Instalace a zapojení



Podobné dokumenty
Návod k obsluze Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril NN-CS598S

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX

Začínáme Bezpečnostní doporučení

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Instalace a zapojení. Cz-1

W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

CMG 2071DS. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN MIKROVLNNÁ TROUBA/GRILL/KOMBINACE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS UGI MC8088HLC.

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX

Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

MT Mikrovlnná trouba, obsah 30 litrů Návod k použití

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

POPIS VÝROBKU AKZ 810 CZ PŘÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL. Tabulka funkcí trouby

MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMB20GDFX

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

SFP6925PPZ. Victoria PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM CREME. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej

MULTIFUNKČNÍ DOMÁCÍ PEKÁRNA...3 ČASOVÁ TABULKA JEDNOTLIVÝCH PROGRAMŮ...7 RECEPTY...

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.:

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Balancéry Tecna typ

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Mikrovlnná trouba MMW50N (20 litrů) Uživatelský manuál (CZ)

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou Praha 4 Tel.: Fax: cz-info@eberspaecher.

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE HMBG25GDFW HMBG25GDFB

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Uživatelská příručka FX 103 PRO Laserový přístroj pro odstranění tetování, permanentního make-upu a pigmentových skvrn

CDPM CDPM 77883X

Stolní lampa JETT Návod k použití

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Kompresorové ledničky

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

Mikrovlnná trouba. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky. Účel použití. Vlastnosti a funkce

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

SFP750AX. Funkce. Verze. cortina. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM ANTRACIT Silver estetika Energetická třída A

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: Návod k použití

Všeobecně. Schéma použití. O zdroji POWERmax

Register your product and get support at HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Elektrická pumpa insportline AB28

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Sendvičovač Návod k obsluze

- Moderní vozidla odebírají proud i při odstavení. Pokud bude vozidlo stát déle neţ dva týdny, doporučujeme baterii odpojit.

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č Návod k použití Model:

Micro plus nádoba. Zpracovala: Simona VRABCOVÁ

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. CS Příručka pro uživatele

SFP130B-1. Funkce. linea. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A. EAN13: Display: TFT grahpic.

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

A5-8 SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 150CM, NEREZ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA

ADD 10. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

Transkript:

Instalace a zapojení Proveďte prohlídku mikrovlnné trouby Vybalte mikrovlnnou troubu, odstraňte veškerý balicí materiál a zjistěte, zda nedošlo k poškození, např. promáčknutí, rozbití dveřních závěsů nebo poškrábání dveří. Pokud zjistíte nějaké poškození, uvědomte ihned svého prodejce. Neinstalujte poškozenou mikrovlnnou troubu. Instrukce pro uzemnění DŮLEŽITÉ: TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT ŘÁDNĚ UZEMNĚN PRO ZAJIŠTĚNÍ OSOBNÍ BEZPEČNOSTI. Pokud není síťová zásuvka uzemněna, zákazník osobně zodpovídá za její nahrazení řádně uzemněnou síťovou zásuvkou Provozní napětí Napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku připevněném na mikrovlnné troubě. Pokud se použije napětí vyšší než je předepsané, může dojít k požáru nebo jiným škodám. Umístění mikrovlnné trouby 1. Umístěte mikrovlnnou troubu na rovný a stabilní povrch, a to více než 85 cm nad podlahou. 2. Po provedené instalaci mikrovlnné trouby bude snadné odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažením zástrčky nebo pomocí jističe. 3. Pro řádný provoz mikrovlnné trouby zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu. Použití při umístění na pracovní desce: a. Ponechte prostor o výšce 15 cm nad mikrovlnnou troubou, 10 cm vzadu, 5 cm na každé straně a na přední straně musí být otevřený prostor více než 40 cm. b. Jestliže je jedna strana mikrovlnné trouby umístěna těsně u stěny, pak její boční nebo horní strana nesmí být blokována. Instalace Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití na pracovní desce. Není určena pro zabudování nebo pro použití uvnitř kuchyňské linky. 4. Neumísťujte tuto mikrovlnnou troubu v blízkosti elektrického nebo plynového sporáku. 5. Patky se nesmějí odstraňovat. 6. Mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte ve venkovním prostředí. 7. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu v prostředí s vysokou vlhkostí. 8. Přívodní elektrická šňůra se nesmí dotýkat vnějšku mikrovlnné trouby. Přívodní šňůru ukládejte dále od horkých povrchů. Nenechávejte přívodní šňůru ležet přehnutou přes okraj stolu nebo pracovní desky. Neponořujte přívodní šňůru, zástrčku nebo mikrovlnnou troubu do vody. 9. Nezakrývejte větrací otvory na bočních stranách a na zadní straně mikrovlnné trouby. Jestliže jsou tyto otvory zakryty během provozu, může dojít k přehřátí mikrovlnné trouby. V takovém případě je mikrovlnná trouba chráněna tepelnou pojistkou a její provoz se obnoví až po vychladnutí. 15cm 5cm 10cm Otevřená Pracovní deska 1

Instalace a zapojení VÝSTRAHA 1. Těsnění dveří a okolní plochy se čistí vlhkým hadříkem. Tento spotřebič je nutno prohlédnout a zjistit, zda nedošlo k poškození těsnění dveří a okolních ploch. Pokud jsou tyto plochy poškozeny, nesmí se spotřebič používat, dokud servisní technik vyškolený výrobcem neprovede opravu. 2. Nepokoušejte se sami manipulovat s dveřmi nebo provádět seřizování a opravy dveří, tělesa ovládacího panelu, bezpečnostních spínačů nebo jiných částí mikrovlnné trouby. Nesnímejte z mikrovlnné trouby vnější panel, který chrání proti vystavení mikrovlnné energii. Opravy může provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 3. Nepoužívejte tento spotřebič, jestliže je poškozena PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA NEBO ZÁSTRČKA, jestliže spotřebič řádně nepracuje, byl poškozen nebo spadl na zem. Je to nebezpečné pro kohokoliv jiného, než je servisní technik vyškolený výrobcem k provádění servisních oprav. 7. Dovolte dětem používání mikrovlnné trouby bez dohledu pouze v případě, že jim byly předány adekvátní instrukce, takže dítě bude schopné bezpečně používat mikrovlnnou troubu a bude chápat nebezpečí při nesprávném používání mikrovlnné trouby, a to včetně nebezpečného unikání páry. Aby nedošlo k popálení, zajistěte, že se děti nebudou dotýkat horkých vnitřních povrchů nebo horkého vnějšího pláště mikrovlnné trouby po skončení provozu.! VÝSTRAHA: Tento spotřebič produkuje horkou páru. 8. Tekutiny a potraviny se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách, poněvadž jsou náchylné k explodování. Činnost spínače Jestliže mikrovlnná trouba správně nepracuje, zkontrolujte polohu spínače. Jestliže se spínač nachází v poloze 0, přepněte jej do polohy I. Pokud se spínač nevrací do polohy I, kontaktujte svého prodejce. 4. Pokud je přívodní šňůra tohoto spotřebiče poškozena, musí být nahrazena speciální přívodní šňůrou dodávanou výrobcem. 5. Nepoužívejte nádrž na vodu, pokud je prasklá nebo rozbitá, poněvadž unikající voda může způsobit elektrickou poruchu a hrozí nebezpečí úrazu při zasažení elektrickým proudem. Jestliže dojde k poškození nádrže, kontaktujte svého prodejce. 6. Tento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem a nebyly jim poskytnuty pokyny vztahující se k použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Malé děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát se spotřebičem. Testování spínače Pro zjištění, zda spínač řádně funguje, zkoušejte jej pravidelně stisknutím klávesy TEST. Doporučuje se provádět tuto zkoušku jednou měsíčně. Stiskněte klávesu TEST, když je mikrovlnná trouba zapnuta. Pokud se spínač nevrací do polohy 0, kontaktujte svého prodejce. 2

