360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

SAMONIVELAČNÍ VÍCEÚČELOVÝ LASEROVÝ ZÁMĚRNÝ KŘÍŽ S HLOUBKU MĚŘÍCÍM PAPRSKEM SUPER LASER LEVEL (LASEROVÝ NIVELAČNÍ PŘÍSTROJ) PŘÍRUČKA MODEL: CR-LIM02

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č

LaserLiner AutoLite-Laser ALL Green

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje. Cílová skupina a kvalifikace. Použití. Příprava přívodu vody. Vysvětlení symbolů

PB2 20/5/05 3:52 pm Page

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow

Elektro naviják BESW3000

Návod k obsluze StereoMan 2

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

NÁVOD K OBSLUZE TMAVÝCH PLYNOVÝCH ZÁŘIČŮ ETASTAR

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

Návod k obsluze TechniCast Adapter

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

Elektrická odsávačka mateřského mléka

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

Originál návodu BE 6 BE 10

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. HYDRAULICKÝ POJÍZDNÝ ZVEDÁK 3T QuickLift (pedál) T83502 (26824) NOSNOST MAX.: kg MIN. VÝŠKA: 145 mm MAX.

Návod k obsluze Sušák na ruce

Balancéry TECNA typ

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 70. Montážní návod

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.:

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Obsah. Nastavení přístroje Doprava Skladování Práce Čištění a sušení Aplikace Bezpečnostní pokyny...

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

Zvedák převodovky HGH500

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Návod WINGO3524,5024

Návod k použití PPW 2201 B

Obsah. Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu)

Zářivý úsměv PerfecTeeth

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon

DETEKTOR ULTRAZVUKOVÝ DÉLKOMĚR LASEROVÁ LINIE NÁVOD K OBSLUZE. Click here to get your free novapdf Lite registration key

Portable radio. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Laser LAPR-150. Návod k použití

Laser LAR-200. CZ Návod k použití

Návod k použití pro termostat SALUS, model RT500

Barevný videotelefon CDV-70H

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.:

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

Stolní lampa JETT Návod k použití


Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Digitální rádio "Dřevo"

Balancéry Tecna typ

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.:

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Kompresorové ledničky

Инструкция за експлоатация КАНТАР ZELMER Typ 34Z010. ZELMER Typ 34Z010

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

Návod k instalaci a obsluze

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický parní sterilizátor

Čeština FPS 4001

Transkript:

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

Vážený zákazníku, velmi děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí Vašeho nového geo-fennel přístroje řady Selection PRO. Tento hodnotný, kvalitní výrobek byl vyroben s největší pečlivostí a kontrolou kvality. V porovnání k doposud uznávaným kvalitním výrobkům geo-fennel se řada Selection PRO vyznačuje mimo jiného také ještě lepší viditelností laserových přímek. Přiložený návod k použití Vám pomůže přístroj správně obsluhovat. Prosím přečtěte si pečlivě obzvláště bezpečnostní upozornění před uvedením přístroje do provozu. Pouze správné používání zaručuje dlouhý a spolehlivý provoz. geo-fennel Precision by tradition. SEZNAM: 1. Technická data A 2. Obsah dodávky A 3. Funkce A 4. Pole obsluhy A 5. Obsluha B 6. Bezpečnostní pokyny C 7. Záruka C 8. Prohlášení k ručení C

TECHNICKÁ DATA Rozsah samourovnání +/- 5 Přesnost +/- 3 mm/10m Pracovní rozsah bez přijímače 30m s přijímačem 80m Napájení elektřinou Li-Ion Doba provozu 13hod (alkaline 8hod) Třída ochrany proti prachu/vodě IP 54 Laserová dioda 635 nm Třída laseru 2 Rozsah teplot -10 C / +40 C OBSAH DODÁVKY Přímkový laser 360 Liner SP Konzola na stativ/zeď Magnetická cílová tabulka Laserové brýle Bateriová přihrádka pro alkaline baterie Li-Ion akumulátor Polstrovaná brašna FUNKCE 360 horizontální přímka Použití s přijímačem (volitelně) k prodloužení pracovního rozsahu až na 80m Vypnutí funkce samourovnání pro manuelní použití Optický a akustický alarm, když je přístroj mimo rozsah samourovnání

