R LCD projektor Návod k obsluze Model PT-AE900E Před uvedením tohoto přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej pro případné použití v budoucnu.
Vážený zákazníku: Tento návod k obsluze poskytuje veškeré potřebné informace, které budete potřebovat při provozu přístroje. Doufáme, že vám tento návod pomůže k tomu, abyste ze svého nového přístroje získali maximální užitek a výkon, a že se svým novým LCD projektorem Panasonic budete spokojeni. Výrobní číslo přístroje najdete na jeho spodní straně. Toto číslo byste si měli poznačit na uvedené místo, a tento návod si ponechejte pro případ, že by byl nutný servis přístroje. Číslo modelu: Výrobní číslo: PT-AE900E DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ: TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. VAROVÁNÍ: Abyste předešli možnému poškození, které může mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti. Informace o hlučnosti přístroje: Úroveň zvukového tlaku v místě obsluhy se rovná nebo je menší, než 70 db (A), a je v souladu s normou ISO 7779. VAROVÁNÍ: 1) Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky ve zdi, pokud nebudete toto zařízení delší dobu používat. 2) Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neodnímejte kryt přístroje. Uvnitř přístroje nejsou žádné prvky, jejichž servis či údržbu provádí uživatel. Opravy svěřte pouze kvalifi kovanému servisnímu technikovi. 3) Neodpojujte uzemňovací kolík síťové zástrčky. Tento přístroj je vybaven tříkolíkovou uzemněnou síťovou zástrčkou. Tuto vidlici je možno zasunout do uzemněné zásuvky ve zdi, a to pouze jedním způsobem. Jedná se o bezpečnostní prvek. Pokud není možno tuto síťovou zástrčku zasunout do zásuvky ve zdi, obraťte se na elektrotechnika. Nepodceňujte význam a účel uzemněné síťové zástrčky. 2
UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění nepřetržitého souladu s předpisy dodržujte přiložené pokyny pro instalaci, což zahrnuje použití přiloženého síťového napájecího kabelu a stíněných kabelů rozhraní při připojování k počítači nebo perifernímu zařízení. Pokud použijete sériový port pro připojení počítače PC pro externí ovládání projektoru, musíte použít doplňkový kabel rozhraní RS-232C, opatřený feritovým jádrem. Jakékoliv neautorizované změny nebo úpravy tohoto zařízení mohou mít za následek ztrátu práva na bezplatnou záruční opravu tohoto zařízení. Příprava Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za ízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v pr vodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být p idány do b žného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci doru te tyto výrobky na ur ená sb rná místa, kde budou p ijata zdarma. Alternativn v n kterých zemích m žete vrátit své výrobky místnímu prodejci p i koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pom žete zachovat cenné p írodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na životní prost edí a lidské zdraví, což by mohly být d sledky nesprávné likvidace odpad. Další podrobnosti si vyžádejte od místního ú adu nebo nejbližšího sb rného místa. P i nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními p edpisy ud leny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická za ízení, vyžádejte si pot ebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si pot ebné informace o správném zp sobu likvidace od místních ú ad nebo od svého prodejce. 3
Obsah Příprava DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 Upozornění, týkající se bezpečnosti...6 Příslušenství...10 Dříve než začnete...11 Umístění a funkce jednotlivých částí projektoru...13 Začínáme Uvedení do provozu...18 Způsoby projekce, Umístění projektoru, Vzdálenosti projekce, Nastavení rozsahu prostřednictvím funkce pro posunutí objektivu Zapojení...22 Připojení k video zařízení, Připojení k zařízení, které je kompatibilní se signálem HDMI, Připojení k počítači Příprava dálkového ovladače...25 Základní ovládání Zapnutí projektoru...26 Vypnutí projektoru...28 Užitečné funkce Nastavení poměru stran obrazu...30 Volba režimu obrazu...33 Zapnutí osvětlení tlačítek...33 Načtení uložených parametrů obrazu...34 Dočasné vypnutí obrazu a zvuku...34 Zobrazení menu OBRAZ...35 Zobrazení menu DALŠÍ NAST.... 35 Používání funkce Cinema Colour Management...36 Seřízení a nastavení Menu na projekční ploše...40 Okna menu, Průvodce ovládáním menu, Návrat parametrů na výchozí tovární hodnoty Nastavení obrazu...44 REŽIM OBRAZ, KONTRAST, JAS, BARVA, ODSTÍN, OSTROST, BAREVNÁ TEP. (barevná teplota), DYNAM.CLONA (dynamická clona), Omezení šumu (NR), Funkce CINEMA REALITY, TV-SYSTÉM (televizní barevná norma), DALŠÍ NAST. (další nastavení), ULOŽ.PAMĚŤ (uložení do paměti), NAHRÁT PAM. (vyvolání z paměti), REŽIM SIGN. (režim signálu), Projekce obrazu, kompatibilního se srgb Nastavení polohy obrazu...48 Horizontální poloha, Vertikální poloha, SYNCHR.SIGN. (synchronizace obrazových bodů), FÁZE SYNCHR. (fáze synchronizace), POMĚR (poměr stran obrazu), WSS, OVER SCAN (přesnímkování), KOREKCE (lichoběžníkové zkreslení), AUTO NAST. (automatické nastavení) Změna jazyka menu...50 4
Nastavení parametrů...51 OSD (menu na projekční ploše), OSD-VZHLED (vzhled menu OSD), OSD-UMÍSTĚNÍ (umístění menu OSD na projekční ploše), AUTODETEKCE (automatické vyhledávání), BARVA POZADÍ, LOGO PŘI ZAPNUTÍ, STOLNÍ/ STROP (projekce ze stolu/stropu), PŘEDNÍ/ZADNÍ (přední/zadní projekce), ČASOVAČ VYPNUTÍ, NAST.VENTIL. (nastavení ventilátoru), VÝKON LAMPY (výkon projekční lampy), PROVOZ LAMPY (provozní doba lampy) Péče a údržba Pokud svítí indikátory teploty (TEMP) a projekční lampy (LAMP)...54 Čištění a výměna filtru...56 Výměna jednotky projekční lampy...57 Předtím než se obrátíte na servis...60 Čištění a údržba...61 Ostatní Technické údaje...62 Příloha...64 Seznam kompatibilních signálů, Všeobecné uspořádání menu SPRÁVA BAREV, Používání sériového konektoru (SERIAL), Metody pro výpočet rozměrů projekce Rozměry...69 Uznání obchodních známek...70 Příprava 5