Bezpečnostní pokyny Použití mikrovlnné trouby 1. Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro jiné účely než je příprava jídla. Tato mikrovlnná trouba je speciálně navržena pro ohřívání nebo vaření jídel. Nepoužívejte tuto mikrovlnnou troubu k ohřívání chemikálií nebo jiných nepotravinových produktů. 2. Před použitím zkontrolujte, zda nádobí resp. nádoby se hodí pro používání v mikrovlnných troubách. 3. Nepokoušejte se používat tuto mikrovlnnou troubu k sušení novin, oděvů nebo jiných materiálů. Může dojít k jejich vzplanutí. 4. Když se mikrovlnná trouba nepoužívá, neskladujte uvnitř mikrovlnné trouby žádné předměty kromě příslušenství mikrovlnné trouby pro případ, že by došlo k jejímu náhodnému zapnutí. 5. Tento spotřebič nesmí být v provozu při režimu MICROWAVE nebo COMBINATION, POKUD DO MIKROVLNKY NEJSOU VLOŽENY POTRAVINY. Provoz takovým způsobem může spotřebič poškodit. Vyjímkou je odstavec 1 u provozu ohřívače nebo předehřívání v režimu CONVECTION se smaltovanou nebo drátěnou poličkou. 6. Pokud se v mikrovlnné troubě objeví kouř nebo oheň, stiskněte Stop/Cancel a nechte dveře zavřené, aby se plameny udusily. Odpojte přívodní šňůru nebo vypněte elektrický proud pojistkou nebo jističem. 7. Při vaření a po jeho skončení při parní funkci (STEAM) neotvírejte dveře mikrovlnné trouby, jestliže máte obličej velmi blízko mikrovlnné trouby. Je třeba zachovávat opatrnost při otevírání dveří, protože pára může způsobit zranění. VAROVÁNÍ! Při otevření dveří se může vyvalit pára. Jestliže je v mikrovlnné troubě pára, nesahejte dovnitř holýma rukama! Nebezpečí popálení! Používejte ochranné rukavice. Pozor: Horké povrchy Provoz ohřívače 1. Dříve, než poprvé použijete funkci CONVECTION, COMBINATION nebo GRILL, vytřete přebytečný olej z prostoru mikrovlnné trouby a zapněte troubu bez potravin a příslušenství na CONVECTION 250 C na dobu 10 minut. Tím umožníte, aby se olej používaný k ochraně proti korozi vypálil. Toto je jediný případ, kdy se mikrovlnná trouba používá prázdná. 2. Vnější povrchy mikrovlnné trouby, včetně vzduchových průduchů na skříni a dveří mikrovlnné trouby, se ohřejí při funkcích CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION zahrnující funkce CONVECTION, GRILL nebo STEAM. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní při otevírání nebo zavírání dveří a také při vkládání nebo vyjímání potravin a příslušenství. 3. Mikrovlnka je vybavena ohřívači, které se nacházejí v její horní a zadní části. Během používání a po skončení funkcí CONVEC TION, GRILL nebo COMBINATION zahrnující CONVECTION, GRILL nebo STEAM jsou všechny vnitřní části mikrovlnné trouby velmi horké. Aby se předešlo popálení, buďte opatrní a vyvarujte se doteku vnitřních povrchů mikrovlnné trouby nebo horké vody uvnitř parního žlábku. Poznámka: Po vaření při těchto pracovních režimech bude příslušenství mikrovlnné trouby velmi horké. 4. Přístupné části mikrovlnné trouby se mohou stát velmi horké, jestliže mikrovlnná trouba pracuje v režimech CONVECTION, GRILL nebo COMBINATION. Vzhledem ke vzniku vyšších teplot smějí děti používat tuto mikrovlnnou troubu pouze pod dohledem dospělých osob. 3

Bezpečnostní pokyny Provoz motoru ventilátoru Při provozu mikrovlnné trouby ve funkci Microwave/Heater se ventilátor vždy otáčí a ochlazuje elektrické komponenty. Po skončení provozu se může ventilátor ještě chvíli dále otáčet. To je zcela normální stav a můžete přitom vyjímat potraviny z mikrovlnné trouby, i když je ventilátor ještě v chodu. Osvětlení mikrovlnné trouby Budeli nutné provést výměnu osvětlení troub y, konzultujte svého prodejce. Příslušenství Mikrovlnka se dodává s vybavením různým příslušenstvím. Postupujte vždy podle pokynů daných pro používání příslušenství. Miska Pyrex 1. Miska Pyrex se může používat přímo na keramickém talíři při vaření pouze v režimu MICROWAVE. Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. 2. Miska Pyrex se používá spolu s plastovou třínožkou pro STEAM a MICROWAVE režimy. 3. Miska Pyrex se může používat přímo na drátěné poličce (v jedné z poloh poličky) pro vaření v režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION. 4. Jestliže je miska Pyrex horká, nechte ji vychladnout před čištěním nebo ponořením do studené vody, poněvadž by mohlo dojít k popraskání nebo roztříštění misky. v režimech CONVECTION nebo COMBI NATION při teplotách nad 250 C. Drátěná polička 1. Drátěná polička se může používat v horní poloze pro grilování potravin. Může se používat v horní nebo dolní poloze pro vaření v režimu CONVECTION nebo COMBINATION. 2. Nepoužívejte žádné kovové nádoby přímo na drátěné poličce v režimu COMBINATION s MICROWAVE. (Viz článek o kotouči proti jiskření.) 3. Drátěnou poličku nepoužívejte jen v režimu MICROWAVE. Smaltovaná polička 1. Smaltovaná polička je určena pro vaření pouze v režimu CONVECTION. Nepoužívejte ji v režimech MICROWAVE, GRILL nebo COMBINATION. 2. Pro vaření ve dvou úrovních v režimu CONVECTION, se může používat smaltovaná polička jako dolní úroveň a drátěná polička se může používat jako horní úroveň. Odkapní mísa 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte na své místo odkapní mísu. Přidržujte ji oběma rukama a zaklapněte ji do polohy na nohách mikrovlnné trouby. Vyjímání odkapní mísy je popsáno na straně 14. 2. Účelem odkapní mísy je shromažďování přebytečné vody během režimů STEAM a MICROWAVE. Musí se vyprázdnit po každém provozu v režimu STEAM a MICROWAVE. Plastová třínožka 1. Plastová třínožka se vloží dovnitř misky Pyrex při vaření v režimu STEAM a MICROWAVE. Potraviny se mohou pokládat přímo na plastovou třínožku. 2. Nepoužívejte plastovou třínožku při režimech GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION. Kotouč proti jiskření 1. Uložte prstenec proti jiskření navrch drátěné poličky, pak vložte jakoukoliv kovovou nádobu. Vaše kovové nádoby se pak mohou používat v režimu COMBINATION bez jiskření. 2. Kotouč proti jiskření se nesmí používat Keramické víčko 1. Před použitím mikrovlnné trouby umístěte keramické víčko nad odpařovací kanálek. 4

