Připojovací armatury konvektorů pro termostatickou a ruční regulaci. G 3/4 s vnitřním kónusem



Podobné dokumenty
Herz Strömax MS. Regulační ventil s ručním ovládáním, přímý. Technický list pro. Vydání AUT 0206 Vydání CZ Montážní rozměry v mm

TBV-C. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení

Dynacon. Rozdělovače podlahového vytápění Rozdělovač pro podlahové vytápění s automatickou regulací průtoku

HERZ- svěrné šroubení pro plastové trubky

HERZ TS Připojovací H šroubení s integrovaným termostatickým ventilem a uzavíraním zpátečky. Technický list TS-3000, Vydání 0615 G 3/4

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

HERZ-TS s obrácenou funkcí

V5825B. Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli

V5032A Kombi-2-plus. Honeywell DVOUREGULAČNÍ VYVAŽOVACÍ VENTIL SE SAFECON TM MĚŘICÍM PŘIPOJENÍM KATALOGOVÝ LIST

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

Náhradní díly pro zápachové uzávěry a odtokové soupravy. Odvodňovací technika. CZ 3/16 Katalog 2016 Změny vyhrazeny.

DE LUXE Designové radiátorové armatury

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Víkové šoupátko S25 PN , DN , T max : 200 C

Zpětný ventil Z15 PN , DN , T max : 550 C

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití:

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

Armatury pro připojení kompaktních radiátorových těles

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Příslušenství a vyměnitelné díly

Hlavice 400 N KM 0036/95

HERZ jednobodové připojení

(W211, W212, W207), SLK (W172),

RUČNÍ OVLÁDÁNÍ PNEUMATICKÉ OVÁDÁNÍ SANITÁRNÍ PROVEDENÍ DVOUCESTNÉ TŘÍCESTNÉ ČTYŘCESTNÉ PĚTICESTNÉ PNEUMATICKÉ A RUČNÍ SEDLOVÉ VENTILY. str.

KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles

Zpětná klapka L30 PN , DN , T max : 540 C

Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm knm

Armatury pro připojení kompaktních radiátorových těles

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Odbočné, přechodové a montážní krabice

Ventily pro otopná tělesa

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

HERZ-AS-T-90. Radiátorové ventily s přednastavením dvojitou kuželkou, s možností přestavění na termostatický ventil

Multilux 4-Eclipse-Set

3. Rozměry a hmotnosti Přiřazení typů a velikostí čelních desek Odchylka od TPM... 8

Soupravy solárních čerpadel PrimoSol 130

Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Jaké jsou důsledky použití kulového ventilu jako regulačního ventilu?

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Návod k montáži. Propojovací sady S-Flex pro HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

řešení pro vytápění a ohřev teplé vody

Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada Typový list Strana 1/6. Další armatury

RADIK MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci

NÁSTĚNNÁ SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AH-23R - AH-65R Návod k instalaci

Exkluzivní armatury pro otopná tìlesa

55.009/1. BUL: Malý regulační ventil trojcestný, PN 16. Sauter Components

Regulátor tlakové diference (PN 16) AVPL pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Bezpečnostní předpisy

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA KOTEL NA ZEMNÍ PLYN

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Regulační ventil HERZ

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB LEK

odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav strana B3.01

Vysokokapacitní těleso ventilu, typ RA-G

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. N1 Geopress s SC-Contur

Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT/VGS vnější závit

RADIK. desková otopná tělesa. let. Prodloužená. záruční doba na 10/2007. CE označení použito od roku 2005 LET GARANCE

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Regulux N CZ

Valveco : Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

PolluMUK Univerzální koaxiální vícevtokovový

Regutec. Uzavírací radiátorové šroubení

Příslušenství a vyměnitelné díly

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

HERZ-TS-90-V. Termostatické ventily s plynulým přednastavením, skrytá regulace

BVA300 Rotační pneumatické pohony pro kulové ventily Spirax Sarco

Skrtící klapky se středově uloženým diskem a vložkou z PFA. Velikosti 40 až 300 mm (1 1/2 až 12"): s plochým tělesem nebo tělesem s plným třmenem

Návod k montáži pro Pracovní stůl

Pneufit C KOMPOZITNÍ ŠROUBENÍ

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Regulační ventil HERZ

Informace a technický popis

Temperature controller AVTB (PN 16)

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí A3 Profipress S s SC-Contur

Program šroubení Multiflex

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí L4 Pexfit Pro

RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku

Transkript:

