Projektor Acer X1130/X1230/X1230S Series Uživatelská příručka
Copyright 2009. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Projektor Acer X1130/X1230/X1230S Series uživatelská příručka Původní vydání: 1/2009 Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď vyjadřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel. Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a číslo modelu je zaznamenáno na štítku připevněném k vašemu počítači. Veškerá korespondence vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu. Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uležana ve vyhledávačích informací nebo přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována, zaznamenána a podbně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated. Projektor Acer X1130/X1230/X1230S Series Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Zakoupení: Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností. HDMI TM logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
iii Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku. Vypnutí zařízení před čištěním Před čištěním odpojte zařízení z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík. Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující pokyny: Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájení kabel. Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení. Upozornění na dostupnost Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. Varování! Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody. Neumíst ujte zařízení na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. V případě pádu může dojít k vážnému poškození. Větrací štěrbiny a otvory zajišt ují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění zařízení na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací otvory nikdy zablokované. Toto zařízení nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání. Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody. Při kontaktu hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo vniknutí tekutiny do zařízení.
iv Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumíst ujte zařízení na vibrující povrch. Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození rotačních zařízení, lampy. Používání elektrické energie Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat te se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie. Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal. Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zařízení připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky. Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80 % kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu. Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou. Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zásuvky napájecího adaptíru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář. Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění. Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto zařízení. Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, typ SPT-2, dimenzovaný minimálně pro 7A 125V, se schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).
v Servis zařízení Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis. V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu: napájecí kabel je poškozený nebo polámaný do zařízení vnikla tekutina zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování zařízení často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem. Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně komponent nepoužívejte nekompatibilní součásti. Poraďte se s prodejcem o možnostech nákupu. Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí. Další bezpečnostní informace Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak. Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu. Neumísujte zařízení v následujících prostředích: Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo projektoru. Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se zavřenými okénky. Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišt ovat optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz. Místa v blízkosti alarmů. Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF. Místa o nadmořské výšce nad 10 000 stop. Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě projektor odpojte a kontaktujte prodejce.
vi Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V takovém případě požádejte prodejce o kontrolu. Nezaměřujte objektiv do slunce. Může dojít k požáru. Po vypnutí projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí cyklus chlazení. Nevypínejte náhle hlavní vypínač ani neodpojujte projektor během provozu. Může dojít k prasknutí lampy, požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jinému problému. Optimální je po vypnutí hlavního napájení vyčkat, až se vypne ventilátor. Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají. Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a způsobit poškození. Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohlo by dojít ke zranění očí. Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku objektivu. Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem, protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém ovladači. Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou lampy nechte projektor vychladnout alespoň 45 minut. Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo dojít k jejímu prasknutí. Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je projektor připojený k elektrické zásuvce. Zařízení samo detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy vyměňte lampu. Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a dodržujte veškeré pokyny pro výměnu. Po výměně lampy resetujte funkci Resetování hodin lampy v nabídce OSD Správa. Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt. Sveškerými opravami se obrat te na kvalifikovaného servisního technika. Neumíst ujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k převrácení projektoru, zranění nebo poškození. Toto zařízení lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci. Pro stropní instalaci tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní instalaci Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.
vii Provozní prostředí pro používání bezdrátové funkce (volitelná) Varování! Při používání zařízení za následujících podmínek vypněte z bezpečnostních důvodů veškerá bezdrátová nebo rádiová zařízení. Mezi tato zařízení mohou patřit (ale bez omezení): bezdrátová místní sí LAN (WLAN), Bluetooth a/nebo 3G. Dodržujte veškeré zvláštní předpisy platné v dané oblasti a vždy vypněte zařízení na místech, kde je jeho používání zakázáno nebo kde by zařízení mohlo způsobit rušení nebo nebezpečí. Používejte zařízení pouze v normálních provozních polohách. Když je toto zařízení používání normálně a když jsou toto zařízení a jeho anténa umístěné alespoň 1,5 centimetru (5/8 palce) od vašeho těla, toto zařízení splňuje zásady vystavení lidského organizmu účinkům vysokofrekvenčního záření. Nesmí obsahovat kov a musíte umístit zařízení do výše uvedené vzdálenosti od vašeho těla. Aby bylo možné úspěšně přenášet datové soubory nebo zprávy, vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv opožděn, dokud nebude k dispozici kvalitní připojení. Zajistěte, aby do dokončení přenosu byly dodrženy výše uvedené pokyny pro separační vzdálenost. Některé části tohoto zařízení jsou magnetické. Kovové předměty mohou být přitahovány k zařízení a osoby s naslouchadly nesmí přidržovat zařízení u ucha. Neumíst ujte do blízkosti tohoto zařízení kreditní karty nebo jiná magnetická pamět ová média, protože by mohlo dojít k vymazání uložených informací. Zdravotnické pomůcky Používání jakéhokoli zařízení pro rádiový přenos, včetně bezdrátových telefonů, může narušit fungování nedostatečně chráněných zdravotnických pomůcek. S veškerými dotazy se obrat te na lékaře nebo na výrobce zdravotnické pomůcky a zjistěte, zda je dostatečně chráněna před vnějším vysokofrekvenčním zářením. Je-li při vstupu do zdravotnických zařízení uvedena žádost, abyste vypnuli vaše zařízení, učiňte tak. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou používat vybavení, které je citlivé na vnější vysokofrekvenční záření. Kardiostimulátory Kardiostimulátory Aby se zabránilo možnému rušení s kardiostimulátorem, doporučují výrobci kardiostimulátorů dodržovat mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 centimetrů (6 palců). Tato doporučení odpovídají nezávislému průzkumu a doporučení výzkumu Wireless Technology Research. Doporučení pro osoby s kardiostimulátorem: Vždy udržujte toto zařízení ve vzdálenosti více než 15,3 centimetrů (6 palců) od kardiostimulátoru. Když je toto zařízení zapnuté, nenoste jej v blízkosti vašeho kardiostimulátoru. Pokud máte podezření na rušení, vypněte toto zařízení a přemístěte.
