-35 1993-1997 3,2 l Rodeo a Trooper MPFI 41-46 1994-1995 2,3 l PickUP MPFI 35 1996-2000 2,2 l Hombre MPFI 41-47 1996-2000 2,2 l Oasis MPFI 38-46 HONDA 1991 Civic TBI/PFI 36-37 1992 Prelude Všechny systémy 36-43 1993-1995 Prelude 2,2 l F22A1 a 2,3 l Všechny systémy 36-43 1992-1994 Accord, Civic, Civic del Sol MPFI a SFI 40-47 1995 Accord 2,2 l, Civic, Civic del Sol MPFI a SFI 40-47 1995-1997 Odyssey MPFI a SFI 30-37 1991 Prelude MPFI 37-44 1991 Accord a CRX MPFI 34-41 1993-1995 Prelude 2,2 l H22A1 MPFI 33-40 1994-1997 Passport 2,6 l MPFI 35 1994-1997 Passport 3,2 l MPFI 25-30 1995 Accord 2,7 l SFI 44-51 HYUNDAI 1991-1992. Excel 1,5 l, Scoupe 1,5 l, Sonata 2,4 l a 3,0 l MPFI 46-49 1993 Všechny modely MPFI 46-49 1994 Všechny ostatní modely MPFI a SFI 46-49 1994-1995 Scoupe MPFI a SFI 44 1995 Accent MPFI a SFI 44 1995 Elantra a Sonata MPFI a SFI 46-49 KIA 1994-1995 Sephia SFI 38-46 1995 Sportage SFI 42 Pravidelně kontrolujte stav spojovacích hadic. V případě jejich mechanického poškození nebo při zjištění netěsnosti, ihned přerušte práci a zajistěte jejich odbornou výměnu. Hadice nesmí být namáhány krutem. Hadice nesmí být vedeny místy, kde hrozí nebezpečí mechanického poškození. Pokud jsou hadice odpojeny, zabraňte vniknutí nečistot do systému. Udržujte nářadí mimo dosah tepla a ohně, protože tím se nářadí může poškodit. Nové hadice profoukněte stlačeným vzduchem a propláchněte palivem. Při průchodu konstrukcemi je nutno používat průchodky a jejich stav průběžně kontrolovat. Před rozpojením snižte tlak v palivovém systému na atmosférický. Pokud to není možné, obalte spoj dílenskou utěrkou a spoj pomalu uvolněte. Utěrka zabrání vystříknutí paliva pod tlakem do okolí. Pokud dojde k malému úniku paliva, setřete je a hadry nechte řádně vyschnout na otevřeném prostranství v dostatečné vzdálenosti o potenciálních zdrojů zapálení. Po ukončení oprav zkontrolujte dotažení všech spojů krátce nastartujte motor a kontrolujte těsnost palivového systému. Nebezpečí požáru vozidla. Silové zařízení Před začátkem údržbových prací na palivovém systému zajistěte pozvolné snížení provozního tlaku na atmosférický. Obsahuje-li zařízení stlačené pružiny, zajistěte vždy jejich pozvolné a bezpečné uvolnění pomocí vhodného přípravku. Než vyhodíte obal od přístroje, zkontrolujte, zda v něm nezůstaly nějaké součástky. Pokud ano, vyhledejte si díl v seznamu dílů nebo na schématu sestavení a příslušný díl nainstalujte. Sestava tlakového testeru MONTÁŽ OBSLUHA 24 5

Díly a sestavy pro vstřikování paliva Poz. Popis 1 Tlakoměr (3-1/2"), hadice 1,2 m, sestava hadice1,8 m (8,3 bar) s pojistným ventilem 2 Sestava připojovací hadice a ventilu pro Bosch CIS 3 Sestava připojovací hadice pro GM TBI 4 Adaptér pro Ford EFI 5 Adaptér pro Ford EFI 6 Připojovací hadice s maticí M12 1,5 7 Adaptér pro malý Schraderův ventil (Ford) - 5/16" 32 UNF vnitřní závit 8 Adaptér pro standardní Schraderův ventil - 7/16" 20 UNF vnitřní závit 9 10mm ohnutý nátrubek s maticí s vnějším závitem 5/8"-18, 2 kusy 10 Ohnutý nátrubek s maticí s obráceným hrdlem 5/8"-18, maticí M16 1,5 a O-kroužkem, 2 kusy 11 Adaptér M16 1,5 5/8"-18, 2 kusy 12 Adaptér - jeden konec s vnitřním závitem M14 1,5 a druhý konec s nátrubkem 3/8", 2 kusy 13 Adaptér - jeden konec s vnitřním závitem M16 1,5 a druhý konec s nátrubkem 3/8", 2 kusy 14 Adaptér - vnější závit M14 1,5 a nátrubek 3/8" s O-kroužkem, 2 kusy 15 Adaptér - vnější závit M16 1,4 a nátrubek 10 mm s O-kroužkem, 2 kusy 16 Adaptér pro GEO Storm a Isuzu (Isuzu I-Tec Systems) 17 Armatura s nástavcem pro rychlospojku 1/4" 5-16 18 Armatura s nástavcem pro spojku 3/8" 19 Nástavec pro rychlospojku s rychle aplikovatelnou tryskou (90 stupňů) VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1991-1992 Supra (Turbo) MPFI 33-40 1991-1993 Camry 2,0 l, Celica 1,6 l a 2,2 l Corolla, Previa, MPFI 38-44 Cressida a Supra bez turbodmychadla 1992-1993 Celica 2,0 l Turbo a MR2 Turbo MPFI 33-38 1992-1993 MR2 2,2 l, PickUp a 4Runner MPFI 38-44 1992-1995 Paseo a Tercel MPFI 41-42 1993 Supra Turbo 6válec MPFI 33-38 1993 Land Cruiser MPFI 38-44 1994-1995 Camry, Celica, Corolla a Previa 2,4 l 2TZ-FE MPFI 38-44 1994-1995 MR2 2,2 l, PickUp, T100, 4Runner a Tacoma MPFI 38-44 1991-1995 Všechny modely V6 Všechny systémy 38-44 1994-1995 Land Cruiser a Supra (bez turbodmychadla) 6válec SFI 38-44 1994-1995 MR2 2,0 l Turbo SFI 33-38 1994-1995 Previa 2,4 l 2TZ-FZE (přeplňovaný) MPFI a SFI 33-40 a 6válec Turbo Supra 1996-2000 RAV4 EFI 44-50 1996-2000 Previa, Tacoma, 4Runner, T100 a Land Cruiser EFI 38-44 SUBARU 1991-1992 Všechny ostatní modely MPFI 36 1991-1994 Justy MPFI 31-34 1993-1995 Impreza MPFI 26-30 1993-1994 