BEZDRÁTOVÁ MYŠ A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 350CW. Návod k prvnímu použití zařízení



Podobné dokumenty
ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby

Návod k prvnímu použití zařízení

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací tlačítka 10. Indikátor NAPÁJENÍ 11. Indikátor PAL 12. Přepínač kanálů 13. VIDEO IN (VSTUP)

AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL

User s manual Version 1.0

Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP

Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II

Propiska s kamerou PRO, 1280x720px

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu

2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D

Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče

H: Indikátor připravenosti modemu

Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití

Návod pro Windows XP

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Instalace v systému Windows (3.2) 3. Testování (3.2)

QUICK INSTALLATION GUIDE

Aktualizace mapových podkladů v zařízení Garmin

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

Karty externích médií Uživatelská příručka

TRUST 302KS SILVERLINE WIRELESS DESKSET. Návod k prvnímu použití zařízení

Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

TRUST SIGHT FIGHTER WIRELESS (BEZDRÁTOVÝ)

Informace o bezpečnosti

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS

HUAWEI Echolife HG520i

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informace o produktu

C3: Přední reproduktory -> Zástrčka pro přední reproduktory (5.1), stereofonní reproduktory (systém se 2 rep.) nebo sluchátka.

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF Objektiv 3 Nastavitelná základna

Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Postup práce s elektronickým podpisem

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

IP BEZDRÁTOVÁ KAMERA CMP-NWIPCAM20 CMP-NWIPCAM30

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Karty externích médií

Kalendář je nástroj, který vám pomůže zorganizovat si pracovní čas. Zaznamenáváme do něj události jako schůzky, termíny odevzdání práce a podobně.

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1 Úvod 2 Bezpeč e no no t s ní o ní p o at a ř t ení C Z 3 Fun u kce foto kce fo aparátu Funkce Popis

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Přístupový systém VX800N. Vid

DS409slim. Stručná instalační příručka

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Instalace programu VentiCAD

Obsah balení. Úvod. Stojánek tabletu. termo-papír. mpop. Napájecí kabel 2ks EU/UK koncovka. Bezpečnostní pokyny. Návod k použití.

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů. GPS tracker CYKLO 305

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

G H J. C A: Symboly pro vložení karty B: Gumové podložky C: Suchý zip D: Indikátor činnosti E: Indikátor napájení. CR in-1 USB2 CARD READER

KLÁVESNICE A OPTICKÁ MYŠ TRUST 280KS

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Uživatelská příručka ČEŠTINA

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

Motorola MC55 stručný návod k použití

Tabulky Word egon. Tabulky, jejich formátování, úprava, změna velikosti

Návod na rychlé zprovoznění modemu od UPC

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D

PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

HUAWEI MOBILE WIFI E5330

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista

IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE

Externí zařízení Uživatelská příručka

Návod na připojení k ové schránce Microsoft Windows Live Mail

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

MD-3100 USB ADSL MODEM A B C D. Zapněte počítač Vložte instalační disk CD-ROM ZAP. 2 Nainstalujte ovladač. 3 Není potřeba žádná činnost 4

Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci.

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti

Black Box se skrytou bezdrátovou kamerou

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

Sběr informačních povinností regulovaných subjektů. Návod na instalaci certifikátů a nastavení IE. Verze: 2.0

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

Co jste získali: Zařízení SPm2 Kabel USB

Fiery Driver Configurator

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Při nastavení soustavy 5.1: - Výměna středového a basového reproduktoru

DOBÍJENÍ BTAXS2R BTAXS2R má zabudovanou baterii, kterou je třeba plně nabít před prvním použitím. Připojte 12V adaptér do 12V výstupu ve Vašem voze a

Příručka rychlého spuštění

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

.: TRAK DMP-110C :. MP3 player. Infolinka:

Za ízení TouchPad aklávesnice

Transkript:

Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (5.1) 2. Instalace v systému Windows (5.2) 3. Připojení (5.2) 4. Použití (6)! 1 Úvod Toto je návod k použití pro uživatele BEZDRÁTOVÉ MYŠI A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 350CW. BEZDRÁTOVÁ MYŠ A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 350CW je vybaveno pěti tlačítky, kolečkem a praktickým nabíjecím držákem, do kterého se myš ukládá, když se nepoužívá. V držáku je zabudována nabíječka, aby mohly být akumulátory vždy úplně nabité. Myš je vhodná pro praváky i pro leváky. Pomocí softwaru dodaného s myší lze nakonfigurovat tři tlačítka a získat tak snadný přístup k běžně používaným funkcím. Myš využívá přesnou optickou technologii a neobsahuje kuličku, kterou by bylo nutno čistit. Tato myš je bezdrátová a pracuje na frekvenci 27 MHz. Toto sadu lze používat až do vzdálenosti přes 1 metr. V držáku je integrováno zařízení pro čtení karet Smart Media a Compact Flash. Rychlost čtení a zápisu odpovídá rychlosti portu USB, tj. 12 Mb/s. Maximální velikost souboru, který může systém načíst je 128 MB při použití karet Smart Media a 512 MB při použití karet Compact Flash. 2 Bezpečnostní opatření Před použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny. BEZDRÁTOVÁ MYŠ A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 350CW nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Zařízení čistěte navlhčeným, měkkým hadříkem. K čistění zařízení nepoužívejte agresivní látky, například lakový benzín. Tyto látky by mohly poškodit použitý materiál. Neponořujte zařízení do žádné kapaliny. To by mohlo být nebezpečné a mohlo by dojít k poškození zařízení. Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody. Na kabel nic nepokládejte. Nepoužívejte toto zařízení v místech, kde by někdo mohl šlapat na kabel a způsobit tak jeho opotřebení nebo poškození. Neopravujte zařízení sami. V současné době se používá stále více bezdrátových zařízení (video, audio, elektrické spotřebiče, počítač, atd.), které pracují ve stejném frekvenčním rozsahu jako toto zařízení. Proto se může stát, že bude provoz jednoho zařízení omezován provozem jiných bezdrátových zařízení, nebo že bude jejich provoz omezovat. Tomu lze zabránit jen tím, že budete věnovat pozornost vzdálenosti mezi jednotlivými zařízeními a tam, kde to bude možné, změníte nastavení kanálů. Při používání bezdrátového zařízení postupujte opatrně, pokud máte srdeční stimulátor nebo pokud jste závislí na jiném citlivém životně důležitém elektronickém zařízení, jelikož tento výrobek vysílá rádiové signály. C Z 1

3 Schválení 0470 Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní náležité podmínky příslušných směrnic Evropské Unie. Prohlášení o shodě (DoC) je k dispozici na adrese www.trust.com/13093/ce. Toto zařízení pracuje na frekvenci 27 MHz. Zařízení splňuje základní požadavky a ostatní náležité podmínky směrnice R&TTE 1999/5/EC a lze je používat ve všech zemích EU. Pro používání v EU neplatí žádná omezení. Pro používání tohoto zařízení mimo země EU mohou platit určitá omezení. Chcete-li toto zařízení používat mimo EU, zkontrolujte, zda splňuje místní předpisy. Frekvence: 27 045 27 095 MHz. Šířka pásma: 4,5 khz. Příkon: 0,012 mw. 4 Příprava 4.1 Vložení baterií 1. Vyjměte myš z obalu. 2. Vyjměte z myši kryt baterie. 3. Vložte do myši dva akumulátory se správnou orientací (viz diagram uvnitř prostoru pro baterie). 4. Zavřete kryt prostoru pro baterie. Komentář: Při nesprávném vložení baterií může dojít k poškození zařízení. Komentář: Používejte pouze akumulátory typu NiMH. 4.2 Umístění držáku s nabíječkou Držák s nabíječkou dodaný se zařízením slouží jako přijímač a zároveň jako zařízení pro čtení karet. 1. Vyjměte držák s nabíječkou z obalu. 2. Vyjměte napájecí zdroj z obalu. 3. Připojte k držáku s nabíječkou zástrčku napájecího zdroje. 4. Zapojte zástrčku napájecího zdroje do síťové zásuvky. 5. Umístěte držák s nabíječkou na vhodné místo na pracovní ploše. 4.3 Nabíjení akumulátorů 1. Vložte myš do držáku s nabíječkou. 2. Zkontrolujte, zda se kovové jazýčky na spodní straně myši dotýkají kovových kontaktů v držáku s nabíječkou. Indikátor vedle kolečka se rozsvítí červeně. 3. Před prvním použití myši se doporučuje baterie 24 hodin nabíjet. 2