HERZ-3000 Připojovací armatury konvektorů pro termostatickou a ruční regulaci Technický list pro HERZ 7688-7788 Vydání AUT 1004 Vydání CZ 0909 50 51 8,5 50 51 8,5 14,3 38 30 14,3 38 30 1 7788 21 Jednotrubková 1 7688 21 Dvoutrubková G s vnitřním kónusem Svěrná šroubení 8, 9,52, 10, 12, 12,7, 14, 15, 15,88, 16, 18 12,14, 15,16 12, 15, 18 6274 6276 6276 14 x 2, 16 x 2, 16 x 2,2, 17 x 2, 18 x 2, 18 x 2,5, 20 x 2, 20 x 2,5, 20 x 3,5 Trubka měděná a z měkké oceli Plastová trubka 6098 1

Svěrná šroubení 6274 8 16 Svěrné šroubení s O-kroužkem, těsnění kov na kov, obsahuje svěrný kroužek a matici pro vnější průměry trubek 8, 9,52, 10, 12, 12,7, 14, 15, 15,88, 16 a 18 mm. 6275 12 16 Svěrné šroubení s O-kroužkem, s měkkým těsněním, obsahuje svěrný kroužek, měkké těsnění k trubce a matici, pro vnější průměry trubek 12, 14, 15 a 16 mm. G Svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky 6276 12 18 Svěrné šroubení s měkkým těsněním obsahuje dělený svěrný kroužek, masivní gumové těsnění (EPDM) a převlečnou matici pro vnější průměry trubek 12, 15 a 18 mm. 6098 14 20 Svěrné šroubení pro plastová potrubí se dvojitým O-kroužkem a izolační podložkou obsahuje nátrubek, dělený svěrný kroužek a převlečnou matici G pro průměry trubek 14 x 2, 16 x 2, 16 x 2,2, 17 x 2, 17 x 2,5, 18 x 2, 18 x 2,5, 20 x 2, 20 x 2,5, 20 x X3,5 Svěrná šroubení pro plastová potrubí pro PE-X, PB, PE a vícevrstvé trubky s Al fólií P... 14 63 HERZ-Pipefix G Spojky s převlečnou maticí s Eurokónusem Poniklované spojky pro trubky plastové, vícevrstvé trubky s Al fólií, převlečná matice G Termostatické ventily P 7014 82 Spojka s převlečnou maticí 14 x 2 P 7016 82 Spojka s převlečnou maticí 16 x 2 P 7017 82 Spojka s převlečnou maticí 17 x 2 P 7018 82 Spojka s převlečnou maticí 18 x 2 P 7020 82 Spojka s převlečnou maticí 20 x 2 P 7021 82 Spojka s převlečnou maticí 20 x 2,5 1 7788 21 Armatura pro připojení konvektoru pro jednotrubkové soustavy Napojení topného tělesa Napojení trubky G pro připojení svěrným šroubením, s ochrannou instalační krytkou. 1 7688 21 Armatura pro připojení konvektoru pro dvoutrubkové soustavy Napojení topného tělesa Napojení trubky G pro připojení svěrným šroubením, s ochrannou instalační krytkou. Napojení konvektorů Armatury pro připojení konvektoru se na konvektor instalují z boku. Všechny součásti jsou dodávány v poniklovaném provedení. Jednotubkové nebo dvoutrubkové teplovodní soustavy s rozvodem z kalibrovaných ocelových, měděných nebo plastových trubek. Dvoutrubková soustava Provedení Oblast použití Jednotrubková soustava Max. provozní tlak 10 bar Max. provozní teplota 120 C Kvalita topné vody musí odpovídat ÖNORM H 9195, případně VDI- směrnici 2035. Pro svěrná šroubení kovových trubek Při použití svěrných šroubení pro měděné a ocelové trubky je nutno dodržet přípustné hodnoty teploty a tlaku podle EN 1254-2:1998, tabulky 5. 2 Provozní údaje