Důležité informace 1) Doby vaření Doby vaření uváděné v této kuchařce jsou přibližné. Doba vaření resp. pečení závisí na podmínkách, teplotě, množství potravin a druhu použitého kuchyňského nádobí. Začněte s minimální dobou vaření, abyste předešli převaření. Jestliže nejsou potraviny dostatečně uvařené, můžete vždy vařit o něco déle. Poznámka: Pokud se doporučené doby vaření překročí, potraviny budou pokažené a za extrémních okolností může vzniknout požár, který by mohl poškodit vnitřek trouby. 2) Malá množství potravin Malá množství potravin nebo potraviny s nízkým obsahem vlhkosti se mohou spálit, vysušit nebo chytnout plamenem, pokud se vaří příliš dlouho. Jestliže materiály uvnitř trouby vzplanou, nechte dveře trouby zavřené, vypněte troubu a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 3) Vejce Nevařte vejce ve skořápkách a celá natvrdo vařená vejce v režimu MICROWAVE. Může se vyvinout tlak a vejce mohou explodovat i po skončení ohřevu v mikrovlnné troubě. 4) Propichování slupky, blány, střívek a kůže Potraviny s nepórézním povrchem, jako například brambory, vaječné žloutky a klobásy, se musejí propíchnout před vařením v režimu MICROWAVE, aby se předešlo jejich vybuchnutí. 5) Teploměr na maso Používejte teploměr na maso ke kontrole teploty pečeného masa a drůbeže pouze, když je maso vyjmuto z mikrovlnné trouby. Nepoužívejte konvenční teploměr pro maso, jestliže používáte režim MICROWA VE nebo COMBINATION, protože může způsobit jiskření. 6) Tekutiny Při vaření tekutin, např. polévek, omáček a nápojů v mikrovlnné troubě, může docházet k přehřátí kapalin za bod varu bez viditelného bublání. To může způsobit náhlé vzkypění horké kapaliny. Abyste předešli takové možnosti, provádějte následující kroky: a) Vyvarujte se používání nádob s rovnými stěnami a úzkými hrdly. b) Nepřehřívejte tekutiny. c) Zamíchejte tekutinu před umístěním nádoby do trouby a znovu ji zamíchejte v polovině doby vaření. d) Po skončeném ohřevu ji nechte chvíli odstát v troubě a znovu ji zamíchejte před opatrným vyjmutím nádoby. 7) Papír/Plasty Při vaření potravin v plastových nebo papírových nádobách kontrolujte často troubu, protože tyto typy nádob vzplanou při přehřátí. Nepoužívejte recyklované papírové produkty (např. role kuchyňského papíru), pokud takový papírový produkt není označen jako bezpečný pro použití v mikrovlnné troubě. Recyklované papírové produkty mohou obsahovat nečistoty, které mohou způsobit jiskry nebo plameny během použití. Odstraňte svorky ze zakrouceného drátu z balíčků pro pečení dříve, než je vložíte do trouby. 8) Kuchyňské nádobí a fólie Neohřívejte žádné uzavřené konzervy nebo láhve, protože by mohly explodovat. Kovové nádoby nebo mísy s kovovým okrajem se nesmí používat během vaření v režimu MICROWAVE. Došlo by k jiskření. Pokud používáte aluminiové fólie, jehly na maso nebo kovové nádobí, musí být vzdálenost mezi nimi a stěnami trouby nejméně 2 cm, aby nedošlo k jiskření. 9) Kojenecké láhve a sklenice s dětskou výživou Vrchní díl a dudlík nebo víčko je třeba odstranit z kojeneckých láhví nebo sklenic s dětskou výživou před jejich vložením do trouby. Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou je třeba zamíchat nebo protřepat. Před požitím je nutné zkontrolovat teplotu, aby nedošlo k popálení. 5

Přehled dílů mikrovlnné trouby 15 10 7 11 6 3 4 5 16 19 17 2 1 8 12 14 9 13 18 [1] Dveře Dveře se otevřou po stisknutí kliky směrem dolů. Jestliže otevřete během vaření dveře mikrovlnné troub y, vaření se dočasně zastaví, ale přitom nedojde ke zrušení předchozího nastavení. Vaření se obnoví, jakmile se dveře zavřou a stiskne se Start. Světlo v troubě se rozsvítí, jakmile se dveře trouby otevřou. [2] Okno trouby [3] Bezpečnostní zámek dveří [4] Vzduchové otvory na troubě [5] Ovládací panel [6] Vnější vzduchové otvory 6 [7] Dveřní závěsy Buďte opatrní při zavírání dveří, aby nedošlo ke zranění při zachycení prstů. [8] Smaltovaná polička [9] Drátěná polička [10] Vodicí drážky poliček [11] Keramický talíř [12] Miska Pyrex [13] Plastová třínožka [14] Kotouč proti jiskření [15] Katalytické obložení na zadní části vnitřního prostoru [16] Keramické víčko [17] Odpařovací kanálek [18] Odkapní mísa [19] Nádržka na vodu

Ovládací panel (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (10) (8) (9) (11) (12) (1) Displej (2) Spínač Microwave (3) Spínač Steam (4) Spínač Grill (5) Spínač Convection (6) Spínač Timer Tento spínač lze použít pro odložení programu vaření až o 9 hodin nebo lze použít jako časovač nebo pro dobu odstavení (dobu, kdy neprobíhá vaření). Používá se také k nastavení hodin. (7) Spínač Auto pro programy automatického vážení (8) Otočný knoflík Auto Menu/Temperature/Microwave Wattage/Grill (Auto Menu/Teplota /Příkon Microwave/Úroveň grilu) (9) Otočný knoflík Time/Weight (volič času a hmotnosti) (10) Spínač Stop/Cancel pro zastavení/zrušení Před vařením: Jedno stisknutí vymaže vaše instrukce. Během vaření: Jedno stisknutí dočasně zastaví program vaření. Další stisknutí zruší všechny vaše instrukce a na displeji se objeví aktuální čas. (11) Spínač Start: Stiskněte pro zahájení provozu trouby. Pokud se dveře otevřou během vaření nebo se jednou stiskne spínač Stop/Cancel, musí se znovu stisknout spínač Start, aby vaření pokračovalo. (12) Nádržka na vodu pro parní funkci Zvukové znamení: Při stisknutí spínače se ozve zvukové znamení. Jestliže se zvukové znamení neozve, nastavení je nesprávné. Když trouba přechází z jedné funkce na druhou, ozve se dvojí zvukové znamení. Po skončení předehřívání v režimu CONVECTION nebo COMBINATION se ozve trojí zvukové znamení a na displeji bliká P. Po skončení vaření se ozve pět zvukových znamení. 7

Příslušenství mikrovlnné trouby Následující přehled představuje správné použití příslušenství v mikrovlnné troubě. Miska Pyrex Plastová třínožka Drátěná polička Microwave ANO ANO NE Grill ANO NE ANO Convection ANO NE ANO Steam ANO ANO NE Combination ANO NE ANO* * Nepokládejte žádné kovové nádoby přímo na drátěnou poličku v režimu COMBINATION. Používejte mezi nimi kotouč proti jiskření. Smaltovaná polička Kotouč proti jiskření* Microwave NE NE Grill ANO NE Convection ANO ANO Steam NE NE Combination NE ANO * Kotouč proti jiskření se nesmí používat v režimech CONVECTION nebo COMBINATION při teplotách nad 250 C. 8

