Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
|
|
- Jakub Marek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM pořadové číslo /01 02/2006
2 Obsah strana Určená oblast použití Montáž Elektrické připojení Obsluha Programování Uvedení do provozu / provoz LED červená, žlutá, zelená Aktivní plocha Programovací tlačítko Závitové pouzdro Určená oblast použití Kapacitní hladinový spínač k hlídání výšky hladiny suchých sypkých materiálů, kapalin a především plastových granulátů Automatické nastavení na hlídaná media pomocí programovacího tlačítka nebo programovacím krokem CAL (viz. kap. Elektrické připojení ) Aktivní plocha je odolná teplotám do 110*C a smí být namontována v přímém kontaktu s průhledítkem (bez vzduchové spáry) STRANA 2
3 Montáž Namontujte hladinový spínač podle vyobrazení. Mimo kontakt s mediem. (pouze pro nekovové zásobníky) V kontaktu s mediem Elektrické připojení Odpojte zařízení od napájení. Připojte senzor (viz. Typový štítek) p-spínající (typ FPKG) L+ L L L+ L L L 1 L n-spínající (typ FNKG) Nastavení výstupní funkce jako rozpínač nebo spínač Spínací výstup přístroje může být provozován jako rozpínač nebo spínač. K tomu musí být přístroj nejprve vypnut. Aby bylo dosaženo invertované výstupní funkce je třeba napájecí napětí znovu připojit s opačnou polaritou. STRANA 3
4 Diagnostický výstup / Programovací vstup (FC-OUT/CAL, špička 2) Toto je obousměrné připojení. Při využití diagnostického výstupu mohou být kontrolovány výstupní signály přístroje Při využití programovacího vstupu mohou být prováděny nastavovací kroky (viz. kap. Obsluha) Signály na diagnostickém výstupu: Stav Kontrola funkce Chyba nastavení Signál Diagnostický výstup je sepnut Diagnostický výstup je s frekvencí 8Hz střídavě sepnut a rozepnut Při využití programovacího vstupu: Typ přístroje p-spínající (typ FPKG) n-spínající (typ FNKG) Spuštění obslužných procesů k aktivování této funkce bude progra movací vodič elektricky připojen na L+ k aktivování této funkce bude programovací vodič elektricky připojen na L- Obsluha Proveďte nastavení přístroje. K tomu stlačte programovací tlačítko tupým předmětem. Přístroj můžete také obsluhovat prostřednictvím programovacího vstupu CAL (délka signálu = doba stlačení tlačítka). STRANA 4
5 Programování Přehled módů a jejich základních funkcí Provozní mód: normální pracovní provoz, v tomto módu jsou aktivní všechny běžné funkce senzoru Nastavovací mód: nastavení spínacího prahu prostřednictvím nastavení na prázdný a plný zásobník Blokovací mód: uzamčení a odemčení přístroje k zabránění eventuálnímu zmanipulování Nastavení na prázdný zásobník Přístroj musí být po namontování nastaven na prázdný zásobník. Za prázdný může být zásobník považován v tom případě, pokud je snímaný materiál vzdálen minimálně 20 mm od aktivní zóny. Pokud po provedeném nastavení zachytí senzor snímaný materiál, změní stav jeho spínací výstup s Stlačte programovací tlačítko, do té doby dokud zelená LED bliká - nejméně na 1s, ale ne déle než 5s (= přístroj je v nastavovacím módu) Po ukončení nastavovacího procesu svítí zelená LED trvale. Při výstupní funkci rozpínač svítí současně žlutá LED (= přístroj je v provozním módu) Pokyn: Senzor je schopen funkce už po nastavení na prázdný zásobník. Přesto je doporučeno provést po nastavení na prázdný zásobník i nastavení na plný zásobník s aktivní zónou překrytou snímaným materiálem. Z kombinace nastavení na prázdný / plný zásobník zprostředkuje vnitřní mikroprocesor optimální úroveň spínacího prahu mezi oběma stavy. Při využití obou nastavovacích kritérií (nastavení na prázdný / plný zásobník), se získá maximální provozní spolehlivost aplikace. Při nastavení na prázdný zásobník generuje vnitřní mikroprocesor 2 veličiny. První veličina odpovídá naměřenému signálu pro prázdný stav. Druhá veličina je předpokládaná veličina pro plný stav. Tato je vypočítána ze změřeného prázdného stavu a z předdefinovaného výrobního nastavení odstupu signálů. Tato druhá hodnota bude, po nastavení na plný zásobník, nahrazena skutečnou hodnotou. STRANA 5