viii Naslouchadla. Některá digitální bezdrátová zařízení mohou rušit některá naslouchadla.v případě rušení se poraďte s poskytovatelem služby. Vozidla Vysokofrekvenční signály mohou mít negativní vliv na nesprávně nainstalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových vozidlech, například elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protismykové systémy nebo systémy proti zablokování brzd (ABS), elektronické systémy řízení otáček a systémy airbagů. Další informace k vašemu vozidlu nebo k nainstalovanému vybavení vám poskytne výrobce nebo jeho zástupce. Servis zařízení nebo jeho instalaci do vozidla smí provádět pouze kvalifikovaný pracovník. Nesprávná instalace nebo servis mohou být nebezpečné a mohou zneplatnit záruku na zařízení. Pravidelně kontrolujte, zda je veškeré bezdrátové vybavení ve vašem vozidle namontováno správně a zda funguje správně. Neskladujte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály pohromadě se zařízením, jeho částmi nebo doplňky. U vozidel vybavených airgaby nezapomeňte, že airbag se nafoukne velkou silou. Neumíst ujte žádné předměty, včetně zabudovaného nebo přenosného bezdrátového vybavení, do prostoru před airbag nebo do prostoru, který airbag zaplní po nafouknutí. Dojde-li k nafouknutí airbagů, může nesprávně nainstalované bezdrátové vybavení ve vozidle způsobit vážné zranění. Je zakázáno používat toto zařízení za letu na palubě letadla. Před nástupem do letadla zařízení vypněte. Používání bezdrátových telezařízení v letadle může ohrozit provoz letadla, rušit bezdrátovou telefonní sít a může být protizákonné. Prostředí s nebezpečím výbuchu Pokud se dostanete do prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte zařízení a dodržujte veškerá značení a pokyny. Mezi prostředí s nebezpečím výbuchu patří místa, kde byste byli normálně vyzváni k vypnutí motoru. V prostředí s nebezpečím výbuchu mohou jiskry způsobit výbuch nebo požár s nebezpečím zranění nebo dokonce smrti. Vypněte zařízení na čerpacích místech, například v blízkosti čerpacích stojanů na servisních stanicích. Dodržujte omezení používání rádiových zařízení ve skladištích pohonných hmot a distribučních místech; v chemických závodech; nebo v místech, kde se provádějí odstřely. Prostředí s nebezpečím výbuchu bývají často (ale nikoli vždy) jasně označena. Patří sem podpalubí lodí, překladiště nebo skladiště chemických látek, vozidla používající zkapalněná paliva (například propan nebo butan) a místa, na kterých vzduch obsahuje chemické látky nebo částice, jako například zrno, prach nebo kovový prach. Upozornění pro poslech V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny. Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně. Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte. Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu. Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti. Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
ix Pokyny pro likvidaci Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz http://global.acer.com/about/ sustainability.htm Upozornění ohledně rtuti Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/ CRT: Lampy v tomto zařízení obsahují rtut a musí být zlikvidovány podle vyhlášek platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci lamp viz www.lamprecycle.org
x Úvodem Poznámky k používání Co máte dělat: Před čištěním zařízení vypněte. Pláš zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící prostředku. Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. Co nemáte dělat: Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení. Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly. Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách: V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí. Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot. V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole. Na přímém slunečním světle. Zásady Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto zařízení. Varování: Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak. Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny. Toto zařízení samo detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné zprávy, lampu vyměňte. Po výměně modulu lampy resetujte funkci Resetování hodin lampy v nabídce OSD Správa. Po vypnutí lampy zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí cyklus chlazení. Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu. Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv. Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části Výměna lampy.
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iii Úvodem x Poznámky k používání x Zásady x Úvod 1 Funkce zařízení 1 Obsah krabice 2 Přehled projektoru 3 Přehled projektoru 3 Ovládací panel 4 Dálkové ovládání 5 Začínáme 7 Připojení projektoru 7 Vypnutí a zapnutí napájení 8 Zapnutí projektoru 8 Vypnutí projektoru 9 Nastavení promítaného obrazu 10 Nastavení výšky promítaného obrazu 10 Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 11 Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu 13 Ovládacíprvky 15 Instalační nabídka 15 Acer Empowering Technology 16 OSD nabídka 17 Barva 18 Obraz 19 Nastavení 21 Správa 23 Zvuk 24 Časovač 25 Jazyk 25 Obsah
Dodatky 26 Odstraňování problémů 26 Významy indikátorů LED a výstrah 30 Výměna lampy 31 Stropní instalace 32 Specifikace 35 Kompatibilní režimy 37 Poznámky o předpisech a bezpečnosti 40
