User s manual Version 1.0
|
|
- Radim Neduchal
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 725 USB2 CARD READER_WRITER PRO C Z User s manual Version 1.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
2 725 USB2 CARD READER_WRITER PRO Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese získáte tak optimální podmínky pro uplatňování záruk a technickou podporu. Budete rovněž informováni o vývoji nových produktů společnosti Trust. C Z L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
3 725 USB2 CARD READER_WRITER PRO Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
4 NÁVOD K PRVNÍMU POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ KAPITOLA 1. Postupujte podle pokynů v Průvodci rychlou instalací, pokud používáte zařízení v systému Windows poprvé. 2. Instalace a používání v systémech Macintosh (5) 3. Kontrola po dokončení instalace (6)! Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ SCHVÁLENÍ INSTALACE A POUŽÍVÁNÍ V SYSTÉMU WINDOWS ODINSTALOVÁNÍ STARŠÍCH OVLADAČŮ A ZAŘÍZENÍ INSTALACE V SYSTÉMU WINDOWS 2 WINDOWS. 4.3 PŘIPOJENÍ. PŘIPOJENÍ ODEBRÁNÍ KARET NEBO ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET..4 5 INSTALACE A POUŽÍVÁNÍ V SYSTÉMECH MACINTOSH SYSTÉM MAC OS 9.X.4 9.X SYSTÉM MAC OS X 4 X. 5.3 ODEBRÁNÍ KARTY NEBO ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET..5 6 KONTROLA PO DOKONČENÍ INSTALACE TECHNICKÉ ÚDAJE ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ.6 POTÍŽÍ.. 9 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY... 8 C Z 1
5 1 Úvod Tento návod k použití je určen pro uživatele zařízení pro čtení a zápis na paměťové karty Trust 725 USB2 CARD READER-WRITER PRO. Toto zařízení pro čtení karet umožňuje zobrazování, přesouvání a odstraňování souborů (např. fotografií) uložených na paměťové kartě. 2 Bezpečnostní opatření Před použitím si důkladně prostudujte následující pokyny: - Zařízení pro čtení a zápis na karty Trust 725 USB2 CARD READER-WRITER PRO nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Zařízení pro čtení karet čistěte navlhčeným měkkým hadříkem. - K čistění zařízení nepoužívejte agresivní látky, například ředidlo. Tyto látky by mohly poškodit použitý materiál. - Toto zařízení používejte pouze pro doporučené typy karet. Ostatní karty by mohly zařízení poškodit. Seznam podporovaných karet naleznete v části věnované technickým údajům. 3 Schválení - Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní související podmínky příslušných směrnic Evropské unie. Prohlášení o shodě (DoC) je k dispozici na adrese 4 Instalace a používání v systému Windows 4.1 Odinstalování starších ovladačů a zařízení Nejčastější příčina chyb v průběhu instalace je přítomnost ovladače pro podobné, starší zařízení. Nejlepším řešením je před instalací nového ovladače nejprve odinstalovat všechny ovladače pro starší zařízení. Přesvědčte se, že odstraňujete jen programy pro staré, nepoužívané (a podobné) zařízení. 1. V systému Windows aktivujte Nouzový režim (při spouštění systému Windows stiskněte klávesu F8 a z nabídky, která se zobrazí, vyberte položku Nouzový režim). 2. Klepněte na tlačítko Start, Nastavení, Ovládací panely a poklepejte na ikonu Přidat nebo odebrat programy. 3. Vyhledejte všechny ovladače pro podobná, starší zařízení a odeberte je klepnutím na tlačítko Přidat nebo odebrat. V Nouzovém režimu se mohou některé programy zobrazit dvakrát. V takovém případě odeberte všechny programy, které jsou zobrazeny dvakrát. 4. Restartujte počítač. 4.2 Instalace v systému Windows Nejnovější ovladač je možno si stáhnout na adrese Zkontrolujte, zda je nový ovladač k dispozici, a použijte jej pro instalaci. Ujistěte se, že v průběhu instalace nejsou spuštěny ostatní programy. 2