Loyale MPFI a TBI 36 1993-1995 Legacy a SVX MPFI a TBI 36 MITSUBISHI 1989-1993 Precis MPFI 47-50 1991 3000GT c MPFI 43-45 1991 Galant, Eclipse 1,8 l a 2,0 l (R), Mirage, PickUp, MPFI 47-50 Montero 3.0L,3000GT (B a S) 1991 Eclipse 2,0 l (manuální převodovka) VIN U MPFI 36-38 1991 Eclipse 2,0 l (automatická převodovka) VIN U MPFI 41-46 1992-1994 Eclipse Turbo (Auto) MPFI 41-46 1992-1994 Eclipse Turbo (manuální převodovka) MPFI 36-38 a Galant DOHC Turbo 1992-1995 3000GT MPFI 43-45 1993-1995 Montero a Mighty Max MPFI 38 1995 Eclipse Turbo MPFI 41-44 1996-1996 2,4 l Mighty Max a 3,0 l Montero MPFI 38 1996-1997 3,5 l Montero MPFI 47-53 SUZUKI 1991-1994 Swift DOHC MPFI 25,6-29,9 1992-1995 Sidekick MPFI 29,8-37 1995 Esteem MPFI 28,4-34,1 1996-1997 X90 a 1,6 l Sidekick MPFI 28-37 1996-1997 1,8 l Sidekick MPFI 31-37 1991 Sidekick TBI Nelze použít 1991-1995 Swift SOHC TBI 12,8-20 1991-1996 Samurai TBI 24,2-29,9 1992-1995 Sidekick TBI 34,1-39,8 MAZDA 1991-1992 MX-6, 626 a RX7 SFI a MPFI 34-40 1993-1995 RX-7 SFI a MPFI 36-38 1994 B2300, B3000 a B4000 SFI a MPFI 30-45 1992-1994 929 SFI 38-46 1992-1993 MX-3 SFI 38-46 1993 MX-6, 626 a Prote'ge' SFI 38-46 1995 Miata, Millenia 2,5 l, MX-6 2,5 l a 626 2,5L SFI 38-46 6 23

VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1991-1994 4,9 l Electra, LeSabre, Park Ave, DeVille, MPFI 32-38 Fleetwood, 88, 98 a Bonneville 1992-1993 4,9 l Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, MPFI 40-50 Toronado a Trofeo 1993-1996 3,4 l (S) a 5,7 l Camaro a Firebird MPFI 41-47 1993-1995 4,3 l (W) Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/ MPFI 55-61 Bravada a S10/S15 PickUp/ Sonoma 1994-1996 Fleetwood, Roadmaster, Caprice, Impala SS, MPFI 41-47 4,6 LeSabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 a Bonneville 1995 4,0 l a 3,8 l (3800) Aurora a Riviera MPFI 41-47 1995 3,8 l (K) Aurora a Riviera MPFI 48-55 1995 4,9 Le Sabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 MPFI 40-50 a Bonneville 1995 4,3 l (Z); 5,0 l; 5,7 l řady C, G a K, S10/S15 MPFI 9-13 Pickup/ Sonoma, Suburban, Tahoe, Yukon MPFI 1995-1996 3800 (K) Le Sabre, Park Ave., Deville, 88,98, MPFI 48-55 LSS a Bonneville 1995-1996 3800 (l a L) Le Sabre, Park Ave., MPFI DeVille, 88, 98, LSS a Bonneville 1995-1999 2,2 l S10/S15 PickUp a Sonoma MPFI 41-47 1996 3,1 l Regal, Lumina, Monte Carlo, MPFI 41-47 Cutlass Supreme a GrandPrix 1996 3,4 l a 3,8 l Regal, Lumina, Monte Carlo, MPFI 48-55 Cutlass Supreme a GrandPrix 1996 3800 Camaro a Firebird; 3,8 l Aurora a Riviera MPFI 48-55 1996 4,0 l Aurora a Riviera MPFI 46-59 1996 4,6 l Eldorado a Seville MPFI 41-47 ACURA 1996-1999 SLX MPFI 41-46 1991 Integra a Legend PGM 37-46 1992 Legend PGM 38-46 1992-1993 Integra 1,7 l PGM 48-56 1992-1993 Integra 1,8 l PGM 41-48 1992-1994 Vigor PGM 43-50 1993-1994 Legend Sedan PGM 35-41 1993-1995 Legend Coupe a GS Sedan PGM a SFI 44-51 1994 Integra 1,8 l GS-R PGM 48-56 1994 Integra 1,8 l (kromě GS-R) PGM 41-48 1995 Integra B18B1 SFI 40-47 1995 Integra B18C2 SFI 48-55 1995 2.5TL SFI 43-50 1995 Legend Sedan L a LS SFI 36-41 VOLVO 1991-1993 Všechny modely PFI a MFI 42 1994-1995 Všechny modely, všechny systémy 43,5 JEEP 1991-1995 Cherokee, Comanche, Grand Cherokee, MPFI 39-41 Wrangler, Grand Wagoneer 1996-2003 Cherokee, Grand Cherokee, Wrangler MPFI 47-51 LEXUS 1991-1992 Všechny modely MPFI 38-44 1993-1995 ES300 SFI 33-37 1993-1995 GS300, LS400, SC400 a SC300 SFI a MPFI 28-34 1996-1997 LX450 EFI 38-44 TOYOTA 1991 Celica 2,0 l a MR2 MPFI 33-38 1991 PickUp, Tercel a 4Runner MPFI 38-44 1991-1992 Land Cruiser MPFI 37-46 20 Vnější závit M14 1,5 - vnitřní závit M14 1,4 s nástavcem pro rychlospojku (pro vozy: Jaguar a Volvo) 21 Adaptér - vnější závity M10 1,0/M12 1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Daimler a Benz) 22 Adaptér - vnitřní závit M10 1,0/vnější závit M12 1,5 (pro vozy: Ford Standard, Golf 16V) 23 Adaptér - vnitřní závit M8 1,0/vnější závit M12 1,5 (pro BMW) 24 Adaptér - vnější závity M8 1,0/M12 1,5 s O-kroužkem, 2 kusy (pro vozy: Daimler Benz, VW Golf, BMW, Audi 100 5válec + DPAK 14) 25 Adaptér - vnější závity M14 1,5/M12 1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Peugeot, Fiat Croma, Audi 6válec+ DPAK 12) 26 Adaptér, vnější závity M16 1,5/M12 1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Ford Scorpio-motor DOH 2,0 l, Citroen XM, Opel Bj 97, 1,4 l) 27 Adaptér - banjo šroub M12 1,25 s podložkou Nylotron (pro vozy: Chrysler, Opel-Vauxhall, Honda a Hyundai) 28 Adaptér - banjo šroub M12 1,5 s podložkou Nylotron (pro vozy Saab) 29 Adaptér - banjo šroub M10 1,0 s podložkou Nylotron (pro Sterling Triumph) 30 Adaptér - banjo šroub M8 1,0 s podložkou Nylotron (pro vozy Toyota) 31 Adaptér - banjo šroub M6 1,0 s O-kroužkem (pro vozy: Ego a Suzuki) 32 Rychle aplikovatelná zástrčka s 1/4" hadicovým nátrubkem (pro vozy: Bosch Mono-Jetronic fur VW Motor RP 2 Stuck) 33 Adaptér, vnější závity M8 1,0/M12 1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Audi Sondera, adaptér, přídavný adaptér) 34 Adaptér, vnitřní závit M16 1,5/vnější závit M12 1,5 (pro vozy: Ford-Scorpio a Citroen-XM) 35 Adaptér, vnitřní závit M14 1,5/vnější závit M12 1,5 (pro vozy: Opel-Vauxhall, Mit Dichtkuppe) 36 Přímý nátrubek s maticí s vnějším závitem 5/8"-18 Sestavy testerů Tester GM TBI 22 7