Varné režimy Níže uvedené přehledy představují příklady použití příslušenství. Mohou se lišit v závislosti na použitém receptu nebo misce. Další informace naleznete v Kuchařce. Microwave Grill Convection + Grill Steam + Microwave Convection Jedna úroveň na smaltované poličce Convection 2 úrovně Combination Grill + Microwave Convection + Microwave Grill + Convection + Microwave Steam + Microwave + Grill Steam + Microwave + Convection Steam + Grill + Microwave + Convection Microwave Ohřívač Pára 9

Ovladače a pracovní postupy Našeptávání slov: Zadání 88:88 Našeptávání slov: Stiskněte FRANCAIS ve francouzštině např. CHOISIR LA DUREE Stiskněte Stiskněte Stiskněte Stiskněte Stiskněte Stiskněte DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS ESPANOL POLSKI ENGLISH v němčině např. ZEIT EINGEBEN v italštině např. INSERITE IL TEMPO v holandštině např. STEL TIJD IN ve španělštině např. ADJUSTE TIEMPO v polštině např. USTAW CZAS GOTOWANIA v angličtině např. SET TIME Tyto modely jsou vybaveny jedinečnou funkcí Našeptávání slov, která vás provádí činnostmi mikrovlnné trouby. Po zapojení mikrovlnné trouby do sítě podržte spínač Start stisknutý tak dlouho, až najdete svůj jazyk. Když stiskáváte spínače, displej přechází na další instrukci a vylučuje tak možnost vzniku chyby. Jestliže si přejete z jakéhokoliv důvodu provést změnu jazyka na displeji, odpojte mikrovlnnou troubu a opakujte tento postup. 10

Ovladače a pracovní postupy Nastavení hodin: Příklad: Nastavte 14:25 Stiskněte dvakrát spínač Timer. Dvojtečka začne blikat. Zadejte čas otáčením knoflíku Time/Weight ve směru hodinových ručiček. Na displeji se objeví čas a dvojtečka bliká. Stiskněte spínač Timer. Dvojtečka přestane blikat a aktuální čas je zadán. POZNÁMKA: 1. Pro nové nastavení času opakujte všechny výše uvedené kroky. 2. Čas zůstává zobrazen na displeji, pokud není přerušen přívod elektrického proudu. 3. Tyto hodiny mají 24hodinový formát zobrazení. Dětský bezpečnostní zámek: Použití tohoto systému způsobí, že ovladače mikrovlnné trouby zůstanou mimo provoz, avšak dveře se mohou otevírat. Dětský zámek se může nastavit, když displej ukazuje dvojtečku nebo čas. Nastavení: Zrušení: Stiskněte třikrát spínač Start. Denní čas zmizí. Aktuální čas se však neztratí. V horním levém rohu displeje se objeví hvězdička \. Stiskněte třikrát spínač Stop/Cancel. Denní čas se znovu objeví na displeji. 11

Vaření a rozmrazování v režimu Microwave K dispozici je 6 různých výkonových úrovní Microwave (viz níže uvedený přehled). Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo mísy Pyrex přímo na keramickém talíři. Miska Pyrex Nepokládejte potraviny přímo na keramický talíř. Tento přehled ukazuje přibližný příkon pro každou energetickou úroveň. Příkon Úroveň Max. možná doba 1000 W MAX (HIGH) 30 min. 270 W MIN (DEFROST) 90 min. 600 W MEDIUM 90 min. 440 W LOW 90 min. 250 W SIMMER 90 min. 100 W WARM 90 min. Zvolte varný režim Microwave. Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň Microwave se objeví na displeji. Nastavte dobu vaření s použitím knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Pro 2 nebo 3fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonové úrovně Microwave a doby vaření. např. Casserole MAX (High) 10 minut pro přivedení do varu. 250 W (Simmer) 60 minut mírně povařit 100 W (Warm) 10 minut pro dosažení vůně. 2. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonové úrovně Microwave a času. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. (Doba se může zvyšovat po minutových inter VAROVÁNÍ! Mikrovlnná trouba bude automaticky pracovat při výkonové úrovni Microwave 1000 W, jestliže se zadá doba vaření bez zvolení výkonové úrovně. 12

Steam + Microwave K dispozici jsou 4 různé kombinace výkonových úrovní režimu Steam a Microwave (viz níže uvedený přehled). Použití příslušenství: Můžete také použít své vlastní misky, talíře nebo mísy Pyrex přímo na keramickém talíři, přikryté propíchanou přilnavou fólií nebo volně uloženým víkem. Vyjměte opatrně nádržku s vodou z trouby. Odstraňte víko a doplňte vodou z vodovodu (nepoužívejte minerální vody). Přikryjte nádržku víkem a umístěte zpět do trouby. Přesvědčte se, že víčko je pevně uzavřeno a bezpečně nasazeno, jinak by mohlo dojít k unikání vody. Na straně 29 jsou uvedeny čisticí programy. Doporučuje se provést čištění vodní nádržky teplou vodou jedenkrát týdně. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček Příkon Výkonová úroveň Max. doba 600 W 600 W Medium 15 minut 440 W 440 W Low 15 minut 250 W 250 W Simmer 15 minut 100 W 100 W Warm 15 minut Poznámka: Není možné používat pouze Steam bez Microwave. 13

Steam + Microwave Zvolte varný režim Steam (Pára). Zvolte výkonovou úroveň Microwave otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň se objeví na displeji. Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej mikrovlnné trouby bude odpočítávat po dobu jedné minuty. Během této doby mikrovlnná trouba připravuje parní systém k použití. Během tohoto stupně se může aktivovat gril. POZNÁMKA: 1. Maximální doba vaření v tomto režimu je 15 minut. Pokud potřebujete vařit delší dobu, znovu doplňte nádržku vodou a opakujte výše uvedený postup po zbývající dobu. 2. Jestliže se během vaření vodní nádržka vyprázdní, mikrovlnná trouba zastaví svoji činnost. Našeptávač na displeji vás požádá, abyste doplnili vodu do nádržky. Po doplnění vody do nádržky a jejím umístění zpět do trouby stiskněte spínač Start. 3. Je možné doplňovat vodu kdykoliv během vaření, nemusí se napřed stisknout Stop. 4. Pro 2 nebo 3fázové vaření, před stisknutím spínače Start, opakujte nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a doby vaření. 5. Doba odstavení se může programovat po nastavení výkonových úrovní Steam Microwave a času. 6. Je možné, že bude třeba vytřít přebytečnou vodu z vnitřního prostoru po vaření v režimu Steam Microwave. VAROVÁNÍ: Při vyjímání potravin nebo varného příslušenství může z horní části trouby odkapávat horká voda. NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ: Používejte rukavice odolné vůči teplu z trouby. Odkapní mísa: Po každém parním provozu opatrně vyjměte odkapní mísu z přední části mikrovlnné trouby. Uchopte ji oběma rukama a mírně ji vysuňte směrem dopředu. Po vyprázdnění ji opláchněte v teplé vodě se saponátem nebo případně použijte myčku nádobí. Při vkládání zpět ji zaklapněte na místo na patkách mikrovlnné trouby. 14