Upozornění, týkající se bezpečnosti VAROVÁNÍ Pokud zaregistrujete, že z přístroje vychází kouř nebo zápach, vypněte přístroj a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. V takových případech nepokračujte v používání projektoru, protože by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Zkontrolujte, zda už z přístroje nevychází kouř, a pak se obraťte na autorizované servisní středisko. Nepokoušejte se opravit projektor svépomocí, protože to může být nebezpečné. Neinstalujte tento projektor na plochy, které nejsou dostatečně pevné na to, aby unesly plnou hmotnost projektoru. Pokud není plocha pro instalaci dostatečně pevná, může dojít k pádu nebo převrhnutí, což může mít za následek zranění osob nebo poškození projektoru. Veškeré instalační práce (jako je například zavěšení na strop) by měl provádět kvalifikovaný technik. Pokud není instalace provedena správně, existuje nebezpečí zranění osob nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud se do skříňky projektoru dostanou cizí předměty nebo voda, nebo pokud dojde k pádu projektoru nebo poškození skříňky, vypněte přístroj a odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky. Nepokračujte v používání projektoru, protože by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na autorizované servisní středisko s žádostí o opravu. Nepřetěžujte síťovou zásuvku. Pokud je síťová zásuvka přetížená (například v důsledku připojení mnoha síťových adaptérů), může dojít k přehřívání a k následnému vzniku ohně. Neodnímejte kryt přístroje, ani se jej nepokoušejte žádným způsobem upravovat. Vysoké napětí uvnitř přístroje může způsobit vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Jakékoliv prohlídky, seřizování a opravné práce svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Zástrčku síťového napájecího kabelu pravidelně čistěte, aby se na ní neusazoval prach. Pokud se na zástrčce síťového napájecího kabelu usadí vrstva prachu, může následné navlhnutí způsobit poškození izolace, což může mít za následek vznik ohně. Odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky ve zdi a otřete jej suchým hadříkem. Pokud nebudete projektor delší dobu používat, odpojte zástrčku síťového napájecí kabelu ze zásuvky ve zdi. 6
Neprovádějte žádné činnosti, které by mohly mít za následek poškození síťového napájecího kabelu nebo zástrčky. Zabraňte poškození síťového napájecího kabelu, neprovádějte žádné jeho úpravy, neumisťujte jej do blízkosti horkých předmětů, vyvarujte se jeho nadměrného ohýbání, nepokládejte na něj žádné těžké předměty a nesvinujte jej do smyčky. Pokud by byl poškozený síťový napájecí kabel dále používán, mohlo by dojít k úrazům elektrickým proudem, zkratování nebo vzniku ohně. O jakékoliv nezbytné opravy síťového napájecího kabelu požádejte autorizované servisní středisko. Nemanipulujte se zástrčkou síťového napájecího kabelu, máte-li mokré ruce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Zasuňte síťovou zástrčku bezpečně do zásuvky ve zdi. Pokud není zástrčka síťového napájecího kabelu bezpečně zasunuta do zásuvky ve zdi, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k jejímu přehřívání. Nepoužívejte síťové zástrčky, které jsou poškozené nebo zásuvky ve zdi, které jsou uvolněné. Neumisťujte projektor na plochy, které jsou nestabilní. Pokud je projektor umístěn na ploše, která je šikmá nebo nestabilní, může dojít k jeho pádu nebo překlopení, což může mít za následek zranění osob nebo poškození. Neumisťujte projektor do blízkosti vody a zabraňte jeho navlhnutí. V opačném případě může dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Neumisťujte na horní plochu projektoru nádoby s tekutinami. Pokud by se do vnitřku projektoru dostala voda, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně. Pokud se do vnitřku projektoru dostane voda, obraťte se na autorizované servisní středisko. Nezasunujte do skříňky projektoru žádné cizí předměty. Nezasunujte do skříňky projektoru žádné kovové nebo vznětlivé předměty, ani je nepokládejte na projektor, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně. Nedovolte, aby se kontakty baterie (+ a -) dostaly do styku s kovovými předměty, jako jsou například náramky nebo sponky na vlasy. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k vytečení obsahu baterie, k jejímu přehřátí, výbuchu nebo ke vzniku ohně. Baterie skladujte v plastovém sáčku, a udržujte je mimo dosah kovových předmětů. Při bouřce s blesky se nedotýkejte projektoru ani síťového napájecího kabelu. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte projektor v koupelně nebo ve sprše. Mohlo by dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Při používání projektoru se nedívejte do objektivu. Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud se budete dívat přímo do tohoto světla, může dojít k poškození vašeho zraku. 7 Příprava
Buďte obzvláště opatrní, aby se do objektivu projektoru nedívaly malé děti. Kromě toho nezapomeňte projektor vypnout a odpojit síťový napájecí kabel, nejste-li v jeho blízkosti. Pokud je projektor v provozu, nevystavuje pokožku světelnému paprsku. Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud se pokožka dostane do tohoto světelného záření, může dojít k jejímu poranění. Nepokládejte ruce nebo jiné předměty do blízkosti výstupu vzduchu z projektoru. Z tohoto výstupu vychází zahřátý vzduch. Z tohoto důvodu nepokládejte ruce ani nepřibližujte tvář nebo jiné předměty, které nejsou odolné vůči horku, do blízkosti tohoto výstupu vzduchu (ponechejte volný prostor alespoň 10 cm), protože může dojít ke vzniku popálenin nebo poškození/deformacím. Výměnu projekční lampy projektoru by měl vždy provádět kvalifikovaný technik. V projekční lampě je vysoký vnitřní tlak. Při nesprávné manipulaci s lampou hrozí nebezpečí výbuchu. Projekční lampa se může snadno poškodit, jestliže dojde k jejímu nárazu o tvrdý předmět nebo k jejímu pádu, což může vést ke zranění nebo k poruše funkce lampy. Před výměnou projekční lampy a jakoukoli manipulací počkejte alespoň jednu hodinu, a nechejte lampu vychladnout. Kryt lampy se značně zahřívá, a kontakt s ním může způsobit popáleniny. Před výměnou lampy prověřte, zda je síťový napájecí kabel odpojen ze síťové zásuvky. Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k výbuchu. Nedovolte, aby se malé děti nebo domácí zvířata dostala do kontaktu s dálkovým ovladačem. Dálkový ovladač, který je součástí příslušenství projektoru, je možno používat i pro ovládání dalších spotřebičů, jako je například klimatizační zařízení a jiné elektrospotřebiče, pokud ovladač naprogramujete prostřednictvím funkce Přiřazení. Při nesprávném používání dálkového ovladače hrozí nebezpečí vzniku ohně nebo zranění. Po použití dálkový ovladač uschovejte mimo dosah malých dětí a domácích zvířat. Upozornění Nezakrývejte otvory pro vstup nebo výstup vzduchu. Mohlo by dojít k přehřátí projektoru, což by mohlo vyústit v jeho poškození nebo vzniku ohně. Neumisťujte projektor na úzká, špatně odvětrávaná místa, jako jsou skříňky, police nebo knihovničky. Neumisťujte projektor na vlhká nebo prašná místa nebo na místa, kde by se projektor mohl dostat do styku s kouřem nebo párou. V takových případech nepokračujte k používání projektoru, protože by mohlo dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem. Při odpojování síťového napájecího kabelu držte zástrčku, nikoli samotný kabel. 8