1 Úvod Funkce zařízení Toto zařízení je jednočipový projektor DLP. Mezi skvělé funkce, které toto zařízení nabízí, patří: Technologie DLP X1130: nativní rozlišení 800 x 600 SVGA X1230/X1230S: nativní rozlišení 1024 x 768 XGA Podpora poměrů stran 4:3 / 16:9 Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt uje opravdové přírodní barvy pro sytý a živý obraz Vysoký jas a kontrastní poměr Různé zobrazovací režimy (Světlý, Standard, Video, Černá tabule, Uživatel 1, Uživatel 2) umožňují optimální výkon za jakýchkoli podmínek NTSC / PAL / SECAM compatible and HDTV (720p, 1080i) supported Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti. Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering Technology (Acer eview, etimer, epower Management) pro jednoduchou úpravu nastavení Pokročilá korekce trapézového zkreslení pomáhá optimalizovat prezentace Vícejazyčná nabídka OSD Dálkový ovladač se všemi funkcemi X1130/X1230: Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,1x 2x digitální zoom a přesouvání záběru Kompatibilní s operačními systémy Microsoft Windows 2000, XP, Vista
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Quick Start Guide 2 Obsah krabice Tento projekto je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte, zda je vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce. Projektor s víčkem objektivu Napájecí kabel VGA kabel Kompozitní video kabel Bezpečnostní karta Uživatelská příručka (CD-ROM) Acer Projector Dálkové ovládání Stručná příručka baterie x2 Brašna
3 Přehled projektoru Přehled projektoru Přední / horní strana 1 5 6 7 2 3 4 8 # Popis # Popis 1 Vypínač a LED ukazatele napájení 5 Ovládací panel 2 Projekční čočka 6 Ovladač zvětšení 3 Tlačítko stavítka 7 Ovladač ostření 4 Víčko objektivu 8 Přijímač dálkového ovládání Zadní strana (X1230/X1230S) 1 2 3 4 5 6 7 (X1130) 1 3 4 5 8 9 10 8 9 10 # Popis # Popis 1 Konektor RS232 6 Konektor vstupu zvuku 2 Konektor výstupu smyčky na 7 Konektor výstupu zvuku pro bezdrát monitor 3 Konektor vstupního analogového signálu PC/HDTV/komponentního videa 8 Zásuvka pro připojení napájení 4 Konektor vstupu kompozitního videa 9 Port zámku Kensington 5 Konektor vstupu S-Video 10 Kolečko nastavení sklonu
4 Ovládací panel 1 7 2 LAMP TEMP IR 3 8 4 9 5 6 10 3 # Funkce Popis 1 POWER (LAMP) Indikátor lampy 2 IR Přijímač dálkového ovládání 3 Keystone (LICHOBĚŽNÍK) Nastaví deformaci obrazu způsobenou naklopenou projekcí (±40 stupňů). 4 Vypínač a LED ukazatele napájení Obra te se na část "Vypnutí a zapnutí napájení". 5 MENU Stisknutím tlačítka MENU spustíte nabídku OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD ukončíte. Slouží k potvrzení výběru položek. 6 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. 7 TEMP Indikátor teploty 8 Empowering key (Empoweringtlačítko) 9 Čtyři směrová tlačítka pro výběr Jedinečné funkce Acer: eview, etimer, epower Management. Vybere položky nebo provede změny vašeho nastavení. 10 SOURCE (ZDROJ) Tlačítko ZDROJ slouží k výběru zdrojů RGB, komponentní, S-Video, kompozitní, HDTV a HDMI.
5 Dálkové ovládání 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Funkce Popis 1 POWER Obra te se na část "Vypnutí a zapnutí napájení". (NAPÁJENÍ) 2 ASPECT RATIO (Poměr Stran) Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/ 16:9). 3 ZOOM Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru. 4 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. 5 Keystone (LICHOBĚŽNÍK) Čtyři směrová tlačítka pro výběr 6 Keypad 0-9 (Klávesnice 0-9) Nastaví deformaci obrazu způsobenou naklopenou projekcí (±40 stupňů). Vybere položky nebo provede změny vašeho nastavení. Stisknutím tlačítek 0~9 zadejteheslo v nastavení Zabezpečení.> 7 VGA Slouží k přepnutí zdroje na VGA. Stisknutím tlačítka VGA změníte zdroj na konektor VGA. Tento konektor podporuje analogový signál RGB, YpbPr (480p/576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i)
6 # Funkce Popis 8 COMPONENT (KOMPONENTNÍ) Slouží k přepnutí zdroje na videa. Toto připojení podporuje signál YpbPr (480p/ 576p/720p/1080i) and YCbCr (480i/576i). 9 S-VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na S-Video. 10 HDMI TM Slouží k přepnutí zdroje na HDMI TM. 11 Infrared transmitter (Vysílač infračerveného signálu) Odesílá signály do projektoru. 12 Empowering key (Empoweringtlačítko) Jedinečné funkce Acer: eview, etimer, epower Management. 13 FREEZE Slouží k pozastavení promítaného obrazu. 14 HIDE Slouží k dočasnému vypnutí videa. Jedním stisknutím tlačítka HIDE skryjete obraz a dalším stisknutím jej znovu obnovíte. 15 SOURCE (ZDROJ) Tlačítko ZDROJ slouží k výběru zdrojů RGB, komponentní, S-Video, kompozitní, HDTV a HDMI. 16 MENU Stisknutím tlačítka MENU spustíte nabídku OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD ukončíte. Slouží k potvrzení výběru položek. 17 VOL UP/VOL DN Zvýší/sníží hlasitost. 18 VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na videa. 19 MUTE (ZTLUMIT) Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku. 20 WIRELESS (BEZDRÁT) Stisknutím tlačítka BEZDRÁT zobrazíte obraz vysílaný bezdrátově z počítače do projektoru prostřednictvím funkce "Acer eprojection Management". (pro bezdrátový model)
W Y W 7 Začínáme Připojení projektoru DVD přehrávač, Settop box, HDTV přijímač VGA Obraz 3 D-Sub Reproduktor 5 D-Sub 2 RBG R 2 5 D-Sub HDTV adapter D-Sub 1 RS232 RS232 7 Video výstup S-video výstup Y 4 6 5 R # Popis # Popis 1 Napájecí kabel 5 Audio kabel 2 VGA kabel 6 S-video kabel 3 Adaptér VGA na komponentní video / 7 RS232 kabel HDTV 4 Kompozitní video kabel Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibilní s projektorem.