Grilování Spínač Grill umožňuje 3 nastavení grilu. Použití příslušenství: Výkonová úroveň Příkon 1 HIGH (vysoká) 1300 W 2 MEDIUM (střední) 950 W 3 LOW (nízká) 700 W Stiskněte spínač Grill pro varný režim Grill. Zvolte výkonovou úroveň grilu otočením knoflíku Auto Menu/Temperature. Výkonová úroveň grilu se objeví na displeji. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill 1 (High). Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 2 (Medium) a znovu proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (Low). Zvolte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 90 minut). Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Gril bude v činnosti pouze při zavřených dveřích trouby. 2. Grill se nemůže předehřívat. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Otáčejte knoflíkem Time/Weight pro prodloužení doby vaření. Je možné přidat maximálně 10 minut. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Grill pro indikaci úrovně grilu na displeji. Po vyvolání úrovně ji můžete změnit otáčením knoflíku Auto/Temperature. 15

Vaření v režimu Convection/Grill Convection Tyto spínače nabízejí výběr konvekčních teplot 40 C (pouze pro režim Convection) a 100300 C po intervalech 10 C. Pro rychlou volbu nejběžněji používaných teplot začínají teploty na 150 C a zvyšují se až do 300 C, pak 40 C (pouze pro režim Convection) a 100 C. Při konvekčním vaření je možné vařit na jedné nebo dvou úrovních. Vaření na jedné úrovni Při vaření na jedné úrovni můžete použít drátěnou poličku nebo smaltovanou poličku v nižší poloze. Pečení masa: Drátěná polička v nižší poloze Pečení: Smaltovaná polička v nižší poloze Vaření v režimu Convection: Stiskněte spínač Convection pro volbu režimu vaření. Nastavte požadovanou teplotu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání. Po předehřátí vložte potraviny do trouby. Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. 16

Vaření v režimu Grill Convection Zvolte požadovanou konvekční teplotu. Zvolte požadovanou úroveň grilu (Grill Level). Výkonová úroveň grilu je přednastavena na úroveň Grill 2 (MEDIUM). Otočte jednou knoflíkem Auto Menu/Temperature ve směru hodinových ručiček na úroveň Grill 1 (HIGH) a jednou proti směru hodinových ručiček na úroveň Grill 3 (LOW). Stiskněte spínač Start pro zahájení předehřívání. Po předehřátí vložte potraviny do trouby. Nastavte dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ. POZNÁMKA K PŘEDEHŘÍVÁNÍ: 1. Neotvírejte dveře trouby během předehřívání. Po předehřátí uslyšíte tři zvuková znamení a na displeji bude blikat P. Jestliže se dveře trouby neotevřou po předehřátí, trouba bude udržovat zvolenou teplotu. Po 30 minutách se trouba automaticky vypne a na displeji se objeví aktuální čas. 2. Jestliže chcete vařit bez předehřívání, po zvolení požadované teploty nastavte dobu vaření a pak stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Jeli zvolená doba vaření kratší než jedna hodina, doba se odpočítává po sekundách. 2. Přesahujeli zvolená doba vaření jednu hodinu, doba se odpočítává po minutách, až dosáhne zbývající jednu hodinu 1H OO. Displej pak ukazuje minuty a sekundy a odpočítává dobu po sekundách. 3. Během vaření můžete dobu vaření prodloužit, pokud je třeba. Pro prodloužení doby vaření otáčejte knoflíkem Time/Weight. Doba se může prodlužovat po minutových intervalech. 4. Po stisknutí spínače Start se může zvolená úroveň grilu znovu vyvolat a změnit. Stiskněte jednou spínač Convection pro indikaci teploty na displeji. Po vyvolání teploty na displeji můžete změnit teplotu otáčením knoflíku Auto Menu/Temperature. 17

Vaření na poličkách v režimu Convection Vaření na jedné úrovni Smaltovaná polička Můžete použít smaltovanou poličku pro pečení brambor nebo zeleniny a pečení koláčů, cukroví a vdolků. Je také ideální pro rozpékání různého již upečeného pečiva. Smaltovaná polička se nesmí používat v režimech Microwave a Combination. Opékání zeleniny nebo brambor: Smaltovaná polička. Rozpékání: Smaltovaná polička. 18

Vaření ve dvou úrovních v režimu Convection Při vaření ve dvou úrovních použijte smaltovanou poličku v poloze na nižší úrovni a drátěnou poličku v poloze na horní úrovni. Podle receptu můžete předehřívat s vloženým příslušenstvím nebo bez příslušenství. Viz podrobnosti v jednotlivých receptech. Pečení po dávkách: Malé moučníky, koláče Příprava hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni, zmrazené hranolky na nižší úrovni Vaření ve dvou úrovních je ideální pro: 1. Pečení. Koláče, cukroví a vdolky ve dvou úrovních. 2. Společnou přípravu hotových jídel: Zmrazená pizza na horní úrovni a zmrazené hranolky na nižší úrovni. 3. Přípravu pečených brambor na horní úrovni a restované zeleniny na dolní úrovni. 4. Rozpékání drobného pečiva ve větších dávkách např. zapečené párky, koláče, plněné svítky (vše předpečené). Přesvědčte se před použitím, že poličky jsou správně vloženy a bezpečně zajištěny. Nepokládejte na poličky misky s potravinami, které váží více než 4 kg. POUŽÍVEJTE VŽDY OCHRANNÉ RUKAVICE PŘI VYJÍMÁNÍ POTRAVIN A PŘÍSLUŠENSTVÍ PO VAŘENÍ, PONĚVADŽ MIKROVLNNÁ TROUBA A PŘÍSLUŠENSTVÍ BUDOU VELMI HORKÉ. PŘESVĚDČTE SE, ŽE PŘI VYJÍMÁNÍ Z TROUBY DRŽÍTE TALÍŘ A/NEBO POLIČKU PEVNĚ. 19

Vaření v režimu Combination Existuje nastavení šesti kombinací: 1) Grill + Microwave, 2) Convection + Microwave, 3) Grill + Convection + Microwave, 4) Grill + Microwave + Steam, 5) Convection + Microwave + Steam, 6) Grill + Convection + Microwave + Steam. Výkonová úroveň 1000 W Microwave není k dispozici při vaření v režimu Combination. Při normálním vaření by tato úroveň nebyla použitelná (potraviny by se uvařily dříve, než by se dosáhlo zhnědnutí). Použití příslušenství: Grill + Microwave Convection + Microwave / Grill convection + Microwave 1) Grill + Microwave Stiskněte spínač Grill. Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Microwave. Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). 2) Convection + Microwave Stiskněte spínač Start. Stiskněte spínač Convection. Nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Microwave. Nastavte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. 20

Vaření v režimu Combination 3) Grill Convection + Microwave Stiskněte spínač Convection. Zvolte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Grill. Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň grilu, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru Zvolte požadovanou hodinových úroveň grilu (Grill). ručiček na (Výkonová úroveň grilu LOW. je přednastavena na Grill Level 2 Medium). Stiskněte spínač Microwave. Zvolte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Stiskněte spínač Start. 4) Grill + Steam + Microwave Stiskněte spínač Grill. Zvolte požadované nastavení grilu pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadované nastavení Microwave pomocí knoflíku Auto Menu/Temperature. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut). Stiskněte spínač Start. 21

