VÝROBA VÝKOVKŮ A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ FORGINGS PRODUCTION AND HEAT TREATMENT WORKSHOP



Podobné dokumenty
OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products

Presentation of company AMEKAN s.r.o.

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT

Standardní řada lisů Standard range of presses: x x x

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

PEVNOST V OHYBU KOVANÝCH PROFILŮ VE SROVNÁNÍ S PROFILY TŘÍSKOVĚ OBRÁBĚNÝMI

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY

Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves

UZAVŘENÉ ČTYŘHRANNÉ OCELOVÉ PROFILY RHS PARTNER PRO VÁŠ ÚSPĚCH

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes

TKGA6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

23. dny tepelného zpracování 23 rd International Conference on Heat Treatment

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN

Oddíl 24 - Výroba základních kovů, hutní zpracování kovů; slévárenství Division 24 - Basic metals

VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT

t , ,0 z nelegované oceli Ingots, other primary forms and long semi-finished products for seamless

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Neizolovaná kabelová oka z Cu plechu. Non-insulated terminals ring type. info@elego.cz

Association for the Heat Treatment of Metals. Program. Chemicko-tepelné zpracování kovových povrchů Chemichal Heat Treatment of Metal Surfaces

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA

VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS PRODUCTION PROGRAM

PŘESNÁ VYVRTÁVACÍ HLAVA

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4

Rapid tooling. Rapid tooling. Zpracoval: Přemysl Pokorný. Pracoviště: TUL- KVS

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4

MOŽNOSTI TVÁŘENÍ MONOKRYSTALŮ VYSOKOTAVITELNÝCH KOVŮ V OCHRANNÉM OBALU FORMING OF SINGLE CRYSTALS REFRACTORY METALS IN THE PROTECTIVE COVER

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

Lisování nerozebíratelných spojů rámových konstrukcí

Together H A N D B O O K

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU / BU Series

âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4

Kompenzátory Expansion joints

KOMPONENTY KOLEJOVÉHO SVRŠKU PARTS FOR RAILWAY SUPERSTRUCTURE

Instalační kabely s Cu jádrem

Vzduchovkové střelivo a lovecké broky Air gun pellets and hunting shots. Katalog produktů The Products Catalogue

text výběrového řízení

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

Kompenzátory Expansion joints

SPECIAL FORMING METHODS. Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined.

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor M/01 STROJÍRENSTVÍ

MONOLITNÍ FRÉZY SOLID END MILLS

REGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR

Uzavírací lahvové ventily

Náhrady kyčelního kloubu hip replacements

- tvárná litina, temperovaná litina - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - spheroidal graphite cast iron, malleable

Svorníky pro přivařování - obloukové

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

Mobilní polohovací zařízení ke stereoskopickému PIV systému

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU / BU Series

ZPRÁVA Z PRŮMYSLOVÉ PRAXE

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

METfiL. !!f. 3. mezinárodní metalurgické sympozium 3" 1 International metallupgicál symposium SBORNÍK PŘEDNÁŠEK 3I1N6 OF THE PAPERS. !

TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922

spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU

NÁHRADA DŘEVĚNÉHO PLNIVA VE SMĚSI PRO VÝROBU CEMENTOTŘÍSKOVÝCH DESEK

Petr Bednář managing director

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN

POVRCHOVÉ VYTVRZENÍ PM NÁSTROJOVÉ OCELI LEGOVANÉ NIOBEM PLAZMOVOU NITRIDACÍ SURFACE HARDENING OF NIOBIUM-CONTAINING PM TOOL STEEL BY PLASMA NITRIDING

Termostatický směšovací ventil TVM

ULTRA DRAIN RC. (mm) De 630/ DN 555 SDR 17 37,4 SN 16 hladká plnostěnná

O SPOLEČNOSTI. Teplo, které má tvar

Rozměry zrnitost zrnitost zrnitost zrnitost v mm ,6x6x x6x

MaxiFit. Velký toleranční rozsah. Univerzální. Technologie mechanických potrubních spojek

HODNOCENÍ VLASTNOSTÍ VÝKOVKŮ ROTORŮ Z OCELI 26NiCrMoV115

TechoLED H A N D B O O K

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

Trapézové šrouby a matice

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

Propaline. Propaline

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDĚČ

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

PREZENTACE. ŘETĚZY VAMBERK

HSS ČSN DIN 1897 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer PROFI

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

SKLUZNÉ KOMPRESNÍ ŠROUBY DYNAMIC HIP AND CONDYLAR SCREWS

kapitola 1. Logo základní varianta značky Czech Specials horizontální varianta značky 100% piktogram Czech Specials

