ELIDENS DTG 0-5 až 5 EcoNOxPLUS STACIONÁRNÍ KONDENZAČNÍ PLYNOVÉ KOTLE DTG 0-5 až 5 EcoNOxPlus: řada kotlů 8 až kw, pro vytápění DTG 0-5 a EcoNOxPlus DTG 0-0 a 5 EcoNOxPlus H H H H DTG 0 EcoNOxPlus : Vytápění Kondenzace Zemní plyn Propan dentifikační číslo CE : 006BS86 Řada odpovídá požadavkům nabídky Všechny kotle jsou z výroby vybaveny ovládacím panelem DIEMATIC, který umožňuje ekvitermní řízení a regulaci jednoho přímého topného okruhu, jednoho okruhu teplé vody a jednoho nebo dvou topných okruhů se směšovacím ventilem. Pro tyto kotle se připojení samostatného ohřívače teplé vody BPB/BLC... provede pomocí specifických sad, které jsou k dostání jako příslušenství. Jsou možné různé konfigurace připojení vzduch/spaliny: nabízíme řešení pro připojení s vodorovným i svislým odkouřením, ke komínu nebo s děleným odkouřením. Provozní podmínky Kotel: Max. provozní tlak: bar Max. provozní teplota: 0 C Napájení: 0 V/50 Hz Elektrické krytí: IP Homologace B P, C x, C x, C x, C 5 Kategorie plynu DTG 0 EcoNOxPlus : II HP Project
PŘEHLED MODELŮ Stacionární plynové kondenzační kotle DTG 0-5 až 5 jsou kotle středního a velkého výkonu, které se vyznačují novou estetikou modulárního stylu s pečlivým provedením. Vysoká účinnost, nízké emise: - Roční provozní účinnost až % při 0/0 C - Nízké emise: DTG (E) 0- EcoNOxPlus NOx CO (mg/kwh) (mg/kwh) DTG 0-5 6 DTG 0-6 DTG 0-0 5 6 DTG 0-5 6 - třída NOx 5: EN 8 (DTG 0-5/) EN 50 (DTG 0-0/5) Jejich přednosti: - Kompaktní kotlové těleso ze slitiny hliník/křemík s velkou teplosměnnou plochou a nízkými provozními ztrátami, které má velkou odolnost vůči korozi a nevyžaduje minimální průtok. Přístupnost zepředu umožňuje snadnou údržbu. - Nerezový hořák s předsmíšením s plochami z opletených kovových vláken, plynule nastavitelný od 8 do 0 % výkonu, takže se dokonale přizpůsobí potřebám, je vybavený tlumičem sání vzduchu. Nízké emise CO a NOx, které šetří životní prostředí. Možný provoz na zemní plyn nebo propan, bez sady pro přestavbu pro DTG 0-5 a (souprava se dodává pro DTG 0-0..., pro DTG 0-5 jako volitelné příslušenství). - Ovládací panel DIEMATIC s odklápěcími dvířky, jehož regulace je otevřená pro všechny typy instalací, včetně těch nejkomplexnějších (provoz v kaskádě je možný se až kotli) pro maximální pohodlí a velice jednoduché použití (viz stranu 6). - Četné příslušenství maximálně usnadňující instalaci těchto kotlů: sada pro hydraulické připojení zahrnující uzavírací kohouty vstupního/výstupního potrubí a plynový kohout, pojistný ventil bar a napouštěcí kohout. oběhová čerpadla vytápění nebo primární čerpadlo, hydraulické oddělovače, nádobu na neutralizaci kondenzátů atd. přepínací ventil pro připojení ohřívače teplé vody k verzím pro vytápění propojovací sady kotel/zásobník BPB/BLC - Připojení systémů vzduch/spaliny možné přes vodorovné i svislé vyústění, jako dělené odkouření nebo připojení na komín (viz stranu ) NABÍZENÉ MODELY Kotel Model Rozsah výkonu kw DTG 0-5 EcoNOxPlus 8 až Pro vytápění (možnost připojení samostatného ohřívače teplé vody) DTG 0- EcoNOxPlus až DTG 0-0 EcoNOxPlus až 0 DTG 0-5 EcoNOxPlus až
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY KOTLŮ Popis DTG 0-... Eco.NOxPlus Detaily kotlového tělesa ze slitiny hliník/křemík Čidlo teploty výstupní vody Hořák s předsměšováním Ventilátor Ionizační elektroda/ zapalovací elektroda Plynový multiblok Venturiho předsměšovací trubice Průhledítko plamene Potrubí pro odvod spalin z PPS Čidlo teploty vratné vody Kotlové těleso (přední kryt odmontovaný) Sifon Zobrazený model: DTG 0-5 EcoNOxPlus