Vaření v režimu Combination 5) Convection + Steam + Microwave Stiskněte spínač Convection. Nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření (až do 15 min). Stiskněte spínač Start. 6) Grill + Convection + Steam + Microwave Stiskněte spínač Convection Nastavte požadovanou teplotu Stiskněte spínač Grill Pokud je třeba změnit výkonovou úroveň Grill, otáčejte ve směru hodinových ručiček na HIGH a proti směru hodinových ručiček na LOW. Zvolte požadovanou úroveň Grill. Výkonová úroveň grilu je přednastavena na Grill Level 2 (MEDIUM). Stiskněte spínač Steam. Zvolte požadovanou výkonovou úroveň Microwave. Nastavte požadovanou dobu vaření pomocí knoflíku Time/Weight (až do 15 minut). Stiskněte spínač Start. Cz22 22

Automatické rozmrazování Při použití této funkce můžete rozmrazovat zmrazené potraviny podle hmotnosti. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu začíná hmotnost od nejběžnějších hmotností v každé kategorii. Stiskněte spínač Auto Weight Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný rozmrazovací program Auto Defrost Program. Nastavte hmotnost zmrazených potravin pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají. Číslo programu Kategorie Hmotnost Příslušenství Vhodné potraviny 1 Rozmrazený chléb 50 500 g Pro rozmrazování zmrazeného chleba, rohlíků a loupáků 2 Kousky masa Rozmrazené 200 1590 g Malé kousky masa, řízky, párky, rybí filé, bifteky, kotlety (jednotlivé kousky po 100 400 g). Obraťte po zvukovém znamení. 2 3 Větší kusy masa, Rozmrazené 400 2400 g Velké kusy masa, kolena, celá kuřata. Obraťte po zvukovém znamení. POZNÁMKA: 1. Pokud doba rozmrazování přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Tvar a velikost potravin určuje maximální hmotnost, kterou může mikrovlnná trouba pojmout. 3. Nechte odstát po určitou dobu, aby se potraviny zcela rozmrazily. 23

Programy automatického vážení Tato funkce dovoluje připravovat většinu vašich oblíbených jídel pouze nastavením hmotnosti. Mikrovlnná trouba automaticky určuje výkonovou úroveň Microwave, nastavení režimu Grill, teplotu v režimu Convection, funkci Steam a dobu vaření. Zvolte kategorii a nastavte hmotnost potravin. Hmotnost je programována v gramech. Pro rychlou volbu hmotnost začíná na nejběžněji používaných hmotnostech v každé kategorii. Zadejte pouze hmotnost potravin. Nezahrnujte hmotnost přidané vody nebo hmotnost nádoby. např. Stiskněte spínač Auto Weight Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu/Temperature a zvolte požadovaný program. Nastavte hmotnost potravin pomocí knoflíku Time/Weight. Stiskněte spínač Start. Displej vám připomene, které příslušenství použít a jaké varné režimy se používají. POZNÁMKA: 1. Pokud doba vaření přesahuje 60 minut, doba se objeví v hodinách a minutách. 2. Na následujících stranách jsou uvedeny přehledné informace o doporučených hmotnostech a použití vhodného příslušenství. 24

Programy automatického vážení Číslo programu 4 5 6 7 8 9 Kategorie Čerstvá zelenina vařená v páře Restovaná zelenina Vařené brambory Rýže Čerstvé rybí filé Celé pečené kuře Doporučená hmotnost 200 1300 g 400 900 g 200 1000 g 100 400 g 100 1000 g 900 1700 g 1710 2000 g Příslušenství Instrukce Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte oloupanou, nakrájenou a omytou zeleninu do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a víčko nebo propíchanou fólii. Po zvukovém znamení zamíchejte. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pastiňák, batáty, cukety, houby, cibuli, lilky a papriky. Oloupejte a nakrájejte zeleninu na větší kousky přibližně velikosti ořechu. Před vařením přidejte 23 polévkové lžíce oleje. Rozprostřete rovnoměrně na misku Pyrex na drátěné poličce v nižší poloze. Dvakrát obracejte nebo zamíchejte během vaření po zvukových znameních. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte neoloupané, avšak omyté brambory do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Přidejte 3 polévkové lžíce vody a přikryjte víčkem nebo propíchanou fólií. Obraťte brambory po zvukovém znamení. Toto menu je pouze pro brambory o jednotlivé hmotnosti mezi 50 až 200 g. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Dejte rýži s vodou a solí do nádoby vhodné pro mikrovlnnou troubu. Nádobu není nutné přikrývat. Po zvukovém znamení zamíchejte. Přidejte 1,5 2x tolik vody k rýži druhu Surinam, Thai, Basmati a 23x tolik vody k rýži středozemního typu. Nakonec přidejte kousek másla a nechte odstát přikrytou po dobu 5 minut, než ji vidličkou zamícháte. Tento program není vhodný pro vaření tzv. Easy cook rice (předvařené) nebo divoké a hnědé rýže. Zadejte pouze hmotnost rýže. Nezadávejte hmotnost rýže a vody. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Položte rybí filé na plastovou třínožku. Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro rybí stejky s páteří. Může se použít pro celé ryby s jednotlivými hmotnostmi pod 200 g. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte celé čerstvé kuře v teplovzdorné misce na drátěnou poličku v nižší poloze nebo na dno mikrovlnné trouby (záleží na velikosti). Obraťte po zvukovém znamení. Po skončení vaření přidejte koření a nechte po vyjmutí z trouby odstát 10 minut před krájením. Tento program je vhodný pro pečení kuřat, perliček nebo kachen. Není vhodný pro celého krocana. 25

Programy automatického vážení Číslo programu 10 11 12 13 14 Kategorie Pečené části kuřete s kostí Kuřecí řízky Hovězí pečeně Pečená hovězí žebra Jehněčí pečeně Doporučená hmotnost 200 1100 g 150 1000 g 700 1400 g 700 1100 g 1110 1400 g 1000 2500 g Příslušenství Instrukce Vložte kuřecí stehna do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v horní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro pečení krocaních stehen. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte kuřecí řízky na plastovou třínožku na misku Pyrex. Obraťte po zvukovém znamení. Po uvaření okořeňte. Tento program lze také použít pro krocaní řízky, avšak nelze jej použít pro celé krocaní plátky. Vložte čerstvou hovězí pečeni do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program vaří hovězí do krvavého stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, nastavte vstupní hmotnost vyšší o 200 g. Vložte čerstvé žebro do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Při hmotnosti 7001100 g, dejte drátěnou poličku do horní polohy. Při hmotnosti 11101400 g, dejte drátěnou poličku do dolní polohy. Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a odstavte na 10 minut mimo troubu před krájením. Tento program upravuje hovězí maso do krvavého stupně vaření. Pokud chcete mít středně propečené maso, zvyšte zadanou hmotnost o 200 g. Vložte čerstvou jehněčí kýtu nebo ramínko s kostí do teplovzdorné mísy na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo přímo na drátěnou poličku, pokud nechcete mít maso ve vlastní šťávě). Obraťte po zvukovém znamení. Tento program není vhodný pro jehněčí pečeni bez kosti nebo nadívané pečeně. 26