6 Nastavení na plný zásobník Po nastavení na prázdný zásobník by měl být zásobník, pokud to je možné, naplněn, tak že přístroj sepne s Stlačte programovací tlačítko dokud zelená LED nezačne rychle blikat (= senzor je v nastavovacím módu) LED nejprve bliká pomalu ( cca. 1 Hz), po 5 s začne blikat dvakrát rychleji ( cca. 2 Hz). Po ukončení nastavovacího procesu svítí zelená LED trvale. Při výstupní funkci rozpínač svítí současně žlutá LED (= přístroj je v provozním módu) Nastavení na plný zásobník může být libovolně často opakováno. Uložená hodnota pro prázdný stav není, v průběhu opakovaného nastavení na plný zásobník, přepsána. Po novém nastavení na prázdný zásobník jsou obě hodnoty automaticky znovu nastaveny; naposledy definované hodnoty jsou přepsány. Proto vždy nejdříve proveďte nastavení na prázdný zásobník a potom, pokud je to nutné, nastavení na plný zásobník. Uzamčení Uložené hodnoty nastavení mohou být chráněny proti neoprávněnému programování následujícím postupem. (výrobní nastavení: neuzamčeno): min. 10s Stlačte programovací tlačítko min. na 10s. Po uvolnění programovacího tlačítka je senzor uzamčen a všechny programovací funkce jsou blokovány. Senzor se vrací do provozního módu. Pokud tento krok zahájíte z uzamčeného stavu, tak zelená LED krátce zhasne, ale pak už více nereaguje. STRANA 6 LED nejprve bliká pomalu ( cca. 1 Hz), po 5 s začne blikat dvakrát rychleji ( cca. 2 Hz), po 10s zhasne; senzor je uzamčen.
7 Odemčení Po uvolnění programovacího tlačítka je senzor odemčen a všechny programovací funkce jsou znovu uvolněny. min. 10s Stlačte programovací tlačítko na min. 10s. Zelená LED nejprve krátce zhasne, potom se znovu rozsvítí a zhasne, to vše za 10s. Přístroj je znovu odemčen a LED zobrazovače indikují aktuální provozní stav. Chybová hlášení Pokud není možné provést nastavení na prázdný nebo plný zásobník, bliká, po pokusu o toto nastavení, červená dioda rychle s frekvencí cca. 8Hz (chyba nastavení). Ke zrušení tohoto chybového hlášení stlačte programovací tlačítko 1x nebo přístroj krátce odpojte od napájení. Hodnoty původního úspěšného nastavení přístroje zůstávají v tomto případě uloženy v nezměněné podobě. Možné důvody pro chybové hlášení: Rozdíl signálů mezi prázdným a plným stavem je příliš malý (např. nastavení na prázdný a na plný zásobník bez odpovídající změny hladiny v zásobníku). Změna úrovně signálu mezi prázdným a plným stavem se děje v nesprávném směru (např. nastavení na prázdný zásobník při plném stavu a potom nastavení na plný zásobník při prázdném stavu). Nastavení na prázdný zásobník mimo jeho pracovního rozsahu (např. nastavení na prázdnou nádrž při přímém kontaktu s elektricky uzeměným mediem, například v případě, kdy je aktivní zóna ponořena do vody). Zjednání nápravy: Vyhněte se uvedeným chybám a opakujte nastavovací kroky k odstranění chyb. STRANA 7
8 Další druhy chyb: Elektronické chyby nebo poškození přístroje v senzorové oblasti. Vnitřní chyba (může být vymazána vypnutím a zapnutím napájecího napětí, Hardware Reset) Uvedení do provozu / provoz Ověřte, zda přístroj spolehlivě funguje. Vytvořte náležité podmínky k tomu by bylo možné získat odezvu. Signalizace LED-zobrazovači a diagnostickým výstupem: Zelená LED žlutá LED červená LED a diagnostický výstup žlutá + červená LED ZAP = přístroj je připraven k provozu pomalu bliká (1 Hz) = nastavovací mód pro nastavení na prázdný zásobník rychle bliká (2 Hz) = nastavovací mód pro nastavení na prázdný zásobník VYP = blokovací mód VYP = spínací výstup rozepnut ZAP = spínací výstup sepnut bliká rychle (8 Hz) případně 8 Hz-signál diagnostického výstupu = chyba nastavení, vnitřní chyba ZAP = spínací práh bude bezprostředně dosažen rychle blikají (2 Hz) ve stejném taktu = zkrat na výstupu Červená LED a diagnostický výstup jsou v průběhu změny mezi stavy medium přítomno a medium nepřítomno krátkodobě aktivní. Toto se může vyskytovat zejména v případě velmi pomalých změn hladiny, ale nepředstavuje to chybové hlášení ve smyslu rušení přístroje. Provoz spínače hladiny je bezúdržbový. Pro zajištění bezchybné funkce je třeba zohlednit: Aktivní plocha a příp. volný prostor kolem by měly být udržovány bez usazenin a cizích těles, obzvlášť při montáži aktivní plochy z vnější strany. STRANA 8