Pokud by byl síťový napájecí kabel takto namáhán, mohlo by dojít k jeho poškození, k vážným úrazům elektrickým proudem, zkratování nebo vzniku ohně. Před přenášením projektoru vždy odpojte veškeré kabely. Při přenášení projektoru s připojenými kabely může dojít k poškození kabelů, což může mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Na horní plochu projektoru neumisťujte žádné těžké předměty. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k pádu nevyváženého projektoru, což může mít za následek jeho poškození nebo zranění osob. Zabraňte zkratování, zahřívání nebo rozebírání baterií, nebo jejich vhazování do vody nebo ohně. Při nedodržování těchto pokynů může dojít k vytečení obsahu baterií, k jejich přehřátí, výbuchu nebo ke vzniku ohně, k popáleninám nebo jiným zraněním. Při vkládání baterií dbejte na jejich správnou polaritu (+ a -). Při nesprávném vložení baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Používejte pouze specifikované baterie. Při použití nesprávného typu baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení jejich obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Nemíchejte staré baterie spolu s novými. Při nesprávném vložení baterií může dojít k jejich výbuchu nebo vytečení obsahu a k následnému vzniku ohně, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí. Nepůsobte na tento projektor svou vahou. Mohli byste upadnout, nebo by mohlo dojít k poškození projektoru, což by mohlo mít za následek poranění. Buďte obzvláště opatrní, aby si na projektor nestoupaly nebo nesedaly malé děti. Před jakýmkoli čištěním projektoru odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky (jedná se o bezpečnostní opatření). Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem. Alespoň jednou za rok se obraťte na autorizované servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřku projektoru. Pokud nebude vnitřek projektoru vyčištěn, může docházet ke hromadění prachu uvnitř projektoru, což může vyústit až ve vznik ohně nebo v problémy s obsluhou. Je vhodné vyčistit vnitřek projektoru před začátkem sezóny vlhkého počasí. V případě potřeby se obraťte na autorizované servisní středisko s žádostí o vyčištění projektoru. Cenu za provedení tohoto úkonu zjistíte u svého autorizovaného servisního střediska. Příprava Naší stálou snahou je udržovat vaše životní prostředí čisté. Pokud bude váš projektor neopravitelný, předejte jej svému prodejci, nebo se obraťte na firmu, která se zabývá recyklací odpadů. 9
Příslušenství Zkontrolujte, zda jste společně se svým projektorem obdrželi všechno vyobrazené příslušenství. Dálkový ovladač (EUR7914Z20 x1) Síťový napájecí kabel pro kontinentální Evropu (K2CM3FR00002 1 ks) Síťový napájecí kabel pro Velkou Británii (K2CT3FR00003 1 ks) Baterie do dálkového ovladače (velikost AA) (2 ks) 10
Dříve než začnete Upozornění k uvedení do provozu Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena vibracím nebo nárazům. Mohlo by dojít k poškození vnitřních součástí projektoru, což by se mohlo projevit poruchami funkce nebo nehodami. Příprava Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena náhlým změnám teploty, jako například v blízkosti klimatizačního zařízení. Mohlo by dojít ke zkrácení provozní životnosti projekční lampy. Neumisťujte projektor do blízkosti vedení vysokého napětí nebo motorů. Projektor by mohl být ovlivněn elektromagnetickým rušením. Pokud budete chtít projektor nainstalovat na strop, obraťte se na kvalifikovaného technika, aby tuto práci provedl. Pokud má být projektor zavěšen na stropě, bude třeba, abyste si zakoupili samostatnou soupravu pro instalaci (model číslo: ET-PKE300/ET-PKE700). Veškeré instalační práce (jako je například zavěšení na strop) by měl provádět kvalifi kovaný technik. Budete-li projektor používat ve vysokých nadmořských výškách (nad 1.400 m), nastavte parametr NAST.VENTIL. na hodnotu VYSOKÉ. (Viz stránka 53.) V opačném případě může dojít k chybné funkci projektoru. 11
Poznámky k používání Abyste docílili nejlepší možnou kvalitu obrazu Zatáhněte záclony nebo závěsy na oknech a zhasněte veškeré osvětlení v blízkosti projekční plochy, aby se předešlo odrazům vnějších světelných zdrojů nebo světla z lamp uvnitř místnosti od projekční plochy. Nedotýkejte se povrchu objektivu holýma rukama. Pokud bude povrch objektivu znečištěný od otisků prstů nebo čehokoli jiného, budou tyto nečistoty zvětšeny a promítány na projekční plochu. Kromě toho, nebudete-li projektor používat, zasuňte objektiv a pak na něj nasaďte krytku objektivu. Projekční plocha Pro čištění projekční plochy nikdy nepoužívejte žádné těkavé látky, a nedovolte, aby došlo k jejímu znečištění nebo poškození. Projekční lampa Je možné, že bude třeba výměnu projekční lampy provést dříve, v důsledku takových proměnných veličin, jako je například charakteristika konkrétní lampy, podmínky používání a prostředí instalace, a to zejména, pokud je lampa v nepřetržitém provozu déle než 10 hodin, nebo při častém zapínání a vypínání projektoru. Panel z tekutých krystalů Nepromítejte na projekční plochu delší dobu stejný obraz, protože by mohlo dojít ke vzniku stálých zobrazení na panelech s tekutými krystaly. Panel projektoru (na bázi tekutých krystalů) je zhotoven velmi přesnou technologií, poskytující jemné podrobnosti obrazu. Za určitých okolností se může stát, že se na projekční ploše mohou objevit neaktivní obrazové body (pixely), které se projevují jako pevné modré, zelené nebo červené body. Mějte prosím na paměti, že tento úkaz nemá vliv na výkon vašeho LCD projektoru. 12
Umístění a funkce jednotlivých částí projektoru Projektor <Shora, zprava a zepředu> # $ % & Příprava - *, ' ( + * ) Ovládací panel projektoru (stránka 16) Prstenec pro přibližování/vzdalování (Zoom) (stránka 27) Prstenec pro zaostřování (stránka 27) Projekční objektiv Vstup vzduchu pro ventilaci Tento prostor ničím nezakrývejte. Vzduchový filtr (stránka 56) Páčka pro posunutí (stránka 27) Touto páčkou je možno nastavit směr objektivu. Přední seřiditelné nožky (levá/pravá) (stránka 27) Krytka objektivu Senzor pro signál dálkového ovladače (stránka 25) Výstup vzduchu pro ventilaci Tento prostor ničím nezakrývejte. VAROVÁNÍ Nepokládejte ruce nebo jiné předměty do blízkosti výstupu vzduchu z projektoru. Z tohoto výstupu vychází zahřátý vzduch. Z tohoto důvodu nepokládejte ruce ani nepřibližujte tvář nebo jiné předměty, které nejsou odolné vůči horku, do blízkosti tohoto výstupu vzduchu (ponechejte volný prostor alespoň 10 cm), protože může dojít ke vzniku popálenin nebo poškození/ deformacím. 13