6 4.2.1 Instalace v systémech Windows 98SE / Windows 2000 V příkladu je jednotka CD-ROM označena jako D. Na vašem počítači však může být označena jinak. V systémech Windows 98SE a Windows 2000 nainstalujte ovladače před připojením zařízení pro čtení karet. 1. Vložte disk do jednotky CD-ROM v počítači. Instalační program se spustí automaticky. Pokud se program nespustí, postupujte následujícím způsobem: a) V nabídce Start klepněte na příkaz Spustit. b) Zadejte [D:\SETUP.EXE] a klepnutím na tlačítko OK spusťte program Trust Installer. 2. Zobrazí se okno programu Trust Installer (viz krok 2 v Průvodci rychlou instalací). 3. Vyberte jazyk, který chcete používat při instalaci. 4. Klepněte na "Install driver". 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce Instalace v systémech Windows ME / Windows XP SP1 Pokud používáte systém Windows ME nebo Windows XP, není třeba instalovat ovladač. Ovladače jsou součástí sytému Windows. Pokud používáte systém Windows XP SP1, je třeba nejprve nainstalovat balíček Service Pack 1 (SP1), aby byly k dispozici zvláštní ikony pro paměťovou kartu. Pokud tento balíček SP1 předem nenainstalujete, nelze v systému Windows XP ikony zobrazit. V průběhu instalace v systému Windows XP se možná zobrazí zpráva, že tento ovladač nebyl podepsán. To však nezpůsobuje žádný problém s funkčností ovladače. Pokračujte v instalaci. Pokud je zařízení pro čtení karet připojeno k počítači pomocí portu typu USB 1.1, může se zobrazit hlášení znázorněné na obrázku 1. To však neomezuje funkčnost zařízení pro čtení karet. Připojte zařízení pro čtení karet způsobem znázorněným v Rychlém průvodci instalací a popsaným v kapitole 4.3. Při instalaci softwaru, který umožňuje zobrazení ikon, postupujte podle pokynů uvedených v kapitole V případě systému Windows XP SP1 je možné, že se ikony nezobrazí okamžitě. Řešení této situace v naleznete na adrese C Z 4.3 Připojení 1. Připojte zařízení pro čtení karet a spusťte počítač. 2. Po spuštění systému Windows se zobrazí zpráva, že byl rozpoznán nový hardware. 3. Počkejte, než systém Windows nainstaluje správný ovladač. 4. Do zařízení pro čtení karet vložte vhodnou kartu. 5. Nyní lze kartu používat stejným způsobem jako pevný disk. Patice pro karty typu Compact Flash je vhodná také pro poněkud větší karty IBM Microdrive. Pokud používáte kartu typu Compact Flash, opatrně ji úplně zasuňte do patice (viz bod 8 v Rychlém průvodci instalací). 3
7 4.4 Odebrání karet nebo zařízení pro čtení karet Chcete-li z počítače odebrat zařízení pro čtení karet, postupujte podle těchto pokynů. Pokud nedodržíte tento postup, může dojít k poškození souborů uložených na paměťové kartě. 1. postup: 1 Vypněte počítač. 2 Odeberte paměťovou kartu nebo zařízení pro čtení karet. 2. postup: Systém Windows 98SE (viz obrázek 2). 1 Poklepejte na ikonu v pravé části hlavního panelu (viz obrázek 2). 2 Ve zobrazeném okně zvolte Stop 3 Vyberte možnost YES (Ano). 4 Vyberte OK. 5 Nyní můžete odebrat paměťovou kartu nebo zařízení pro čtení karet. Systémy Windows 2000/Windows ME/Windows XP (viz obrázek 3). 1 Poklepejte na ikonu v pravé části hlavního panelu (viz obrázek 3). 2 V dalším zobrazeném okně vyberte znázorněnou možnost. 3 Ve zobrazeném okně zvolte Stop 4 V dalším zobrazeném okně vyberte znázorněnou možnost. 5 Vyberte OK. 6 V následujícím okně vyberte položku OK. 7 Nyní můžete odebrat paměťovou kartu nebo zařízení pro čtení karet. 5 Instalace a používání v systémech Macintosh 5.1 Systém Mac OS 9.x 1. Připojte zařízení pro čtení karet a spusťte počítač. 2. Pokud je to nutné, nainstalujte standardní ovladač Apple (v případě potřeby viz adresa 3. Rozsvítí se indikátor napájení. 4. Zařízení pro čtení karet je nyní připraveno k použití. 5. Zařízení pro čtení karet lze používat jako ostatní hardware. 5.2 Systém Mac OS X 1. Aktualizujte systém na verzi nebo novější. 2. Připojte zařízení pro čtení karet a spusťte počítač. 3. Rozsvítí se indikátor napájení. 4. Zařízení pro čtení karet je nyní připraveno k použití. 5. Zařízení pro čtení karet lze používat jako ostatní hardware. 4