Tester Bosch CIS Tester pro ostatní systémy Tester je určen pro měření tlaku vstřikovacích systémů benzínových motorů do max. tlaku 8 bar (120 psi). Palivový tlakoměr testeru lze k systému připojit přímo nebo pomocí tvarovky T (v tomto případě musí být povrch spojů navlhčený pro snazší montáž). VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1995 2,0 l (Y) Talon a Laser (bez turbodmychadla) MPFI 46-49 1995 2,0 l (F) Talon a Laser (Turbo) MPFI 41-44 1995 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, MPFI 48 Voyager 1995-1996 Neon, Cirrus, Stratus a Breeze (2,0 l a 2,4 l) MPFI 48 1995-1996 2,5 l Cirrus, Stratus, Breeze, All Sebring MPFI 47-51 a všechny modely Avenger 1906 Turbo Talon a Laser MPFI 42-45 1996 2,0 l (Y) Talon a Laser (bez turbodmychadla) MPFI 47-50 1996-1997 2,5 l; 3,9 l; 5,2 ; 8,0 l Dakota, B1500 Van, MPFI 49,2 B2500 Van, B3500 Van C/F 1500 PickUP, C/F 2500 PickUp, MPFI C/F3500 PickUP 1996-1997 2,4 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, Voyager MPFI 49 1996-1997 3,0 l Caravan a Voyager MPFI 48 DAIHATSU 1991 4válcový Charade MPFI 27-46 1991-1992 Všechny 3válcové a 4válcové modely Rocky MPFI 33-40 1992 Charade 1,0 l MPFI 33-40 1992 Charade 1,3 l MPFI 37-45,5 GM 1990 2,5 l (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI 9-13 a Grand Prix 1990-1991 2,2 l a 2,0 l (K) Cavalier a Sunbird, 2,2 l Corsica TBI 9-13 a Beretta, 2,5 l Skylark, Achieva, Calais a Grand Am 1990-1992 5,0 l (E) Ca,arp a Forebord a 2,5 l (R) Century, TBI 9-13 Celebrity, Cutlass Ciera, Cruiser a Pontiac 6000 1990-1993 4,3 l, 5,0 l (E) a 5,7 l (7) Estate Wagon, TBI 9-13 Roadmaster, Brougham, Caprice, Custom Cruiser a všechny modely LeMans 1991-1992 2,5 l (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI 26-32 a Grand Prix 1993-1994 Všechny modely (kromě 4,3 l W) řady G, C a K, TBI 9-13 Blazer, Jimmy, Tahoe, Yukon, Suburban, Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/Bravada, Sonoma, řada S PickUp, Typhoon 1990 2,0 l Turbo Cavalier a Sunbird MPFI 35-38 1990 4,5 l Electra, LeSabre, ParkAve, DeVille, MPFI 34-38 Fleetwood, 88, 98, Bonneville, Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado a Trofeo 1990-1992 3,I l (T); 5,0 l (F); 5,7 l (8) Camaro a Firebird MPFI 34-47 1990-1993 3,8 l Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, MPFI 40-47 Toronado a Trofeo 1990-1994 3800 Electra, LeSabre, Park Ave., DeVille, MPFI 40-47 Fleetwood, Olds. 88, 98, Bonneville 1990-1995 Všechny modely kromě 2,5 l Regal, Lumina, MPFI 41-47 Cutlass Supreme, GrandPrix a Monte Carlo 1990-1995 5,7 l (J) 4vačková, 32ventilová Corvette MPFI 48-55 1990-1996 5,7 l (P a 8) Corvette a 2,0 l; 2,2 l; 3,1 l; MPFI 41-47 2,3 l; 2,4 l Cavalier, Sunbird, Sunfire 1990-1996 Všechny modely Corsica a Vererta (kromě 2,2 l G) MPFI 41-47 1990-1996 3,1 l (T); 3,3 l; 2,2 l Century, Celebrity, Ciera, MPFI 41-47 Cruiser, Pontiac 6000, Všechny modely Skylark, Achieva, Calais a Grand Am (kromě 2,5 l) MPFI 1991 Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado a Trofeo MPFI 32-38 8 21

VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1991-1992 2,5 l (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Jednobodový 55 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1991-1995 2,2 l (D) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Jednobodový 39 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1993-1995 2,5 l (K a V) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Jednobodový 39 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance, Dakota, Voyager a Caravan 1991-1995 2,5 l (B a J); 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Acclaim, Spirit, Jednobodový 48 Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, a vícebodový Horizon, LeBaron, Shadow, Sundance 1995 2,5 l Dakota TBI 14,5 1990 2,5 l (J) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, MPFI 53-57 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 3,0 l (3); 3,3 l (R) Acclaim, Spirit, Daytona, MPFI 46-50 Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 - začátek 1991 3,0 l Monaco a Eagle Premier MPFI 29 Konec 1991-1992 3,0 l Monaco a Premier se systémem 43 přímého vstřikování 1990-1993 2,2 l (C a A) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, MPFI 53-57 Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990-1992 2,0 l Talon a Laser MPFI 36-38 1990-1992 2,0 l přeplňovaný Talon a Laser MPFI 27 1990-1994 1,8 l Talon a Laser MPFI 38 1990-1996 Všechny modely Colt, Colt Vista, Colt Wagon, MPFI 47-50 Summit a Summit Wagon 1991 Ram 3,0 l MPFI 47-50 1991-1992 Stealth (bez turbodmychadla) MPFl 47-50 1991-1992 Stealth s turbodmychadlem MPFI 43-45 1992-1995 Všechny ostatní modely MPFI 47-50 1993 3,9 l a 5,2 l Dakota, B150 Van, B250 Van, MPFI 37-41 D/W 150 PickUp, D250 PickUP, Ramcharger, D/W 250 PickUP B350 Van 1993 5,9 l B250 Van, B350 Van, D/W 150 PickUp, MPFI 35-45 D/W250 PickUP, DAV 350 PickUp, Ramcharger 1993-1994 2,0 l (E) Talon a Laser (bez turbodmychadla) MPFI 47-50 1993-1994 2,0 l (F) Turbo Talon a Laser s manuální MPFI 36-38 převodovkou 1993-1994 2,0 l (F) Turbo Talon a Laser s automatickou MPFI 41-46 převodovkou 1993-1994 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, MPFI 46-50 Voyager 1993-1996 Stealth bez turbodmychadla MPFI 38 1993-1996 Stealth s turbodmychadlem MPFI 34 1993-1996 3,3 l Concorde, Intrepid, Vision, LHS MPFI 55 a New Yorker 1993-1996 3,5 l Concorde, Intrepid, Vision, LHS MPFI 48 a New Yorker 1994-1995 Up, MPFI 35-45 C/F 1500 PickUP, C/F 3500 PickUp MPFI Při používání testeru dodržujte následující postup: Noste schválené ochranné brýle. Povolte uzávěr palivové nádrže a uvolněte tlak v palivovém čerpadle. Před měřením utáhněte všechny spoje a kontrolujte těsnost. Jakýkoliv únik oleje a paliva je nepřípustný. V blízkosti nesmí být otevřený plamen, zdroj jiskření, horké povrch (žhavé spirály topidel,...). Osvětlovací zařízení musí být nerozbitné. Po ukončení měření odstraňte ze všech hadic zbytky paliva, odvzdušněte palivový systém a odpojte adaptéry nebo testery. Utřete úkapy oleje a paliva a použité hadry odložte do určeného kontejneru a vždy uzavřete víkem. Uzavřete závěr palivové nádrže. Odvzdušněte palivový systém a kontrolujte jeho těsnost. Před měřením proveďte následující kontroly: A/ Palivový systém Ujistěte se, že v palivové nádrži je dostatečné množství paliva (nespoléhejte na palivoměr). Pátrejte po prasklém nebo uvolněném palivovém vedení (kovovém nebo pryžovém). Zkontrolujte, zda v palivu není voda nebo jiné nečistoty. Zkontrolujte stav odvzdušňovacího zařízení a uzávěru plnicího otvoru palivové nádrže. Zkontrolujte stav pojistek určených pro palivový systém. B/ Elektrické zařízení (akumulátor včetně dobíjecího zařízení). Pátrejte po odpojených elektrických komponentech. U většiny systémů vstřikování paliva je k zapálení směsi potřebná zapalovací jiskra (ke kontrole zapalovací jiskry použijte zkušební svíčku - nevznikne-li jiskra, opravte zapalování). Svíčku nedávejte do blízkosti otvoru pro svíčku v hlavě válců. Může dojít k vyšlehnutí zapálené směsi. Nebezpečí požáru a popálení. Sledujte kontrolky motoru a jiné poruchové kontrolky na počítači. Zkontrolujte stav akumulátoru. Málo nabitý akumulátor nezajistí správný výkon čerpadla a spouštění vstřikovacího ventilu (napětí musí být větší než 12 V). C/ Podtlakové vedení Zkontrolujte, zda podtlakové vedení není uvolněné nebo odpojené. Věnujte pozornost všem slyšitelným únikům vzduchu a neobvyklým zvukům. Pátrejte po nadměrném úniku oleje. Zkontrolujte vůle ventilů a dle potřeby seřiďte. Pátrejte po úniku vody. Měření vstřikovacího tlaku paliva Před měřením vypněte motor. Po vypnutí motoru najděte otvor pro měření tlaku paliva - Schräderův ventil (většina nových vozidel je vybavena tlakovými adaptéry nebo palivovým ventilem) Připojte tlakoměr paliva. Není-li k dispozici žádný Schräderův ventil a systém je třeba otevřít, zbytkový tlak odstraňte před povolením armatury, aby benzín nevystříkl. Tester připojte pomocí správného adaptéru na vhodném místě. Před povolením armaturu vždy obalte dílenskou utěrkou. Všechna měření tlaku musí být prováděna na vysokotlaké straně systému. 20 9