8 Vypnutí a zapnutí napájení Zapnutí projektoru 1 Sejměte kryt čočky. 2 Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Indikátor napájení začne blikat červeně. 3 Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání a LED ukazatele napájení se rozsvítí modře. 4 Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor automaticky rozpozná zdroj. Pokud se zobrazí ikony Zámek a Zdroj, znamená to, že projektor je zamknutý na specifický typ zdroje a žádný vstupní signál tohoto typu nebyl rozpoznán. Jestliže se zobrazí zpráva Žádný signál, zkontrolujte, zda jsou řádně připojené kabely signálu. Pokud připojujete současně více zdrojů, použijte "SOURCE" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání, nebo tlačítko přímého zdroje na dálkovém ovládání pro přepnutí mezi vstupy. 2&3 IR LAMP TEMP 1 Víčko objektivu
9 Vypnutí projektoru 1 Pro vypnutí projektoru stiskněte (POWER) dvakrát. Níže uvedená zpráva se na obrazovce objeví na dobu 10 sekund. Vypnutí dokončíte dalším stisknutím vypínače. 2 Bezprostředně po vypnutí indikátor napájení rychle bliká ČERVENĚ a ventilátor poběží dalších přibližně 120 sekund. Ventilátor zajišuje správné chlazení systému. 3 Jakmile se systém přestane chladit, LED ukazatele napájení se zabarví jasně do ČERVENA, což znamená, že se projektor přepne do pohotovostního režimu. 4 Nyní můžete bezpečně odpojit napájecí kabel. Varování: Nezapínejte projektor bezprostředně po jeho vypnutí. Poznámka:Chcete-li projektor znovu zapnout, musíte počkat alespoň 60 sekund a potom stisknutím tlačítka Napájení projektor restartujte. Varovné indikátory: Pokud se projektor automaticky vypne a indikátor LAMPsvítí ČERVENĚ, obrate se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko. Pokud se projektor automaticky vypne a indikátor TEMPsvítí ČERVENĚ, znamená to, že projektor je přehřátý. V takovém případě se zobrazí následující zpráva: Projektor je přehřátý. Lampa se brzy automaticky vypne. Pokud indikátor TEMP bliká ČERVENĚ a zobrazí se následující zpráva, obrate se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko: "Selhání ventilátoru. Lampa se brzy automaticky vypne.
10 Nastavení promítaného obrazu Nastavení výšky promítaného obrazu Tento projektor je vybaven nohou stavítka pro nastavení výšky obrazu. Zvýšení obrazu: 1 Stisknutím vysuňte nohu stavítka. 2 Zvyšte obraz na požadovaný výškový úhel (obrázek č. 2) a potom uvolněním tlačítka zablokujte nohu stavítka v poloze. 3 Pomocí kolečka nastavení náklonu (obrázek č. 3) jemně dolaďte úhel zobrazení. Snížení obrazu: 1 Stisknutím vysuňte nohu stavítka. 2 Snižte obraz na požadovaný výškový úhel (obrázek č. 2) a potom uvolněním tlačítka zablokujte nohu stavítka v poloze. 3 Pomocí kolečka nastavení náklonu (obrázek č. 3) jemně dolaďte úhel zobrazení. 1 Tlačítko stavítka 3 Kolečko nastavení sklonu 2 Noha stavítka
11 Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti V následující tabulce jsou uvedeny optimální velikosti obrazu, kterých lze dosáhnout, když je projektor umístěn v požadované vzdálenosti od promítací plochy. X1130/X1230 Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 3 m od promítací plochy, lze dosáhnout dobré kvality při velikosti obrazu od 72" do 79". Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 3 m vyžadována výška 132 cm. Max. velikost obrazu Min. velikost obrazu B 79" 72" Výška: 121 cm Výška: 132 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu A 3 m Požadovaná vzdálenost C Požadovaná vzdálenost (m) < A > Minimální velikost plátna (minimální přiblížení) Úhlopříčk a (palce) < B > Š (cm) x V (cm) Od dolního k hornímu okraji obrazu (cm) < C > Maximální velikost plátna (maximální přiblížení) Úhlopříčk a (palce) < B > Š (cm) x V (cm) Od dolního k hornímu okraji obrazu (cm) < C > 1 24 49 x 37 40 26 54 x 40 44 2 48 98 x 74 80 53 108 x 81 89 2,5 60 123 x 92 101 66 134 x 101 111 3 72 147 x 110 121 79 161 x 121 132 3,5 84 172 x 129 141 93 188 x 141 156 4 96 196 x 147 161 106 215 x 161 178 4,5 108 221 x 165 181 119 242 x 181 199 5 120 245 x 184 201 132 269 x 202 221 6 144 294 x 221 241 159 323 x 242 267 7 168 343 x 257 282 185 376 x 282 310 8 192 392 x 294 322 212 430 x 323 355 9 216 441 x 331 362 238 484 x 363 399 10 241 490 x 368 404 265 538 x 403 444 Poměr zoomu: 1,1 x
12 X1230S Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 3 m od promítací plochy, lze dosáhnout dobré kvality při velikosti obrazu od 164". Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 3 m vyžadována výška 275 cm. 164" B Výška: 275 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu A 3 m Požadovaná vzdálenost C Požadovaná Požadovaná vzdálenost (m) < A > Minimální velikost plátna (minimální přiblížení) Úhlopříčk a (palce) < B > Š (cm) x V (cm) Od dolního k hornímu okraji obrazu (cm) < C > 1 55 111 x 83 92 2 109 222 x 167 183 2,5 137 278 x 208 229 3 164 333 x 250 275 3,5 191 389 x 292 321 4 219 444 x 333 367 4,5 246 500 x 375 413 5 273 556 x 417 458 6 328 667 x 500 550 7 383 778 x 583 642 8 437 889 x 667 733 9 492 1000 x 750 825 10 547 1111 x 833 917 Poměr zoomu: 1,0 x