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY KOTLŮ Hlavní rozměry (mm a palce) é DTG 0-5//0/5 EcoNOxPlus ELIDENS DTG 0 -... Eco.NOx Plus 600 66 0 56,5 À Výstup z kotle R ¼ Å Potrubí vratné vody R ¼ Æ Odvod kondenzátu (vnější Ø 5 mm) Ç Automatický odvzdušňovač È Přípojka plynu R ¾ 0 08 () Přestavitelné nohy: základní rozměr mm, nastavení možné od do 0 mm. 60 0 8 58 8 DTG0_F000 Technické charakteristiky a výkony Pieds réglables : cote de base mm. Réglage possible de à 0 mm Typ zdroje tepla: pro vytápění Typ kotle: Départ kondenzační chauffage R / Hořák: plynule Retour nastavitelný chauffage R / s předsměšováním Evacuation des condensats (ø 5 mm extérieur) Purgeur automatique Arrivée gaz R / DTG 0-5/5/ 0/5 A 0 Použité palivo: B zemní plyn nebo propan C Odvod spalin: D 68 komín nebo nucený E odvod 5 Min. teplota výstupní øf vody: 80/50 C 6 6 0/50 Min. teplota vratné vody: 0 C Ref. Certifikát CE : CE 006BS86 Společné parametry kotlů Typ kotle DTG EcoNOxPlus 0-5 0-0-0 0-5 Jmenovitý výkon Pn (0/0 C) kw 8,5 Účinnost v % Pci 0 % prům. teploty 0 C %,5 8,,, při zatížení... % a tepl. vody... C 0 % tepl. vrat. vody 0 C %, 8, 8,, Jmen. průtok vody při Pn a t = 0 K m /h,,6,60,60 Pohotovostní ztráty při t = 0 K W 5 Elektrický příkon při Pn/Pmin (bez oběh. čerpadla) W 80/0 85/0 0/0 0/0 Tepelný výkon při 0/0 C min./max. kw 8,-,-,0 5,8-8,5 8,- Tepelný výkon při 80/60 C min./max. kw 8-0 -6,-8, 6,6- Hmotnostní průtok spalin min./max. kg/s /6 / /8 /8 Dispoziční tlak na straně spalin Pa 50 0 60 50 Objem vody l 5,5 6,5,5,5 Minimální průtok vody žádný žádný žádný žádný Spotřeba plynu zemní plyn H m /h, 6,6,, (5 C- mbar) propan kg/h,,8 6, - Hmotnost bez vody DTG 0- kg 8 Pn = jmenovitý výkon, Pci = výhřevnost paliva
Ovládací panel DIEMATIC Ovládací panel DIEMATIC je komfortně vybavený panel, který z výroby zahrnuje programovatelnou elektronickou regulaci, která upravuje teplotu kotle prostřednictvím hořáku podle venkovní teploty a případně teploty v místnosti, při připojení interaktivního dálkového ovládání CDI nebo zjednodušeného dálkového ovládání s prostorovým čidlem (k dodání jako příslušenství - viz stranu 6). Z výroby je DIEMATIC rovněž schopen automaticky řídit zařízení centrálního vytápění s jedním přímým okruhem bez směšovacího ventilu (tento může být rovněž nakonfigurován na bazénový okruh). Připojení čidla teplé vody umožňuje programování a regulaci okruhu teplé vody ovládáním přepínacího ventilu nebo nabíjecího čerpadla. Regulátor má rovněž možnost ochrany proti bakterii legionele. Přidání jednoho nebo příslušenství deska + čidlo pro směšovaný okruh umožňuje regulaci jednoho nebo dvou okruhů se směšovacím ventilem: jako příslušenství je rovněž možné dodat pro každý okruh jedno CDI nebo zjednodušené dálkové ovládání. Připojení jiných dodatečných okruhů je rovněž možné přes ovládací panel(y) DIEMATIC VM isystem. DIEMATIC mimo jiné zajišťuje ochranu proti zamrznutí zařízení a prostoru v případě nepřítomnosti, kdy je možné ho naprogramovat jeden rok dopředu na dobu až dní. Jako příslušenství je ještě možné dodat různé další vybavení, jako je modul dálkového sledování přes internet. Navíc, v rámci větších zařízení, je možné připojit do kaskády až kotlů s panelem DIEMATIC : k tomu stačí je propojit kabelem BUS; každý z kotlů kaskády tedy může být vybaven nebo deskami+ čidlo pro směšovaný topný okruh. Poznámka: připojovací svorkovnice panelu DIEMATIC je vybavena jedním vstupem 0- V, díky kterému je možné řídit kotel přes externí regulátor s řídicím napětím 0- V s příkazem pro teplotu. Ovládací panel DIEMATIC Spínač Zapnuto/vypnuto Ovládací modul DIEMATIC se úrovněmi přístupu: uživatel / servis Tlačítko restart Tlakoměr Ovládací modul DIEMATIC, zavřená krytka Tlačítka pro nastavení teploty: - teplota komfort (od 5 do 0 C) - snížená