Pro svěrná šroubení pro plastová potrubí Svěrná šroubení pro plastová potrubí jsou vhodné pro třídy použití 4 a 5 podle ISO 10508 (plošná vytápění a napojení topných těles) a pro trubky z PE-RT (DIN 4721), PE-MDX (DIN 4724), PB a PE-X (DIN 4726) rovněž plastové vícevrstvé trubky s Al fólií (ÖNORM B 5157). Z tohoto vychází maximální teplota použití 95 C při 10 barech. Je povinností uživatele zvolit provozní tlak a provozní teplotu pro příslušný druh potrubí tak, aby byly dodrženy hodnoty dle norem a přípustné provozní hodnoty dané výrobcem. Odchylky od těchto údajů jsou zdůrazněny v technických podkladech. HERZ - Pipefix HERZ-lisovací fitinky jsou spojovací prvky pro plastové vícevrstvé trubky. Fitinky jsou provedeny jako vícenásobně radiálně lisovací spojovací prvky. Na fitince se nachází opěrné prvky pro zachycení konce trubky s dvojnásobným těsněním O-kroužkem. U jednotrubkových soustav se celé množství vody okruhu vede v bypassu kolem topného tělesa. Při otevření ventilu se jeho část odvede do konvektoru a po ochlazení následuje v bypassu přimíchání do množství okruhové vody. Konstrukční zvláštnosti Pro dvoutrubkové soustavy se používají armatury pro připojení konvektoru 1 7688 21. Zde se množství vody protékající napojeními trubky vede topným tělesem na 100%. Ventilovou vložku (horní díl) HERZ-termostatického ventilu lze vyměnit pod tlakem HERZ přípravkem pro výměnu ventilové vložky: pro vyčistění těsnění sedla na vřetenu, případně pro výměnu ventilové vložky (horního dílu). Tímto mohou být jednoduše odstraněny závady na termostatickém ventilu topného tělesa způsobené cizími částečkami, jako jsou nečistoty, zbytky po svařování a pájení. Výměna ventilové vložky (horního dílu) termostatického ventilu POZOR při výměně ventilových vložek (horních dílů): Armatura pro připojení konvektoru 1 7788 21 je vybavena termostatickou ventilovou vložkou (1 6390 92). Armatura pro připojení konvektoru 1 7688 21 je vybaven termostatickou ventilovou vložkou (1 6367 98). Při použití je nutno dodržet návod pro obsluhu, který je k vyměňovacímu přípravku přibalen. 1. Sejme se HERZ termostatická hlavice, ruční hlavice nebo šroubovací krytka. 2. Číselná stupnice (tovární nastavení mezi 4 a 5 ) se nastaví ručně nebo nastavovacím klíčem (1 6819 98) přímo na požadovaný stupeň přednastavení 1 6 (0). 3. Namontuje se HERZ termostatická hlavice nebo ruční hlavice. Provedené nastavení je nyní zajištěno. Postup nastavení HERZ-TS-98-V nastavovacím klíčem 1 6819 98 Šroubovací krytka slouží k ovládání během fáze instalování (vyplachování vedení). Sejmutím šroubovací krytky a našroubováním termostatické hlavice HERZ se vytvoří termostatický ventil bez vypouštění soustavy. Nastavení jmenovitého zdvihu pomocí šroubovací krytky: 1. Uzavření ventilu otočením doprava. 2. Otočení šroubovací krytky doleva cca o 90. HERZ-Termostatický ventil Není-li HERZ-termostatický ventil výjimečně vybaven HERZ-termostatickou hlavicí, nahradí krytku HERZ-TS-ruční hlavice. Při montáži je nutno dodržet přiložený montážní návod. HERZ-TSruční hlavice Pro montáž se nesmí používat přestavitelné kleště (hasáky) nebo podobné nástroje, protože jejich užití vede k deformaci matice svěrného kroužku! Pro trubku se doporučuje použití opěrných objímek. Trubka musí být čistě kalibrovaná a zbavena otřepů. Montáž svěrných šroubení Závit matice svěrného kroužku se při montáži potře silikonovým olejem. Minerální olej porušuje O-kroužek svěrného kroužku! Poukazujeme na náš návod pro zpracování, rovněž na popis Návodu pro montáž, postup, v technickém listu HERZ-Svěrná šroubení. 1 6625 00 Víceúčelový klíč RL pro přednastavení 1 6680 00 Montážní klíč pro ventily 1 6822 40 Krytka potrubí, osová rozteč trubek 40 mm 1 6890 00 HERZ-TS-90-sada O-kroužků 1 7780 00 HERZ-Changefix, přípravek pro výměnu ventilové vložky (horního dílu) Termostatické hlavice a ruční hlavice jsou uvedeny v aktuálním dodavatelském programu. Příslušenství 3

HERZ-Diagram Dvoutrubková soustava Č. výr. 1 7688 21 kv-hodnota Dvoutrubková Stupeň přednastavení TS-98-V 1 0,1 2 0,3 Tlaková ztráta p [kpa] [kg/h] Hmotnostní průtok qm 3 0,4 4 0,5 5 0,5 6 0,6 otevřeno 0,9 Změny vyhrazeny 4

HERZ-Diagram Jednotrubková soustava Č. výr. 1 7788 21 kv-hodnota Jednotrubková Tlaková ztráta p [kpa] [kg/h] Hmotnostní průtok qm p-odchylka k v - hodnota Poměr zatékání (%) 1 1,5 15 2 1,7 24 3 1,9 30 otevřeno 2,2 36 zavřeno 1,2 Změny vyhrazeny Všechny údaje, které jsou uvedeny v tomto dokumentu, odpovídají informacím dostupným v okamžiku tisku a slouží pouze pro informaci. Změny ve smyslu technického pokroku jsou vyhrazeny. Obrázky se rozumí jako symbolická vyobrazení a proto se mohou opticky lišit od skutečných výrobků. Případné barevné odchylky jsou podmíněny tiskem. Změny technických specifikací a funkce jsou vyhrazeny. V případě otázek kontaktujte naše nejbližší zastoupení HERZ. 5