F +420 412 333 291. JVB Engineering s.r.o. Komenského 1173 408 01 Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W www.servoglas.cz



Podobné dokumenty
Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX730

NÁVOD NA OBSLUHU A UŽITÍ SAMOZATMÍVACÍ KUKLY SELCO kazety Jackson SOLAR a 390

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k obsluze. Samostmívací svařovací kukla. VarioProtect XL W. Schweißkraft Svařovací technika. Všechny práva a chyby jsou vyhrazeny.

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

NÁVOD K POUŽITÍ Platný od: 1. ledna 2014

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Mobilní klimatizace CL Obj. č

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Aku nýtovací pistole 10,8 V č. výr

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. pro instruktážní video.

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU

PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Návod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

Návod k použití. - Hot Start (nastavitelný mód, čtěte níže) zvyšuje proud na začátku sváření (při zapálení elektrody).

Fi l t rační oběhové čerpadl o

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

GLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

POPIS INSTALACE MONTÁŽ

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Aku vrtačka. model: J0Z-KT návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Uživatelský manuál SERVOGLAS Samozatmívací svářečská kukla CE 0299 EN379 / CE 0397 EN175. Dovozce pro ČR a SR:

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků. IRIS a PIKO

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

Návod k RC vrtulníkům 9053 Volitation

SCHREDERCAT 8240 SCHREDERCAT 8240cc

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST


NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Návod Sonair. přívodní ventilátor se zvýšeným útlumem hluku a účinnou filtrací

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU

Návod k použití. Viking M Obj. číslo

OBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX:

PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

VRTULNÍK MINI 3.5. Návod k použití

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: Úvod. Obsah Strana Úvod Účel použití šroubováku Účel použití šroubováku

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

Parkovací systém přední typ BS 9006 se dvěmi senzory a typ BS 9046 se čtyřmi senzory

MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ CBT 63 X/W

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

/CZ/ Meteostanice EWS-810, bílá obj. č

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

AKU- vrtačka-šroubovák

Transkript:

Prohlášení o shodě. My, výrobce Servore Co., Ltd Korea prohlašujeme, že zde uvedené výrobky jsou ve shodě s následujícími normami a směrnicemi. Výrobní dokumentace těchto produktů je v držení společnosti Servore (výrobce) a lze do ní na požádání nahlédnout na základě kontaktu společnosti Servore Co.,Ltd Korea, at: 410-3 Tojin-ri Cheongbuk-myeon Pyeongtaek-si Gyeonggi-do Korea Tel. +82(31)684-6952~3 nebo jejích zmocněných zástupců. Svářecí kukly řady Servoglas 6000 (a jiné) splňují požadavky na automaticky stmívací kukly a jsou v souladu s normami EN175, 1997 a EN379, 2003. 89/686/EEC. JVB Engineering s.r.o. Komenského 1173 408 01 Rumburk - CZ T +420 412 333 291 F +420 412 333 291 E info@servoglas.cz W www.servoglas.cz

우노다시다시 2013.01.15 04:10 PM 페이지2 왼쪽 PDF_MONO 2400DPI 175LPI T UŽIVATELSKÝ MANUÁL Samozatmívací svářečská kukla www.servoglas.cz SERVOGLAS

