Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI / / 2013

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00

Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN2530

Návod k obsluze. Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430. číslo dokumentu: /03 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI / / 2010

Návod k obsluze. Barevný senzor ODC. číslo dokumentu: /03/08/03

Návod k obsluze Hlídač proudění SI500A / / 2010

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ / / 2010

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI / / 2010

Návod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí

Návod k obsluze Hlídač proudění SI / / 2010

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430

Návod k obsluze Kapacitní senzory

Návod k obsluze. Reflexní světelný snímač OG. Dokument č /04

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF

Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Elektronický senzor pro lineární ventily

1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...

Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany

Kombinovaný tlakový spínač

Ovládací a signalizační prvky... strana 4 Použití z hlediska určení...strana 4 Montáž... strana 6 Elektrické připojení... strana 7 Programování...

1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN Made in Germany

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"

Kapalná média: voda, roztoky glykolu, oleje (viskozita 68 mm²/s při 40 C )

1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN Made in Germany

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010

Elektronický hladinový senzor s monitorováním úniků

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x / / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. O5D10x / / 2014

Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP / / 2010

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy

Návod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím. OJ51xx Laser / / 2010

Spínací zesilovač VS Návod k obsluze. VS 0200 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay. Relais / relay 20 C

1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Aseptoflexní závit Made in Germany

Popis a funkce klávesnice K3

Kombinovaný tlakový spínač

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102

prodej opravy výkup transformátorů

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PM20 DEUTSCH ENGLISH. číslo dokumentu: /00 04/05

Návod k montáži. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70..

Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/.

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU100U-M18M-AP8X2-H1151

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH /01 08/2013

Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ / / 2013

Návod k obsluze Elektronický senzor pro hladinu a teplotu LT /01 03/2005

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: /00 10/04

Originální návod k obsluze Induktivní bezpečnostní senzor GI505S / / 2013

Technická data. Rozměry

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA /2012

Originální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GG712S / / 2010

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 8...

Návod k obsluze tlakový senzor Combi PN / / 2007

Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK / / 2008

Centralis Receiver RTS 2

Hladinový limitní spínač LFFS

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 8 mm

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

On-line datový list WTB4SL-3P2262V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

Návod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PF2652

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

On-line datový list VT12-2P110S01 V12-2 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

Návod k obsluze. Tlakový senzor PN30XX ENGLISH FRANÇAIS. číslo dokumentu: /00 09/04

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, POPICE Tel.: (+420) , Fax: (+420) Hot line: (+420)

On-line datový list WSE4SL-3P2437V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Indukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141

Indukční lineární senzor Li600P0-Q25LM0-ELIU5X3-H1151

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PM26

Příložné hladinové snímače GPLS 25

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD

Hladinový limitní spínač

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A / / 2014

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

LMK 351. LMK 351 Vestavná sonda

Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK / / 2008

Návod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM / / 2010

KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE CLS 23

Indukční snímač otáček IO-Link Ri360P0-QR24M0-ELiUPN8X4-H1151

Transkript:

Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5

Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu / provoz /... strana 9 6. Technická data... strana 10 3 LED-diody (zelená, žlutá, červená) programovací tlačítko senzorová tyč aktivní zóna (25 mm) s radiální zjišťovací charakteristikou 2

1. Použití z hlediska určení Přístroj hlídá hladinu medií, kterými jsou plněny nádoby. v přímém kontaktu s médií zjišťuje zda bylo dosaženo požadované hodnoty plnění, tzn. výšky hladiny a toto zjištění hlásí spínacím signálem (spínač nebo rozpínač programovatelný způsoben zapojení přívodních vodičů; strana 5). výšky plnění bylo dosaženo výšky plnění nebylo dosaženo spínač výstup = ZAP (EIN) výstup = VYP (AUS) rozpínač výstup = VYP (AUS) výstup = ZAP (EIN) Výška plnění je určena montážní délkou ( strana 4, Montáž). Přístroj může být vyvážen na jakoukoliv aplikaci ( strana 5, Programování). Oblast použití: Zjišťována mohou být elektricky vodivá nebo nevodivá média. Doporučuje se vertikální způsob montáže shora. Přístroj pracuje na základě tzv. radiální zjišťovací charakteristiky. V důsledku toho bude při kolmém vestavení přístroje potlačeno zjišťování médií nacházejících se pod aktivní zónou. Média budou přes svoje rozdílné elektrické vlastnosti zjištěna pouze tehdy, jestliže jimi bude pokryta aktivní zóna. Vodorovná montáž je rovněž možná (viz strana 4). Přístroj je mimořádně imunní vůči usazeninám na sondové tyči, způsobeným téměř všemi druhy médií. Případná problematická média Elektricky nevodivá média, která způsobují pevně ulpívající, elektricky vodivé usazeniny na sondové tyči (např. oleje znečistěné kovovým prachem). Suché granuláty s malou hustotou 3