8 5.3 Odebrání karty nebo zařízení pro čtení karet Odebrání karty Přetáhněte ikonu paměťové karty z plochy do koše. Z počítače Macintosh lze kartu odebrat, jakmile zhasne indikátor činnosti Odpojení zařízení pro čtení karet 1. Pokud jsou v zařízení pro čtení karet vloženy karty, přetáhněte všechny ikony těchto karet do Koše. 2. Počkejte, než se ikony zařízení pro čtení karet odstraní z plochy. 3. Počkejte, dokud nezhasne indikátor činnosti. 4. Odpojte zařízení pro čtení karet. 6 Kontrola po dokončení instalace Po instalaci zařízení a programů jsou na počítači nainstalovány následující komponenty a je možné je zkontrolovat. Start Nastavení Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Systém a vyberte kartu Správce zařízení. - Kapacita paměti Obecné kapacity Umístění nebo názvy v Ovládacích panelech mohou být v různých verzích operačního systému Windows různé. Pokud bylo zařízení pro čtení karet připojeno k počítači a pokud byly správně nainstalovány ovladače, svítí indikátor napájení zařízení. Indikátor činnosti se rozsvítí při čtení z vložené karty nebo při zápisu na tuto kartu. C Z Nevyjímejte karty ze zařízení pro čtení, pokud svítí indikátor činnosti. Mohlo by dojít ke ztrátě souborů. 7 Technické údaje Počítač musí splňovat následující minimální požadavky: - Windows 98 SE nebo novější verze systému (PC) - Mac OS 9.X nebo novější verze systému (MAC) - 1 volný port USB - jednotka CD-ROM (pro systémy Windows 98 SE, Windows 2000 a Mac OS 9.x) Používáte-li systém Mac OS X, musíte jej aktualizovat přinejmenším na verzi Číslo verze lze zobrazit poklepáním na ikonu Apple v aplikaci Finder. Potom klepněte na položku " tento počítač. Číslo verze se zobrazí v samostatném okně. V případě potřeby stáhněte nejnovější aktualizaci ze serveru společnosti Apple ( 5
9 Toto zařízení pro čtení karet podporuje následující paměťové karty: Typ karty Compact Flash Card Microdrive Smart Media Card MultiMedia Card Secure Digital Card Memory Stick Memory Stick Pro Kapacita 4 MB - 2 GB 340 MB - 1 GB MB MB MB MB MB Mohou být podporovány také karty s větší paměťovou kapacitou, nebo jiné typy karet. 8 Odstraňování potíží Postup 1. Přečtěte si řešení uvedená dále. 2. Podívejte se na aktuální časté otázky, ovladače a návody, které jsou k dispozici na Internetu ( Problém Příčina Možné řešení Zařízení pro čtení karet nebylo rozpoznáno. Port USB počítače není funkční. Zařízení pro čtení karet nebylo připojeno správně. Zařízení pro čtení karet bylo připojeno k portu USB, který nemá napájecí zdroj. Zařízení pro čtení karet není podporováno operačním systémem. Zkontrolujte nastavení portu USB. Další informace viz Zkontrolujte, zda bylo zařízení pro čtení karet připojeno správně k portu USB. Zapojte zařízení pro čtení karet do portu USB s napájecím zdrojem nebo do portu USB na počítači. Je nutno používat verzi systému Windows 98 SE nebo novější. Systémy Windows 95, Windows 98 (First Edition) a Windows NT nejsou podporovány. Používáte-li počítač Apple Power PC nebo novější verzi, je nutno používat systém Mac OS 9.0 nebo novější. Karta se nevejde do zařízení pro čtení karet. Nezobrazují se ikony. Karta nebyla pravděpodobně vložena správně. Používáte systém Windows XP bez servisního balíčku 1 (SP1). Systém Mac OS X je nutno aktualizovat na verzi nebo novější (viz úvod). Vložte kartu do zařízení pro čtení správně (viz obrázek na zařízení pro čtení). Zvyšte parametry Vašich XP pomocí SP1. Více informací na adrese 6