www.servoglas.cz Návod k použití ServoGlas 6000 Děkujeme Vám za zakoupení svářecí kukly ServoGlas 6000. Poznámka Pro Vaši vlastní ochranu, bezpečnost a pro zajištění maximální možné životnosti Vaší nové svářecí kukly prosím čtěte před jejím samotným použitím pozorně tento manuál. Nesprávné použití může mít za následek zranění, sníženou ochranu či ztrátu záruky. 1. Před použitím Kukla ServoGlas 6000 nabízí jednoduché digitální ovládání odstínu zatmavení, citlivosti, zpoždění a umožňuje přepnout kuklu do režimu broušení. V tomto režimu nebude kukla automaticky ztmavovat. Automaticky zatemňovací svářečský filtr v kukle 6000 byl vyvinut pro obloukové svařování a řezání plamenem. Je vhodný pro všechny běžné procesy obloukového svařování jako jsou MIG, MAG, TIG SMAW, plazmový oblouk či uhlíkové svařování. Před použitím je potřeba nastavit odstín zatemnění na příslušnou úroveň na základě normy EN169 (specifikace evropské normy nebo ekvivalentní) či jiných bezpečnostních pokynů. V případě pochybností toto konzultujte se svým bezpečnostním technikem nebo autorizovaným distributorem produktů Servoglas. Kukla ServoGlas 6000 poskytuje nepřetržitou ochranu před ultrafialovým a infračerveným zářením do maximální úrovně uvedené na výrobku a jak je popsáno v příslušných normách. Tato ochrana je bezporuchová a není ohrožena ztrátou napájení baterie nebo jiného elektronického selhání. Filtrační kazeta ServoGlas 6000 je vybavena čtveřicí nezávisle ovládaných senzorů, které detekují svářecí oblouk a odpovídajícím způsobem zajišťují ztmavnutí filtru podle nastavení uživatele a jeho znázornění na filtrační kazetě. Vezměte prosím na vědomí, že pro dosažení maximálního výsledku může být za potřebí profesionálního úsudku. V případě pochybností toto konzultujte se svým bezpečnostním technikem nebo autorizovaným distributorem produktů ServoGlas. Dvě vyměnitelné lithiové baterie typu CR2032 (3V) jsou použity jako hlavní zdroj napájení. Doplňující solární panel prodlužuje životnost baterie a zajišťuje efektivní provoz. Při běžném používání se kukla automaticky sepne a pro úsporu energie i vypne pár minut po detekci posledního svařovacího oblouku. Pro obecnou kontrolu stavu systému lze nastavit odstín stmavnutí na hodnotu #11 a podržet kuklu směrem k jasnému zdroji světelného záření. Za normálních okolností dojde ke ztmavnutí filtrační kazety a k jejímu navrácení do světlého stavu při odvrácení od zdroje světla. V případě dotazů či pochybností o výkonu produktů ServoGlas se okamžitě obraťte na bezpečnostního technika nebo autorizovaného distributora produktů ServoGlas. Poznámka Vždy používejte originální vnější i vnitřních krycí skla ServoGlas. Zabráníte tím případným zraněním a ztrátě záruky. The ServoGlas 6000 není určena pro svařování nad hlavou bez použití dodatečné ochrany. Zkontrolujte případná poškození kukly a pravidelně ji otestujte. Je-li kukla poškozena nebo řádně nefunguje, je nutno ji před použitím opravit. Před použitím vždy vyberte stupeň zatemnění odpovídající druhu svařovacího procesu a použitému proudu / počtu ampérů. V případě pochybností toto konzultujte s příslušným bezpečnostním technikem. 2

2. Seznam dílů Seznam dostupných náhradních dílů pro svářecí kuklu ServoGlas 6000: Č.produktu Náhradní díl 1 Skořepina kukly 2 Zvětšovací sklo (108 x 51 mm) 3 Vnitřní krycí sklo 4 Pouzdro na baterii 5 Samozatmívací svařovací filtr 6 Vnější krycí sklo 7 Čelní kryt 3

www.servoglas.cz HK HH HK HK-3R HK-1 HK-2 HK-3 HK-4 HK-5 HK-6 Označení Náhradní díl Nastavení kukly HH HK HK-1 HK-2 HK-3L HK-3R HK-4 HK-5 HK-6 Hlavový kříž Sada otočných kloubů P-šroub Držák čelenky Úhlová zarážka L Úhlová zarážka P Úhlová podložka Podložka Matice 2-1. Technické specifikace Stupeň ztmavení Ochrana zraku Spínací čas (od světlé k tmavé) Zpoždění (z tmavé do světlé) Senzory Nastavení citlivosti Napájení Životnost baterie Doplňující napájení Vyměnitelná baterie Velikost filtrační kazety Okno filtru Hmotnost Provozní teplota Skladovací teplota Pro nastavení vzdálenosti mezi očima a filtrační kazetou posuňte P-šroub dopředu či dozadu. Neaktivní - světlý odstín #3; Aktivovaný - tmavý odstín #8 ~ #14 Nepřetržitá UV a IČ ochrana až do stupně #15 1/25.000 vteřiny (0,04 msec) 5 úrovní nastavení: rychlý (0,05) - pomalý (0,8) 4 5 úrovní nastavení: nízká - vysoká 2x 3V lithiové (CR2032) (vyměnitelné) Cca. 2.000 provozních hodin Solární článek (automatické zapnutí / vypnutí) Signalizace slabé baterie 133 x 116 x 10 mm X: 100 x 67 mm; V: 96 x 46 mm X: 530 g; V: 510 g -5 C až +55 C -20 C až +70 C 4