teplota (od 5 do 0 C) - teplota TV (pokud je připojen ohřívač) (od do 80 C) Ovládací modul DIEMATIC, otevřená klapka Tlačítko manuálního vypnutí Léto : vytápění je vypnuto, ale příprava teplé vody je zajištěna Tlačítka pro přístup k nastavení a měření - pohyb po kapitolách - pohyb po řádcích (=parametrech) - návrat na předchozí řádek (parametr) Tlačítka programování: - zápis období komfortního režimu nebo nabíjení zásobníku povoleno - zápis období útlumový režim nebo nabíjení zásobníku nepovoleno - - návrat zpět v grafickém zobrazení programů Tlačítko výběru okruhu A, B, C k naprogramování 0 6 8 6 8 0 Tlačítka pro výběr provozního režimu: Auto : automatický provoz podle hodinového programu různých okruhů : nucený chod při komfortní teplotě až do půlnoci : nucený chod při snížené teplotě až do půlnoci : režim proti zamrznutí po naprogramovanou dobu : je povolen režim nabíjení zásobníku teplé vody 0 6 8 6 8 0 B B A.B.C PROGR STANDARD Displej Tlačítka nastavení pomocí + nebo - Tlačítko Program standardní : P : pondělí až neděle 6h-h P : pondělí až neděle h-h P : pondělí až pátek 5h-8h, 6h-h, sobota a neděle h-h P : pondělí až pátek 6h-8h, h-,0, 6h-h, sobota 6h-h, neděle h-h Progr. TV: ohřev povolen 5h-h Progr. pomocného okruhu: 6h-h Tlačítko přístupu k seřízením vyhrazeným pro servisního technika Tlačítko výběru programu vytápění P, P, P nebo P pro okruh: programy jsou předem nastavené z výroby (viz standardní tlačítko). programy P, P, P je možné nastavit individuálně 5
Ovládací panel DIEMATIC Příslušenství ovládacího panelu DIEMATIC Čidlo teplé vody nebo společné výstupní čidlo kaskády - Balení AD Umožňuje regulaci s přednostní přípravou teplé vody. Slouží rovněž jako společné výstupní čidlo kaskády v případě instalace do kaskády. Dodaný konektor umožňuje deaktivaci funkce Titan Active System v případě připojení ohřívače TV s ochranou hořčíkovou anodou. Deska + čidlo pro směšovací ventil Balení FM 8 Umožňuje řídit jeden směšovací ventil s dvoupolohovou nebo třípolohovou regulací. Směšovaný okruh včetně oběhového čerpadla je tedy možné naprogramovat nezávisle. Poznámka: DIEMATIC může být vybaven nebo příslušenstvími deska + čidlo pro směšovací ventil. V případě instalace do kaskády může být každý z těchto kotlů vybaven nebo těmito deskami. IInteraktivní dálkové ovládání CDI D. isystem - balení AD 85 Modul interaktivního dálkového radiového ovládání CDR D. issytem - balení AD 8 Radiový modul kotle (vysílač/přijímač) - balení AD 5 Umožňují odchýlit se od parametrů, nastavených na panelu DIEMATIC isystem, a to přímo z místnosti, ve které jsou instalovány. Kromě toho umožňují automatickou adaptabilitu topné křivky konkrétního okruhu (jedno ovládání CDI D. isystem nebo CDR D. isystem na okruh). Zjednodušené dálkové ovládání s prostorovým čidlem - Balení FM 5 Umožňuje z místnosti, kde je instalováno, měnit: - program (komfortní nebo trvale úsporný) - příkaz pro nastavení teploty v místnosti (±,5 C) panelu DIEMATIC. V případě rádiového dálkového ovládání CDR D. isystem jsou data přenášena rádiovými vlnami z místa jeho instalace až do modulu vysílače/přijímače (balení AD 5), umístěného v blízkosti kotle. Dále umožňuje automatické přizpůsobení topné křivky příslušného okruhu ( CDS na okruh). Propojovací kabel BUS (délka m) Balení AD Umožňuje spojení mezi kotli vybavenými panelem DIEMATIC v rámci instalace do kaskády nebo připojení regulátoru DIEMATIC VM isystem. Nástěnný regulátor DIEMATIC VM isystem - baleni AD 8 Elektronický regulátor DIEMATIC VM isystem, zabudovaný do nástěnné skříně, umožňuje řízení a regulaci topných okruhů a okruhu TV, každý z okruhů může být přímý nebo směšovaný s -cestným motorizovaným