Programy automatického vážení Číslo programu 15 16 17 18 19 20 Kategorie Vepřové/Telecí Chlazená pizza Chlazené svítky Malé křehké pečivo Zmrazená pizza Zmrazená gratinovaná jídla Doporučená hmotnost 700 1190 g 1200 2000 g 150 850 g 180 1000 g 120 700 g 150 770 g 300 1000 g Příslušenství Instrukce Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Vložte čerstvé kusy vepřových řízků bez kosti nebo telecího masa v teplovzdorné míse na drátěnou poličku v dolní poloze (nebo na dno trouby, záleží na velikosti). Obraťte po zvukovém znamení. Okořeňte a nechte po vyjmutí z trouby odstát 10 minut před krájením. Tento program není vhodný pro ramínka, pečeně s kostí (kotlety) a nadívané pečeně. Ohřívejte čerstvou chlazenou pizzu. Vložte vybalenou pizzu na drátěnou poličku v horní poloze. Tento program není vhodný pro vysoké nebo syrové pizzy. Ohřívejte předvařený čerstvý chlazený svítek. Vložte vybalený svítek na drátěnou poličku v dolní poloze. Tento program není vhodný pro koláče s dvojitou kůrkou nebo syrové svítky. Rozpékejte jednotlivé kousky z odpalovaného (lístkového) těsta již upečené a vychladlé jako jsou zapečené párky, sýrové rolky, jednohubky, zákusky, houbové koláče, atd. Není vhodné pro rozpékání hluboce zmrazených potravin. Položte je na drátěnou poličku v dolní poloze. Sýrové krokety a panini se mohou rozpékat, pokud se uloží na drátěnou poličku v horní poloze. Odstavte před jídlem, protože náplně mohou být mnohem víc horké než kůrka. Ohřívejte již upečené zmrazené pizzy. Vložte vybalenou pizzu na drátěnou poličku v horní poloze. Není vhodné pro vysoké a syrové pizzy. Tento program se může použít pro pizzu calzone, ale zkontrolujte jídlo v průběhu posledních minut, aby se nepřipálilo. Ohřívejte zmrazená již hotová jídla s křehkým povrchem jako Lasagne, Moussaka, Cannelloni, pastýřský koláč, gratinované těstoviny, atd. Vybalte a vložte na teplovzdornou mísu na drátěnou poličku v dolní poloze. Odstavte na 25 minut po skončení ohřívání a zkontrolujte teplotu před jídlem, poněvadž tato jídla se nemohou míchat. 27

Programy automatického vážení Číslo programu 21 22 23 Kategorie Ovocný koláč Kulatý koláč Vysoký koláč Doporučená hmotnost 46 porcí forma Æ 24 cm 68 porcí forma Æ 28 cm 810 porcí forma Æ 30 cm 500 600 g 650 750 g Příslušenství Instrukce Používejte čerstvé těsto, slaný svítek nebo sladké koláče. Použijte přednostně těsto na koláče, křehké nebo listové těsto a kovové formy na koláče, viz recepty v kuchařské knize. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Po předehřátí vložte formu se svítkem nebo ovocným koláčem na kotouč proti jiskření na drátěnou poličku. Vyjměte svítek nebo ovocný koláč z formy po upečení a nechte vychladit na polici. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých koláčů o průměru 22 25 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce. Tento program je vhodný pro pečení připravených směsí, buď práškových směsí, do nichž se přidávají vejce, máslo a smetana nebo hotových směsí uchovávaných v chladu nebo při pokojové teplotě. Tento program je vhodný pro pečení kulatých vysokých koláčů a obdélníkových koláčů o délce 2126 cm. Předehřejte troubu podle instrukcí s vloženou drátěnou poličkou a kotoučem proti jiskření, drátěná polička musí být umístěna v dolní poloze. Vyjměte koláč z trouby po upečení a nechte vychladit na polici. 28

Čisticí programy Číslo programu Program Instrukce 24 Pomocník při čištění trouby Tento program vyvíjí páru ve vnitřním prostoru trouby. Pára pomáhá odstraňovat mastné usazeniny a změkčuje spečené zbytky potravin, tím usnadňuje čištění mikrovlnné trouby. Doplňte vodu do nádržky. Stiskněte spínač Auto Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 24. Stiskněte spínač Start. Číslo programu 25 Program Čištění systému Instrukce 1. V první fázi tohoto programu se čistí odpařovací kanálek. 2. Ve druhé fázi tohoto programu se prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky. Během této činnosti se vyprázdní vodní nádržka. Doporučuje se použít tento program čištění systému jednou za dva měsíce. V případě častého používání trouby i častěji podle potřeby. Připravte roztok ze 2 g kyseliny citronové a 20 g vody. Aplikujte tento roztok na odpařovací kanálek na zadní stěně mikrovlnné trouby. Stiskněte spínač Auto Program. Otáčejte knoflíkem Auto Menu a zvolte program č. 25. Stiskněte spínač Start. Tento program vyčistí odpařovací kanálek. Po fázi 1 se mikrovlnná trouba zastaví a slovní našeptávač vás požádá, abyste se přesvědčili, že vodní nádržka je prázdná. Stiskněte spínač Start. Program prožene vzduch skrze systém a vyčistí trubky. Po skončení programu vytřete zbytky vody nebo roztoku v odpařovacím kanálku. 29

Odložené zahájení vaření S pomocí spínače Timer můžete programovat vaření s odloženým zahájením. např. Stiskněte spínač Timer. Nastavte dobu odkladu vaření otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření. Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Můžete programovat dvoufázové vaření včetně vaření s odloženým zahájením. např. Odklad zahájení: 1 hodina MAX (High) výkon: 10 min. 250 W (Simmer) povaření: 20 min. 2. Jestliže naprogramovaná doba odkladu přesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po minutách. Jestliže nepřesáhne jednu hodinu, doba se bude odpočítávat po sekundách. 3. Odklad zahájení nemůže být programován před kterýmkoliv automatickým programem. 30

Doba odstavení Pomocí spínače Delay/Stand můžete programovat dobu odstavení (Stand Time) po skončení vaření nebo použijte programování trouby minutovým časovačem. např. Nastavte požadovaný varný program a dobu vaření. Stiskněte spínač Timer. Nastavte požadovanou dobu otáčením knoflíku Time/Weight (až do 9 hodin). Stiskněte spínač Start. POZNÁMKA: 1. Můžete naprogramovat třífázové vaření včetně doby odstavení. např. MAX (High) výkon: 4 min. Doba odstavení: 5 min. MAX (High) výkon: 2 min. 2. Jestliže se otevřou dveře trouby během doby odstavení (Stand Time) nebo během doby nastavené minutovým časovačem (Minute Timer), doba na displeji se bude dále odpočítávat. 3. Tato funkce se může také použít jako časovač. V takovém případě stiskněte spínač Timer, nastavte dobu a stiskněte spínač Start. 31