Projektor <Zezadu a zespodu> # $ % & ' ( Panel s konektory (stránka 15) Vstup vzduchu pro ventilaci Tento prostor ničím nezakrývejte. Konektor pro síťový napájecí kabel (AC IN) (stránka 26) Síťový napájecí kabel (součást příslušenství) se zasunuje do tohoto konektoru. Nepoužívejte jiný síťový napájecí kabel nežli ten, který je součástí příslušenství. Bezpečnostní zámek Tento zámek je možno používat pro připojení běžně dostupného lanka proti odcizení (výrobce Kensington). Tento bezpečnostní zámek je kompatibilní se systémem Microsaver Security System společnosti Kensington. Kryt jednotky projekční lampy (stránka 57) Síťový vypínač MAIN POWER (stránky 26 a 28) 14
Panel s konektory Příprava # $ % & ' ) ( Sériový konektor SERIAL (stránky 22, 23, 24 a 66) Tento konektor se používá pro připojení osobního počítače k projektoru za účelem externího ovládání projektoru. (kompatibilní s rozhraním RS-232C) Konektor HDMI IN (stránka 23) Tento konektor se používá pro vstup signálů HDMI. Konektor PC IN (vstup RGB) (stránka 24) Tento konektor se používá pro vstup RGB signálů z počítače. Konektory COMPONENT IN [vstup YPBPR(CBCR)] (stránka 22) Tyto konektory se používají pro vstup signálů YPBPR z kompatibilního zařízení, jako je například DVD přehrávač. Vstupní konektor S-VIDEO IN (stránka 22) Tento konektor se používá pro vstup signálů z video zařízení, které je kompatibilní s S-VIDEO, jako je například videorekordér. Konektor VIDEO IN (stránka 22) Tento konektor se používá pro vstup video signálů z videozařízení jako je například videorekordér. Konektor SCART (stránka 22) Tento konektor se používá pro vstup signálů SCART. 15
Ovládací panel projektoru # $ % & Dálkový ovladač * ) ( & ' * + 7, ( & 6 5 4 3 2 -. ' / ) 0 1 Indikátor zapnutí napájení (Power) (stránky 26, 28 a 29) Tento indikátor se rozsvítí červeně, jakmile je zapnut hlavní vypínač (POWER) (pohotovostní stav), a jakmile začne projekce, indikátor svítí zeleně. Indikátor projekční lampy (LAMP) (stránka 55) Tento indikátor se rozsvítí, jestliže nadešla doba pro výměnu jednotky projekční lampy. Indikátor bliká, jestliže byla zjištěna porucha v obvodech. Indikátor teploty (TEMP) (stránka 54) Tento indikátor se rozsvítí, jestliže je ve vnitřku projektoru zjištěna mimořádně vysoká teplota. Pokud teplota stoupne nad určitou hodnotu, dojde k automatickému vypnutí napájecího zdroje, a indikátor začne blikat. 16
Tlačítka/šipky (5,, 2 a 3) (stránka 42) Tato tlačítka se používají pro volbu a nastavení položek v oknech menu. Tlačítko ENTER (stránka 42) Toto tlačítko se používá pro akceptování a aktivování položek, zvolených v oknech menu. Tlačítko MENU (stránka 40) Toto tlačítko se používá pro zobrazování oken menu. Jakmile je zobrazeno okno menu, je možno je použít pro návrat k předchozímu oknu menu nebo ke smazání okna menu. Tlačítka pro volbu vstupu (INPUT) (stránka 27) Tato tlačítka se používají pro volbu vstupních signálů z připojeného zařízení. Tlačítko POWER (zapnutí) (stránky 26 a 28) Tlačítko osvětlení (LIGHT) (stránka 33) Toto tlačítko slouží pro zapnutí osvětlení tlačítek na dálkovém ovladači. Tlačítka pro ovládání zvoleného zařízení Tato tlačítka se používají pro ovládání zařízení, která byla naprogramována do dálkového ovladače prostřednictvím funkcí předvolby nebo Přiřazení tohoto dálkového ovladače. Viz část Průvodce pro dálkový ovladač, kde najdete další podrobnosti. Tlačítko PROJECTOR Tlačítka s čísly (4) až (6) a (12) se používají pro ovládání jak projektoru, tak dalších zařízení, která byla naprogramována do dálkového ovladače. Před ovládáním projektoru nezapomeňte stisknout tlačítko PROJECTOR. Tlačítko RETURN (návrat) (stránka 42) Jakmile je zobrazeno okno menu, je toto tlačítko možno použít pro návrat k předchozímu oknu menu nebo ke smazání okna menu. Tlačítko SHUTTER (dočasné vypnutí obrazu) (stránka 34) Toto tlačítko se používá pro dočasné vypnutí obrazu. Tlačítko MEM.LOAD (MEMORY LOAD) (načtení z paměti) (stránka 34) Toto tlačítko se používá pro zobrazování menu NAHRÁT PAM. Tlačítko C.C.M (Cinema Colour Management) (stránka 36) Toto tlačítko se používá pro zobrazování menu SPRÁVA BAREV. Tlačítko ADVANCED (rozšířené funkce) (stránky 35 a 46) Toto tlačítko se používá pro zobrazování položky z menu DALŠÍ NAST.. Tlačítko MAIN (stránky 35 a 44) Toto tlačítko se používá pro zobrazování položky z menu OBRAZ. Tlačítko ASPECT (poměr stran obrazu) (stránka 30) Toto tlačítko se používá pro nastavení poměru stran obrazu (vertikální a horizontální rozměr). Tlačítko PIC. MODE (PICTURE MODE) (režim obrazu) (stránka 33) Stisknutím tohoto tlačítka je možno změnit režim obrazu. Tlačítko NORMAL (stránka 43) Toto tlačítko se používá pro vynulování hodnot, nastavených v projektoru, na tovární výchozí hodnoty. LCD displej Zvolené zařízení je zobrazeno v horní části. Průvodce pro nastavení pro funkce předvolby a Přiřazení a průvodce pro ovládání zvoleného zařízení se zobrazuje v dolní části. Příprava 17
Uvedení do provozu Metody projekce Projektor může být nainstalován tak, aby bylo možno použít některou z následujících čtyř metod projekce. Zvolte takovou metodu projekce, která odpovídá způsobu instalace projektoru. (Metodu projekce je možno nastavit v menu MOŽNOSTI. Viz stránka 52, kde najdete další podrobnosti.) Projekce zepředu z plochy Zadní projekce z plochy (S použitím průhledné projekční plochy) Položky menu STOLNÍ/ STROP PŘEDNÍ/ ZADNÍ Nastavení STOLNÍ PŘEDNÍ Projekce zepředu ze stropu Položky menu Nastavení STOLNÍ/ STOLNÍ STROP PŘEDNÍ/ ZADNÍ ZADNÍ Zadní projekce ze stropu (S použitím průhledné projekční plochy) Položky menu STOLNÍ/ STROP PŘEDNÍ/ ZADNÍ Nastavení STROP PŘEDNÍ Položky menu STOLNÍ/ STROP PŘEDNÍ/ ZADNÍ Nastavení STROP ZADNÍ 18 POZNÁMKA: Pro instalaci projektoru na stropě bude třeba, abyste si zakoupili samostatnou konzolu pro instalaci na strop (ET-PKE300/ET-PKE700). Neinstalujte projektor do vertikální nebo sklopené horizontální polohy, protože by mohlo dojít k jeho poškození. Doporučuje se nainstalovat projektor na místo, které má vertikální náklon méně než ±30. Instalace projektoru na místech, jejichž vertikální náklon je větší, než ±30, se může projevit zkrácením provozní životnosti součástek.