ventilem. Možnost vzájemného propojeni až 0 regulátorů DIEMATIC VM isystem a realizace velkého množství kombinací nezávisle na typu instalace: - DIEMATIC VM isystem lze používat spolu se stávajícím tepelným zdrojem pro řízení topných okruhů a dalších okruhů TV. - DIEMATIC VM isystem lze rovněž používat samostatně pro regulaci okruhů vytápění a přípravu TV Ponorné čidlo a jímka - baleni AD 8 Toto ponorné čidlo (NTC ) je dodáváno s přípojnou skříní IP5 a jímkou /, užitečná délka pod hlavou je 0 mm. Používá se místo příložných v závislosti na venkovní teplotě (čidlo se objednává samostatně - baleni FM 6), nezávisle na tepelném zdroji. - DIEMATIC VM isystem může řidit kotel prostřednictvím rozhraní OpenTherm (stávající výstup na jednotce VM isystem) u kotle vybaveného propojením BUS OpenTherm, nebo pomocí řízení ON/ OFF prostřednictvím pomocného kontaktu pro (hořák, TČ, kotel na dřevo ). - DIEMATIC VM isystem může řídit kaskádu kotlů: které jsou vybaveny ovládacím panelem DIEMATIC vybavených propojením BUS Opentherm prostřednictvím desky rozhraní ( deska na tepelný zdroj) čidel dodávaných společně s příslušenstvím desky pro směšovací ventil. Může byt použito na hydraulické spojce, např. v rámci instalace do kaskády. 6
PŘÍSLUŠENSTVÍ KOTLŮ Zvláštní příslušenství kotle Sada hydraulického připojení pro DTG 0-5 až 5 (nevybavené) - Balení HC Tato sada obsahuje: - plynový kohout Rp ¾ - výstupní kohout Rp ¼ zahrnující plnicí a vypouštěcí kohout - kohout vratné vody vytápění Rp ¼ s bezpečnostním ventilem bar a otvorem pro připojení expanzní nádoby ¼ Plynový kohout ¾ přímý s tepelnou pojistkou - Balení HC 58 Elektronické plynule regulovatelné oběhové čerpadlo pro DTG 0-5 - Balení HC Caractéristiques de pompe électronique Alpha L 5-60 0 pour MCA 5 Charakteristiky čerpadla ALPHA L 5-60 0 kpa m v.s. (colis HC ) 60 6 Dispoziční tlak 50 0 0 0 Dopravní výška 5 T=0K Pression constante Pression proportionnnelle Pompe sur position AutoAdapt 0 Tlaková ztráta kotle 0,0 0,5,0,5,0,5,0 Průtok v m /h Oběhové čerpadlo rychlosti - DTG 0-5 - Balení HC MCA_F0066B - DTG 0- - Balení HC - DTG 0-0 a 0-5 - Balení HC 5 Caractéristiques de la pompe vitesses UPS 5-60 0 pour DTG 0-5 (colis HC ) Charakteristiky čerpadla UPS 5-60 0 (HC ) Charakteristiky čerpadla UPS 5-0 0 (HC ) Dopravní výška m v.s. 6 5 I II III Tlaková ztráta kotle T=0K 0 0,0 0,5,0,5,0,5 Průtok v m /h Dopravní výška m v.s. Caractéristiques de la pompe vitesses UPS 5-0 0 pour DTG 0- (colis HC ) 8 6 5 I II 0 0,0 0,5,0,5,0,5,0,5 III Tlaková ztráta kotle T=0K Průtok v m /h Caractéristiques de la pompe vitesses UPS 5-80 0 pour DTG 0-0 et DTG 0-5 (colis HC 5) Charakteristiky čerpadla UPS 5-80 0 (HC 5) Dopravní výška m v.s. 8 T=0K III DTG 0-0 DTG0_F005 6 II DTG 0-5 5 I 0 0,0 0,5,0,5,0,5,0,5,0,5 5,0 5,5 Průtok v m /h Tlaková ztráta DTG 0-0 a DTG 0-5 DTG0_F006 DTG0_F00
PŘÍSLUŠENSTVÍ KOTLŮ Zvláštní příslušenství kotle (pokračování) Primární čerpadlo pro DTG 0-5,, 0 a 5 - Balení HC Toto čerpadlo může rovněž sloužit jako kotlové čerpadlo Caractéristiques u instalací de do la pompe kaskády primaire UPS 5-55 80 pour DTG 0-5, DTG 0-, DTG 0-0 et DTG 0-5 (colis HC ) Charakteristiky čerpadla UPS 5-55 80 6 5 Dopravní výška m v.s. DTG 0-0 0,0 0,5,0,5,0,5,0,5,0,5 Průtok v m /h DTG 0-0, DTG 0-5 Ztráty při zatížení DTG 0-5 MCA_Q08 Hydraulická spojka (THR) - balení GV 5, GV 6 a GV Pro všechna zařízení se okruhy ( přímý okruh + směšovaný okruh) nebo pro instalace do kaskády se doporučuje instalace hydraulické spojky: - až do 0 kw: 60/60 - (MCA 5-) - typ GV 5 - až do 5 kw: 80/60 - / (MCA 0-5) - typ GV 6 - kaskáda do 0 kw: 0/80 - - typ GV. DTG0_F00 Hydraulické spojky jsou přizpůsobeny pro připojení