Přehled tlačítek / A gombok jelentése



Podobné dokumenty
Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Návod k použití Használati útmutató

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWE 71282

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

compact one Coffee experience engineered in Switzerland

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWC 71251

BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.

Project :59 Page 1

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Bontani s.r.o. Shelly-01 Kávovar na kapsle. Návod na použití. Před použitím produktu si přečtěte tento návod na použití a bezpečnostní. pokyny.

cremesso Compact Automatic Návod k použití

Návod k použití AQUALTIS PRAÈKA. Obsah AQSL 109

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)

FAVORIT CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 27 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 53

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

CZ STOJÁNKOVÁ SPRCHOVÁ BATERIE Návod k použití. SK STOJANOVÁ SPRCHOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu. HU ÁLLVÁNYOS ZUHANY CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv

RO55xx serie

2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации návod na používanie

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Identifikace. Počáteční úpravy. Instalace. č e s k y

ZVLHČOVAČ VZDUCHU CM-1

NÁVOD K POUŽITÍ NA MYČKU NÁDOBÍ. model LP CRP

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

Teplovodní tlaková myčka Série W

Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual

(viz popis funkcí vpravo)

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Pračka Mosógép Pralka Práčka EWT W - EWT W

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

OBSAH. Úvod Symboly používané v tomto návodu Písmena v závorkách Problémy a opravy

Vaše uživatelský manuál BOSCH WFD1661BY

NÁVOD K OBSLUZE CZECH

, ,12 15,

DiskStation DS411j. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_DS411j_

Uživatelská příručka

PARNÍ ČISTIČ CS Návod k použití

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

NÁVOD K POUŽITÍ DF 20

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití

ESP2 ŽEHLICÍ NAPAŘOVACÍ LIS SINGER ESP V ~ 50 Hz max W. Návod k obsluze

BELMOCA MANUÁL BELINA. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786

Prosím dodržujte instrukce pro naprogramování Le Bistro

PROFESIONÁLNÍ SUŠICÍ STROJ PROFESIONÁLNÍ VYSOKOOTÁČKOVÝ PRACÍ STROJ. 6,5kg 6,5kg MANUÁL K OBSLUZE STROJE

NÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM

MYČKA NA NÁDOBÍ WD-6

Návod na ovládání masážních bazénků ParagonSpas

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

Zebra P1xx-Series - stručný návod k použití

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

PECM1SS Poloautomatický vestavný espresso kávovar

BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

HD8652. HD FRONT COVER A5 BW.indd :07

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

3 Gombok elhelyezkedése / Obsazení tlačítek

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a

Propojovací skříňky řady SB pro snímače. Szenzorbox az érzékelőkhöz. Sorozat: SB

VA R N Á K O N V I C E

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.

Malý průtokový ohřívač M 3..7

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Čističe vzduchu. Typy LC-0760, LC-1060 a LC Návod k použití. platný od

Vaše uživatelský manuál PHILIPS HD8768/09

H CZ. GR Art.nr. CCM1002 FCP-480. Ferm BV P.O. Box CD Zwolle NL

Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR

Magyar. v Cesky Slovensky Polsky.

Návod k obsluze a údržbě

Řídicí moduly elektromotoru NLX pro systémy A-dec 300 a A-dec 500 I n s t a l a č n í p ř í r u č k a

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

1 Ovládací panel 2 Tla ítko víka 3 Kryt p ístupu k filtru 4 Nastavitelné vyrovnávací noži ky

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

PECM1SS Poloautomatický vestavný kávovar. B272M 60cm Multifunction built in oven.

VESUVIO ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE

Venkovní vířivka. Model: WS H01A. Vaše nejlepší volba!

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

Radiační štít s aktivním větráním DAV Obj. č.: Instalace radiačního štítu s denním větráním

Průvodce nastavením hardwaru

LAVAMAT Ekologická automatická praèka. Návod k použití

Návod k použití: model 4204 parní čistič

Transkript:

Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký šálek) Kávé gomb (nagy csésze) Tlačítko pro kávu (malý šálek) Kávé gomb (kis csésze) Výtok kávy - Kávékifolyó Páčka - Kar Kryt Fedél Vypínač KI/BE kapcsoló gomb Uložení šálků / předehřívací plocha (v závislosti na verzi) Csészetartó / csészemelegítő lap (modelltől függ) Nádržka na vodu Víztartály Nádoba na 1-1 kapslí Kapszulatartó 1-1 kapszula számára Odkapávací mřížka Csepegtető rács Odkapávací miska - Csepegtető tálca