Umístění projektoru SH Projekční plocha L L: Vzdálenost projekce SH: Výška obrazu SW: Šířka obrazu SW Projekční plocha L 82.9 mm Začínáme POZNÁMKA: Umístěte projektor tak, aby byl vertikální vůči projekční ploše. Vzdálenosti projekce Velikost projekční plochy (16:9) Vzdálenost projekce (L) Úhlopříčka Výška (SH) Šířka (SW) Nastavení Nastavení Wide (LW) Telephoto (LT) 1,01 m 0,50 m 0,89 m 1,2 m 2,4 m 1,27 m 0,62 m 1,11 m 1,5 m 3,0 m 1,52 m 0,75 m 1,33 m 1,8 m 3,7 m 1,77 m 0,87 m 1,55 m 2,1 m 4,3 m 2,03 m 1,00 m 1,77 m 2,4 m 4,9 m 2,28 m 1,12 m 1,99 m 2,7 m 5,5 m 2,54 m 1,24 m 2,21 m 3,1 m 6,2 m 3,05 m 1,49 m 2,66 m 3,7 m 7,4 m 3,81 m 1,87 m 3,32 m 4,6 m 9,3 m 5,08 m 2,49 m 4,43 m 6,2 m 12,4 m POZNÁMKA: Rozměry, uvedené v předchozí tabulce, jsou přibližné. Podrobnosti o vzdálenostech, na které je možno promítat obraz, najdete na stránce 69. 19
Nastavení rozsahu prostřednictvím funkce pro posunutí objektivu Tento projektor je možno umístit na různá místa díky možnosti ovládání páčky pro posunutí na přední straně projektoru, jejímž prostřednictvím je možno posunout objektiv, a nastavit polohu promítaného obrazu. Vertikální posunutí objektivu Pokud je páčka pro posunutí posunuta dolů (úplně) Přibližně 63% projekční plochy (maximum) Projekční plocha Přibližně 63% projekční plochy (maximum) Pokud je páčka pro posunutí posunuta nahoru (úplně) Horizontální posunutí objektivu Přibližně 25% projekční plochy (maximum) Přibližně 25% projekční plochy (maximum) Projekční plocha Pokud je páčka pro posunutí posunuta doleva (úplně) Pokud je páčka pro posunutí posunuta doprava (úplně) 20
Rozsah nastavení projektoru v relaci k projekční ploše Projektor H 50% 50% V Rozsah nastavení projektoru (střed objektivu) Začínáme Projekční plocha Střed objektivu Střed projekční plochy (vertikálně) Vertikálně (V) Přibližně 63% Přibližně 50% Přibližně 0% Rozsah horizontálního posunutí (H) Přibližně 0% Rozsah nastavení páčky pro posunutí Pokud je objektiv posunut zcela nahoru nebo dolů. Přibližně 8% Pokud je střed objektivu umístěn ve stejné výšce jako dolní okraj projekční plochy. Přibližně 25% Pokud je objektiv umístěn buď vpravo nebo vlevo. * Hodnoty, uvedené v tabulce, platí pro šířku a výšku projekční plochy. POZNÁMKA: Pro zajištění páčky pro posunutí otočte páčku doprava. Pokud je objektiv posunut zcela doprava nebo doleva, nebude možno objektiv posunout nahoru nebo dolů. Pokud je objektiv posunut zcela nahoru nebo dolů, nebude možno objektiv posunout doprava nebo doleva. Obecně platí, že maximální kvalita obrazu je dosažena, pokud je objektiv posunut do střední polohy (horizontální a vertikální). Pokud je projektor vertikálně nakloněn, a je třeba provést korekci lichoběžníkového zkreslení, umístěte projektor tak, aby střed objektivu vertikálně odpovídal středu projekční plochy. 21
Zapojení Poznámky k zapojení Před zapojováním zařízení k projektoru si pečlivě přečtěte návody k obsluze příslušných zařízení. Před zahájením zapojování vypněte všechna periferní zařízení. Pokud nemáte k dispozici kabely, potřebné pro zapojení určitého periferního zařízení k systému, nebo pokud nejsou dostupné jako doplněk, budete si muset opatřit takový kabel, který bude pro příslušné periferní zařízení vhodný. Viz seznam na stránce 64, kde jsou uvedeny typy kompatibilních signálů, které je možno zapojit na vstup projektoru. Tento projektor není vybaven obvody pro reprodukci zvuku. Zvukový výstup připojeného zařízení připojte k samostatnému audio systému. Připojení k videozařízení Počítač pro účely ovládání Přehrávač DVD Přehrávač DVD Do výstupu S-Video Výstup SCART Sériový adaptér (ET-ADSER : prodáván samostatně) Konektor DIN 8 pinů (s piny) Do výstupu YPBPR Do výstupu Video 22 Přehrávač DVD Videorekordér POZNÁMKA: Pokud je zapnuto zařízení, které je připojeno ke zdířce SCART, přepne se vstup automaticky na zdířku SCART, a položka POMĚR (poměr stran obrazu) (viz stránka 30) se rovněž nastaví automaticky. (Pokud je zapnuta - funkce WSS, viz stránka 49, kde najdete další podrobnosti.)
Připojení k zařízení, které je kompatibilní se signálem HDMI Počítač pro účely ovládání Sériový adaptér (ET-ADSER : prodáván samostatně) Začínáme Konektor DIN 8 pinů (s piny) Kabel HDMI (RP-CDHG30E-W: prodáván samostatně) Do výstupu HDMI Přehrávač DVD POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda použitý kabel HDMI odpovídá specifi kacím HDMI. Pokud jsou použity nevhodné kabely, nemusí připojené zařízení pracovat správně. Tento projektor je možno připojit k zařízení HDMI a DVI, některá zařízení však nemusejí pracovat správně (nemusí se například objevit obraz). 23
Připojení k počítači Počítač pro účely ovládání Sériový adaptér (ET-ADSER : prodáván samostatně) Konektor DIN 8 pinů (s piny) Do výstupu RGB Počítač 24
Příprava dálkového ovladače Otevřete kryt. Vložte baterie tak, aby jejich polarita byla správná, a pak zavřete kryt prostoru pro baterie. Začínáme Baterie velikosti AA (dvě) POZNÁMKA: Zabraňte pádu dálkového ovladače. Mějte dálkový ovladač vždy v dostatečné vzdálenosti od jakýchkoliv kapalin. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Nepoužívejte v dálkovém ovladači baterie, které je možno nabíjet. Provozní dosah Pokud podržíte dálkový ovladač tak, aby směřoval přímo na přijímací senzor dálkového ovládání na projektoru, bude jeho provozní dosah přibližně 7 metrů od roviny přijímacího senzoru. Kromě toho je možno dálkový ovladač používat v úhlu ±30 vlevo nebo vpravo, a ±15 nad nebo pod rovinou přijímacího senzoru. POZNÁMKA: Pokud tlačítka na dálkovém ovladači držíte stisknutá, bude se kapacita baterie rychle snižovat. Pokud se mezi dálkovým ovladačem a projektorem vyskytují nějaké překážky, nemusí dálkový ovladač pracovat správně. Pokud na přijímací senzor dálkového ovládání na projektoru dopadá silné světlo, nemusí dálkový ovladač pracovat správně. Umístěte projektor co nejdále od všech světelných zdrojů. Pokud při ovládání projektoru nasměrujete dálkový ovladač na projekční plochu, bude provozní dosah dálkového ovladače omezen v důsledku určité ztráty odrazu, která je způsobena charakteristikami použité projekční plochy. 25
Zapnutí projektoru Před zapnutím projektoru 1. Ujistěte se, že jsou správně připojena všechna periferní zařízení. 2. Zapojte k projektoru síťový napájecí kabel (příslušenství). 3. Sundejte krytku objektivu. $ & # Síťový napájecí kabel 26 ( * ' ) ( Indikátor zapnutí napájení (Power) Krytka objektivu Stiskněte síťový vypínač (MAIN POWER), aby se projektor zapnul. Indikátor napájení na projektoru se rozsvítí červeně. Stiskněte tlačítko POWER. Indikátor napájení na projektoru začne blikat zeleně. Po krátké chvíli se tlačítko rozsvítí zeleně a zobrazí se úvodní logo projektoru. Budete-li chtít, aby se úvodní logo projektoru nezobrazovalo, nastavte možnost LOGO PŘI ZAPNUTÍ na hodnotu VYPNUTO. (Viz stránka 52.) Zapněte všechna připojená zařízení. Zahajte přehrávání (Play) na zařízení, jako je například přehrávač DVD. POZNÁMKA: Po zapnutí projektoru a při zapnutí projekční lampy se může ozvat chřestivý zvuk ( cvakání ), to však nesignalizuje žádnou poruchu funkce projektoru.