2. Montáž L L1 L2 L3 MET SH H A = reakční výška H = výška nádoby SH = výška nátrubku L = délka tyče (sondové tyče) L1 = délka vestavení L2 = výsuvná délka L3 = montážní délka MET = maximální hloubka ponoru (= aktivní zóna; 25 mm) A Namontujte přístroj do nádoby kolmo shora. Montážní délka (L3): nejméně 60 mm Pro bezpečnou a jednoduchou montáž použijte montážní příslušenství ifm (obj. č. E43001- E43006). Maximální tlak v nádobě při montáži s příslušenstvím ifm: 0,5 bar Při vestavování přístroje do malých nádob z umělé hmoty, namontujte jej do středu nádoby. Při zabudovávání přístroje do kovových nádob musí být vzdálenost mezi aktivní zónou a stěnu / dnem nádoby nejméně 20 mm. Bude-li v jedné nádobě zabudováno více přístrojů, měla by být vzdálenost mezi nimi nejméně 200 mm. Vodorovné zabudování je možné. Tento způsob může ovšem zjišťovací vlastnosti přístroje ovlivnit. Dále je zde nebezpečí, že vysoce vodivé usazeniny mohou způsobit zkrat mezi aktivní zónou a stěnou nádoby. Tím může být narušeno vyvážení na prázdnou nádobu. 4

3. Elektrické připojení Přístroj může být montován pouze odbormíky v elektrotechnickém oboru. Dodržujte všechny národní a mezinárodní předpisy pro zřizování elektrických zařízení. Uveďte zařízení do stavu bez napětí a připojte přístroj následujícím způsobem: ( = spínač; = rozpínač) 1 4 BN BK L+ 3 4 BU BK L+ 2 1 3 BU L 1 BN L 3 4 Barvy vodičů u ifm-kabelových konektorů: 1 = BN (hnědá) ; 3 = BU (modrá); 4 = BK (černá) 4. Programování Po montáži musí být přístroj vyvážen na prázdnou nádobu. (Vyvážení na prázdnou nádobu). 1 Vyprázdněte nádobu natolik, aby médium bylo vzdáleno nejméně 20 mm od aktivní zóny Stlačte a přidržte programovací tlačítko tak dlouho, až se rozsvítí zelená LED-dioda. (= přístroj je ve vyvažovacím módu) Po vyvažovacím procesu svítí trvale zelená LED-dioda (= přístroj je v provozním módu).* *Jestliže je přístroj zapojen jako spínač, svítí po vyvážení navíc žlutá LED-dioda. Při vyvážení na prázdnou nádobu zprostředkuje přístroj měřenou hodnotu pro stav kdy je nádoba prázdná. (z měřené hodnoty pro stav prázdné nádoby a z výroby předdefinované signálové vzdálenosti ) přístroj generuje automaticky hypotetickou hodnotu pro stav plné nádoby. 5

Pak nastaví optimální spínací prah mezi oběma hodnotami. Tím je přístroj uveden do funkčního stavu. Doporučuje se navíc provést vyvážení na plnou nádobu. 1 2 Naplňte nádobu do té míry, až bude médiem pokryta aktivní zóna. Stlačte programovací tlačítko do doby až začne zelená LED-dioda rychle blikat (= přístroj je ve vyvažovacím módu). LED-dioda bliká nejprve pomalu (cca.1 Hz), za 5 s začne blikat dvojnásobnou frekvencí (2Hz). 5... 10s Po vyvažovacím procesu svítí trvale zelená a žlutá LED-dioda (= přístroj je v provozním módu)*. *Jestliže je přístroj zapojen jako rozpínač, žlutá LED-dioda po vyvážení zhasne. Při vyvážení na plnou nádobu, převezme přístroj naměřenou hodnotu stavu prázdné nádoby z vyvážení na prázdnou nádobu, zprostředkuje měřenou hodnotu pro stav s plnou nádobou a nastaví optimální spínací prah mezi oběma hodnotami. Tím je přístroj optimálně vyladěn pro vaši aplikaci. Vyvážení na plnou nádobu můžete opakovat libovolně často. Zapamatovaná hodnota pro stav prázdné nádoby nebude vyvážením na plnou nádobu přepsána. Při obnoveném vyvážení na prázdnou nádobu budou dříve definované hodnoty přepsány / budou nahrazeny nově zprostředkovanými hodnotami. 6