RÁM P ÍV SU SE SKLÁP CÍ NÁSTAVBOU

StandardLine DIMENSIONED SKETCH ROZMĚROVÁ ŘADA

TS1 MTS1. Popis konstrukce a funkce TS1-00 / - HC /98. pmax 35 MPa. Nahrazuje HC /98. Mechanická životnost 10 milionů sepnutí

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

Regulátor ochrany proti zamrznutí

VPN2-10/S. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Nepřímořízené přepouštěcí ventily. Nahrazuje HC /2008

Transkript:

A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ AND HEAT TREATMENT WORKSHOP

V SORTIMENTU VOLNĚ KOVANÝCH VÝKOVKŮ DO HMOTNOSTI 3 TUNY NABÍZÍME: kované tyče kruhového, čtvercového průřezu a osazených průřezů jednoduché i složité ruční kovářské výrobky polotovary pro výrobu zápustek a nářadí tř. 19 kování kroužků a pastorků NA PŘÁNÍ ZÁKAZNÍKA ZAJIŠŤUJEME: chemické rozbory a atesty vydané nezávislou zkušebnou defektoskopické zkoušky výkovků mechanické zkoušky materiálů hrubování výkovků tepelné zpracování výkovků opracování výkovků na hotovo zkružení příruby do průměru 2800 mm z plochého profilu nebo úhelníku (záleží na průřezu profilu a způsobu ohybu) MATERIÁL VÝKOVKŮ: Celý rozsah vyráběných jakostí, včetně nerezových ocelí třídy 17, nástrojových ocelí třídy 19 a mědi. KOVACÍ LIS CKW 630 S ČELISŤOVÝM KOLEJOVÝM MANIPULÁTOREM PARAMETRY rozměry kovadla 280 x 710 mm maximální / minimální průměr 500 / 80 mm uchopení do čelistí manipulátoru jmenovitá tvářecí síla 6,3 MN (630 tun) délka úchytu 300 mm, min. 250 mm WE OFFER A WIDE ASSORTMENT OF SMITH FORGINGS UP TO THE WEIGHT 3 TONS AS: forged bars of circular, square section and step sections both simple and complicated hand-made forged products semi-manufactured products for producing of die forgings and tool steel forging of rings and pinions ACCORDING TO CUSTOMER S REQUIREMENTS WE ENSURE: chemical analyses and certificates from an independent testing laboratory forgings crack detection tests mechanical tests of materials forgings roughing heat treatment of forgings finish working of forgings flanges up to Ø 2800 mm from flat profiles or angles (depends on section and type of bending) FORGINGS MATERIAL: The whole range of steel grades, including stainless steel, tool steel and copper. FORGING PRESS CKW 630 WITH THE CLAMPING RAIL MANIPULATOR SPECIFICATION dimensions of the swage 280 x 710 mm max. / min. grip diameter to the 500 / 80 mm clamping jaws of the manipulator nominal forming force 6,3 MN (630 tons) length of clamps 300 mm, min. lengh of clamping 250 mm PŘÍDAVKY NA KOVÁNÍ DLE ČSN 42 90 10, 42 90 11, 42 90 12, 42 90 13 DIN 7527, Blatt 6 nebo dle přání zákazníka MATERIAL ALLOWANCES TO FORGING ACCORDING TO Czech Standard 42 90 10, 42 90 11, 42 90 12, 42 90 13 DIN 7527, Blatt 6 or according to requirements of customer 1

KRUHOVÁ OCEL V TYČÍCH D max. = 320 mm dle stupně překování D max. = 400 mm po konzultaci se zákazníkem D min. = 80 mm ROUND STEEL BARS D max. = 320 mm according to forging reduction D max. = 400 mm after discussion whith customer D min. = 80 mm ČTVERCOVÁ OCEL max. 250x250 mm / min. 20x20 mm SQUARES max. 250x250 mm / min. 20x20 mm PLOCHÁ OCEL max. 250x60 mm / min. 30x20 mm po konzultaci se zákazníkem L max. = 600 mm Hmotnost = 3 000 kg včetně úchytů. FLAT STEEL max. 250x60 mm / min. 30x20 mm after discussion whith customer L max. = 600 mm Weight = 3 000 kg incl. clamps. PRSTENCE D max. = 960 mm / H = 280 mm / Smin. = 50 mm Hmotnost = max. 600 kg dle rozměru bandáže FORGED RINGS D max. = 960 mm / H = 280 mm / Smin. = 50 mm Weight = max. 600 kg according to dimension of bandage D max. = 800 mm využití nutno projednat s technologem H max. = 600 mm dle vstupního materiálu Hmotnost výkovků = cca 640 kg Děrovací trny: d = 80, 100, 120, 140; 160 x 250 mm D max. = 800 mm bigger dimension is necessary to discuss with a technologist H max. = 600 mm according to starting material Weight of forging = about 640 kg Punching machine: d = 80, 100, 120, 140; 160 x 250 mm 2