Komentář: Pokud myš nepoužíváte, vložte ji do držáku s nabíječkou. Kontakty na spodní straně myši se musí dotýkat kontaktů v držáku s nabíječkou, jinak se akumulátory nenabijí. Nevkládejte myš do držáku s nabíječkou, pokud jsou v myši vloženy baterie, které nelze dobíjet. Mohlo by dojít k poškození. 5 Instalace 5.1 Odinstalování starších ovladačů a zařízení Nejčastější příčina chyb v průběhu instalace je přítomnost ovladače pro podobné, starší zařízení. Nejlepším řešením je před instalací nového ovladače nejprve odinstalovat všechny ovladače pro starší zařízení. Odstraňte pouze programy pro starší, nepoužívaná (podobná) zařízení. 1. V systému Windows aktivujte Nouzový režim (při spouštění systému Windows stiskněte klávesu F8 a z nabídky, která se zobrazí, vyberte položku Nouzový režim). 2. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nastavení, klepněte na příkaz Ovládací panely a klepněte na ikonu Přidat nebo odebrat programy. 3. Vyhledejte všechny programy pro podobná, starší zařízení a odeberte je klepnutím na tlačítko Přidat nebo odebrat. V Nouzovém režimu se mohou některé programy zobrazit dvakrát. V takovém případě odeberte všechny programy, které jsou zobrazeny dvakrát. 4. Restartujte počítač. 5.2 Instalace softwaru C Z Nejnovější ovladač lze stáhnout na adrese www.trust.com/13093. Zkontrolujte, zda je k dispozici nový ovladač a použijte jej pro instalaci. Ujistěte se, že není při instalaci spuštěn žádný program. V průběhu instalace v systému Windows XP se možná zobrazí zpráva, že tento ovladač nebyl podepsán. To nezpůsobuje žádný problém s funkčností ovladače. Pokračujte v instalaci. V příkladu je jednotka CD-ROM označena jako D:\. Na vašem počítači však může být označena jinak. 1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM počítače. Automaticky se spustí program Trust Software Installer. Pokud se program nespustí automaticky, postupujte následujícím způsobem: a) V nabídce Start v systému Windows klepněte na příkaz Spustit. b) Zadejte [D:\SETUP.EXE] a klepnutím na tlačítko OK spusťte instalační program pro Trust Software. 2. Zobrazí se okno programu Trust Software Installer (viz obrázek 1). 3. Vyberte jazyk, který chcete použít pro instalaci. V kapitole 5.2.1 naleznete pokyny k instalaci softwaru pro zařízení pro čtení karet a v kapitole 5.2.2 naleznete pokyny k instalaci softwaru pro myš. 5.2.1 Software pro zařízení pro čtení karet Podle pokynů uvedených v kapitole 5.2 spusťte program Trust Software Installer. 3