Stiskněte tlačítko volby vstupu (Input) a zvolte vstupní signál. Ovládací panel Dálkový ovladač Tlačítko pro volbu vstupů Změna signálů Tlačítko pro volbu vstupů Změna signálů VIDEO S-VIDEO YPBPR HDMI VIDEO S-VIDEO PC YPBPR SCART SCART PC HDMI Bude promítán obraz v souladu se zvoleným vstupním signálem. Při prvním uvádění projektoru do provozu, a při změně místa instalace projektoru postupujte následovně. Seřízení páčky pro posunutí objektivu Pro nastavení polohy promítaného obrazu použijte páčku pro posunutí. Pro zajištění páčky pro posunutí otočte páčku doprava, a při odjištění otočte páčku doleva. Při nastavování posunu objektivu za páčku pro posunutí netahejte. ' Nastavení náklonu projektoru Poloha promítaného obrazu (nahoru nebo dolů) může být jemně nastavena otáčením předních seřiditelných nožek. Při nastavování nožek buďte opatrní, ( ( protože z výstupu pro odvětrávání vychází horký vzduch. Pokud promítaný obraz vykazuje lichoběžníkové zkreslení, opravte jej pomocí funkce KOREKCE v menu POLOHA (viz stránka 49, kde jsou uvedeny další podrobnosti). Nastavení velikosti promítaného obrazu Otáčením prstence pro přibližování/ vzdalování (Zoom) nastavte velikost promítaného obrazu. Zoom ) Focus (zaostření) * Zaostření obrazu Otáčením prstence pro zaostřování (Focus) nastavte ostrost promítaného obrazu. 27 Základní ovládání
Vypnutí projektoru # % $ Indikátor zapnutí napájení (Power) Stiskněte tlačítko POWER. Na projekční ploše se zobrazí potvrzující zpráva. OK VYPNOUT ZRUŠIT 28 Stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro volbu OK a pak stiskněte tlačítko ENTER. Lampa projektoru se vypne a projekce obrazu ustane. (Ve chvíli, kdy pracuje chladicí ventilátor, se indikátor napájení na projektoru rozsvítí oranžově.) Jakmile se indikátor napájení na projektoru rozsvítí červeně, stiskněte vypínač MAIN POWER pro vypnutí napájení. Ve chvíli, kdy chladicí ventilátor ještě pracuje, nevypínejte žádným způsobem napájení projektoru. Buďte opatrní, abyste nevypnuli hlavní vypínač projektoru MAIN POWER nebo neodpojili síťový napájecí kabel ze zásuvky.
POZNÁMKA: Při projekci obrazu pracuje chladicí ventilátor, který při své činnosti produkuje určitý tichý zvuk. Tento zvuk se může měnit v závislosti na okolní teplotě. Zapínání nebo vypínání projekční lampy způsobí mírné zvýšení hlasitosti tohoto zvuku. Nastavíte-li pomocí menu MOŽNOSTI parametr VÝKON LAMPY na hodnotu NÍZKÝ, může se provozní hluk ventilátoru snížit. (Viz stránka 53.) Projektor můžete rovněž vypnout dvojím stisknutím tlačítka POWER, nebo jeho podržením po dobu alespoň 0,5 sekundy. Pokud je projektor v pohotovostním režimu (Standby) (indikátor napájení na projektoru svítí červeně), bude projektor stále odebírat určité množství energie (přibližně 0,08 W), a to i ve chvíli, kdy se zastavil chladicí ventilátor. Základní ovládání Indikátor zapnutí napájení (Power) Stav indikátoru napájení Červený Svítí Bliká Zelený Svítí Svítí Oranžový Bliká Stav projektoru Projektor je v režimu standby, a projekce obrazu je možná po stisknutí tlačítka POWER. Projektor se po zapnutí napájení připravuje k projekci (ve chvíli, kdy indikátor napájení svítí červeně). (Po krátké chvíli se začne promítat obraz.) Právě je promítán obraz. Po vypnutí napájení se bude lampa projektoru ochlazovat. (Pracuje chladicí ventilátor.) Projektor se po zapnutí napájení připravuje k projekci (ve chvíli, kdy indikátor napájení svítí oranžově.). (Po krátké chvíli se začne promítat obraz.) 29
Volba poměru stran obrazu (ASPECT) Tento projektor umožňuje provádět změnu poměru stran obrazu tak, aby odpovídal typu vstupního signálu. Stiskněte tlačítko ASPECT (poměr stran obrazu). Stisknutím tlačítka ASPECT se změní poměr stran obrazu v souladu s následnými parametry, uvedenými v další části. Uvedené obrázky vám poskytnou přehled pro případnou volbu vhodného poměru stran obrazu. S-VIDEO/ VIDEO/ YPBPR/ SCART PC HDMI JUST 4:3 16:9 14:9 ZOOM1 ZOOM2 [Pokud je na vstupu signál NTSC, 525i (480i) nebo 525p (480p) YPBPR] AUTO 4:3 16:9 JUST ZOOM [Pokud je na vstupu signál 525i (480i) SCART] 4:3 16:9 JUST ZOOM 4:3 16:9 V SCROLL (vertikální posun) *Parametr V SCROLL není možno nastavovat, pokud je na vstupu signál VGA nebo SVGA. 4:3 16:9 [Pokud je na vstupu signál 525p (480p) nebo 625p (576p)] 4:3 16:9 JUST ZOOM ASPECT (poměr Vstupní signál stran obrazu) 4:3 4:3 Promítaný obraz 16:9 Horizontální roztažení promítaného obrazu 30
ASPECT (poměr Vstupní signál Promítaný obraz stran obrazu) 14:9 Roztažení zachovává původní poměr stran JUST Horizontální roztažení promítaného obrazu (Střed obrazu je méně zkreslený.) ZOOM, ZOOM1 ZOOM2 ( ZOOM2 platí pro signály 2.35 : 1 letterbox.) Roztažení zachovává původní poměr stran V SCROLL (vertikální posun) (pouze režim XGA/MXGA/SXGA/ WIDE768) Obraz je promítán bez roztažení nebo zmenšení. Užitečné funkce H-FIT [pouze signály 1.125 (1.080) /60i, 1.125 (1.080) /50i, 1.125 (1.080) /24p, 750 (720) /60p a 750 (720) /50p] Horizontální roztažení promítaného obrazu Poměry stran obrazu pro následující signály je možno přepínat mezi možnostmi 16:9 a H-FIT. (Viz stránka 64.) 1.125 (1.080)/60i, 1.125 (1.080)/50i, 1.125 (1.080)/24p, 750 (720)/60p, 750 (720)/50p Poměry stran obrazu jsou pro následující signály nastaveny pevně, a není je možno změnit. WIDE 480/600/720/768/768-2 * Signály WIDE768 je možno nastavit na hodnotu V SCROLL. 31