10 Problém Příčina Možné řešení Nezobrazují se ikony. Zobrazí se písmeno jednotky pro kartu, ale jednotku nelze otevřít. V systému Windows XP nebyla nainstalována oprava Hotfix společnosti Microsoft pro balíček Service Pack 1. Karta není podporována čtečkou karet. Karta není naformátována nebo není naformátována správně. Použijte následující odkaz na společnost Microsoft: d=823293&product=winxp. Seznam podporovaných karet naleznete v části věnované technickým údajům. Naformátujte kartu pomocí aplikace Průzkumník Windows nebo Finder (Mac). všechna data na kartě budou odstraněna. Pokud naformátujete kartu v počítači a potom ji používáte v digitálním fotoaparátu, nemusí již toto zařízení rozpoznat formát karty. Proto formátujte karty v digitálním fotoaparátu, a nikoli v počítači. Na kartu nelze zapisovat data. Soubor fotografie uložený na kartu nelze rozpoznat v digitálním fotoaparátu. Vaše karta může být chráněna proti zápisu. Soubor fotografie nebyl zkopírován do složky, do které fotoaparát ukládá soubory fotografií. Fotoaparát možná neuložil soubor fotografie. Smartmedia: Odstraňte ze zadní strany karty kruhový štítek. MS/MSPro/SD: Posuvnou část na kartě zajistěte v pozici odemčeno. Ujistěte se, že se soubory fotografií kopírují do složky na kartě, do které fotoaparát ukládá soubory fotografií. Tato složka může mít v závislosti na typu fotoaparátu různé názvy; většinou se nazývá DCIM. Používejte pouze fotografie, které byly vytvořeny dotyčným fotoaparátem. Některé fotoaparáty mají vlastní formát komprese (například fotoaparát Trust FamilyC@m 300). K přenosu fotografií použijte ovladač TWAIN fotoaparátu a ponechejte paměťovou kartu v zařízení. C Z Pokud problém neodstraníte ani po vyzkoušení těchto řešení, obraťte se na centra péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace naleznete na zadní straně tohoto návodu k použití. Připravte si následující informace: Číslo typu. Toto číslo je Výstižný popis problému. Výstižný popis situace, ve které se tento problém vyskytuje. 7
11 9 Záruční podmínky - Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. - V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství. - Dojde-li k problému během záruční doby, dostanete podobný model, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven. - Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti. - Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. - Záruka se nevztahuje na: škody vzniklé v důsledku nehod nebo katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež, nekompatibilitu s hardwarem nebo softwarem, který není uveden v minimálních požadavcích na systém, příslušenství, například akumulátory a pojistky (pokud jsou použity). Výrobce za žádných okolností nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát způsobených používáním tohoto výrobku. 8
12 CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0) Fax +31-(0) I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono :00-18:00 Fax Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0) Fax +31-(0) Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon TRUST ( ) Fax +31-(0) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0) :00 horas Fax +31-(0) Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0) Fax +31-(0) Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST ( ) Fax +31-(0) All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0) From 9:00-17:00 Fax +31-(0) L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