Nainstalujte tento software před připojením zařízení pro čtení karet / přijímače k počítači. 1. V programu Trust Software Installer klepněte na možnost Install Cardreader Driver (Nainstalovat ovladač zařízení pro čtení karet). 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 3. Restartujte počítač, pokud k tomu budete vyzváni. 5.2.2 Instalace softwaru pro myš Podle pokynů uvedených v kapitole 5.2 spusťte program Trust Software Installer. 1. V programu Trust Software Installer klepněte na možnost Install Mouse Utility (Nainstalovat nástroj pro myš). 2. Vyberte jazyk, který chcete používat a klepněte na tlačítko Next (Další). 3. Klepněte dvakrát na tlačítko Next (Další). Zobrazí se okno, ve kterém lze vybrat počet tlačítek myši. 4. Vyberte volbu 5 button (5 tlačítek) a klepněte na tlačítko Next (Další). Jako typ konektoru vyberte volbu PS/2 (pouze v systémech Windows 98 a Windows ME). 5. Klepněte třikrát na tlačítko Finish (Dokončit) a dokončete tak instalaci. 6. Restartujte počítač, pokud k tomu budete vyzváni. 5.3 Připojení Zařízení je vybavenou zástrčkou rozhraní USB. To znamená, že toto zařízení umožňuje funkci hot swap. Proto není nutno vypínat počítač, když chcete toto zařízení připojit. 1. Připojte zařízení USB k portu USB na počítači. 2. Systém Windows rozpozná nový hardware připojený k počítači. Ovladače pro zařízení pro čtení karet a pro myš se nainstalují automaticky. Na zařízení pro čtení karet / přijímači se po připojení rozsvítí zelený indikátor. 5.4 Navázání bezdrátového spojení 1. Zkontrolujte, zda je počítač zapnut. 2. Ujistěte se, zda nejsou zařízení od sebe vzdálena více než 1 metr, a zda mezi nimi nejsou žádné předměty (nebo kovové plochy), jinak mohlo dojít ke zhoršení kvality spojení. 3. Ujistěte se, zda jsou v myši vloženy baterie, a zda jsou řádně nabité. 4. Stiskněte fialové tlačítko na přední straně přijímače (E, obrázek 2). Zelený indikátor začne blikat. 5. Stiskněte kulaté tlačítko ID na spodní straně myši (A, obrázek 3). Zelený indikátor začne blikat rychleji a potom přestane blikat. Indikátor zůstane svítit. Mezi myší a přijímačem je nyní navázáno spojení. Myš bude nyní pracovat jako standardní myš. Pokud přijímač přijímá data (z myši), indikátor bliká rychle. 6. Pokud dochází k rušení nebo pokud jiné zařízení využívá stejný kanál, přepněte je na jiný kanál pomocí přepínače uvnitř myši (B, obrázek 3). Přijímač je vybaven zeleným indikátorem, který signalizuje stav spojení. Tento indikátor je umístěn ve fialovém tlačítku přijímače. 4

6 Kontrola po dokončení instalace Po instalaci zařízení a programů jsou na počítači nainstalovány následující položky a je možné je zkontrolovat. Hlavní panel V pravém rohu hlavního panelu by se měla zobrazit ikona, která je znázorněna na obrázku 4. V nabídce Start přejděte na příkaz Nastavení a klepněte na příkaz Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Systém a vyberte kartu Správce zařízení. V nabídce Zařízení standardu HID vyberte položku Zařízení USB standardu HID V nabídce Start přejděte na příkaz Nastavení, klepněte na příkaz Ovládací panely a potom klepněte na ikonu Přidat nebo odebrat programy. - 350CW Mouse Cardreader wireless 1.1 - USB Card Reader /Writer Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy, na příkaz Trust - 350CW Mouse Cardreader Wireless 1.1 - Uninstall 350CW Mouse Cardreader Wireless 1.1 (Odinstalovat bezdrátovou myš a zařízení pro čtení karet 350CW 1.1) Tento počítač - 2x vyměnitelný disk Výše uvedené informace se mohou lišit, pokud uživatel instalaci změnil (pokud například nebyly nainstalovány všechny součásti nebo byla vybrána jiná než výchozí umístění). Rozdíly mohou vzniknout také v důsledku použití nových ovladačů, které jsou k dispozici na Internetu. Umístění nebo název položky Ovládací panely se může v různých operačních systémech lišit. 7 Použití softwaru myši 7.1.1 Informace o optické technologii BEZDRÁTOVÁ MYŠ A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET 350CW využívá technologii, pomocí které vestavěné čidlo vytváří velký počet snímku za sekundu a porovnává je s již vytvořenými snímky. K tomu je zapotřebí světlo, a proto je povrch, na kterém se myš používá, velmi důležitý. Předměty s průhlednými povrchy, například sklo nebo zrcadlo, neodrážejí světlo vyzařované z myši, nýbrž je propouštějí. Problémy může způsobovat také černý a červený povrch, protože tyto barvy pohlcují určité množství světla, které myš vyzařuje. Nejvhodnější povrch, na které lze myš používat, je rovný bílý povrch. To neznamená, že myš nebude na jiném povrchu pracovat správně, může však reagovat pomaleji než na rovném bílém povrchu. 7.1.2 Vysvětlení funkce tlačítek Myš je vybavena pěti tlačítky a kolečkem. Funkce těchto tlačítek jsou popsány v tabulce 1. Tuto tabulku používejte společně s obrázkem 2. Polo Název Funkce žka A Tlačítko 1 Pravé tlačítko myši. B Tlačítko 2 Programovatelné třetí tlačítko myši + kolečko. C Tlačítko 3 Levé tlačítko myši. C Z 5