První spuštění nebo / Első üzembe helyezés po delší době mimo provoz / vagy hosszú kihagyás utáni üzembe helyezés 1 Denně / Minden nap a před přípravou první kávy / és az első kávé előtt 1 - Naplňte nádržku na vodu. - Töltse meg a tartály hideg vízzel. - Zapojte přístroj do zásuvky. - Csatlakoztassa a készüléket. - Zapněte. - Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou. - Töltse meg a tartály hideg vízzel. - Zapněte přístroj. Espresso-Lungo Eszpresszó-Hosszú kávé 5 6 5a 5b 6 7 7 - Odkapávací mřížka se spustí dolů. - A csepegtető rács leesik. - Pod výtok kávy vložte nádobu. - Helyezzen egy edényt a kávékifolyó alá. - Předehřejte šálky: položte je na předehřívací plochu nebo je naplňte vařící vodou a vylejte. - Csészék előmelegítése*: helyezze a csészéket a melegítő lapra, vagy öblítse át meleg vízzel. *Modelltől függűen - Úplně odklopte páčku a vložte kapsli. - Nyissa fel teljesen a kart és helyezze be a kapszulát. Latte Macchiato Tejes kávé - Sklopte páčku - Zárja vissza a kart. 8 9 8 9 10 ESPRESSO LUNGO - Když je přístroj připraven, stiskněte 6x tlačítko pro kávu, aby se propláchl. - Amikor kész, öblítéshez nyomja meg a kávé gombot hatszor. - Pokud neteče žádná voda: otevřete, stiskněte a podržte dozadupo dobu sekund - Nyissa fel a kart, hajtsa teljesen hátra és tartsa ebben az állapotban másodpercig - Zvolte espresso nebo lungo (malý - Naplňte jednu sklenici do /5 nebo velký šálek). Rychlost průtoku horkým mlékem a umístěte ji pod závisí na druhu kávy. výtok kávy. Stiskněte tlačítko s - Válassza az eszpresszó vagy a hosszú malým šálkem. kávé gombot (kicsi vagy nagy csésze). - Töltsön meg egy poharat /5-ig A kiáramló folyadékmennyiség függ meleg tejhabbal, és helyezze a a kávé fajtájától. kávékifolyó alá. Nyomja meg a kis csésze gombot. - Zvedněte páčku (Kapsle spadne automaticky do nádoby na kapsle) - Vegy ki a kapszulát (a kapszulatartóba esik).

Denně / Minden nap a po přípravě poslední kávy / és az utolsó kávé után 10 1 11 1 1 Čištění / Tisztítás podle potřeby / szükség esetén tisztítsa meg a készüléket! Nepoužívat písek, rozpouštědla, myčku. Ne használjon súrolószert, oldószereket, mosogatószert. - Vyprázdněte a opláchněte nádobu na kapsle, odkapávací misku a nádržku na vodu. - Ürítse ki és öblítse el a kapszulatartót, a csepegtető tálcát és a víztartályt. Programování úrovně plnění Kávémennyiség beprogramozása 1 - Zvedněte odkapávací mřížku. - Emelje fel a csepegtető rácsot. - Vlhký hadřík, jemný čistící prostředek. - Használjon nedves rongyot és tisztítószert. 5 Vypouštění systému / Rendszer ürítése před delším obdobím, kdy se přístroj nebude používat, a jako ochrana před zamrznutím hosszabb használaton kívüli periódus előtt, és a fagyás elkerülése érdekében ürítse ki a rendszert 1 - Vložte kapsli. - Tegye be a kapszulát.! 1 - Stiskněte a podržte tlačítko s malým nebo velkým šálkem. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a kis vagy nagy csésze gombot. - Po naplnění na požadovanou úroveň tlačítko uvolněte. - A kívánt mennyiség elérésekor engedje el a gombot. Opětovné nastavení naprogramovaného toku kávy pro malý (0 ml) a velký (110 ml) na výchozí tovární nastavení. A kis csésze (0ml) / nagy csésze (110ml) gyári beállításainak visszaállítása. - Vyjměte nádržku na vodu. Umístěte nádobu (min. 0,6 l) - Vegye ki a víztartályt. Helyezzen egy minimum 0,6 l űrtartalmú edényt a csöpögtetőtálcára - Stiskněte tlačítko s malým šálkem a podržte jej. Poté přístroj zapněte. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a kis csésze gombot, majd kapcsolja be a készüléket. 5 PŘÍSTROJ JE PŘIBLIŽNĚ NA 10 MINUT ZABLOKOVÁN A PŘIPRAVEN K TRANS- PORTU, ANIŽ BY HROZILO NĚJAKÉ NEBEZPEČÍ. A KÉSZÜLÉK KB. 10 PER- CEN KERESZTÜL BLOK- KOLVA VAN, ÉS PROBLÉMA NÉLKÜL SZÁLLÍTHATÓ. - Stiskněte tlačítko s velkým šálkem a podržte jej. Poté přístroj zapněte. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a nagy csésze gombot. Kapcsolja be a készüléket a nagycsésze gomb nyomva tartásával egyidejűleg amíg a bekapcsoló gomb elkezd villogni. Ez visszaállítja mindkét gyári beállítást. - Tlačítko zapnuto/vypnuto a nádoba na kapsle současně blikají. - A ki/bekapcsoló gomb és a kapszulatartó egyidejűleg villognak.