3. Ovládání 3-1. Nastavení odstínu Nastavení odstínu má dva rozsahy: 8 až 12 a 13/14. Pro pohyb mezi těmito rozsahy podržte tlačítko SHADE po dobu 2 vteřin. Jednotlivými stisky tlačítka SHADE dochází k nastavení požadovaného odstínu. Příslušná LED dioda znázorňuje zvolené číslo odstínu. Pozn.: v režimu broušení toto nastavení odstínu nefunguje. <Doporučená čísla odstínů dle BS 679, DIN 4647-1 a EN169> Svařovací proces Obalované elektrody MIG těžkých kovů MIG lehkých slitin TIG všech kovů a slitin MAG Obloukové drážkování Řezání plazmou Mikroplazmové obloukové svařování Použitý proud (A) V závislosti na konkrétních podmínkách lze použít nejbližší větší či menší číslo. 3-2. Nastavení zpoždění Tlačítko DELAY slouží k nastavení rychlosti rozjasnění ztmaveného filtru po ukončení svařování. Toto nastavení nijak neovlivňuje rychlost stmívání kukly. Použitím tohoto nastavení můžete snížit únavu očí při svařování s vysokým zbytkovým teplem a při stehování. 5

www.servoglas.cz 3-3. Nastavení světelné citlivosti Regulaci citlivosti použijte, pracujete-li v blízkosti jiných svářečů či odrazových ploch. Požadovanou citlivost nastavíte opakovaným stiskem totoho tlačítka. LED diody v cyklu zobrazují nastavení citlivosti od vysoké po nízkou. 3-4. Tlačítko režimu broušení Stisknutím tlačítka GRIND přepnete kuklu do režimu broušení. V tomto režimu kukla nezatmívá a ovládání odstínu, citlivosti a zpoždění nefunguje. Opětovným stiskem tlačítka GRIND navrátíte kuklu do normálního samozatmívacího režimu. V režimu broušení slabě bliká zelená LED dioda pod písmenem L. Není-li kukla po dobu cca. 30 minut používána, automaticky se navrátí do svářecího režimu. 4. Údržba Poznámka Vždy se ujistěte, že je veškerá údržba svářecí kukly prováděna na čistém a suchém místě. Mějte suché, čisté ruce a zabraňte přímému kontaktu s jakýmikoliv skleněnými povrchy. Krycí skla a filtrační kazetu uchopujte za jejich hrany a před opětovným použitím opatrně očistěte případné nečistoty a zbytky materiálu. 4-1. Výměna předního krycího skla Pro výměnu předního krycího skla je potřeba stlačit 2 výčnělky na spodní části filtrační kazety (přístupné z vnitřku kukly) směrem dolů a lehce vytlačit ven. Nyní lze staré krycí sklo vyjmout a vložit do rámečku sklo nové. Nezapoměňte sejmout ochrannou fólii z obou stran krycího skla! Vložte rámeček na původní místo. Nejprve umístěte výstupky v jeho horní části do příslušných otvorů ve skořepině kukly. Zaklapněte oba výčnělky na spodní části rámečku zpět na své místo a zkontrolujte těsnost po celém jeho obvodu. Pro vyjmutí samozatmívací filtrační kazety nejprve zcela odstraňte rámeček s předním krycím sklem a vyhledejte malý zámek na vrchu stmívací kazety (viz. Obr.4 nahoře). Tento zámek lehce otevřete a uvolněte filtrační kazetu. VAROVÁNÍ: Včas filtrační kazetu zachyťte a zabraňťe jejímu vypadnutí! 6

Poznámka Vždy používejte pouze originální díly značky Servore (Servoglas). Nikdy nepoužívejte svářecí kuklu bez instalovaného předního i vnitřního krycího skla. 7

www.servoglas.cz 4-2. Výměna baterií Baterie mají obvykle životnost 2 let. Kontrolka vybité baterie začne blikat v případě potřeby její výměny. Vyjměte samozatmívací kazetu (viz. předchozí strana) a vyměňte obě baterie zároveň. Dbejte na jejich správnou polaritu a vysokou kvalitu. Poznámka Dodržujte správnou polaritu baterií a instalujte je dle návodu a nákresu. Baterie ke své správné funkci vyžadují dobré elektrické kontakty, proto při jejich výměně mějte vždy čisté a suché ruce a zamezte vniknutí nečistot do filtrační kazety. 8