POLE OBSLUHY 1. Kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ 2. Kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ funkce pulzace (provoz s přijímačem) 3. Kombinované tlačítko funkce MANUELNĚ a funkce pulzace 4. Kontrolka LED MANUELNĚ AKUMULÁTOR A NABÍJEČKA Li-Ion akumulátor se nachází ve spodní části přístroje. Pro nabíjení spojte přístroj s dodanou nabíječkou a se síťovou zástrčkou. Když začne blikat kontrolka LED baterie, tak se akumulátor musí nabít. Alternativně lze používat alkaline baterie.

OBSLUHA POSTAVENÍ PŘÍSTROJE 1. Na podlaze 2. Našroubujte na stativ s 1/4 nebo 5/8 závitem 3. Dodaný držák jako držák na zeď spojte s laserem a potom s otvory pověste na šrouby 4. Dodaný držák jako držák na zeď spojte s laserem a s magnety upevněte na magnetickém povrchu 5. S popruhovým držákem dodaného držáku připevněte na sloup

ZAPNUTÍ ZAPÍNAČ / VYPÍNAČ otočte do polohy ON. Přístroj je nyní připraven k provozu (pole obsluhy je osvícené). Stojí-li přístroj příliš nakřivo (mimo rozsah samourovnání), zazní akustický varovný signál. Zapnuté laserové přímky blikají jako doplňující varování. Pro vypnutí ZAPÍNAČ / VYPÍNAČ opět otočte do polohy OFF. Přístroj je nyní vypnut a kompenzátor je blokován, aby se zamezilo poškození během transportu. POZNÁMKA: Dříve než se přístroj vloží do transportního kufru, musí být ZAPÍNAČ / VYPÍNAČ vždy v poloze OFF! Akustický varovný signál zazní, když bylo toto přehlédnuto.

FUNKCE MANUÁLNĚ / FUNKCE PULZACE Když je přístroj nachází v poloze OFF, stiskněte tlačítko (3) jednou, pro zapnutí funkce MANUELNĚ; kontrolka LED ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ svítí, kontrolka LED MANUELNĚ bliká, laserové přímky jsou zapnuté. Nyní lze přístroj také použít v šikmé poloze; alarm kompenzátoru je vypnutý. Stiskněte tlačítko (3) podruhé, pro zapnutí provozu s přijímačem; kontrolka LED pulzace svítí, laserové přímky jsou slabší. Provoz s přijímačem je také možný v MANUELNÍ funkci. Stiskněte tlačítko (3) potřetí, pro kompletní vypnutí všech aktivních funkcí (funkce MANUELNĚ vypnutá, provoz s přijímačem vypnutý, přístroj vypnutý). Když je přístroj nachází v poloze ON, stiskněte tlačítko (3) jednou, pro zapnutí provozu s přijímačem, opětovně stiskněte tlačítko (3) pro vypnutí provozu s přijímačem. PROVOZ S PŘIJÍMAČEM (VOLITELNĚ) 360 Liner SP lze používat s přijímačem FR 55-M pro prodloužení pracovní oblasti nebo při nepříznivých světelných podmínkách. Přijímač lze dodat volitelně. UPOZORNĚNÍ: Při použití funkce pulzace svítí laserové přímky o něco slaběji.

KONTROLA PŘESNOSTI Postavte přístroj ca. 5m od stěny a zapněte jej. Počkejte na ukončení samourovnání, po té označte laserovou přímku A na zdi. Otáčejte přístroj po 90 -krocích a označte body B, C a D. Změřte vzdálenost mezi body A, B, C a D. Když je největší vzdálenost 2mm, tak se přístroj musí justovat. Obraťte se v tomto případě na zákaznický servis. OKOLNOSTI, KTERÉ MOHOU ZNEHODNOTIT VÝSLEDEK MĚŘENÍ Měření skrze skleněné nebo plastové desky; zašpiněné okénko výstupu laseru; pád nebo silný náraz. Nechte prosím přesnost přezkoušet. Velké změny teplot: když je přístroj přenesen z teplého okolí do studeného nebo opačně, počkejte několik minut před použitím.