Problémy s tlakem paliva jsou zpravidla dvojího druhu: Tlak je vyšší než normální provozní tlak Příčinou vyššího tlaku jsou zpravidla následující závady: Vadný regulátor tlaku paliva, nelze oddělit přívodní a zpětné vedení. Překážka ve zpětném vedení (ohyb nebo smyčka). Vadný pojistný ventil nebo palivové čerpadlo v nádrži. Nadměrný tlak v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Tlak je nižší než normální provozní tlak. Příčinou nižšího tlaku jsou zpravidla následující závady: Vadné palivové čerpadlo nebo regulátor tlaku. Překážka v přívodním vedení (ohyb nebo smyčka) nebo ucpaný palivový filtr. Vadný pojistný ventil. Nízký tlak (podtlak) v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Příliš nízké napětí. Typický systém vícebodového vstřikování paliva se Schräderovým ventilem MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA FILTR PALIVOVÝ FILTR MŮŽE BÝT POD KAPOTOU NEBO BLÍZKO PALIVOVÉ NÁDRŽE PODTLAKOVÉ POTRUBÍ REGULÁTOR TLAKU PRUŽNÁ HADICE PRUŽNÁ HADICE TLAKOVÉ PALIVOVÉ VEDENÍ ZPĚTNÉ PALIVOVÉ VEDENÍ SACÍ FILTR ČERPADLA PALIVOVÉ ČERPADLO V NÁDRŽI VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) 1994-1996 Aspire a Festiva MPFI 38-46 1996-1997 2,3 l; 3,0 l; 4,0 l; 5,0 l; 5,8 l; 7,5 l řady E a F, MPFI 35-45 Bronco, Aerostar, Ranger, Explorer a Mountaineer 1996-2000 4,2 l a 4,6 l; řada F MPFI 30-45 1996-2000 3,0 l Windstar MPFI 35-45 1995-1997 3,8 l Windstar MPFI/SPI 30-45 1990 3,8 l a 5,0 l Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční vstřikování Cougar a Grand Margius 35-45 1990-1993 Všechny modely Taurus a Sable kromě 2,5 l Sekvenční 35-45 1991 3,8 l (C a R) Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční 35-45 Cougar a GrandMarguis 1991 3,8 l (4) Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční 39,5 Cougar a GrandMarguis 1991 5,0 l (F) Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční 35-40 Cougar a GrandMarguis 1991-1993 5,0 l (T) Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční 30-40 Cougar a GrandMarguis 1992-1996 3,8 l a 4,6 l Crown Victoria, Thunderbird, Sekvenční 35-40 Cougar a GrandMarguis 1994-1995 3,8 l a 3,0 l (U) Taurus a Sable Sekvenční 35-45 1994-1995 3,0 l (Y) a 3,2 l Taurus a Sable Sekvenční 30-45 1994-1996 2,0 l Probe Sekvenční 30-38 1994-1996 2,5 l Probe Sekvenční 37-46 1995-1996 2,0 l Contour a Mystique Sekvenční 39 1995-1996 2,5 l Contour a Mystique Sekvenční 40 1996 Všechny modely Taurus a Sable Sekvenční 35-40 VW 1991 Corrado Digifant 75-82 1992 GTI 1,8 l Digifant PEI 44 1993-1997 Eurovan Digifant PEI 43 1992 Jetta 1,8 l, Cabriolet, Fox, Golf Digifant II PEI 44 1993 Cabriolet, Fox Digifant II PEI 43 1991 Vanagon AFC-Digifant I 36 1991 Jetta GLI CISE Motronic 89-95 1993 Passat GL CISE Motronic 87-94 1992 Passat 2,0 l, GTI 2,0 l, Jetta GLI CISE Motronic PFI 88-96 1991 Jetta 1,8 l, Fox, Golf GL, Cabriolet, Všechny systémy 75-82 GTI 1,8 l, GTI 2,0 l, Passat a Jetta 1,6 l 1992 Corrado 2,8 l a 1,8 l Všechny systémy 58 1993 Golf, GTI a Jetta Motronic MPFI 43 1993-1994 Corrado SLC a Passat GLX Motronic MPFI 58 1994-1995 Golf III a Jetta III (2,0 l) Motronic MPFI 43 1995 GTI, Jetta III (2,8 l) a Passat Motronic MPFI 58 1995 Cabriolet, Fox Motronic MPFI 43 PORSCHE 1991-1995 Všechny modely Všechny systémy 45-51 SAAB 1991-1992 Řada 900 bez turbodmychadla MPFI 44 1991-1992 Řada 900 s turbodmychadlem MPFI 36 1991-1992 Řada 900 MPFI 36-45 1993-1995 Všechny modely řady 900 a 9000 MPFI a SFI 43,5 CHRYSLER 1990 2,5 l Monace a Eagle Premier Centrální 14,5 1990 2,2 l (D) a 2,5 l (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Jednobodový 13,5-15,5 Dynasty, Imperial, Omni, New Yorker, Horizon, LeBaron, Shadow, Sundance 10 19

DODATEK II 1991-2000 pro C.S.I VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991-2000 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) MERCEDES 1991-92 4válec Nelze použít Nelze použít BENZ 1991-92 6válec (řada 103) CISE 70-73 1991-92 V8 CISE 83-86 1993 3,0 l CIS-E 29-58 1993-1994 2,3 l a 2,6 l CIS-E 29-58 1993-1994 Ostatní Nelze použít 1995 4válec a 6válec 77-80 BMW 1991-1995 Všechny modely Bosch Motronic 43 AUDI 1991 2,2 l Turbo CIS Digital 84-96 1991-1992 2,3 l CIS-E III 89-94 1993-1995 Modely 90 a 100 MPFI 55-61 1994-1995 A6 a kabriolet MPFI 55-61 JAGUAR 1991-1992 Všechny modely EFI 35-45 1993 XJS a XJ6 EFI 43,5 1994 Všechny modely EFI 35-45 1995 4,0 l přeplňovaný SFI 54 1995 Všechny ostatní modely SFI 44 GEO 1991-1993 Metro TBI 23-30 1994-1995 Metro TBI 13-20 1991 Storm a Storm GSI MPFI 35-42 1992 Storm a Storm GSI MPFI 41-47 1993 Storm GSI (DOHC) MPFI 41-47 1993 Storm SOHC MPFI 30-46 1991 Tracker TBI 34-39 1992-1993 Tracker TBI 34-41 1994-1995 Tracker TBI 34-41 1994-1997 Tracker MPFI 30-37 1991-1995 Prizm, Prizm GSI a Prizm LSI MPFI 38-44 FORD 1990 1,9 l (9) Tempo, Topaz a Escort CFI 13-17 1990 1,9 l (J) Tempo, Topaz a Escort EFI 35-40 1990-1991 2,5 l Taurus a Sable MPFI 13-16 1990-1992 2,2 l Probe MPFI 27-40 1990-1992 3,0 l Probe MPFI 30-45 1990-1992 Festiva MPFI 64-85 1990-1994 2,3 l/4-140/x HSC a 2,3 l/4-140/s MPFI 50-60 HSC-HO Tempo, Topaz a Escort 1990-1996 Všechny modely Lincoln a Mustang MPFI 35-40 1991-1994 Mercury Capri MPFI 64-85 1991-1996 