PREDATOR SV 85. User s manual V1.0
PREDATOR SV 85 User s manual SK V1.0 PREDATOR SV 85 GR DK SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak
ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows
510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0
GR User s manual DK SE HU SK V1.0 GR DK SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak optimální podmínky
FIREWIRE 800 DV PCI KIT. User s manual V1.0
User s manual D K S E H U S K FI N O T R V1.0 D K S E H U Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak optimální
360 USB 2.0 SPACEC@M. User s manual V1.0
360 USB 2.0 SPACEC@M GR User s manual DK SE HU SK V1.0 360 USB 2.0 SPACEC@M GR DK SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register,
BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0
BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET User s manual D K S E H U S K FI NO TR RU V1.0 BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET D K S E H U Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém
AMI HAND TRACK PRO. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S
AMI HAND TRACK PRO C Z User s manual Version 1.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M AMI HAND TRACK PRO Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém
320 User s manual V2.0
320 SPACEC@M User s manual D K S E H U C Z S K FI N O T R V2.0 320 SPACEC@M D K S E H U Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register,
UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0
UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800 User s manual SK V1.0 UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800 GR DK SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II Obsah : 1. Instalace zařízení : 2 1.1 Obsah balení 2 1.2 Systémové požadavky 2 1.3 Instalace 2 2. Instalace SW 3 2.1 Instalace ovladačů
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty Obsah 1. Instalace SecureStore... 2 1.1. Instalace čtečky čipových
Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Uživatelská příručka ČEŠTINA
Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB.0 Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB.0 Belkin Corporation 0 West Walnut Street Compton, CA, 00, USA +.0..00 +.0.. fax Belkin, Ltd.
TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)
Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY
Návod pro Windows XP
Návod pro Windows XP Tento návod popisuje nastavení operačního systému Windows XP SP2 v české verzi pro připojení do bezdrátové sítě eduroam. Předpokládá se, že uživatel má již nainstalovány (většinou
BEZDRÁTOVÁ MYŠ A ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 350CW. Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (5.1) 2. Instalace v systému Windows (5.2) 3. Připojení (5.2) 4. Použití (6)! 1 Úvod Toto je návod k použití pro
Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (4.1) 2. Připojení (4.2) 3. Instalace v systému Windows (4.3) 4. Kontrola po dokončení instalace (5)! 1 Úvod Tento
Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.
Ú vod Traveler 9005BT je postaven pro počítače či notebooky s funkcí Bluetooth. Umožňuje snadné upevnění myši, když si váš notebook berete na porady. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete
Informace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích
Postup práce s elektronickým podpisem
Obsah 1. Obecné informace o elektronickém podpisu... 2 2. Co je třeba nastavit, abyste mohli používat elektronický podpis v MS2014+... 2 2.1. Microsoft Silverlight... 2 2.2. Zvýšení práv pro MS Silverlight...