POUŽITÍ DLE STANOVENÉHO ÚČELU Přístroj vysílá viditelný laserový paprsek, pro provedení např. následujících úkolů měření: určení výšek, rovnání horizontálních vrstev ZACHÁZENÍ A PÉČE S měřícími přístroji zacházejte prosím všeobecně opatrně. Po použití vyčistěte přístroj jemným hadříkem (když je to nutné, namočte hadřík do vody). Když byl přístroj vlhký, pečlivě ho osušte. Zabalte přístroj do kufru nebo tašky až teprve když je zcela suchý. Transport pouze v originálním pouzdře nebo brašně. DŮLEŽITÉ: před zabalením přístroje do kufru, musí být přístroj vždy v poloze OFF! (tímto je kompenzátor blokován a chráněn před poškozením) ELEKTROMAGNETICKÁ SNÁŠENLIVOST Nelze všeobecně vyloučit, že přístroj neruší ostatní přístroje (např. navigační zařízení); nebude rušen jinými přístroji (např. elektromagnetickým zářením při zvýšené síle pole např. v těsné blízkosti průmyslných zařízení nebo radiových vysílačů).

VAROVNÁ A BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Dbejte prosím pokynů v návodu k použití. Přečtěte si návod k použití před uvedením do provozu. Nikdy se nedívejte do laserového paprsku, také ne s optickými přístroji. Existuje nebezpečí poškození zraku. Necílit laserový paprsek na osoby. Rovina laseru se má nacházet nad výškou očí osob. Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Opravy nechte provádět pouze u autorizovaného prodejce. Neodstraňujte žádné varovné a bezpečnostní upozornění. Laserový přístroj se nesmí dostat do rukou dětí. Nepoužívejte přístroj ve výbušném prostředí. Uchovejte tento návod k použití a při předání tohoto laserového zařízení jiné osobě předejte také tento návod. KLASIFIKACE LASERU Přístroj odpovídá bezpečnostní třídě laseru 2 dle normy DIN IEC 60825-1:2008-05. Přístroj se smí používat bez dalších bezpečnostních opatření. Oko je chráněno při náhodném, krátkodobém podívání se do laserového paprsku reflexem zavření očního víčka. Varovné štítky laseru třídy 2 jsou na přístroji dobře viditelně umístěny.

KONFORMITA CE Přístroj nese značku CE dle norem EN 61010-1:2001 + Korr. 1 + 2, IEC 60825-1:2008-05 ZÁRUKA Záruční doba činí dva (2) roky, počínaje datem prodeje. Záruka se vztahuje pouze na závady, jako jsou materiálové a výrobní chyby, jakož i nesplnění slíbených vlastností. Nárok na záruku vzniká pouze při správném použití k danému účelu. Mechanické opotřebení a vnější zničení násilím nebo pádem nepodléhají záruce. Nárok na záruku zaniká otevřením krytu přístroje. Výrobce si vyhrazuje, v záručním případě vadné díly opravit popřípadě přístroj vyměnit za stejný nebo podobný (se stejnými technickými parametry). Vyteklé baterie též neplatí jako záruční případ.

VÝJIMKY ZE ZÁRUKY Uživatel tohoto výrobku se musí přesně řídit pokyny návodu k použití. Všechny přístroje byly před expedicí co nejpřesněji zkontrolovány. Uživatel by se přesto měl před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje. Výrobce a jeho zástupce neručí za chybné nebo úmyslně chybné použití jakož i z tohoto eventuelně vyplývající následné škody a ušlý zisk. Výrobce a jeho zástupce neručí za následné škody a ušlý zisk vzniklé přírodními katastrofami jako například zemětřesení, bouře, povodeň, atd. jakož i oheň, nehoda, zákroky třetími osobami nebo použití mimo obvyklé oblasti nasazení. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vzniklé změněnými nebo ztracenými daty, přerušení obchodního provozu atd., které byly zapříčiněny výrobkem nebo nemožným použitím výrobku. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vycházející ze špatné obsluhy a nezohlednění návodu k použití. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody zapříčiněné neodborným použitím nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců. Technické změny vyhrazeny.