Otázky a odpovědi Q: Proč se moje mikrovlnná trouba nezapíná? Q: Moje mikrovlnná trouba způsobuje rušení příjmu na mém televizním přijímači. Je to normální? Q: Mikrovlnná trouba neakceptuje můj program. Proč? A: Pokud se mikrovlnná trouba nezapíná, zkontrolujte následující: 1. Je zástrčka na přívodní šňůře mikrovlnné trouby pořádně zasunuta do síťové zásuvky? Vysuňte zástrčku ze síťové zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu ji zasuňte do zásuvky. 2. Zkontrolujte jistič nebo pojistku. Přepněte jistič nebo vyměňte pojistku, pokud je spálená. 3. Jestliže je jistič nebo pojistka v pořádku, zasuňte do zásuvky zástrčku jiného spotřebiče. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud jiný spotřebič funguje, problém je pravděpodobně v mikrovlnné troubě. Pokud se zdá, že je problém v mikrovlnné troubě, kontaktujte autorizované servisní středisko. A: Některé radiové a televizní interference mohou vznikat, když vaříte v mikrovlnné troubě. Tyto interference jsou podobné interferencím způsobeným malými spotřebiči jako jsou např. mixery, vysavače, vysoušeče vlasů, atd. Neznamená to, že problém je ve vaší mikrovlnné troubě. A: Mikrovlnná trouba je navržena tak, aby neakceptovala nesprávný program. Například, mikrovlnná trouba nebude akceptovat čtvrtou fázi a také nebude akceptovat program automatického vážení (Auto Weight Program) po odloženém zahájení (Delay Start). Q: Z větracích otvorů mikrovlnné trouby A: Teplo vydávané vařením potravin ohřívá vzduch ve vnitřním prostoru mikrovlnné trouby. Tento ohřátý vzduch se vyvádí z mikrovln někdy vychází teplý vzduch. Proč? né trouby vzduchovými průduchy. Ve vzduchu nejsou žádné mikrovlny. Větrací otvory mikrovlnné trouby se nesmějí nikdy zakrývat během vaření. Q: Z mé mikrovlnné trouby je slyšet hučení a cvakání, když vařím v režimu COMBINATION. Co způsobuje tyto zvuky? Q: Je slyšet bzučení, když se mikrovlnná trouba používá v parním režimu. Q: Mohu zkontrolovat přednastavenou teplotu mikrovlnné trouby při vaření nebo předehřívání v režimu CONVECTION? Q: Mohu snadno vařit mé oblíbené recepty s použitím režimu CONVECTION/GRILL? A: Zvuky jsou slyšitelné při automatickém přepínání mikrovlnné trouby z mikrovlnné výkonové úrovně na režim CONVECTION/GRILL při nastavování kombinace. To je normální. A: Vodní čerpadlo je v provozu. A: Ano. Stiskněte spínač Convection a teplota mikrovlnné trouby se na dvě sekundy objeví na displeji. A: Ano. Můžete vařit své oblíbené recepty tak jako v konvenční troubě. Zkontrolujte instrukce v Kuchařce Panasonic pro navrhované teploty a doby vaření v mikrovlnné troubě. Q: Na displeji se objevuje D a mikrovlnná trouba nepeče. Proč? A: Mikrovlnná trouba naprogramovala režim DEMO MODE. Tento režim je určen pro předvádění v maloobchodní síti prodejen. Deaktivujte tento režim stisknutím spínače Timer čtyřikrát. Q: Mohu používat konvenční teploměr pro troubu v mikrovlnné troubě? Q: Moje mikrovlnná trouba zapáchá a vzniká kouř při použití funkce CONVECTION, COMBINATION a GRILL. Proč? A: Pouze když používáte varný režim CONVECTION/GRILL. Kov v některých teploměrech může způsobit jiskření v troubě a neměly by se používat při varných režimech MICROWAVE a COMBINATION. A: Po opakovaném použití se doporučuje vyčistit troubu a pak nechat troubu v chodu bez potravin nebo příslušenství v režimu CONVECTION 250 C po dobu 20 minut. Tak se vypálí všechny zbytky potravin nebo oleje, které mohou být příčinou vzniku zápachu nebo dýmu. 32

Péče o mikrovlnnou troubu 1. Před čištěním troubu vypněte. 2. Vyčistěte vnitřek trouby, těsnění dveří a jejich okolí. Pokud na dveřích trouby, těsnění dveří a jejich okolí ulpívají zbytky potravin nebo rozlitých tekutin, vytřete je vlhkým hadříkem. Je možné použít jemný čisticí prostředek, jestliže jsou velmi znečištěné. Nedoporučuje se používání příliš silného nebo abrazivního čisticího prostředku. NEPOUŽÍVEJTE ČISTICÍ PROSTŘEDKY NA BĚŽNĚ POUŽÍVANÉ KUCHYŇSKÉ TROUBY. 3. Nepoužívejte příliš silné a abrazivní čisticí prostředky nebo ostré kovové drátěnky k čištění skla na dveřích trouby, mohly by poškrábat povrch a způsobit silné narušení skla. 4. Vnější povrch mikrovlnné trouby by se měl čistit vlhkým hadříkem. Aby se předešlo poškození pracovních dílů uvnitř mikrovlnné trouby, neměla by se voda dostat do větracích otvorů. 5. Jestliže se zašpiní ovládací panel, vyčistěte jej jemným suchým hadříkem. Nepoužívejte příliš silné nebo abrazivní čisticí prostředky pro čištění ovládacího panelu. Při čištění ovládacího panelu ponechte dveře otevřené, aby nedošlo k náhodnému zapnutí troub y. Po čištění stiskněte spínač STOP/CAN CEL a vyčistěte okénko displeje. 6. Pokud se usazuje pára uvnitř nebo kolem vnější strany dveří trouby, vytřete ji jemným hadříkem. K tomu může docházet, když mikrovlnná trouba pracuje v prostředí s vysokou vlhkostí vzduchu a v žádném případě to neznamená funkční poruchu trouby. 7. Umyjte misku Pyrex v teplé vodě se saponátem nebo v myčce nádobí. 8. Jednou týdně vyčistěte vodní nádržku v teplé vodě. 9. Dno vnitřního prostoru trouby by se mělo pravidelně čistit. Stačí vytřít povrch dna trouby jemným čisticím prostředkem a horkou vodou, pak vytřít čistou utěrkou. 10. Zadní stěna mikrovlnné trouby má samočisticí katalytické obložení. Čištění této plochy není proto nutné. 11. Při používání režimu GRILL, CONVECTION nebo COMBINATION některé potraviny nevyhnutelně pokryjí stěny trouby mastnými cákanci. Pokud se mikrovlnná trouba příležitostně nečistí, může při používání docházet ke vzniku kouře. 12. Pokyny pro čištění trouby a programy čištění systému naleznete na straně 29. 13. Po vaření, které zahrnovalo použití parního režimu, zkontrolujte a vytřete zbytky vody, která mohla kondenzovat uvnitř prostoru trouby. Abyste předešli popálení, věnujte zvýšenou pozornost horkým povrchům, které se mohly ohřát na vyšší teplotu v průběhu vaření nebo horké vodě v okolí žlábku. 14. Parní čisticí přístroj se pro čištění nemá používat. 15. Servisní práce na této mikrovlnné troubě smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Pro údržbu a opravy této mikrovlnné trouby kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce. 16. Udržujte vždy vzduchové průduchy v čistém stavu. Kontrolujte, zda prach nebo nějaký předmět nezakrývá žádný ze vzduchových průduchů na horní, spodní nebo zadní stěně mikrovlnné trouby. Jestliže se vzduchové průduchy zakryjí, může dojít k přehřátí, které ovlivní provoz mikrovlnné trouby. 17. Neudržování trouby v čistém stavu může vést k narušení povrchů, které mohou ovlivnit životnost spotřebiče a způsobit pravděpodobný vznik nebezpečných situací. 33