vlevo nebo vpravo od kotle. Hydraulické spojky GV 5, GV 6 a GV se dodávají izolované a vybavené držákem pro zavěšení na zeď. sortie condensats,5 à % Neutralizační zařízeni bez dopravního čerpadla (kotle nebo kaskády do kw ) - balení BP 5 nebo Neutralizační zařízení kondenzátu s dopravním čerpadlem Balení DU (kotle nebo kaskády kotlů do 0 kw) Balení DU (kotle nebo kaskády kotlů od 0 do 50 kw) Balení DU 5 (kotle nebo kaskády kotlů nad 50 kw) 858F050 Materiály použité pro potrubí pro odtok kondenzátu musí být odpovídající. V opačném případě musí být kondenzát neutralizován. Princip: Kyselý kondenzát odtéká přes zásobník naplněný granulátem, než je odveden do kanalizace. Náhradní náplň granulátu pro neutralizační stanici ( kg) - Ref. 560 Každoroční kontrola neutralizačního zařízení a především účinnosti granulátu měřením PH je Případně je třeba provést výměnu granulátu. nezbytná. Uzavírací klapka Ø 0 mm - Balení HC 5 V případě přetlakové kaskády umožňuje instalace jedné uzavírací klapky na kotel zabránit hromadění spalin směrem k vypnutým kotlům (připojení pomocí balení GR - viz stranu ). 8
PŘÍSLUŠENSTVÍ KOTLŮ Speciální příslušenství pro přípravu teplé vody Propojovací sada kotel/zásobníkový ohřívač BPB/BLC... - balení EA Spojovací sada umožňuje umístit samostatný ohřívač teplé vody BPB/BLC vpravo nebo vlevo kotle. A BP/BC BSC/BSP..(E), DT racc. droite 500 A racc. gauche 00 0 Balení EA obsahují odvzdušňovací ventil, klapku, plnicí čerpadlo a potrubí a díly nezbytné pro hydraulické připojení kotel/ohřívač. Součástí dodávky jsou rovněž připojovací křížové armatury, do jejichž koncepce patří rychlé odvzdušňování tepelného systému a které jsou určené pro připojení hydraulických sad dodávaných jako příslušenství. Pozor: nezapomeňte objednat čidlo TV, balení AD. DTG0_F00 DTG0_Q00 Ohřívač TV Sada spojek G/R ( a / ) - Balení BH 8 Tato sada obsahuje spojky G -R a spojku G /-R / s těsněními a umožňuje průchod spojek s plochým těsněním do kuželových spojek. Bezúdržbová elektrická anoda s autoadaptivním napájením - Balení AJ 8 DTG 0-5 až 5 A (mm) Připojení Připojení Kotel vpravo vlevo BPB/BLC 00 00 Anoda s autoadaptivním napájením je tvořena především titanovou tyčí potaženou platinou a je elektricky napájená malým napětím. Její výhoda oproti klasické hořčíkové anodě spočívá v tom, že nedochází ke spotřebovávání materiálu. Nevyžaduje tedy dohled, její životnost je prakticky neomezená. Anoda s autoadaptivním napájením se montuje do příruby, na místo hořčíkové anody.
ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Základní pokyny pro instalaci a údržbu Instalaci a údržbu zařízení jak v obytných budovách, tak v zařízeních přístupných pro veřejnost musí provést kvalifikovaný profesionál v souladu Umístění Kondenzační kotle Elidens je možné instalovat kdekoli v bytě, avšak v místnosti, která je chráněná před mrazem a je možné ji větrat. Stupeň krytí IP umožňuje jejich instalaci do kuchyně. Větrání (pouze při připojení na kotel - typ B P ): DTG 0-5 a : Větrací průřez místnosti (kde je nasáván spalovací vzduch) musí odpovídat normě ČSN EN 5 resp. TPG 0 0 DTG 0-0 a 0-5 : Musí odpovídat platným předpisům v dané zemi. Přímý přívod vzduchu podle ČSN 0 00 a pokynům od výrobce. - Povinné dolní a horní větrání s platnými zákony a odbornými předpisy. Průřez odpovídající polovině celkového průřezu kouřovodů, minimálně,5 dm. - Dolní větrání: Přímý přívod vzduchu: S (dm ) 0,86 P kde P = instalovaný příkon v kw Přívody vzduchu budou umístěny tak, vzhledem k otvorům horního větrání, aby obnova vzduchu probíhala v celém objemu kotelny. Poznámka: Pro kotle připojené ke koncentrickému odkouření (připojení typu Cx nebo Cx) není nutné