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana
VíceNávod k obsluze. Reflexní světelný snímač OG. Dokument č. 701165/04
Návod k obsluze R Reflexní světelný snímač OG Dokument č. 701165/04 Použití z hlediska určení Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím signálem.
VíceNávod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00
Návod k obsluze Kapacitní přibližovací spínač KW číslo dokumentu: 701641/00 Obsah 1. Použití z hlediska určení.............................................strana 2 2. Montáž..........................................................strana
VíceNávod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím. OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010 Obsah 1 Předběžná poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4
VíceNávod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...
Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 3... 701614/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80003301 / 00 09 / 2013
Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80000 / 00 09 / 20 Obsah Úvodní poznámka. Použité symboly 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 4. Příklady použití 4 4 Montáž 5 4. Použití jako senzor hladiny
VíceNávod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5
Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu
VíceNávod k obsluze. Čtecí jednotka transpondéru 2606..
Návod k obsluze Čtecí jednotka transpondéru 606.. Obsah Popis přístroje...4 Znázornění přístroje...5 Oblasti použití...7 Ovládání...9 Potvrzovací signály...11 Postup uvedení do provozu...1 Připojovací
VíceNávod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK31 704046 / 00 01 / 2008
Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny CZ LK31 704046 / 00 01 / 2008 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny...2 2 Přehled menu...3 3 Ovládací a signalizační prvky...4 4 Použití z hlediska určení...5 5 Popis
VíceUNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU
UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU VŠEOBECNÝ POPIS Jedná se o víceúčelový vysílač se supervisí, který je možno připojit k magnetickým kontaktům (ochrana dveří nebo oken), nebo k jiným senzorům.
VíceRADIOVÝ STMÍVAČ SVĚTEL FS20DI22
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 RADIOVÝ STMÍVAČ SVĚTEL FS20DI22 Obj. č.: 617 243 Radiový stmívač FS20 DI22 odpovídá radiovému stmívači FS20 DI20 s objednávkovým číslem: 61 72 44-33, avšak je dimenzován výhradně
VíceProfesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití
Profesionální 5-stupňová autonabíječka BENTON BX-3 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS PRODUKTU... 3 TYPY NABÍJENÝCH BATERIÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE PRODUKTU... 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 4 UMÍSTĚNÍ
VíceFST-200/300 Série. Limitní spínače průtoku
FST-200/300 Série Limitní spínače průtoku FST-200/ - 300 série Limitní spínače průtoku na principu teplotního rozptylu Specifikace: První krok Obecné specifikace: Rozsah setpoint: -200:.04 až 3 fps (.012
VícePozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
VíceBS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory
BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze. NÁVOD OBSAHUJE VELMI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
VícePohon bran SGS 501. Obj. č. 62 04 50
Pohon bran SGS 501 Obj. č. 62 04 50 Bezpečnostní pokyny Před instalací výrobku si prosím pozorně přečtěte tento návod. Postupujte podle pokynů a uchovejte tento návod po celou dobu životnosti produktu.