1,9 l Escort a Tracer MPFI 35-40 1991-1996 1,8 l Escort a Tracer MPFI 38-46 1992-1994 3,0 l Tempo a Topaz MPFI 35-40 1993 Aspire a Festiva MPFI 30-38 1993 Všechny modely Probe MPFI 37-46 1993-1995 Všechny modely (kromě 4,9 l) řady E (Van), MPFI 35-45 řady F (Pick-Up), Bronco, Expedition, Aerostar, Ranger a Explorer 1993-1997 4,9 l Bronco, řady E a F MPFI 50-60 1993-1997 Villager MPFI 50-60 Typické schéma systému vstřikování paliva TBI VSTŘIKOVACÍ VENTIL MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA REGULÁTOR TLAKU Tabulka použití adaptérů pro americký GM TBI MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA FILTR PRUŽNÁ HADICE POLOHA FILTRU SE MŮŽE ZMĚNIT PRUŽNÁ HADICE FILTR TLAKOVÉ POTRUBÍ SACÍ FILTR ČERPADLA Adaptér č. Popis Použití 3 Sestava hadice GM TBI Všechny modely kromě RY-06 13 a 15 Potrubní armatura M16 1,5-10 mm 4,3 l, V-6 (stříbrná barva, s drážkou) 12 a 14 Potrubní armatura M14 1,5-10 mm 2,8 l, karoserie "X" a 3,8 l (mosazná barva, s drážkou) karoserie "A" 11 Spojka M16 1,5-5/8" 18 1,8 l a 2,0 l karoserie "J" 36 Přímý nátrubek Motory 1,8 l 10 Pravoúhlý nátrubek J2000/6000 Pontiac M16 1,5-3/8" obrácené hrdlo 28 Adaptér s banjo šroubem M12 1,25 Vozidla s banjo ZPĚTNÉ VEDENÍ 18 11

Typické schéma měření tlaku paliva v systému vstřikování C.I.S. REGULÁTOR ŘÍDICÍHO TLAKU ROZDĚLOVAČ PALIVA ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL REGULAČNÍ PRŮTOKOVÝ VENTIL TLAKOMĚR Výrobce Model Systém vstřikování paliva Adaptér Místo připojení adaptéru MAZDA B2600 Bosch L - Jetronic AFC 28 nebo 17 A 929 Bosch L - Jetronic AFC 28 nebo 17 A MX-6; RX-7; 626 Bosch L - Jetronic AFC 28 nebo 17 A MPV; Miata; Protege a 323 Bosch L - Jetronic AFC 28 nebo 17 A Navajo Ford MPFI 4 nebo 7 D MITSUBISHI Van a Wagon Mitsubishi ECI 28 A Mirage Turbo 1,5 l a všechny ostatní modely Mitsubishi ECI A MERCEDES BENZ Všechny modely Bosch CIS 2 J STERLING Všechny modely MPFI 31 nebo 28 H SUBARU Všechny modely s TBI Subaru jednobodový 17 nebo 18 A Všechny modely s Bosch L - Jetronic Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A SUZUKI 16ventilový motor Suzuki MPFI 31 H Všechny ostatní modely Suzuki TBI 31 H TOYOTA Všechny modely Bosch L - Jetronic AFC 30 I TRIUMPH Všechny modely Lucas Bosch AFC 17 nebo 18 A VW Všechny modely s Bosch CIS Bosch CIS J Všechny modely s Bosch LH - Jetronic Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A VOLVO 1982-88 Bosch LH - Jetronic AFC Bosch LH - Jetronic AFC 17 nebo 20 A 1989 a novější Bosch LH - Jetronic AFC Bosch LH - Jetronic AFC 17 nebo 20 A Všechny modely s Bosch CIS - 4válec Bosch CIS 2 J Všechny modely s Bosch CIS - 6válec Bosch CIS 2 J * Nejnovější motory jsou vybaveny měřicími konektory a mohou být testovány pomocí připojení č. 7. Doplňující pokyny pro tester Bosch CIS Pomocí tohoto testeru lze provést čtyři měření tlaku: A/ Řídicí tlak zastudena - motor studený, ventil otevřený. B/ Řídicí tlak zatepla - motor zahřátý, ventil otevřený. C/ Primární tlak - motor studený nebo zahřátý, ventil zavřený (zavřený ventil eliminuje řídicí tlak). D/ Klidový tlak - motor zahřátý, ventil otevřený. Poznámka Tlaky CIS uvedené v tomto návodu platí pro řídicí tlaky za tepla. Tlaky pro měření A a C najdete v servisní příručce vozidla, v návodu Vstřikování paliva Mitchell nebo v servisní příručce Robert Bosch pro vstřikování paliva. Postup při měření A/ Řídicí tlak zastudena - motor studený, ventil otevřený. Při měření musí být motor studený, tj. musí být mimo provoz několik hodin nebo přes noc. Uvolněte tlak v palivovém systému (viz str. 9). Ujistěte se, že palivový filtr není ucpaný. Máte-li pochybnosti, filtr vyměňte, aby měření bylo přesné. Očistěte horní díl rozdělovače paliva. Podle typického schématu zapojení vstřikování CIS zapojte tester mezi rozdělovač paliva a regulátor řídicího tlaku. Hadici bez průtokového regulačního ventilu připojte ke středu rozdělovače paliva. Hadici s ventilem připojte k hadici odpojené od rozdělovače paliva nebo přímo k regulátoru řídicího tlaku. MÍSTO PŘIPOJENÍ ADAPTÉRU A - Palivové vedení k rozdělovači paliva B - Palivové vedení k TBI C - Rozdělovač paliva - standardní Schräderův pružný adaptér D - Rozdělovač paliva - malý Schräderův pružný adaptér (Ford) E - Rozdělovač paliva F - CFI (TBI) sestava CFI (TSI) G - Palivové vedení k CFI H - Palivový filtr I - Připojovací otvor potrubí vstřikovacího ventilu pro studený start J - Viz schéma a pokyny pro CIS K - Viz schéma a pokyny pro GM TBI 12 17