větrání místnosti instalace, kromě povinné hygienické výměny vzduchu. - Horní větrání: Aby se zabránilo poškození kotlů, je třeba zabránit kontaminaci spalovacího vzduchu sloučeninami obsahujícími chlor a/nebo fluor a jiné agresívní látky, které jsou velmi korozivní. Tyto sloučeniny se například vyskytují ve sprejích, barvách, rozpouštědlech, čisticích prostředcích, pracích prášcích, odmašťovačích, lepidlech, posypové soli atd. Je tedy třeba: zabránit nasávání vzduchu odváděného z prostor, kde se takové prostředky používají: kadeřnický salon, čistírny, průmyslové prostory (rozpouštědla), místnosti s chladicími přístroji (riziko úniku chladiva), atd Neskladovat takovéto výrobky v blízkosti kotlů. Upozorňujeme na skutečnost, že v případě koroze kotle a/nebo příslušenství, která byla způsobena sloučeninami chloru a/nebo fluoru, není možné uplatnit smluvní záruku. Připojení plynu Musí být dodrženy platné předpisy a zákony. V každém případě je co nejblíže kotle umístěn uzavírací kohout. Tento kohout se dodává v sadách hydraulického připojení (příslušenství). Plynový filtr musí být namontován na vstupu do kotle. Průměry potrubí musí být stanoveny dle platných předpisů a norem (např. ČSN 8 60) Přívodní tlak plynu: 0 mbar pro zemní plyn H, resp. 50 mbar pro propan Elektrické připojení Musí odpovídat normě ČSN 80. Kotel musí být napájen elektrickým okruhem obsahujícím vícepólový spínač s vypínací vzdáleností kontaktů > mm. Připojení k síti musí být rovněž chráněno jističem 6A. Poznámka: - Kabely čidel a kabely nízkého napětí 0 V musí být vzájemně odděleny s roztečí minimálně cm. - Aby se zachovaly funkce proti zamrznutí a blokování čerpadel, doporučujeme nevypínat hlavní vypínač kotle.
ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Připojení systému vzduch/spaliny Pro realizaci připojovacího potrubí vzduch/spaliny a pravidla instalace viz speciální sešit Systémy vzduch/spaliny od firmy De Dietrich. Detaily různých konfigurací viz platný katalog výrobků De Dietrich, kapitola Systémy odvodu spalin : konfigurace pro Innovens MCA 5 až 5 lze analogicky použít pro Elidens DTG 0-5 až 5. Klasifikace Lmax = L+L L Lmax L Lmax = L+ L Cx L L Lmax m max Lmax C x C x C 5 BP C x Cx Cx 5 6 Lmax Lmax m max m max Lmax Lmax Konfigurace C x : Připojení vzduch/spaliny přes koncentrické potrubí k vodorovnému vyústění (v ČR omezená platnost) Konfigurace C x : Připojení vzduch/spaliny přes koncentrické potrubí ke svislému vyústění (vyústění střechou) nebo Připojení vzduchu/spalin prostřednictvím koncentrických potrubí v kotelně a jednoduchých potrubí v komíně (spalovací vzduch v protitahu prostorem komína) nebo Připojení vzduchu/spalin prostřednictvím koncentrických potrubí v kotelně a jednoduchých potrubí flex v komíně (spalovací vzduch v protitahu prostorem komína) 5 Konfigurace C 5 : Připojení vzduchu a spalin odděleně pomocí dělicího adaptéru a jednoduchých potrubí (spalovací vzduch nasáván venku) 6 Konfigurace B P : Připojení ke komínu (spalovací vzduch nasáván v kotelně). Konfigurace B P : pro instalaci do kaskády Upozorněni: U instalaci se svislou délkou odvodu spalin větší než m je povinné osadit na spalinové hrdlo kotle dle velikosti kotle a typu konfigurace sběrač kondenzátu DY 6, DY, DY 8 nebo DY. DTG0_F0005 Tabulka maximálních přijatelných délek vedení vzduch/spalin podle typu kotle Typ připojení vzduch/spaliny Koncentrická potrubí připojení k vodorovnému vyústění (hliník nebo PPS) Koncentrická potrubí připojení ke svislému vyústění (hliník nebo PPS) Potrubí C x - koncentrická v kotelně, - jednoduchá v komíně (spalovací vzduch v protiproudu) (PPS) C x C x C 5 B P Cx C x Cx Potrubí - koncentrická v kotelně, - ohebná