3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0
3 PORT USB 2.0 CARDBUS GR User s manual DK SE HU SK V2.0 3 PORT USB 2.0 CARDBUS Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register,
350 Series. Řešení problémů s instalací
350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a
Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně
User s manual Version 1.0
913 POWERC@M ZOOM User s manual Version 1.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M 913 POWERC@M ZOOM Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP Každý student a zaměstnanec UTB má možnost připojit se do bezdrátové sítě eduroam. Tento dokument obsahuje návod, jak se připojit do WiFi sítě
Návod na připojení k e-mailové schránce Microsoft Windows Live Mail
Návod na připojení k e-mailové schránce Microsoft Windows Live Mail Každý student a zaměstnanec UTB má svoji vlastní e-mailovou schránku. Uživatelé mohou pro e-mailovou komunikaci používat buď webového
SPYC@M 100. User s manual. Version 3.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S
SPYC@M 100 S E User s manual Version 3.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M SPYC@M 100 Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese
Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Návod k rychlé instalaci www.eicon.com Obsah Obsah... 2 Úvod... 2 Kontrolky... 2 Zákaznický servis... 2 Instalace v systému Windows... 3 Instalace v poèítaèích Macintosh... 4 Instalace
Aktualizace mapových podkladů v zařízení Garmin
Ujistěte se že máte připojeno Vaše zařízení Garmin k počítači dříve než začnete postupovat podle tohoto návodu. Zadejte uživatelské jméno a heslo. Klikněte na přihlášení Kliněte na správa map a stahování
Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka
Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka představte si ty možnosti Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tato příručka správce je poskytována pouze pro informativní
Instalace programu VentiCAD
Instalace programu VentiCAD 1) Pro stažení instalačního souboru setup.exe je třeba navštívit stránky www.elektrodesign.cz 2) V případě, že jste již zaregistrováni jako projektant TZB nebo projektant VZT,
Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče
Instalační příručka Vlastnoruční digitální podpis Plugin do webového prohlížeče 1. Úvod Tato příručka obsahuje návod jak nainstalovat a nastavit internetový prohlížeč (Internet Explorer a Google Chrome)
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL
1 Úvod Tento návod k použití je určen pro uživatele myši TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL. S touto myší získáte dokonalou kontrolu nad celou obrazovkou. Otáčením kuličky se můžete posunovat v okně
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite Zde se dozvíte jak nainstalovat a nastavit program X-lite. Tento program doporučujeme jako softwarové řešení pro používání naší služby VoIPEX. Program X-lite
HUAWEI Echolife HG520i
nastavení modemu HUAWEI Echolife HG520i Jsme rádi, že jste se rozhodli pro službu GoInternet. V následujících krocích vás provedeme nastavením modemu. Doporučujeme si tento dokument stáhnout do svého počítače,
TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows (3.3) 4. Kontrola (3.4) 5. Testování (3.5)! 1 Úvod Tento
Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave
HP SimpleSave Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný SimpleSave Získání nápovědy Pokud potřebujete nápovědu k disku, jeho instalaci nebo softwaru, kontaktujte nás: Webová technická podpora
H: Indikátor připravenosti modemu
Informace o výrobku A B C D E F G H I J K L M N O P A: Indikátor napájení B: Indikátor portu LAN C: Indikátor portu LAN D: Indikátor portu LAN E: Indikátor portu LAN 4 F: Datový Indikátor ADSL G: Indikátor
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití Tento dokument popisuje postup aktualizace navigačního systému prostřednictvím přeinstalace saftware na SD kartě. Postupujte přesně podle
Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna
Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM
Karty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 419584-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K SADĚ. Nokia PC Suite 6.81
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K SADĚ Nokia PC Suite 6.81 Obsah 1. Úvod...1 1.1 Aplikace Nokia PC Suite...1 1.2 Nutné podmínky...2 1.3 Další informace...3 2. Instalace sady Nokia PC Suite...5 2.1 Před začátkem instalace...5
6300 Series All-In-One
6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech
Quick Installation Guide
Wireless / Fast Ethernet Print Server Series Quick Installation Guide Version 2.1 Multi-Languages Content Table English......02 Nederlands...16 Deutsch.... 30 Français... 44 Polski... 59 Italiano...73
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
USB 3G Dongle OBSAH:
USB 3G Dongle OBSAH: Úvod První uvedení do provozu O produktu Specifikace produktu Upozornění Další informace Obsah balení Poznámky Instalace software a ovladačů Poradce při potížích Průvodce selhání připojení
AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL
mjw@password-it.comtrust AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows
Průvodce rychlým spuštěním
Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák
CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014
(CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014 Uživatelská příručka pro přípravu školy Verze 1 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Kde hledat další informace... 3 1.2 Posloupnost kroků... 3 2 KROK 1 KONTROLA PROVEDENÍ POINSTALAČNÍCH
Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows
Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows OBSAH 1. Úvod 2. Instalace pro operační systémy WIN XP 3. Instalace pro operační systémy WIN VISTA / WIN 7 4. Konfigurace zařízení
NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1
NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1 Výhody Vzájemná výměna dat Přímý přístup - Kopírování obrázků a souborů a jejich vyměňování pomocí jiné paměťové karty - Přímý přístup k čtyřem přídavným,
českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone
IP002 Sweex USB Internet Phone Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet. Pro dosažení bezchybné
1. SMART Notebook 11.1
SMART Education Software Installer 2013: Instalace, aktivace Obsah: A. Úvod.. str. 1 B. Licence a produktový (aktivační) klíč.. str. 2 C. Minimální hardwarové a softwarové požadavky str. 3 D. Před instalací....