5. Skladování a rozsah teplot Kukly Servoglas se vyznačujíj značnou trvanlivostí a odolností. Jsou navrženy pro práci v teplotách -5 C až +55 C. Kukly nepoužívejte ve velmi horkém prostředí, kde teploty přesahují +65 C. Kuklu skladujte na čistém, suchém místě, nevystavujte ji přímému slunečnímu záření a chraňte ji před působením vlhkosti nebo extrémně vysokými teplotami (min/max teplota pro skladování je -20 C až +70 C). Vyhněte se zbytečným nárazům či stlačení kukly a nikdy nepoužívejte kuklu, která je poškozená. Vaše svářecí kukla Servoglas je kvalitní profesionální nástroj a pečlivé skladování prodlouží životnost Vaší investice. 6. Kontrola Po dlouhém skladování, ale i během běžného používání pravidelně kontrolujte skořepinu kukly a filtrační kazety. Nikdy nepoužívejte prasklou nebo poškozenou kuklu, zabráníte tím tak případným zraněním osob a ztrátě záruky. Dle potřeby vyměňte opotřebené či poškozené díly. Originální náhradní díly jsou dostupné u Vašeho autorizovaného distributora Servoglas. 7. Čištění Poznámka Nikdy nevystavujte filtrační kazetu přímému styku s vodou nebo rozpouštědly. Po vyjmutí filtrační kazety lze skořepinu vyčistit pomocí roztoku vody a jemného mycího prostředku. Potítka lze prát. Pokud je to nutné, na pohyblivé díly je možno použít olej na bázi silikonu. Filtrační kazeta smí být opatrně otřena hadříkem navlhčeným v domácnosti běžně používaným prostředkem na mytí oken. Dbejte zvýšené opatrnosti abyste nepoškrábali nebo jinak nepoškodili filtrační kazetu zbytky stříkanců ze svařování nebo jinými abrazivními nečistotami. 9

www.servoglas.cz 8. Upozornění Kukla ServoGlas 6000 je určena pro osobní ochranu zraku a obličeje před škodlivým zářením, jiskrami a stříkanci ze svařování, vznikajícími během běžných svářecích procesů. Dodržujte běžné průmyslové a bezpečnostní standardy a v případě potřeby použijte dodatečnou ochranu. Krycí skla jsou odolná a odpovídají průmyslovým standardům kvality, nicméně jsou rozbitné. ServoGlas 6000 je kvalitní svářečská kukla, není ale určena pro ochranu před silnými nárazy od např. rozbitých brusných kotoučů nebo odlomených částí jiného nářadí, před agresviními kapalinami, před výbuchy a jinými mimořádnými událostmi. Doporučujeme vždy přijmout konzervativní postoj k bezpečnosti a dle potřeby přijmout dodatečná opatření a doporučení příslušných lokálních bezpečnostních předpisů a norem. Upozornění Svařovací filtr není vodotěsný. Nepoužívejte svoji kuklu v dešti nebo v jiných nepříznivých povětrnostních podmínkách. Zabráníte tak výraznému zkrácení životnosti Vaší kukly a předejdete jejímu poškození či dokonce zranění. V případě přímého kontaktu kukly nebo filtrační kazety s vodou, či dokonce jejímu ponoření do vody nebo jiné kapaliny, okamžitě přerušte její používání, vyjměte filtrační kazetu ze skořepiny, vyjměte baterie, opatrně zkontrolujte případná poškození a v případě potřeby odstraňte zbývající vlhkost papírovou útěrkou a ponechte vyschnout na teplém, ne horkém, místě mimo přímé sluneční světlo. Pro usušení nikdy nevkládejte kuklu do trouby, ani mikrovlnné. Před dalším použitím zkontrolujte kuklu běžným způsobem a v případě pochybností kontaktujte distributora Servoglas. Vaše svářecí kukla Servore je přesně zkonstruovaný prostředek profesionální ochrany a aby byl schopen zajistit Vám osobní ochranu, musí být udržován v dobré kondici. 10

Při práci v blízkosti dalších svářečů je nezbytné dodržet standardní pracovní postupy a zajistit vzdálenost minimálně 1 metru mezi jednotlivými svářeči. Pokud tak neučiníte, může dojít ke zranění nebo selhání samozatmívacího mechanismu. Kuklu nenoste, pokud právě nesvařujete. Systém automatického ztmavnutí může v některých případech nečekaně sepnout, což vede ke snížení výhledu a následně ke zranění sebe či jiných osob. Upozornění Firma Servore nepodporuje použití produktů Servoglas v kombinaci s produkty jiných výrobců. Použití částí, které nejssou schváleny společností Servore, může vést ke ztrátě záruky a/nebo zranění osob. Používejte pouze originální (náhradní) díly Servore. Ty jsou k dostání u autorizovaných distributorů Servoglas. Servore si vyhrazuje právo na modifikace, vylepšení a jiné úpravy specifikací, materiálů a vzhledu veškerých svých produktů dle svého uvážení, s cílem neustálého zlepšování svých výrobků. Nikdy sami neprovádějte jakékoliv úpravy nebo změny produktů Servore. V takovém případě by mohlo dojít ke zranění a/nebo ztrátě záruky. Děkujeme, že jste zakoupili výrobek společnosti Servore. Máte-li jakékoliv otázky týkající se tohoto či jiných produktů Servore, kontaktujte svého autorizovaného distributora Servoglas. 11