v komíně (spalovací vzduch v protiproudu) (PPS) C x 6 5 Dělicí adaptér a potrubí vzduchu/spalin jednoduchá a oddělená (spalovací vzduch nasáván vně) (hliník) V komíně (pevné nebo ohebné) (spalovací vzduch odebírán z místnosti) (PPS) Maximální délka připojovacích potrubí v m DTG 0-5 DTG 0- DTG 0-0 DTG 0-5 Ø 80/5 mm 6 - - - Ø 0/50 mm - 8 5, nebo /50 mm Ø 80/5 mm,5 - - - Ø 0/50 mm nebo /50 mm -,5, C x Ø 80/5 mm Ø 80 mm 5 C Ø 80/5 mm x Ø 0 mm 5 Ø /50 mm Ø mm - 6, Ø 80/5 mm C Ø 80 mm x Ø /50 mm - 6,5,5, Ø mm Ø 80/5 mm 0,5 C na x80 mm 5 Ø 0/50 mm -,5 6 na x0 mm Ø 80 mm (pevné),5 B Ø 80 mm (ohebné) P Ø mm (pevné) 0 0 0 Ø mm (ohebné),5,5 Pozor: Lmax se měří sečtením délek rovných potrubí vzduchu/spalin a ekvivalentních délek ostatních prvků: - Ø 80/5 mm (hliník): koleno 8 : m, koleno 5 : 0,8 m, koleno 0 : 0,6 m, koleno 5 : 0, m, revizní T kus:, m, rovný revizní kus: 0, m - Ø 80 mm (hliník): koleno 8 :, m, koleno 5 : 0, m, koleno 0 : 0,6 m, koleno 5 : 0, m, revizní T kus:,8 m, rovný revizní kus: 0,5 m - Ø 0/50 mm (hliník): koleno 8 :, m, koleno 5 :, m, revizní T kus:, m, rovný revizní kus: 0,5 m - Ø 0 mm (hliník): koleno 8 : 5 m, koleno 5 :, m, revizní T kus: 5, m, rovný revizní kus: 0,5 m - Ø 80/5 mm (PPS): koleno 8 :,5 m, koleno 5 : m, revizní T kus:,6 m, rovný revizní kus: 0,6 m, revizní koleno: m - Ø 80 mm (PPS): Revizní trubka pro ohebné potrubí: 0, m, koleno 8 :, m, koleno 5 :, m, koleno 0 : 0, m, koleno 5 : 0, m, revizní T kus:, m, rovný revizní kus: 0, m, revizní koleno: 0, m - Ø /50 mm (PPS): koleno 8 :, m, koleno 5 : m, revizní T kus:,5 m, rovný revizní kus: m - Ø mm (PPS): koleno 8 :, m, koleno 5 :, m, revizní T kus:,8 m, revizní trubka pro ohebné potrubí: 0,5 m
ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Hydraulická připojení Důležité: Princip kondenzačního kotle je získat energii obsaženou ve vodní páře spalin (latentní teplo kondenzace páry). V důsledku toho je nezbytné, aby bylo dosaženo roční provozní účinnosti řádově %, určit rozměry topných ploch tak, aby bylo dosaženo nízkých teplot vratné vody, pod rosným bodem (např. podlahové vytápění, nízkoteplotní radiátory atd.), a to po celou topnou sezónu. Odvod kondenzátu Musí být připojen k systému odvodu odpadních vod. Připojení musí být demontovatelné a odvod kondenzátu musí být viditelný. Spojky a potrubí musí být z materiálu odolného vůči korozi. Systém neutralizaci kondenzátu je k dispozici jako příslušenství: (viz str. 8) Kotle Elidens smějí být použity pouze v topných zařízeních s uzavřenou otopnou soustavou, která byla předtím vyčištěna, aby se odstranily zbytky a usazeniny způsobené instalací zařízení. Na druhou stranu je třeba chránit topné systémy proti riziku koroze, usazování vodního kamene a působení mikrobů: použité přípravky na úpravu vody musí být v souladu s předpisy. Požadavky na topnou vodu: - ph : až - Obsah chloridů < 50 mg/l - Vodivost < 800 ms/cm při 5 C Příklady instalací Dále uvedené příklady nemohou pokrýt veškeré případy instalací, k nimž může dojít. Jejich cílem je upozornit na základní pravidla, která musí být dodržena. Je zastoupen určitý počet kontrolních a bezpečnostních zařízení (z nichž některá jsou z výroby zabudovaná v kotlích MC), ale definitivně rozhodují předpisy, inženýři a projekční kanceláře o tom, kolik kontrolních a bezpečnostních zařízení bude v kotelně, podle jejích specifičností. V každém případě je nezbytné dodržet příslušná technická pravidla a platné předpisy (ČSN 06 080). Pozor: Pro připojení na teplou vodu, pokud je rozvodné potrubí měděné, musí být mezi výstup teplé vody a toto potrubí vložena spojka z oceli, litiny nebo izolačního materiálu, aby se předešlo korozi v místě spojení.