13 Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu V následující tabulce jsou uvedeny možnosti dosažení požadované velikosti obrazu úpravou polohy nebo nastavením ovladače zoomu. X1130/X1230 Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor ve vzdálenosti 1,9 m a 2,1 m od plátna a nastavte příslušný stupeň přiblížení. A 50" Požadovaná velikost obrazu D Výška: 84 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu 2,1 m B 1,9 m C Požadovaná vzdálenost Požadovaná velikost obrazu Požadovaná vzdálenost (m) Výška (cm) Úhlopříčk a (palce) < A > Š (cm) x V (cm) Max. zoom < B > Min. zoom < C > <Od dolního k hornímu okraji obrazu D > 30 61 x 46 1,1 1,2 50 40 81 x 61 1,5 1,7 67 50 102 x 76 1,9 2,1 84 60 122 x 91 2,3 2,5 101 70 142 x 107 2,6 2,9 117 80 163 x 122 3,0 3,3 134 90 183 x 137 3,4 3,7 151 100 203 x 152 3,8 4,2 168 120 244 x 183 4,5 5,0 201 150 305 x 229 5,7 6,2 251 180 366 x 274 6,8 7,5 302 200 406 x 305 7,6 8,3 335 250 508 x 381 9,4 10,4 419 300 610 x 457 11,3 503 Poměr zoomu: 1,1 x
14 X1230S Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor ve vzdálenosti 0,9 m od plátna a nastavte příslušný stupeň přiblížení. B&C 0,9 m Požadovaná vzdálenost A 50" Požadovaná velikost obrazu D Výška: 84 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu Požadovaná velikost obrazu Požadovaná vzdálenost (m) Výška (cm) Úhlopříčk a (palce) < A > Š (cm) x V (cm) Max. zoom < B > Min. zoom < C > <Od dolního k hornímu okraji obrazu D > 30 61 x 46 0,5 0,5 50 40 81 x 61 0,7 0,7 67 50 102 x 76 0,9 0,9 84 60 122 x 91 1,1 1,1 101 70 142 x 107 1,3 1,3 117 80 163 x 122 1,5 1,5 134 90 183 x 137 1,6 1,6 151 100 203 x 152 1,8 1,8 168 120 244 x 183 2,2 2,2 201 150 305 x 229 2,7 2,7 251 180 366 x 274 3,3 3,3 302 200 406 x 305 3,7 3,7 335 250 508 x 381 4,6 4,6 419 300 610 x 457 5,5 503 Poměr zoomu: 1,0 x
15 Ovládacíprvky Instalační nabídka Instalační nabídka obsahuje obrazovkové zobrazení (OSD) pro instalaci a údržbu projektoru. Použijte nabídku OSD pouze, když je na promítací ploše zobrazena zpráva Žádný vstupní signál. 1 Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. 2 Stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání pro spuštění OSD pro instalaci a údržbu projektoru. 3 Vzor na pozadí slouží jako vodítko při seřizování kalibrace a úpravách nastavení, například velikosti a vzdálenosti promítací plochy, zaostření a další. 4 Instalační nabídka obsahuje následující volby: Metoda projekce Umístění nabídky Korekce lichoběžníkového zkreslení obrazu Nastavení jazyka Obnovení výchozí tovární funkce Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte volbu, pomocí tlačítek se šipkami vpravo a vlevo upravte nastavení vybrané volby a stisknutím tlačítka se šipkou vpravo přejděte na podnabídku nastavení funkce. Nová nastavení budou automaticky uložena při ukončení nabídky. 5 Stiskněte kdykoli "MENU" pro opuštění nabídky a návrat k uvítací obrazovce Acer.
16 Acer Empowering Technology Empowering tlačítko Acer Empowering tlačítko poskytuje tři unikátní Acer funkce: "Acer eview Management", "Acer etimer Management", a "Acer epower Management". Stiskněte " " na dobu delší než jedna vteřina pro vyvolání hlavního menu OSD pro upravení jeho funkce. Acer eview Management Stiskněte " " pro spuštění "Acer eview Management". "Acer eview Management" slouží pro volbu režimu zobrazení. Pro více detailů se obra te se na část "OSD nabídka". Acer etimer Management Stiskněte " " pro spuštění "Acer etimer Management". "Acer etimer Management" poskytuje připomínací funkci pro řízení času prezentace. Pro více detailů se obra te se na část "OSD nabídka". Acer epower Management Stiskněte " " pro spuštění "Acer epower Management". "Acer epower Management" vám poskytuje jednoduchou možnost pro ochranu lampy a životnosti projektoru. Pro více detailů se obra te se na část "OSD nabídka".
17 OSD nabídka Projektor má vícejazyčné OSD nabídky, které vám umožňují provádět úpravy obrazu a změnit celou řadu nastavení. Použití OSD nabídek Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Jakmile se OSD zobrazí, použijte pro volbu položky z hlavní nabídky. Po volbě příslušné položky hlavní nabídky stiskněte podnabídky pro nastavení vlastností. pro vyvolání Použijte pro zvolení požadované položky a upravte nastavení použitím. Zvolte další položku pro nastavení z podnabídky a upravte dle výše uvedeného postupu. Stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání; obrazovka se vrátí do hlavní nabídky. Pro vyvolání OSD nabídky opět stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Dojde k jejímu zavření a projektor automaticky uloží nová nastavení. Hlavní nabídka Nastavení Podnabídka
18 Barva Režim zobrazení Jas Kontrast Teplota barev Degamma Červená Zelená Modrá K dispozici je mnoho továrních nastavení optimalizovaných pro různé druhy zobrazení. Světlé: Pro optimalizaci jasu. Standardní: Pro obecné prostředí. Video: Pro přehrávání videa ve světlém prostředí. Tabule: Reřim tabule dokáže vylepšit zobrazované barvy v případě, že promítáte na tmavší podkladové plochy. Uživatel 1: Zapamatuje si uživatelská nastavení. Uživatel 2: Zapamatuje si uživatelská nastavení. Nastaví jas obrazu. Stiskněte pro ztmavení obrazu. Stiskněte pro zesvětlení obrazu. Ovládá stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu. Úprava kontrastu změní množství černé a bílé v obrazu. Stiskněte pro snížení kontrastu. Stiskněte pro zvýšení kontrastu. Nastaví teplotu barev. Při vyšších teplotách barev vypadá obraz chladněji; při nižších teplotách barev vypadá obraz tepleji. Ovlivňuje zobrazení tmavé scenérie. Při vyšších gamma hodnotách bude tmavá scenérie vypadat světlejší. Nastavuje červenou barvu. Nastavuje zelenou barvu. Nastavuje modrou barvu.