VíceNávod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9
Návod k použití Jednocestná světelná závora OJ - Laser 701400/01-07/02 Strana 1 z 9 Funkce a vlastnosti Jednocestná světelná závora bezdotykově zjišťuje předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S MODULACÍ (e-bus)
POKYNY PRO MONTÁŽ A POUŽITÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT S MODULACÍ (e-bus) 33 18 449 (33 18 299) provedení pro kabel 33 18 304 bezdrátové provedení ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ PROVÁDĚNÁ NA KOTLI denní / noční teplota
VíceNávod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1
Návod k obsluze Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1 B Obsah balení Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Bluetooth vysílač Micro-USB napájecí a nabíjecí
VíceObj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...
VíceNávod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 2 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Obsah Technický popis... 1. Zabezpečení proti přeplnění... 2. Materiály standardního snímače 3. Oblast použití... 4. Poruchová
VíceNávod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí
Návod k použití Reflexní světelný snímač s vycloněním pozadí OJ 701401/03-07/02 Funkce a vlastnosti Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím
VíceDrainControl PL1 DrainControl PL1-WS
Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování
VíceSolární regulátor SUNGOmini
NÁVOD K OBSLUZE, verze V2.x Solární regulátor SUNGOmini Obr. 1: Solární regulátor SUNGOmini Charakteristické vlastnosti výrobku Obsah Displej pro ukazování teplot a stavů zařízení s jasně tvarovanými piktogramy
VíceRádiové řízení vítr. Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu.
Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Eolis RTS je rádiové řízení vítr, které ochraňuje vaše elektricky poháněné markýzy před škodami
VíceVelmi dlouhá doba pohotovosti až 25 dní Možnost externího napájení z USB portu v PC Možnost volit nepřetržité nahrávání nebo nahrávání detekcí zvuku
Diktafon ve flash disku EXCLUSIVE Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velmi dlouhá doba pohotovosti až 25 dní Možnost externího napájení z USB portu v PC Možnost volit nepřetržité nahrávání nebo nahrávání
VíceRADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST
NÁVOD K OBSLUZE RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST Obj. č.: 62 30 04 Zastrčte jednoduše radiovou spínací zásuvku do stávající síťové zásuvky a připojte svítidla, ventilátory nebo jiné elektropřístroje na radiovou
VíceSada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18
Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového
VíceDeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011
EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.