Chybová hlášení při vyvažování Jestliže vyvážení není možné, bliká po vyvažovacím pokusu, červená LED-dioda rychle (cca. 2Hz). Za účelem vymazání chybového hlášení stlačte jedenkrát programovací tlačítko nebo vypněte a opět zapněte napájecí napětí. Dosavadní vyvažovací hodnoty zůstávají přitom bez změny zapamatovány. Odstraňte příčinu chyby a proveďte pak vyvážení znova. Přitom zabraňte eventuálně vyskytnuvším se chybám obsluhy. Možné příčiny chyb /chyb obsluhy Vzdálenost signálů mezi plným a prázdným vyvážením je velmi malá (např. vyvážení na prázdnou a plnou nádobu bez odpovidající změny stavu plnění; nebo: malá hustota média Signálová změna mezi vyvážením na prázdnou a plnou nádobu je prováděna v nesprávném směru (vyvážení na prázdnou nádobu při plné nádobě a nato vyvážení při plné nádobě při vyprázdněné nádobě. Chyba při vyvážení na prázdnou nádobu (např. vzdálenost mezi médiem a aktivní zónou je velmi malá; nebo: vyvážení na prázdnou nádobu při přímém kontaktu s elektricky vodivým médiem, např. vodou). Vyvážení mohou také narušit chyby přístroje a tím mohou způsobit chybové hlášení. Chyby v elektronice nebo poškození přístroje v oblasti senzoru. Interní chyba; ta může být odpojením a opětným připojením napájecího napětí zlikvidována (Hardware-Reset). 7

Zablokování (uzamčení) / odblokování V paměti uložené hodnoty vyvážení mohou být zabezpečeny proti neúmyslnému přestavení: stlačte po dobu 10 s programovací tlačítko. Zelená LED-dioda bliká (napřed pomalu, za 5 s rychleji). Jakmile opět zhasne, je přístroj zablokován. Pro odblokování stlačte po dobu 10 s programovací tlačítko. Za 10 s zhasnou krátkodobě všechny LED-diody; přístroj je odblokován. Stav při dodání: nezablokován 8

5. Uvedení do provozu / provoz Po zabudování přístroje prověřte připojení a vyvážení a přesvědčte se zda přístroj bezpečně funguje. Vyprázdněte a naplňte nádobu a prověřte přitom, zda přístroj správně spíná a zda procesy přístroje jsou LED-diodami správně signalizovány. LED-signalizace / chybová signalizace během provozu LED-zelená svítí přístroj je v provozním stavu LED-žlutá svítí výstup je propojen LED-diody žlutá a červená blikají zkrat na výstupu rychle (cca. 2 Hz) LED-červená svítí funkční kontrola LED-červená interní chyba nebo poškození přístroje bliká rychle (cca. 2Hz) Funkční kontrola Červená LED-dioda nesignalizuje chybu přístroje. Ta signalizuje skutečnost, že se interní senzorový signál nachází v blízkosti spínacího prahu. Přitom je třeba rozlíšit dva případy: Normální provoz / bezpečné fungování Červená LED-dioda se dočasně rozsvítí, jestliže se stav plnění blíží reakční výšce, nebo jestliže klesne pod reakční výšku. Varování před možnou chybou funkce Svítí-li červená LED-dioda trvale, pak již nejsou pracovní podmínky optimální. Např. v důsledku usazení nečistot na sondové tyči se v rozsahu aktivní zóny změnila spínací úroveň. Můžete provést proti opatření dříve než dojde k chybové funkci v zařízení. Proveďte např. nové vyvážení nebo vyčistěte přístroj. 9

6. Technická data Napájecí napětí... [V]...10...36 Proudová zatižitelnost... [ma]...250; taktovaná ochrana proti zkratu, odolnost vůči přepólování a přetížení Napěťový úbytek... [V]...< 2,5 Proudový odběr... [ma]... < 13 (24 V DC) Nastavovací rozsah......není uveden Spínací frekvence... [Hz]...5 Max. tlak v nádobě [bar] 0,5 (při montáži s ifm-příslušenstvím). Materiál krytu... Materiály přicházející do styku s médiem.........pp (polypropylén)......pp (polypropylén) Okolní teplota... [ C]...0 až +80 Teplota média... [ C] 0 až +65 (...+80 C max 1h) Druh ochrany.........ip 67 EMC Elmg. kompatibilita IEC 1000-4-2/EN 61000-4-2 IEC 1000-4-3/EN 61000-4-3 IEC 1000-4-4/EN 61000-4-4 IEC 1000-4-6/EN 61000-4-6 IEC 255-5 15 kv výboj ve vzduchu /8 kv/ kontaktní výboj 10 V/m, 80...1000 MHz 2 kv, vazební kleště 10 V, 0,15...80 MHz 1 kv Při použití vody a médií na bázi vody s teplotou vyšší než 35 C musí být senzor vložen do klima-trubice. 10

Rozměrový výkres M12 x1 3 LED L 54 21,3 1 16 1 = Programovací tlačítko LI5041 LI5042 LI5043 LI5044 L = Délka sondy (mm) 132 273 481 737 11

12 ifm electronic s. s r. o. U Křížku 571 252 43 Průhonice Tel. : 02 / 67 99 02 11 Fax: 02/67750180