19 Sytost Nastaví video obraz z černobílé na plně syté barvy. Stiskněte pro snížení množství barev v obrazu. Stiskněte pro zvýšení množství barev v obrazu. Nastaví vyvážení barev červené a zelené. Odstín Stiskněte pro zvýšení množství zelené barvy v obrazu. Stiskněte pro zvýšení množství červené barvy v obrazu. Poznámka: Funkce "Sytost" a "Odstín" nejsou podporovány v počítačovém režimu. Obraz Projekce Přední - pracovní plocha Výchozí tovární nastavení. Přední - strop Pokud zvolíte tuto funkci, projektor překlopí obraz pro promítání upevněné ke stropu. Zadní - pracovní plocha Pokud zvolíte tuto funkci, projekt obrátí obraz tak, aby bylo možné promítat za průhledným plátnem.
20 Poměr Stran Auto. kor. zkreslení Ruční kor. zkreslení Zadní - strop Pokud zvolíte tuto funkci, projektor současně obrátí a překlopí obraz. Můžete promítat zpoza průhledného plátna s projekcí upevněnou na stropě. Použijte tuto funkci pro zvolení vámi požadovaného poměru stran. Auto: Uchoveá původní poměr mezi šířkou a výškou obrazu a roztáhne obraz tak, aby vyhovoval nativním horizontálním a vertikálním obrazovým bodům. 4:3: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a zobrazen v poměru 4:3. 16:9: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a zobrazen v poměru 16:9. Automaticky upraví deformaci obrazu způsobenou naklopenou projekcí (±40 stupňů). Manuálně upraví deformaci obrazu způsobenou naklopenou projekcí (±40 stupňů). Ostrost H. poloha (horizontální poloha) V. poloha (vertikální poloha) Frekvence Sledování Nastaví ostrost obrazu. Stiskněte pro snížení ostrosti. Stiskněte pro zvýšení ostrosti. Stiskněte pro posunutí obrazu vlevo. Stiskněte pro posunutí obrazu vpravo. Stiskněte pro posunutí obrazu dolů. Stiskněte pro posunutí obrazu nahoru. Změní obnovovací frekvenci projektoru tak, aby souhlasila s frekvencí grafické karty vašeho počítače. Pokud dojde k tomu, že se v obrazu vyskytne blikající pruh, použijte tuto funkci pro korekci. Synchronizuje časování signálu obrazu s grafickou kartou. Pokud dojde k tomu, že se zobrazí nestabilní nebo blikající obraz, použijte tuto funkci pro nápravu.
21 Poznámka: Funkce "H. poloha", "V. poloha", "Frekvence" and "Sledování" nejsou podporovány ve video režimu. Poznámka: Funkce "Sharpness" není podporována v počítačovém režimu. Nastavení Umístění nabídky Zvolí umístění OSD nabídky na obrazovém plátně. Zamknout zdroj Když je tato funkce vypnuta, projektor vyhledá jiné signály v případě, že dojde k výpadku stávajícího vstupního signálu. Pokud je tato funkce zapnuta, uzamkne současný zdrojový kanál před tím, než stisknete "SOURCE" (Zdroj) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání pro další kanál. Povolit Skryté titulky Zvolte "Zapnuto" pro aktivaci funkce v případě, že zvolený vstupní signál obsahuje skryté titulky. Titulky: Displej na obrazovce s dialogy, vyprávěními a zvukovými efekty televizních programů a videí, které obsahují skryté titulky (obvykle označené "CC" v televizních seznamech). Skryté titulky Nastavte váš poměr stran na 4:3. Funkce není k dispozici v případě, že je poměr stran "16:9" nebo "Auto". Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, pokud je zvolen kompozitní nebo S-video vstupní signál a jeho systémový formát je NTSC. Verze titulků Zvolí preferovaný režim skrytých titulků. Pro zobrazení titulků zvolte CC1, CC2, CC3 nebo CC4 (CC1 zobrazí titulky v primárním jazyce vašeho umístění).
22 Zabezpečení Zabezpečení Tento projektor poskytuje správci užitečnou bezpečnostní funkci za účelem řízení použití projektoru. Stiskněte pro změnu nastavení "Zabezpečení". Pokud je aktivována funkce zabezpečení, musíte nejdříve zadat "Heslo správce" před změnou nastavení zabezpečení. Vyberte "Zapnuto" pro zapnutí funkce zabezpečení. Heslo musíte vložit v závislosti na "Režimu zabezpečení". Obra te se na část "Uživatelské heslo" pro další detaily. Pokud je vybráno "Vypnout", můžete projektor zapnout bez zadání hesla. Časový limit (min) Jakmile je "Zabezpečení" nastaveno na "Zapnuto", můžete nastavit funkci časového limitu. Stiskněte pro volbu doby trvání časového limitu. Rozsah je mezi 10 až 990 minutami. Jakmile čas vyprší, projektor vás opět požádá o zadání hesla. Výchozí tovární nastavení "Časového limitu (min)" je "Vypnuto". Jakmile je aktivována fuknce zabezpečení, projektor po vás bude vyžadovat zadání hesla při zapínání projektoru. Jak "Uživatelské heslo" tak "Heslo správce" může být při této výzvě přijato. Uživatelské heslo Stiskněte pro nastavení nebo změnu "Uživatelského hesla". Použijte numerické klávesy na dálkovém ovládání pro nastavení hesla a stiskněte "MENU" pro potvrzení. Pro vymazání čísel stiskněte. Zadejte znovu heslo jakmile uvidíte výzvu "Potvrdit heslo". Heslo by mělo mít délku 4~8 číslic. Pokud vyberete "Požadovat heslo pouze po zapojení napájecího kabelu", budete o zadání hesla žádáni pokaždé, jakmile bude připojen napájecí kabel. Pokud vyberete "Požadovat heslo pouze po zapnutí projektoru", budete o zadání hesla žádáni pokaždé, jakmile dojde k zapnutí projektoru.