ISIC Check. Návod k použití pro dopravce
ISIC Check Návod k použití pro dopravce O aplikaci ISIC (International Student Identity Card) je jediný celosvětově uznávaný identifikační doklad studenta. Průkaz ISIC je v České republice vydáván studentům
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Česky Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek
C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu
Informace o výrobku Přijímač Myš Klávesnice A: Indikátor B: Tlačítko pro připojení Instalace C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu H: Prostor pro
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Stereo kabel RCA RCA 3,5 mm stereo mini jack - RCA Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel Mini jack do adaptéru Toslink
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1 Úvod 2 Bezpeč e no no t s ní o ní p o at a ř t ení C Z 3 Fun u kce foto kce fo aparátu Funkce Popis
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (4.1) 2. Instalace ovladače a připojení (4.2) 3. Instalace softwaru (4.3) 4. Kontrola po instalaci (5)! 1 Úvod Tento
AVG 7.5 - Instalace DataCenter na databázi Firebird
AVG 7.5 - Instalace DataCenter na databázi Firebird Revize dokumentu 75.2 (8.2.2007) Copyright GRISOFT, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt používá RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest
w1se elektronické bankovnictví pro korporátní klienty v rámci portálu ebankingforbusiness
w1se elektronické bankovnictví pro korporátní klienty v rámci portálu ebankingforbusiness Instalační příručka verze 11 Obsah Obsah 2 1. Instalace w1se od A do Z v pěti krocích... 3 I. Instalace Javy...
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE
Nové formy výuky s podporou ICT ve školách Libereckého kraje IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE Podrobný návod Autor: Mgr. Michal Stehlík IMPORT A EXPORT MODULŮ V PROSTŘEDÍ MOODLE 1 Úvodem Tento
Seznámení se zařízením CrossLink Plus
Seznámení se zařízením CrossLink Plus Zařízení CrossLink Plus obsahuje USB flash disk a USB kabel. Umožňuje: Přenos a synchronizaci data s dalším počítačem; Sdílení připojení k internetu s dalším počítačem
Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center
Uživatelská příručka Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center Česky PROHLÁŠENÍ Všechny snímky obrazovky v tomto dokumentu jsou pouze vzorové obrázky. Obrázky se mohou lišit v závislosti
Instalační příručka pro Windows Vista /Windows 7
Řada laserových tiskáren Instalační příručka pro Windows Vista / 7 Ještě před tím, než začnete tiskárnu používat, musíte ji sestavit a nainstalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační
Průvodce e learningem
Průvodce e learningem Vstup do systému Pro správnou funkci kurzů je nutné používat aktuální verze internetových prohlížečů. Pokud si nejste jisti, jakou verzi internetového prohlížeče používáte, doporučujeme
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
českém Úvod Hardware Aktivace funkce RAID PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card
PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448
Střední odborná škola elektrotechnická, Centrum odborné přípravy Zvolenovská 537, Hluboká nad Vltavou Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZ.1.07/1.5.00/34.0448 1 Číslo projektu
Uživatelský manuál. A3600 DL ( Data Download)
Uživatelský manuál A3600 DL ( Data Download) Aplikace : Jednoduchý program pro přenášení dat z on line monitorovacího systému A3600 Export měřených statických dat do souboru Zobrazení grafů naměřených
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Instalace v systému Windows (3.2) 3. Testování (3.2)
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Instalace v systému Windows (3.2)! 3. Testování (3.2) 1 Úvod Tento návod k použití je určen pro uživatele myši TRUST AMI MOUSE 140T WEB SCROLL.