Výrobce Model Systém vstřikování paliva Adaptér Místo připojení adaptéru 1987-91 Ostatní vozidla, 3,0 l Mitsubishi MPFI 17 A 1987-91 Ostatní vozidla; Chrysler 3,3 a 3,8 l MPFI 8 C Colt 1,5 l a Summit MPFI Import 28 A Colt 1,5 l, Vista, Wagon a Raider Mitsubishi MPFI Import 28 A Colt 2, 0 l, Vista, Wagon a Raider Mitsubishi MPFI Import 28 A Colt 3,0 l, Vista, Wagon a Raider Mitsubishi MPFI Import 28 A *není ve speciální soupravě na objednání DAIHATSU Všechny modely EFI 28 nebo 17 A EAGLE Medallion Bosch L - Jetronic AFC 17 A Monaco a Premier 2,5 l TBI 17 A Monaco a Premier 3,0 l MPFI 17 A Talon 1,8 l a Mitsubishi 2,0 l MPFI *71321 E Talon 2,0 l Turbo Mitsubishi MPFI *71321 E FIAT Všechny modely Bosch L - Jetronic AFC 7 nebo 25 A FORD 1980-91 Velká vozidla - vysoký tlak CFI (EFI) 4 nebo 7 F 1985-91 Malá vozidla - nízký tlak CFI 5 G 1983-91 Všechny MPFI MPFI 7 D 1987-91 Všechny Import Bosch L - Jetronic AFC 17 A GM 1984-92 Všechny MPFI kromě dále uvedených GM vícebodový 8 C 1988 Nova Bosch L - Jetronic AFC 28 I Sprint Turbo Bosch L - Jetronic AFC 17 A Spectrum Isuzu 1 - Tec 16 A 1982-84 - dva vstřikovací ventily v některých modelech Chevrolet a Pontiac GM - TBI GM TBI K 1990-92 - Vstřikovací ventil Lumina Single GM - TBI GM TBI K 1982-92 - Všechny další vstřikovací ventily GM - TBI GM TBI K GEO Metro 1,0 l Suzuki TBI 31 H 1,6 l Bosch L - Jetronic AFC 17 A Prizm, Storm Isuzu 1 - Tec 30 nebo 16 I Tracker Suzuki TBI 31 H JAGUAR Všechny modely Všechny systémy 20 A JEEP 1985-90 1,4 l; 1,7 l; 2,5 l TBI 17 B 1987-90 4,0 l a 4,2 l MPFI 8 C 1991-92 Všechny modely 2,5 l; 4,0 l; 4,2 l MPFI 8 C HONDA Všechny modely MPFI 31 nebo 28 H a HYUNDAI ISUZU 1,6 l a 2,6 l Isuzu 1 - Tec 16 A 2 0 l Isuzu 1 - Tec 16 A 2,6 l Isuzu 1 - Tec 16 A 2,8 l a 3,1 l GM - TBI GM TBI K SAAB 16ventilový motor Bosch L - Jetronic AFC 27 A 8ventilový motor Bosch L - Jetronic AFC 2 J RENAULT Všechny modely Bosch L - Jetronic AFC 17 A PEUGEOT 2,2 l Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A V6 Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A 2,0 l Bosch CIS 2 J PORSCHE Všechny modely s Bosch L - Jetronic Bosch L - Jetronic 17 A 928 Bosch CIS 2 J 1975-79 a 1975-77 Turbo Bosch CIS 2 J 1980-83 a 1978-9 Turbo a 924 Bosch CIS 2 J DATSUN/ Všechny TBI Nissan TBI 17 nebo 18 A NISSAN Všechny ostatní modely Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A 200SX; 1,8 l; 2,0 l; 3,0 l Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A Varování: Všechny adaptéry s O-kroužkem utahujte pouze rukou, aby se kroužek nepoškodil. V některých případech mohou být adaptéry rozšířeny, aby bylo možné získat správnou kombinaci připojovacích závitů. Uveďte do činnosti palivové čerpadlo, nastartujte motor a zkontrolujte těsnost. Po připojení testeru odvzdušněte systém: - nachází-li se vypouštěcí ventil testeru pod tlakoměrem, obalte ventil hadrem a stiskněte tlačítko, dokud neunikne všechen vzduch (tuto činnost neprovádějte nad zahřátým motorem nebo potrubím). - je-li tester vybavený odvzdušňovacím ventilem, umístěte konec odvzdušňovací trubky do kanystru s palivem a pomocí palivového čerpadla odvzdušněte systém. - pokud tester není vybavený žádnou výše uvedenou armaturou, umístěte tlakoměr až pod hadice a regulační ventil. Vypněte motor a uveďte do činnosti palivové čerpadlo. Po dobu alespoň 12 sekund otevírejte a zavírejte regulační ventil. Je-li tlak stabilizován, odečtěte údaj na tlakoměru. Není-li řídicí tlak za studena správný, může být chyba v zahřátém regulátoru. Je-li tlak správný, pokračujte v měření dalších tlaků. B/ Řídící tlak za tepla a D/ Klidový tlak musí být měřeny na zahřátém motoru. C/ Primární tlak musí být měřen na studeném nebo mírně zahřátém motoru. Jestliže se hodnoty řídicího tlaku za tepla nenacházejí v normálním rozmezí, seřiďte regulátor tlaku paliva. Není-li možné seřízením získat normální hodnoty tlaku, vyměňte regulátor, pokud neexistuje problém uvedený dále v následujícím bodu. Je-li tlak nízký při volnoběžných otáčkách motoru, zkontrolujte, zda napětí na kolíkových kontaktech zahřátého regulátoru je minimálně 11,5 V. Je-li na kontaktech plné napětí, potom musíte vyměnit regulátor řídicího tlaku. Je-li tlak příliš nízký, ověřte množství paliva dodávaného čerpadlem. Příčinou může být také ucpání přívodního vedení nebo netěsnost ve zpětném vedení. Je-li systém v pořádku, je třeba seřídit tlak v palivovém systému. Postupujte podle návodu výrobce nebo do návodu pro vstřikování paliva. Jestliže klidový tlak klesne příliš rychle, zkontrolujte těsnost O-kroužků a spojů palivového potrubí. Nezjistíte-li žádnou netěsnost, zkontrolujte těsnost ventilu pro studený start nebo palivových vstřikovacích ventilů. Nezjistíte-li ani teď žádnou netěsnost, může netěsnit zpětný ventil palivového čerpadla nebo O-kroužek pojistného ventilu v rozdělovači paliva. V případě nutnosti