Polo Název Funkce žka D Tlačítka 4 a 5 Čtvrté a páté programovatelné tlačítko na levé a pravé straně myši. Tabulka 1: Popis funkce tlačítek myši 7.1.3 Indikátor stavu akumulátoru Myš je také vybavena indikátorem stavu akumulátoru na kolečku myši. Pokud tento indikátor svítí nepřetržitě červeně, je nutno dobít akumulátory. Akumulátory dobijete tak, že řádně vložíte myš do držáku s nabíječkou. 7.1.4 Software 1. Poklepejte na ikonu Trust na hlavním panelu (obrázek 4). 2. Zobrazí se okno s vlastnostmi myši (obrázek 5). 3. Režim kolečka lze vybrat na kartě Scroll wheel (Kolečko). 4. K dispozici jsou tyto dvě volby: Enhanced scroll mode (Rozšířený režim posouvání): obsahuje všechny výhody režimu MS-Intellimouse. Posouvání je možné v systémech Windows 98, Windows ME, Windows 2000 a Windows XP. Intellimouse mode (Režim Intellimouse): má stejnou funkci jako myš MS- Intellimouse. 5. Vyberte, jak rychle má kolečko posouvat dokument. 6. Tlačítka 3, 4 a 5 lze naprogramovat na kartě Buttons (Tlačítka) (viz obrázek 6). 7. Vyberte tlačítko a klepněte na šipku na pravé straně. Zobrazí se rozevírací seznam (viz obrázek 6). 8. Vyberte funkci, kterou chcete používat. 9. Klepněte na tlačítko Apply (Použít). Myš je nyní naprogramována. Po klepnutí pravým tlačítkem myši na ikonu Trust a klepnutí na položku Active mouse property (Aktivní vlastnost myši) lze konfigurovat vlastnosti myši v systému Windows, například použití pro levou či pravou ruku. Software lze odinstalovat poklepáním na ikonu Uninstall. Tato funkce se nachází ve stejné složce jako funkce Mouse Utility. Nástroj Utility zavřete klepnutím na ikonu Trust a potom na položku Exit (Konec). Potom bude možné používat funkce tlačítek v jiných programech nebo hrách. 8 Použití zařízení pro čtení karet Do zařízení pro čtení karet lze vkládat mediální karty, jakmile jsou na nich uloženy mediální záznamy. Karty Compact Flash vkládejte do horní zásuvky (F, obrázek 2). Karty Smart Media vkládejte do spodní zásuvky (G, obrázek 2). Vkládání paměťových karet: CF: Vložte kartu do zařízení pro čtení karet šipkou nahoru. SMC: Vložte kartu do zařízení pro čtení karet tak, aby byly její kontakty nahoře. S kartou lze po jejím vložení pracovat stejným způsobem jako s pevným diskem. Chcete-li získat přístup ke kartě Compact Flash nebo Smart Media, poklepejte na ikonu Tento počítač. Tyto karty se zobrazí jako vyměnitelný disk. Na tyto karty lze přesouvat soubory přetažením nebo na ně lze ukládat soubory. 6