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel (2 m) Mini jack do adaptéru Toslink Bezdrátový síťový hudební přehrávač se zesilovačem
Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27
cs-cz Poznámky k verzi Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27 Verze 2.27 nahrazuje verzi 2.26 programu Scania Diagnos & Programmer 3 a podporuje systémy ve vozidlech řady P, G, R a T a řady F, K a N
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Karty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 419665-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií v počítači. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
Data Safe II. USB2.0 externí pevný disk. Uživatelská příručka
Data Safe II USB2.0 externí pevný disk Uživatelská příručka Verze 2.0 Obsah 1 Začínáme 1.1 Zásady bezpečnosti 1.2 Systémové požadavky 1.3 Obsah balení 1.4 Pohledy na výrobek 1.5 Přehled prvků výrobku 2
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
Digitální fotoaparát Programová příručka
Digitální fotoaparát EPSON / Digitální fotoaparát Programová příručka Všechna práva vyhrazena Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo převedena pomocí jakýchkoliv
SIS INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA (SITE INFORMATION SYSTEM) Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference:
SIS (SITE INFORMATION SYSTEM) INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA Připravil: AdiNet s.r.o. Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference: Kapitola 1 - Řízení dokumentu 2002 1.1 Záznam změn
Veškeré potřebné nástroje a informace v různých světových jazycích naleznete na www.parrot.com
Přehrávání SW HF sady PARROT MKi9200/9100/9000 Veškeré potřebné nástroje a informace v různých světových jazycích naleznete na www.parrot.com Aktualizační program - Instalace 1) Stáhněte program Parrot
českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card
PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Tento výrobek vám umožní jednoduše přidat k vašemu počítači
G H J. C A: Symboly pro vložení karty B: Gumové podložky C: Suchý zip D: Indikátor činnosti E: Indikátor napájení. CR-1200 16-in-1 USB2 CARD READER
CR-00 6-in- USB CARD READER Informace o výrobku F A B D I G H J E C A: Symboly pro vložení karty B: Gumové podložky C: Suchý zip D: Indikátor činnosti E: Indikátor napájení F: Patice: CF I, CF II, MD G:
QuarkXPress 9.5 - soubor ReadMe
QuarkXPress 9.5 - soubor ReadMe OBSAH Obsah QuarkXPress 9.5 - soubor ReadMe...4 Požadavky na systém...5 Požadavky na systém: Mac OS...5 Požadavky na systém: Windows...5 Instalování: Mac OS...7 Provedení
Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
191077-225_cz.book Page i Wednesday, March 20, 2002 2:04 PM b Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 191077-225 Květen 2002 V této příručce naleznete informace
Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
Bezdrátový mikroadaptér N300 USB (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:
Nejdříve čtěte Zde začněte Podle tohoto návodu: Nabijte a nastavte svůj přístroj. Nainstalujte software Palm Desktop a další aplikace. Synchronizujte svůj přístroj s Vaším počítačem. Důležité upozornění!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení).
Děkujeme vám, že jste si zakoupili USB Wi-Fi modem E5 (dále jen zařízení). Poznámka: Podporovanéfunkce a skutečný vzhled zařízení závisíod výrobku, kterýjste zakoupili. Nasledujícíobrázky slouží pouze