3

DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ HEAT TREATMENT WORKSHOP TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ normalizační žíhání normalizační žíhání s popouštěním žíhání na měkko žíhání ke snížení pnutí protivločkové žíhání zušlechťování kalení a popouštění nástrojových ocelí žíhání, zušlechťování a rozpouštěcí žíhání cementování TEPELNĚ ZPRACOVÁVANÉ VÝROBKY: ocelové konstrukce (svařence) výkovky odlitky z uhlíkových a legovaných ocelí válce lité i kované renovace náhradních dílů válcované zboží v tyčích, předvalky, ingoty tepelné zpracování těles dle dohody Tepelné zpracování je prováděno v elektrických vozových nebo šachtových pecích. Tepelné zpracování je možno provést v inertní atmosféře dusíku. Regulace teplotních režimů pecí je prováděna PC s registrací a záznamem průběhu procesu. Cementování povrchu součástí je prováděno řízeným nauhličováním v ochranné atmosféře a je snímáno a vyhodnocováno pomocí kyslíkové sondy. TECHNOLOGICKÉ VYBAVENÍ: jedna vozová pec 2000 x 1000 x 6000 mm, max. teplota 1100 C, max. hmotnost vsázky 20 t dvě vozové pece 1000 x 700 x 1500 mm, max. teplota 1100 C a 1250 C, event. inertní atmosféra, max. hmotnost vsázky 1,5 t jedna šachtová pec průměr 1600 x 4300 mm, max. teplota 1100 C, event. inertní atmosféra, max. hmotnost vsázky 5 t jedna šachtová pec průměr 1000 x 2000 mm, cementační s retortou, vybavená kyslíkovou sondou a řízením nauhličování firmy ECONOX, max. hmotnost vsázky 2 t dvě kalící šachty průměr 2500 x 4200 mm, olejová a vodní - v obou případech s cirkulací a média dvě kalící vany 2000 x 4100 x 2500 mm, olejová a vodní (kalící olej BURGDORF) jedna vychlazovací šachta průměr 1800 x 4000 mm HEAT TREATMENT normalizing normalizing with tempering soft annealing stress relief annealing counter-flake annealling heat treatment tool steels hardening and tempering annealing, hardening and homogenization carburizing HEAT TREATED PRODUCTS: steel constructions (weldments) forgings carbon and alloyed steel castings casted and forged rolls renovation of spare parts rolled bar products, blooms, ingots heat treated materials according to customer s requirements Heat treatment is carried out in an electric bogie hearth furnaces or shafts. Its possible to carry out heat treatment in an inert atmosphere of nitrogen. The furnace temperature regime regulation is controlled by a central computer via thermal sensors, with registration and recording of the process. Cementation of the surface is provided by controlled carburization in protective atmosphere. It is taken off and evalueted by oxygen indicator. TECHNOLOGY: one car-hearth furnace 2000 x 1000 x 6000 mm, max. temperature 1100 C, option - inert atmosphere, max. weight of heat 20 t two car-hearth furnaces 1000 x 700 x 1500 mm, max. temperature 1100 C and 1250 C, option - inert atmosphere, max. weight of heat 1,5 t one shaft furnace - diameter 1600 x 4300 mm, max. temperature 1100 C, option - inert atmosphere, max. weight of heat 5 t one shaft furnace - diameter 1000 x 2000 mm, case hardening with retort, equipped with an oxygen probe and controlled carburizing made the ECONOX company; max. weight of heat 2 t two hardening shafts of the diameter 2500 x 4200 mm (oil and water) with medium circulation two hardening tanks 2000 x 4100 x 2500 mm, oil and water (hardening oil BURGDORF) one cooling shaft of the diameter 1800 x 4000 mm 4

design: graphic house, s.r.o. Třinec-Staré Město Průmyslová 1038, 739 65 Czech Republic fax: +420/558/32 13 28 e-mail: tzsv@trz.cz http://www.strojirnytrinec.cz Business & Marketing Director tel.: +420/558/53 23 16 e-mail: milan.byrtus@trz.cz Business Department tel.: +420/558/53 56 40 fax: +420/558/53 67 85 e-mail: miroslav.strasak@trz.cz Marketing Department tel.: +420/558/53 56 80 e-mail: marketing.tzsv@trz.cz CERTIFIKAT 2 EN ISO 9001:2000 EN ISO 14001