Červený indikátor na zařízení pro čtení karet / přijímači bude při přenosu dat mezi počítačem a zařízením pro čtení karet blikat. Komentář: Karty Compact Flash a Smart Media neformátujte pomocí počítače. Formátujte karty zařízením, ve kterém je budete používat, jinak už možná v tomto zařízení nebudou pracovat. Vyjmutí paměťových karet: Před vyjmutím karty ze zařízení pro čtení karet / z přijímače se ujistěte, zda již červený indikátor přestal blikat. Pokud kartu vyjmete v průběhu přenosu dat, může dojít k jejímu poškození. - Uchopte kartu za okraje a pomalu ji vytáhněte ze zásuvky. Vytažení karty nemusí být snadné. Při vyjímání karty se může stát, že omylem stisknete tlačítko na přední straně zařízení pro čtení karet / přijímači. Zelený indikátor začne blikat. V takovém případě stiskněte na tlačítko ID na spodní straně myši a indikátor přestane blikat. C Z 7

9 Odstraňování potíží Postup 1. Přečtěte si níže uvedená řešení. 2. Zkontrolujte aktuální časté otázky, ovladače a návody k použití, které jsou k dispozici v Internetu (www.trust.com/13093)! Problém Příčina Možné řešení Myš nereaguje nebo systém Windows zobrazuje po zapnutí počítače chybové hlášení o myši. Myš nereaguje. Software pro předchozí myš je stále aktivní. Port USB není aktivován. Přijímač / zařízení pro čtení karet není připojeno správně. V myši nejsou vloženy akumulátory. Akumulátory v myši jsou (téměř) vybité. Indikátor na myši svítí červeně. Mezi myší a přijímačem není navázáno bezdrátové spojení. Zelený indikátor na přijímači nebliká. To je způsobeno tím, že bylo stisknuto tlačítko na přijímači. Po vyjmutí karty CF ze zařízení pro čtení karet bliká zelený indikátor na přijímači. Před instalací softwaru od společnosti Trust odeberte software pro předchozí myš (viz kapitola 5.1). Aktivujte port USB. Další informace naleznete v návodu k použití k počítači nebo k základní desce. Připojte přijímač / zařízení pro čtení karet správně k portu USB. Vložte akumulátory. Vložte myš do držáku s nabíječkou a nabijte tak akumulátory. Navažte bezdrátové spojení mezi myší a přijímačem (viz kapitola 5.4). Postupujte podle pokynů pro navázání bezdrátového spojení (viz kapitola 5.4). Postupujte podle pokynů pro navázání bezdrátového spojení (viz kapitola 5.4). 8

Problém Příčina Možné řešení Naprogramovaná tlačítka myši nereagují. Funkce posouvání nepracuje. Po poklepání na ikonu Tento počítač se zobrazí pouze karta Smart Media nebo Compact Flash. Vzdálenost mezi přijímačem a myší je příliš velká. Jiné, blízko umístěné zařízení využívá stejnou frekvenci jako myš. Software není (správně) nainstalován. Software pro předchozí myš je stále aktivní. Software není nainstalován. Software není nakonfigurován správně. Nejsou nainstalovány ovladače pro zařízení pro čtení karet. Jedna z paměťových karet není vložena správně. Umístěte myš blíže k bezdrátovému přijímači. Maximální vzdálenost je 1 m. Nepokládejte myš na kovový povrch. Tento povrch snižuje kvalitu příjmu. Změňte kanál nebo umístěte bezdrátový přijímač blíže k myši. Odeberte všechny ovladače a znovu je nainstalujte (viz kapitola 5). Odeberte starší software. Nainstalujte software myši. Nakonfigurujte software správně. Nainstalujte ovladače. Vložte karty do zásuvek až nadoraz (nezasouvejte je příliš velkou silou) a zopakujte akci. Pokud nelze problémy odstranit ani pomocí uvedených řešení, obraťte se na centrum péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace naleznete na zadní straně tohoto návodu k použití. Připravte si následující informace: Číslo typu. Toto číslo je 13093. Dobrý popis problému. Dobrý popis situace, ve které se tento problém vyskytuje. C Z 10 Záruční podmínky - Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. - V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství. - V průběhu záruční doby dostanete podobný model, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven. - Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti. 9

- Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. - Záruka se nevztahuje na: škody vzniklé v důsledku nehod nebo katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež nekompatibilitu s hardwarem nebo softwarem, který není uveden v minimálních požadavcích na systém příslušenství, například akumulátory, pojistky (pokud jsou použity) - Za žádných okolností výrobce nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát způsobených používáním tohoto výrobku. 10