VíceORY. Senzor vlhkosti Teplotní čidlo. Čidlo nízkých teplot. Připojovací kabel
Odsavače se senzory SENZOR ORY Senzor vlhkosti Teplotní čidlo Připojovací kabel Čidlo nízkých teplot 2 UMÍSTĚNÍ SENZORŮ Teplotní čidlo (v nejvyšší části odsavače) Čidlo teploty a vlhkosti 3 CHARAKTERISTIKA
VíceBPT10 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - NEZÁMRZOVÁ TEPLOTA 5 C - JEDNODUCHÁ INSTALACE - KÓDOVANÝ PROVOZ
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - DOSAH SESTAVY AŽ 25 M - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ - AŽ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN - NEZÁMRZOVÁ TEPLOTA 5 C - JEDNODUCHÁ INSTALACE - KÓDOVANÝ PROVOZ BPT10 Velkou výhodou je
VíceDigitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V
Digitální zátěžová zkoušečka startovacích baterií a nabíjecích systémů 12 V 35906 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě
VíceAVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka
Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
VíceNávod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI214x 704776 / 00 04 / 2016 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 3.2 Omezení
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické
VíceNávod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 3.1 Oblast použití 4 3.2 Omezení oblasti
VíceETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch
ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch technická dokumentace použití automatické ovládání kabelových topných systémů pro ochranu okapů a venkovních ploch před sněhem a náledím označení
VíceBezdrátový regulátor prostorové teploty s funkcí automatické adaptace
2 265 REV23.03RF REV-R.03/1 REV23RF/SE Bezdrátový regulátor prostorové teploty s funkcí automatické adaptace Sestává z regulátoru (s vestavěným rádiovým vysílačem) a spínací jednotky (přijímače s vestavěným
VíceNávod k obsluze Hlídač proudění SI0508
Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Číslo dokumentu 701729/01 01/704 Obsah Použití z hlediska určení..........................................strana 3 Montáž........................................................strana
VíceElektronický senzor pro lineární ventily
Návod k obsluze R Elektronický senzor pro lineární ventily číslo dokumentu: 701846/00 05/2004 Obsah 1 Použití z hlediska určení..........................................strana 2 2 Montáž.......................................................strana
VícePero s kamerou, 1280x720px
Pero s kamerou, 1280x720px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Kvalitní zpracování Podpora micro SD karet až do výše 32 GB Výdrž 70 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje
Více- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO
- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO QMD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX-U QTR10/... A-A-FOX QTS10/... A-A-FOX QTSS10/... A-A-FOX UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA STRUČNÝ VÝTAH K+H čerpací
VíceEASYCONTROL Návod k obsluze a montáţi
EASYCONTROL Návod k obsluze a montáţi Provozní pokyny Automatická řídící tlaková jednotka s ochranou proti běhu nasucho EASYCONTROL 1. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před pouţitím Vašeho Easycontrolu je nejprve
VíceSimple. automatická závora. autorizovaný prodejce
Simple automatická závora autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ATTENTION! POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost lidí, je důležité, abyste si přečetli veškeré
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1. Obj. č.: 85 42 19
NÁVOD K OBSLUZE Systém pro rychlé startování automobilů 3 v 1 Obj. č.: 85 42 19 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho přístroje. Přečtete si pozorně tento návod k obsluze a bezpečnostní
VíceZdroje řady KA3000. Digitálně programovatelný laboratorní zdroj. NÁVOD K POUŽITÍ.
Zdroje řady KA3000 Digitálně programovatelný laboratorní zdroj. NÁVOD K POUŽITÍ. Pro bezpečné použití: - nezakrývejte a neblokujte otvory chladícího ventilátoru - vylučte práci neškolené obsluhy, která
VíceSpolečnost pro elektronické aplikace. SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10
Společnost pro elektronické aplikace SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. Výstup 1. Výstup
VíceElektromagnetická kompatibilita (EMC)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici č. 89/336/EEC je-li instalován a pouţíván v souladu s relevantními návody a předpisy. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S
VíceNávod k obsluzer. F03 200 RTH. www.lars.cz