TS TS C C C C C 5 6 0 6 8 6 8 0 PROG MODE PROG STANDARD + - C ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Instalace jednoho kotle DTG 0- Eco.NOx Plus s přímým topným okruhem + směšované okruhy + ohřívač teplé vody typu BPB/BLC..., všechny čtyři za hydraulickou spojkou (a) x FM 8 0V 50Hz HC PLYN HC 8 6 6 a b b 6 56 0V 50Hz (b) 0 5 8 68 DTG0-6 BP.../BC... BPB/BLC... Legenda DTG0_F00A Výstup z kotle Potrubí vratné vody Bezpečnostní ventil bar Manometr Automatický odvzdušňovač 8 Manuální odvzdušňovač Rozdělovací ventil Třícestný směšovací ventil Elektronické oběhové čerpadlo a Elektronické oběhové čerpadlo pro přímý okruh (k připojení na výstup Aux panelu DIEMATIC ) b Oběhové čerpadlo vytápění pro okruh se směšovacím ventilem (k připojení na přídavné desky pro řízení směšovaného okruhu - balení FM 8) d Oběhové čerpadlo vytápění pro primární okruh bazénu (k připojení na přídavné desky pro řízení směšovaného okruhu - balení FM 8) Odkalovací ventil 6 Expanzní nádoba Vypouštěcí kohout 8 Napouštění topného okruhu Venkovní čidlo Čidlo náběhové teploty za směšovacím ventilem (dodává se s deskou balení FM 8 ) Primární vstup výměníku ohřívače TV 5 Primární výstup výměníku ohřívače TV 6 Nabíjecí čerpadlo Zpětná klapka 8 Přívod studené vody Redukční ventil 0 Pojistná skupina kalibrovaná a zaplombovaná na OP bar Cirkulační čerpadlo teplé vody (volitelné) Čidlo teploty teplé vody Primární čerpadlo 5 Hydraulická spojka (k dodání jako příslušenství - viz stranu ) Kotlové čerpadlo Omezovací termostat C s manuálním resetem pro podlahové vytápění Installation d' une MC 5 av de l' eau chaude sanitaire, t
TS TS TS C C C C 5 6 0 6 8 6 8 0 PROG MODE PROG STANDARD C C + - 5 6 0 6 8 6 8 0 + - MODE PROG PROG STANDARD C C SET < > B Dietrisol ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Instalace jednoho kotle DTG 0-5 Eco.NOx s topným okruhem radiátorů + směšovaným topným okruhem + solární systém DIETRISOL TRIO pro přípravu teplé vody, vše za hydraulickou spojkou a (a) 6 x FM 8 0V 50Hz 6 HC 8 a b 0 0 8 8 6 PLYN HC 5 6 5 8 b 88 6 85 0V 50Hz 68 DTG0-5 6 8 0 TRIO DT 50 6 8 Instalace jednoho kotle DTG 0- Eco.NOx se směšovanými topnými okruhy + solární systém DIETRISOL DUO/ 500 l pro přípravu teplé vody, vše za hydraulickou spojkou DTG0_F000 a (a) 0V 50Hz 0V 50Hz 8 x FM 8 HC PLYN HC 8 5 b b 6 5 5 6 80 0 b 8 6 0 8 6 85 88 8 68 DTG0-6 8 0 BSC 500 8 6 Třícestný přepínací ventil s inverzním motorem 50 Hydraulický oddělovač 5 Termostatický kohout 56 Vratka cirkulace teplé vody 6 Teploměr 6 Okruh radiátorů (např. nízkoteplotní radiátory) Nízkoteplotní okruh (např. podlahové vytápění) 6 Kohout s ruční hlavicí 68 Zařízení na neutralizaci kondenzátu (příslušenství) 5 Čerpadlo pro TV (k připojení na přídavné desky pro ventil - balení FM 8) Primární výstup ze solárního výměníku 80 Primární vstup do solárního výměníku 8 Elektrický odpor 8 Uzavírací kohout se zablokovatelnou zpětnou klapkou 85 Čerpadlo solárního okruhu (k připojení na solární regulaci) 86 Regulace průtoku 8 Pojistný ventil kalibrovaný a zaplombovaný na 6 bar 88 Expanzní nádoba 8 l (součást dodávky) 8 Nádoba na teplonosnou kapalinu 0 Dilatační smyčka proti samooběžnému chlazení ( x Ø trubky) 6 Měřič objemu Čidlo návratu čidel Termostatický směšovač a Čidlo solárního kolektoru b Čidlo solárního zásobníku Vypouštěcí kohout solárního okruhu (Pozor: propylenglykol) DTG0_F00 Čidlo výstupu kaskády (k připojení na. řízený kotel) 6 Solární regulátor Solární potrubí DUO 0 Odlučovač s ručním odvzdušněním (Airstop) Kompletní solární stanice s regulátorem DIEMASOL (a) Dálkové ovládání: interaktivní CDI nebo zjednodušené (b) Externí spínací hodiny Installation d' une MC 5 avec circu de l' eau chaude sanitaire, tous trois
TS TS TS TS C C C C C C C C ÚDAJE NEZBYTNÉ PRO INSTALACI Instalace kotlů DTG 0-5 do kaskády se směšovanými topnými okruhy a ohřívačem pro přípravu teplé vody BPB/BLC AD x FM 8 0 V 50Hz BUS x FM 8 0 V 50Hz 8 6 b b b b 68 50 6 8 6 56 5 0 8 Legenda: viz strany a DTG0_F000 5
BDR Thermea (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 0/56, 0 00 Praha Tel.: +0 00 6 Email: info@dedietrich.cz www.dedietrich.cz