Pokud je položka WSS nastavena na hodnotu ON (viz stránka 49), zvolí projektor poměr stran obrazu automaticky, pokud vstupní signál obsahuje signál detektoru. Nápis ŠIROKÝ se na projekční ploše zobrazí, pokud je poměr stran obrazu ( POMĚR ) nastaven automaticky (pokud je položka WSS nastavena na hodnotu ). Stisknutím tlačítka ASPECT můžete přepínat poměr stran obrazu. Nápis AUTO se bude zobrazovat v souladu s typem vstupního signálu. Pokud je nastavena položka AUTO, přepne projektor poměr stran obrazu automaticky, pokud vstupní signál obsahuje signál detektoru. Při nastavení položky V SCROLL je možno vertikální polohu nastavit stisknutím tlačítek a 5 (před nastavením vertikální polohy zavřete okno menu). POZNÁMKA: Pokud zvolený režim neodpovídá poměru stran obrazu vstupního signálu, může být ovlivněna kvalita sledování původního obrazu. Pokud budete tento projektor používat na místech, jako je například kavárna nebo hotel, za účelem projekce programů pro komerční účely nebo pro veřejnou prezentaci, pamatujte na to, že pokud je funkce volby poměru stran obrazu použita pro změnu poměru stran původního obrazu, můžete takto porušovat původní autorská práva vlastníka tohoto programu (za předpokladu, že je chráněn autorským právem). Pokud je normální obraz (4:3), který není původně určen pro sledování v širokoúhlém formátu, promítán na projekční plochu s poměrem stran 16:9, může docházet ke zkreslení kolem okrajů obrazu, takže část obrazu nebude viditelná. Programy s poměrem stran 4:3 byste měli sledovat v režimu 4:3, aby byly dodrženy záměry a cíle původního tvůrce programu. Rozměry obrazu, jako je Cinema-Vision, které se promítají v ještě větší šířce, než obraz 16:9, budou mít v horní a dolní části zobrazeny úzké černé pruhy. Poměr stran obrazu můžete rovněž změnit v menu POLOHA. 32
Volba režimu obrazu (PIC. MODE) Můžete zvolit příslušný režim obrazu pro typ promítaného zobrazení. Stiskněte tlačítko PIC. MODE. Stisknutím tlačítka PIC. MODE je možno změnit režim obrazu. NORMÁLNÍ...Pro sledování různých zdrojů obrazu. DYNAMIKA...Pokud je projektor používán v jasné místnosti. CINEMA1... Pro sledování fi lmů. Promítaný obraz bude zjemňován. Tento režim byl pečlivě vyladěn, aby měl vzhled fi lmu. CINEMA2... Pro sledování fi lmů. Promítaný obraz bude mít hluboké a plné barvy. CINEMA3... Pro sledování fi lmů, které mají živé barvy, jako jsou například akční a animované fi lmy. Promítaný obraz bude mít čisté a jasné barvy. VIDEO... Pro sledování video programů, jako je například hudba nebo sportovní programy. PŘÍRODNÍ... Pro věrnou reprodukci barev obrazu ze zdroje zobrazení. POZNÁMKA: Režim obrazu ( REŽIM OBRAZU ) je rovněž možno zvolit v menu obrazu ( OBRAZ ). Pokud je zvolen režim obrazu ( REŽIM OBRAZU ), přepnou se parametry automaticky na poslední nastavení profilu ( ULOŽ.PAMĚŤ ) (viz stránka 36), které bylo použito pro zvolený režim obrazu. Užitečné funkce Zapnutí osvětlení tlačítek (LIGHT) Stiskněte tlačítko LIGHT. Tlačítka na dálkovém ovladači budou podsvětlena. Stiskněte opět tlačítko LIGHT pro vypnutí podsvětlení tlačítek. Podsvětlení tlačítek se automaticky vypne, pokud po dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko na dálkovém ovladači. 33
Načtení uložených parametrů obrazu (NAHRÁT PAM.) Pokud jste uložili nastavené parametry obrazu prostřednictvím menu ULOŽ.PAMĚŤ, můžete uložené parametry obrazu opět načíst. Stiskněte tlačítko MEM. LOAD. PAMĚŤ1 PAMĚŤ2 PAMĚŤ3 Zobrazí se menu NAHRÁT PAM.. Stiskněte tlačítko 5 nebo pro volbu nastavení, které chcete načíst, a pak stiskněte tlačítko ENTER. POZNÁMKA: V menu NAHRÁT PAM. se budou zobrazovat pouze nastavení, uložená prostřednictvím menu ULOŽ.PAMĚŤ. (Viz stránka 47.) Dočasné vypnutí obrazu (funkce SHUTTER) Funkci SHUTTER je možno používat pro dočasné vypnutí obrazu a zvuku z projektoru, jestliže nebudete projektor krátkou chvíli používat. V režimu SHUTTER bude mít projektor nižší spotřebu energie ve srovnání s režimem normální projekce. Stiskněte tlačítko SHUTTER. Obraz se vypne (přestane se promítat). Pro návrat do normálního provozního režimu stiskněte jakékoli tlačítko buď na projektoru nebo na dálkovém ovladači (kromě tlačítka LIGHT), aby bylo možno ovládat zařízení, zvolené prostřednictvím dálkového ovladače. (Viz stránka 17, kde najdete podrobnosti.) 34
Zobrazení hlavního menu REŽIM OBRAZU Stiskněte tlačítko MAIN. REŽIM OBRAZU NORMÁLNÍ Jednotlivá okna pro nastavení se budou zobrazovat výše uvedeným způsobem. Stiskněte tlačítko 5 nebo pro přepnutí položky. Stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro nastavení hodnoty nebo změnu parametru. Položky menu OBRAZ (obraz) můžete nastavovat pouze pomocí selektivních nastavení nebo sloupcové škály. Zobrazení okna menu se ztratí po stisknutí tlačítka MENU nebo RETURN, nebo pokud v průběhu 3 sekund neprovedete žádnou operaci. Viz stránka 44, kde jsou uvedeny podrobnosti o menu OBRAZ (obraz). Zobrazení menu DALŠÍ NAST. (další nastavení) Stiskněte tlačítko ADVANCED (rozšířené funkce). Užitečné funkce GAMMA VYS. Jednotlivá okna pro nastavení se budou zobrazovat výše uvedeným způsobem. Stiskněte tlačítko 5 nebo pro přepnutí položky. Stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro nastavení hodnoty. Položky menu DALŠÍ NAST. můžete nastavovat pouze pomocí sloupcové škály. Zobrazení okna menu se ztratí po stisknutí tlačítka MENU nebo RETURN, nebo pokud v průběhu 3 sekund neprovedete žádnou operaci. Viz stránka 46, kde jsou uvedeny podrobnosti o menu DALŠÍ NAST.. 35