Odstranění vodního kamene / Vízkőmentesítés Pečlivě si přečtěte pokyny na balení přípravku pro odstranění vodního kamene. Přípravek je agresivní vůči povrchu krytu. Nikdy nepoužívejte ocet, může přístroj poškodit. Sadu pro odvápnění je možno zakoupit prostřednictvím Nespresso Clubu. Následující tabulka ukazuje optimální frekvenci ãistûní na základû tvrdosti vody: 7 9 8 10 Vegye figyelembe a vízkőmentesítő csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat. A vízkőmentesítő megtámadhatja a készülék felületét. Ne használjon ecetet (károsíthatja a készüléket). Vízkőmentesítő csomagot a!nespresso Club-tól vásárolhat. - Stiskněte na tři vteřiny obě tlačítka na kávu současně. Začnou blikat. - Nyomja meg egyidejűleg mindkét gombot mp-en keresztül. A gombok villogni kezdenek. - Stiskněte tlačítko s velkým šálkem. Nechejte všechen čistící roztok protéct. - Nyomja meg a nagy csésze gombot. Hagyja, hogy kifolyjon az összes vízkőmentesítő oldat. 1 11 1 1 - Vyjměte kapsle. - Vegy ki a kapszulát. - Vyprázdněte odkapávací misku a nádobu na kapsle. - Ürítse ki a csepegtető tálcát és a kapszulatartót. - Naplňte nádržku na vodu přípravkem na odstraňování vodního kamene Nespresso a 0,5 l vody. - Töltse meg a tartályt a Nespresso vízkőmentesítővel és 0,5 liter vízzel. - Naplňte nádržku znovu použitým roztokem a opakujte krok 10. - Töltse meg újra a tartályt a vízkőmentesítő folyadékkal, és ismételje meg a 10. lépést. - Vyjměte filtr. - Vegye ki a szűrőt. - Vyprázdněte, vypláchněte a znovu naplňte nádržku čistou vodou. - Ürítse ki, öblítse el a víztartályt, majd töltse fel tiszta vízzel. 5 6 1 15 - Umístěte nádobu (min. 0,6 l). - Helyezzen be egy edényt (min. 0,6 l). - 1. Zvedněte páčku.. Vložte filtr.. Sklopte páčku. - 1. Nyissa fel a kart.. Tegye be a szűrőt.. Zárja vissza a kart. - Zapněte přístroj. - Stiskněte tlačítko pro kávu pro propláchnutí přístroje. - Ha kész, öblítéshez nyomja meg a kávé gombot. - Pro opuštění režimu odstraňování vodního kamene stiskněte na jednu sekundu obě tlačítka. Přístroj je připraven k použití. - Befejezéshez nyomja le mindkét gombot 1 mp-en keresztül. A készülék most kész van.

Řešení problémů / Hibaelhárítás 1) Nesvítí žádné světlo / Nincs világítás Zkontrolujte napájení: zástrčku, napětí, pojistku. Ellenőrizze a csatlakozót, a hálózati feszültséget, a biztosítékokat. ) Nevytéká káva ani voda / Nincs kávé, nincs víz A - Nádržka na vodu je prázdná: naplňte ji vodou. / Üres a víztartály: töltse fel a tartályt. B - Plnění pumpy / Szivattyú elindítása 1 - Otevřete, stiskněte a podržte dozadu po dobu sekund. - Nyissa fel a kart, hajtsa teljesen hátra és tartsa ebben az állapotban másodpercig - Stiskněte tlačítko se šálkem. - Nyomja meg a kávé gombot. - Počkejte, dokud nezačne vytékat voda. - Várjon, amíg az első cseppek megjelennek. - Zavřete a stiskněte tlačítko se šálkem pro zastavení. - Leállításhoz zárja be és nyomja meg a csésze gombot. C - Odstraňte v případě potřeby vodní kámen: kapitola 6. Ha szükséges, vízkőmentesítsen: 6. fejezet. ) Káva není dostatečně horká A kávé nem elég meleg - Předehřejte šálek, v případě potřeby odstraňte vodní kámen z přístroje. - Melegítse fel a csészéket; ha szükséges, vízkőmentesítse a készüléket. ) Páčku nelze úplně sklopit A kart nem lehet teljesen bezárni - Vyprázdněte nádobku na kapsle. / Zkontrolujte, jestli v nádobce na kapsle není zaseklá kapsle. - Ürítse ki a használt kapszulák rekeszét. / Ellenőrizze, hogy egy kapszula sem maradt a rekeszben. 5) Blikání v nepravidelných intervalech / Szabálytalan villogás - Kontaktujte Nespresso. - Hívja a Nespresso-t. Technické údaje / Tulajdonságok 0-0 V, 50 Hz, max. 160 W / max. 19 bar / kg 1L / 5 C - 5 C / Box.6 cm /.0 cm /.0 cm Volitelné příslušenství Választható tartozék Sada pro odstraňování vodního kamene Nespresso vízkőmentesítő készlet 05/CBU