tyto díly opravte nebo vyměňte. Jestliže v průběhu měření tlaku nezjistíte závadu na systému vstřikování paliva, zkontrolujte palivové čerpadlo. V tomto případě musí být tester vybavený odvzdušňovacím ventilem a potrubím. Tlakoměr připojte k testeru a odvzdušňovací potrubí zaveďte do kanystru s nejméně 2 litry paliva. Průtok paliva po dobu 30 sekund musí být 0,75 až 1 litr. Objem u vozidel s turbodmychadlem je o 20-25 % větší než u vozidel bez turbodmychadla. Vypněte palivové čerpadlo a uvolněte tlak v palivovém systému. Vypněte zapalování, zaveďte odvzdušňovací potrubí do kanystru s palivem a stiskněte odvzdušňovací ventil. Není-li tester vybavený sestavou odvzdušňovacího ventilu, obalte spoje hadrem a pomalu je uvolňujte. Demontujte tester a připojte všechna vedení. Nastartujte motor a zkontrolujte těsnost. Ze všech použitých hadic odstraňte palivo. Jestliže v sestavě hadice tlakoměru zůstane palivo, připojte nejmenší adaptér s banjo šroubem k rychlospojce nad kanystrem s palivem. Podržte tlakoměr nad hadicí a počkejte, až palivo vyteče do kanystru. 16 13

Diagnostika tlaku paliva Problémy s tlakem paliva jsou v zásadě dvojího druhu - tlak je vyšší nebo nižší než normální provozní tlak. Systém přívodu paliva tvoří uzavřený okruh. Palivo je čerpáno z nádrže do regulátoru tlaku a vstřikovacích ventilů a nadbytečné palivo je vedeno zpět do nádrže. Regulátor tlaku paliva je dělicím bodem mezi přívodní a zpětnou stranou. Zvýšení tlaku nad normální hodnotu je zpravidla způsobeno závadou na zpětné straně a snížení tlaku pod normální hodnotu závadou na přívodní straně. Tabulka převodu hodnot psi na metrické Tabulka převodu hodnot psi na metrické Příčinou vyššího tlaku jsou zpravidla následující závady: Vadný regulátor tlaku paliva. Překážka ve zpětném potrubí (ohyb nebo smyčka). Volný spoj v nádrži. Nadměrný tlak v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Příčinou nižšího tlaku jsou zpravidla následující závady: Ucpaný palivový filtr. Překážka v přívodním potrubí (ohyb nebo smyčka). Vadné palivové čerpadlo. Vadný regulátor tlaku paliva. Volný spoj v nádrži. Ucpaný palivový filtr v nádrži. Nízký tlak (podtlak) v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Zúžení zpravidla snižuje průtok, přičemž vadné čerpadlo nebo regulátor tlaku udržují správné průtočné množství, ale ne tlak. Nastane-li některý z těchto případů, je izolace komponentu zpravidla tou nejrychlejší metodou zjištění závady. (Příklad: kdykoliv je to možné, odpojte vedení před a za komponentem. Změřte tlak a průtok v potrubí před a za komponentem.) Odstraňování závad v systémech vícebodového a TBI vstřikování Nízký tlak paliva. Zkontrolujte, případně vyměňte palivový filtr. Máte-li podezření na filtr, zkontrolujte tlak mezi palivovým přívodním vedením a filtrem. Je-li tlak normální, vyměňte filtr. Zkontrolujte palivové vedení, zda není ohnuté nebo zúžené. Zkontrolujte palivové čerpadlo. Je-li tlak nízký i po výměně filtru. Opatrně stiskněte pryžovou hadici vratného vedení. Jestliže tlak vzroste, seřiďte nebo vyměňte regulátor tlaku paliva. Jestliže tlak nevzroste, je zanesený palivový filtr nebo čerpadlo v nádrži. Vysoký tlak paliva. Demontujte zpětnou hadici v zadní části vozidla nebo na jiném bezpečném místě. Připevněte dostatečně dlouhou náhradní palivovou hadici, aby dosáhla do kanystru s min. 8 litry paliva. Nastartujte motor. Jestliže tlak klesne na normální hodnotu, zpětné vedení je ucpané nebo zúžené. Nedojde-li ke změně, je vadný regulátor tlaku paliva. TABULKA POUŽITÍ A TECHNICKÝCH PARAMETRŮ ADAPTÉRŮ Výrobce Model Systém vstřikování paliva Adaptér Místo připojení adaptéru AMC Alliance a Encore 1983-4 Calif. Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 A Všechny ostatní modely AMC TBI a Renix 17 nebo 18 B ACURA Všechny modely HPFI 31 nebo 28 H ALFA-ROMEO Všechny modely Bosch L - Jerronic AF 17 A AUDI 1975-78 všechny modely Bosch CIS 2 J 1979 - všechny modely kromě Calif. 5000 Bosch CIS 2 J 1980-4000 4válec a Fed. 5000 Bosch CIS 2 J Všechny ostatní roky výroby a modely Bosch CI 2 J BMW 320i Bosch K - Jetronic 2 J Všechny modely s Bosch L - Jetronic Bosch K - Jetronic 17 A CHRYSLER 1981-83 Imperial TBI 17 B 1983-85 Jiný model než Imperial s TBI TBI 17 B 1986-90. Všechna vozidla TBI 17 B a lehká nákladní vozidla Dodge s TBI 1991 - Všechny modely kromě prvních kabrioletů TBI 17 B 1991 - První kabriolety TBI 17 B 1984-91 2,2 l; 2,5 l; 4válec Turbo Vícebodový 8 C 1985-91 Horizon, Omni, Laser, Lancer LeBaron - 4válec bez turbodmychadla Vícebodové 8 C Odstraňování závad v systému vstřikování C.I.S. najdete v Doplňující pokyny pro tester Bosch v předchozím textu. 14 15