Používání funkce Cinema Colour Management (C.C.M) Tato funkce umožňuje nastavování, ukládání a opětovné načítání zvolených barev promítaného obrazu na základě zvoleného režimu obrazu podle vašich preferencí. PROFILE (profil) Stiskněte tlačítko 5 nebo pro volbu položky, stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro změnu hodnoty parametru a pak stiskněte tlačítko ENTER pro potvrzení. Stiskněte tlačítko C.C.M. Zobrazí se menu SPRÁVA BAREV. Načtení uloženého profi lu (parametry barev, které byly nastaveny). PROFIL PROFIL KURSOR SEZNAM NAST. ULOŽ.PROFIL NORMÁLNÍ UŽIV.1 NORMÁLNÍ UŽIV.2 UŽIV.3 NORMÁLNÍ UŽIV1/2/3 Při projekci obrazu v souladu s nastavením režimu obrazu ( REŽIM OBRAZU ) (stránka 33). Toto nastavení představuje výchozí tovární nastavení. Tyto položky se zobrazují pouze tehdy, pokud byl profi l uložen ( ULOŽ.PAMĚŤ ). Viz stránka 39, kde najdete další podrobnosti. POZNÁMKA: Viz stránka 65 pro všeobecné uspořádání menu SPRÁVA BAREV. Do menu SPRÁVA BAREV je možno vstoupit prostřednictvím možnosti DALŠÍ NAST. v menu OBRAZ (stránka 46). Pokud je zvoleno menu REŽIM OBRAZU, přepnou se parametry automaticky na poslední nastavení profi lu ( PROFIL ), které bylo použito pro zvolený režim obrazu. Při načítání profi lu se nezobrazí možnosti KURSOR a ULOŽ.PAMĚŤ, pokud zvolený obraz neodpovídá režimu obrazu, který byl zvolen při ukládání tohoto profi lu. (Nastavení barev je možno zkontrolovat pouze v menu SEZNAM NAST..) Možnosti SEZNAM NAST. a ULOŽ.PAMĚŤ se zobrazují pouze tehdy, pokud byly barvy nastaveny v menu KURSOR. 36
KURSOR (kurzor) Je možno zvolit barvu promítaného obrazu a nastavit parametry barev. Stiskněte tlačítko ENTER, aby se zobrazil kurzor B. Zvolte barvu, kterou hodláte nastavit prostřednictvím kurzoru. Stiskněte tlačítko 5,, 2 a 3 pro posunutí kurzoru a pak stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazí se zvolená barva C a menu KURSOR A. Nastavte položky v menu KURSOR. Zobrazí se barva, nastavená v menu KURSOR D. BARVA Nastavení hloubky barvy. ODSTÍN Nastavení barevného tónu (odstínu) barvy. JAS Nastavení jasu barvy. Po nastavení barvy stiskněte tlačítko ENTER, aby se nastavená barva použila. Při aplikaci nastavené barvy se zobrazí nápis ZPRACOVÁNÍ a stavový pruh průběhu. Nastavené parametry barev budou uloženy v menu SEZNAM NAST.. Budete-li chtít po nastavení barvy pokračovat v nastavování další barvy, stiskněte tlačítko MENU nebo tlačítko RETURN na dálkovém ovladači a pak zopakujte uvedené kroky od kroku. KURSOR A B BARVA ODSTÍN JAS C D Projekční plocha Užitečné funkce Stiskněte dvakrát tlačítko MENU nebo RETURN na dálkovém ovladači a pak uložte nastavené parametry barev. Z menu SPRÁVA BAREV zvolte menu ULOŽ.PAMĚŤ. Nastavené parametry barev nebudou uloženy, dokud nezvolíte možnost ULOŽ. PAMĚŤ. 37 POZNÁMKA: Po zobrazení kurzoru se promítaný obraz pozastaví. Stiskněte tlačítko MENU nebo RETURN na dálkovém ovladači pro zrušení statického obrazu. (Pokud je zobrazeno menu KURSOR, stiskněte tlačítko MENU nebo tlačítko RETURN dvakrát.) Pokud jsou v promítaném obrazu stejné nebo podobné barvy, změní se rovněž tyto barvy. 37
Bílou, šedou a černou barvu není možno nastavovat. Pokud jsou samostatně nastaveny stejné barvy, nemusí se tyto barvy nastavit podle vašich preferencí. Pro každého uživatele ( UŽIV1/2/3 ) je možno nastavit maximálně 8 barev ( PT. 1 8 ). Po nastavení všech těchto 8 barev se kurzor nebude zobrazovat. LOG REŽIM OBRAZU : CINEMA1 PT.1 PT.2 PT.3 PT.4 PT.5 PT.6 PT.7 PT.8 SMAZAT VŠE Zvolená barva ZMĚNIT SMAZAT BARVA ODSTÍN JAS Nastavená barva Toto menu umožňuje opětovné nastavení parametrů barev nebo zrušení nastavení. Stiskněte tlačítko ENTER, aby se zobrazilo menu SEZNAM NAST.. Stiskněte tlačítko 5 nebo pro volbu položky, kterou chcete nastavit a pak stiskněte tlačítko ENTER pro zobrazení okna volby. Pro zrušení všech nastavení zvolte možnost SMAZAT VŠE a pak stiskněte tlačítko ENTER. Poté se zobrazí potvrzující okno. Zvolte možnost OK a pak stiskněte tlačítko ENTER. Budou zrušena veškerá nastavení v menu SEZNAM NAST. a profi l ( PRO- FIL ) se vrátí k normálnímu nastavení ( NORMÁLNÍ ). OK SMAZAT ZRUŠIT CHANGE (změnit) Zobrazí se menu KURSOR (stránka 37 A). Toto menu umožňuje opětovné nastavení parametrů barev. DELETE (zrušit) Bude zrušeno nastavení zvolené barvy. Po stisknutí tlačítka ENTER se zobrazí potvrzující obrazovka. Zvolte možnost OK pro zrušení nastavení. 38
ULOŽENÍ PROFILU UŽIV.1 UŽIV.2 UŽIV.3 ULOŽ.PROFIL ULOŽIT PROFIL JAKO UŽIV.1. OK ZRUŠIT Tato položka umožňuje uložit nastavené parametry barev. Stiskněte tlačítko ENTER, aby se zobrazilo menu ULOŽ.PROFIL. Stiskněte tlačítko 5 nebo pro volbu čísla uživatele ( UŽIV1/2/3 ), do něhož chcete nastavení uložit, a pak stiskněte tlačítko ENTER. Poté se zobrazí potvrzující okno. Stiskněte tlačítko OK pro uložení nastavení. POZNÁMKA: Po uložení nastavených parametrů se nastavení PROFIL automaticky změní na nastavení, uložené v menu ULOŽ.PROFIL. Pokud budete pokračovat v nastavování barev při vytváření dalších profi lů, změňte manuálně nastavení PROFIL na hodnotu NORMÁLNÍ. Pokud je menu SPRÁVA BAREV zavřeno, nebo pokud je nastavení profi lu ( PROFIL ) změněno před uložením nastavených parametrů barev, zobrazí se zpráva s potvrzením uložení profi lu ( ULOŽ.PRO- FIL ). Pokud však změníte vstupní signály, nastavené parametry barev se neuloží. Užitečné funkce 39
Menu na projekční ploše Okna menu Zvolením operací z oken menu je možno provádět různá nastavení a seřízení tohoto projektoru. Celkové uspořádání těchto menu je uvedeno v další části. Okno menu MENU OBRAZ POLOHA JAZYK MOŽNOSTI REŽIM OBRAZU KONTRAST JAS BARVA ODSTÍN OSTROST BAREVNÁ TEP. DYNAM.CLONA OMEZENÍ ŠUMU CINEMA REALITY TV-SYSTÉM DALŠÍ NAST. ULOŽ.PAMĚŤ NAHRÁT PAM. NORMÁLNÍ AUTO Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení okna menu. Viz stránka 42, kde jsou uvedeny podrobnosti o tom, jak obsluhovat okna menu. Menu OBRAZ (stránka 44) Jestliže je na vstupu signál S-VIDEO/VIDEO/SCART Jestliže je na vstupu signál YPBPR/PC/HDMI REŽIM OBRAZU NORMÁLNÍ REŽIM OBRAZU NORMÁLNÍ KONTRAST KONTRAST JAS JAS BARVA BARVA ODSTÍN ODSTÍN OSTROST OSTROST BAREVNÁ TEP. BAREVNÁ TEP. DYNAM.CLONA DYNAM.CLONA OMEZENÍ ŠUMU OMEZENÍ ŠUMU CINEMA REALITY CINEMA REALITY TV-SYSTÉM AUTO DALŠÍ NAST. DALŠÍ NAST. ULOŽ.PAMĚŤ ULOŽ.PAMĚŤ NAHRÁT PAM. NAHRÁT PAM. REŽIM SIGN. 525p 40