23 Heslo správce Můžete zadat "heslo správce" jakmile se zobrazí "Zadejte heslo správce" nebo "Zadejte heslo" dialogové okno. Stiskněte pro změnu "Heslo správce". VGA OUT (výstup) (Pohotovostní režim) Resetovat Výchozí tovární hodnota "Hesla správce" je "1234". Pokud zapomenete vaše heslo správce, proveďte následující pro opětovné získání hesla správce: Vložte jedinečné šestimístné "Univerzální heslo", které je vytištěné na Bezpečnostní kartě, kterou jste obdrželi s projektorem. Toto jedinečné heslo bude projektorem přijato bez ohledu na to, jaké je heslo správce. Pokud Bezpečnostní kartu ztratíte, kontaktujte prosím vaše místně příslušné servisní středisko Acer. Nastavení na "Zapnuto" aktivuje funkci. Projektor dokáže vydávat VGA signál v případě, že je v pohotovostním režimu a zásuvky VGA IN (vstup) a VGA OUT (výstup) jsou řádně připojeny k zařízením. Zapnutí této funkce lehce zvýší spotřebu energie v pohotovostním režimu. Stiskněte po zvolení "Ano" pro navrácení parametrů zobrazení u veškerých nabídek na výchozí tovární hodnoty. Správa Režim ECO Zvolte "Zapnuto" pro ztlumení projektorové lampy, což také sníží spotřebu energie, sníží hluk a prodlouží životnost lampy. Zvolte "Vypnuto" pro návrat do běžného režimu.
24 Vys. nadm. výška Automatické vypnutí (minuty) Uplynulé hodiny lampy Upozornění lampy Resetování hodin lampy Zvolte "Zapnuto" pro zapnutí režimu vysoké nadm. výšky. V případě, že je tato funkce zapnuta, pracují ventilátory projektoru průběžně na plný výkon pro snížení teploty projektoru. Projektor se automaticky vypne v situaci, kdy není detekován žádný vstupní signál po nastavené době. Zobrazuje uplynulou provozní dobu lampy (v hodinách). Zvolte tuto možnost pro zobrazení nebo skrytí varovné zprávy v případě, že je zobrazena hláška o výměně lampy. Zpráva se zobrazí 30 hodin před koncem životnosti. stiskněte po zvolení "Ano" pro nastavení počítadla hodin lampy na 0 hodin. Zvuk Hlasitost Ztlumit Zap/vyo hlasitost Stiskněte pro snížení hlasitosti. Stiskněte pro zvýšení hlasitosti. Zvolte "Zapnuto" pro ztlumení. Zvolte "Vypnuto" pro vypnutí ztlumení. Zvolte tuto funkci pro nastavení hlasitosti upozornění při zapnutí/vypnutí projektoru.
25 Časovač Umístění časovače Spuštění časovače (nebo zastavení) časovače Interval časovače (v minutách) Hlasitost časovače Zobrazení časovače Zvolte si umístění časovače na plátně. Stiskněte Stiskněte pro spuštění nebo zastavení časovače pro nastavení intervalu časovače. Zvolte tuto funkci pro upravení hlasitosti upozornění v případě, že je funkce časovače zapnuta a čas vyprší. Stiskněte pro zvolení režimu zobrazení časovače. Jazyk Jazyk Nastaví jazyk OSD nabídek. Použijte nastavení vámi preferovaného jazyka. Stiskněte pro potvrzení volby. pro
26 Dodatky Odstraňování problémů Pokud máte problémy s projektorem Acer, postupujte podle následujících pokynů pro jejich odstranění. Pokud problémy přetrvávají, obrat te se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko. Problémy s obrazem a jejich řešení # Problém Řešení 1 Žádný obraz na promítací ploše 2 Obraz je neúplný, posouvá se nebo není zobrazen správně (počítač (Windows 95/98/ 2000/XP)) Ujistěte se, že jsou všechny kabely řádně připojeny tak, jak je popsáno v části "Začínáme". Zkontrolujte, zda žádný kolík není ohnutý nebo zlomený. Zkontrolujte, zda je lampa projektoru řádně nainstalovaná. Pokyny viz část Výměna lampy. Ujistěte se, že jste sundali víčko na objektiv a zda je projektor zapnutý. Stiskněte "RESYNC" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Nesprávně zobrazený obraz: Otevřete "Tento počítač > Ovládací panely" a poté dvakrát klikněte na ikonu "Zobrazení". Vyberte kartu Nastavení. Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než WXGA+ (1440 x 900). Klepněte na tlačítko Advanced (Upřesnit). Pokud problém přetrvává, změňte zobrazení používaného monitoru a postupujte podle následujících kroků: Zkontrolujte, zda je rozlišení nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než WXGA+ (1440 x 900). Na kartě Monitor klepněte na tlačítko Změnit. Klikněte na "Zobrazit všechna zařízení > Standardní typy monitorů" pod SP nabídkou a zvolte režim rozlišení, který požadujete pod nabídkou "Modely". Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než WXGA+ (1440 x 900).
27 3 Obraz je neúplný, posouvá se nebo není zobrazen správně (notebooky) Stiskněte "RESYNC" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Nesprávně zobrazený obraz: Podle kroků pro položku 2 (výše) upravte rozlišení počítače. Stisknutím přepínejte nastavení výstupu. Příklad: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4],, IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ] Pokud máte potíže se změnou rozlišení nebo zamrznutím monitoru, restartujte všechna zařízení včetně projektoru. 4 Vaše prezentace se nezobrazuje na displeji notebooku. Používáte-li notebook s operačním systémem Microsoft Windows : Některé notebooky mohou deaktivovat své displeje, když je v činnosti druhé zobrazovací zařízení. Každý notebook má jiný způsob reaktivace. Podrobné informace viz příručka k počítači. Používáte-li notebook s operačním systémem Apple Mac : V části Předvolby systému otevřete část Zobrazení a položku Zrcadlení videa nastavte na možnost Zapnuto. 5 Obraz je nestabilní nebo bliká Pro korekci použijte "Sledování". Pro více informací viz část "Nastavení obrazu". Změňte v počítači nastavení barevné hloubky obrazu. 6 Na obrazu je zobrazen svislý blikající panel Pro úpravu použijte "Frekvenci". Pro více informací viz část "Nastavení obrazu". Zkontrolujte a překonfigurujte režim zobrazení grafické karty tak, aby byl kompatibilní s projektorem. 7 Obraz je nezaostřený Zkontrolujte, zda je sejmutá krytka objektivu. Upravte ovladač ostření na objektivu projektoru. Ujistěte se, že je projekční plátno umístěno v rozmezí vzdálenosti od 3,94 až 26,25 stop (1,2 až 8 metrů) od projektoru X1130/X1230 nebo 2,30 až 14,76 stop (0,7 až 4,5 metrů) od projektoru X1230S. Pro více informací viz část "Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu". 8 Při zobrazení širokoúhlého titulu DVD je obraz roztažený Při přehrávání disku DVD kódovaném v anamorfním poměru stran nebo v poměru stran 16:9 bude pravděpodobně třeba provést následující nastavení: Pokud přehráváte titul DVD ve formátu 4:3, nastavte v nabídce OSD projektoru formát 4:3. Pokud je obraz stále roztažený, bude rovněž třeba nastavit poměr stran. Nastavte v přehrávači DVD formát zobrazení 16:9 (širokoúhlý).
28 9 Obraz je příliš malý nebo příliš velký Upravte páčku zoomu na horní straně projektoru. Posuňte projektor blíže nebo dále od promítací plochy. Stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Přejděte na "Obraz > Poměr stran" a vyzkoušejte různá nastavení. 10 Okraje obrazu jsou šikmé Pokud možno přemístěte projektor tak, aby se nacházel uprostřed promítací plochy. Použijte tlačítka pro úpravu kor. zkreslení na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání, dokud není obraz čtvercový. Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte "MENU" na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Přejděte na "Obraz > Autom. kor. zkreslení" nebo "Obraz > Man. kor. zkreslení" pro provedení změn. 11 Obraz je obrácený V nabídce OSD vyberte položku "Obraz > Projekce a upravte směr obrazu. Problémy s projektorem # Situace Řešení 1 Projektor přestal reagovat na všechny ovládací prvky Pokud možno vypněte projektor, odpojte napájecí kabel, počkejte alespoň 30 sekund a potom napájení opět připojte. 2 Lampa vyhořela nebo praskla Když lampa dosáhne konce životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. Pokud se toto stane, projektor nelze zapnout, dokud lampa nebude vyměněna. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části Výměna lampy.
29 Zprávy OSD # Situace Upozornění 1 Zpráva Selhání ventilátoru ventilátor projektoru nefunguje. Selhání ventilátoru. Lampa se brzy automaticky vypne. Projektor je přehřátý projektor přesáhl doporučenou provozní teplotu a před dalším používáním musí vychladnout. Rovněž zkontrolujte prachové filtry (jsou-li nainstalovány). Pokud je prachový filtr ucpaný prachem, vyčistěte jej. Podrobné pokyny viz část Čištění a výměna prachového filtru. Projektor je přehřátý. Lampa se brzy automaticky vypne. Je třeba vyměnit lampu životnost lampy brzy vyprší. Připravte se na brzkou výměnu. Blíží se konec životnosti lampy vplném provozu. Doporučujeme lampu vyměnit!
30 Významy indikátorů LED a výstrah Zprávy indikátorů LED Zpráva Indikátor LED napájení Indikátor LED lampy Indikátor LED teploty Červená Modrá Červená Červená Pohotovostní režim (je připojen napájecí kabel) V -- -- -- Vypínač ZAP -- V -- -- Restart lampy -- Rychlé blikání -- -- Vypínání (chlazení) Rychlé blikání -- -- -- Vypínání (chlazení dokončeno) V -- -- -- Chyba (tepelné selhání) -- V -- V Chyba (selhání zámku ventilátoru) -- V -- Rychlé blikání Chyba (prasklá lampa) -- V V -- Chyba (chyba barevného kola) -- V Rychlé blikání --
31 Výměna lampy Šroubovákem odmontujte šroub(y) z krytu a potom vysuňte lampu. Projektor sleduje životnost lampy. Zobrazí se výstražná zpráva "Blíží se konec životnosti lampy vplném provozu. Doporučujeme lampu vyměnit!" Po zobrazení této zprávy lampu co nejdříve vyměňte. Před výměnou lampy se musí projektor alespoň 30 minut chladit. Varování: Komora lampy je horká! Před výměnou lampy ji nechte vychladnout. 1 2 3 4 Výměna lampy: 1 Vypněte projektor stisknutím vypínače. 2 Nechteprojektor alespoň 30 minut vychladnout. 3 Odpojte napájec kabel. 4 Pomocí šroubováku odmontujte šroubek z krytu. (Ilustrace #1) 5 Zvedněte a sejměte kryt. 6 Odeberte šroubky, které jistí modul lampy (ilustrace #2) a vysuňte rám lampy. (Ilustrace #3) 7 Za pomoci síly vysuňte modul lampy. (Ilustrace #4) Pro výměnu modulu lampy dříve uvedené kroky proveďte v opačném pořadí. Varování: Abyse omezilo nebezpečí zranění osob, zabraňte pádu modulu lampy, ani se nedotýkejte žárovky or lampy. V pádu se žárovka může roztříštit způsobit zranění.