Návod k obsluzer. F03 200 RTH www.lars.cz 3 Blahopřejeme Vám k nákupu nejnovějšího regulátoru teploty vyvinutého na základě nejmodernějšího mikroprocesoru. AURATON 200 RTH Funkce FrostGuard : Chrání před
VíceMAGICAR 9000B montážní manuál
Autoalarm s integrovaným pagerem a dálkovým startem motoru MAGICAR 9000B montážní manuál www.levnealarmy.cz I. ÚVOD MAGICAR 9000B je bezpečnostní systém s nejvyšším stupněm ochrany. Pomocí dvoucestného
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM s tranzistorovým výstupem pro CZ
MODULÁRNÍ AUTOALARM s tranzistorovým výstupem pro CZ MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz PROGRAMOVÁNÍ Pozn.: I po výpadku napájení alarmu, zůstanou veškerá nastavení zachována. PROGRAMOVÁNÍ dálkových ovladačů
VíceDIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA N107/R05(06.04.07) DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10 OBSAH BALENÍ Termostat NTC HC 10 Podlahová sonda/čidlo (3m) Náhradní rámeček Návod Značka CE: splňuje požadavky směrnic
VíceSoliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Soliris RTS je sluneční a větrná automatika s bezdrátovým
VíceN I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice CZ-20080703-1
N I V O S W I T C H vidlicové vibrační úrovňové spínače série: R-300 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice CZ-20080703-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, 627 00,
VíceBezpečnostní GSM poplašný systém. Návod k použití. Schéma zapojení hlavní jednotky. 4 drátová a 6 bezdrátových ochranných zón;
Schéma zapojení hlavní jednotky SP + SP- připojený reproduktor SP- uzemnění (GND) Drátové zóny: L1 až L4 jsou vodiči připojované zóny, od příslušného vstupu a země. Na svorkách není napětí, ale jsou uzpůsobeny
VíceFULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA INSTALACI A OBSLUHU AHUKZ-01B, AHUKZ-02B, AHUKZ-03B K O M ERČNÍ K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního návodu k obsluze Obsah Strana UPOZORNĚNÍ... 1 POKYNY K
VíceNávod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Jednocestná světelná závora OJ50xx Laser CZ 704755 / 00 05 / 00 Obsah Poznámka. Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4. Montáž spolu-dodávaných držáků
VícePříručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
VíceMEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič
1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů
VíceNávod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelná závora OJ50xx Laser 70481 / 00 05 / 010 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4.1 Montáž spolu-dodávaných
VíceNávod k obsluze Obj.č.: 571 023
1 Návod k obsluze Obj.č.: 571 023 Toto ponorné čerpadlo je určeno pro vytváření vodotrysku v uzavřených místnostech nebo i ve volném prostoru např. na zahradě v umělém zahradním jezírku. Je napájeno z
VíceXT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití
XT series DMX Control 24 Pro Návod k použití Obsah 1. Bezpečnost..2 1.1 Bezpečnostní pokyny.2 1.2 Provozní předpisy... 2 2. Úvod 3 2.1 Představení přístroje... 3 3. Nastavení.. 3 3.1 Ovládání zvukovým
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Přenosový systém binární informace PSBI-01
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 72, OSTRAVA - PŘÍVOZ Přenosový systém binární informace PSBI- č. dokumentace: 28 3 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
VíceNÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"
NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez
VíceAlarmTon - GSM hlásič - Verze HW 2.0, SW 3.5 Návod k obsluze a instalaci AlarmTon - GSM alarm - popis a funkce Stručný popis AlarmTon (GSM alarm) je určen k monitorování určitého objektu, např. auta nebo
VíceArt.KRA76/KRA78 (B/W)
Art.KRA76/KRA78 (B/W) Audiotelefon pro digitální systém Videx VX2200 Kelcom Int. spol s r.o. Tomkova 142A, 500 26 Hradec Králové tel.: +420 495 513 886 fax: +420 495 513 882 info@kelcom.cz www.kelcom.cz
VíceAutomatická nabíječka olověných akumulátorů
Automatická nabíječka olověných akumulátorů Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní
VíceVS228T-P. LCD monitor. Uživatelská příručka
VS228T-P LCD monitor Uživatelská příručka Obsah Upozornění... iii Bezpečnostní informace... iv Péče a údržba... v 1.1 Vítejte!... 1-1 1.2 Obsah balení... 1-1 1.3 Montáž základny monitoru... 1-2 1.4 Připojení
VíceDolphin Supreme M5 BIO
Dolphin Supreme M5 BIO - instalační a uživatelský návod na použití verze 01 Obsah 1. Popis zařízení 1.1 Všeobecné údaje 1.2 Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1 Použití 2.2 Umístění 2.3 Uvedení do provozu
VíceNEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO
NEO NÁVOD K POUŽITÍ 1 5 2 3 4 6 7 1. Ve dne 2. Požadovaná (nastavená) teplota 3. Topný režim zapnut/vypnut 4. V noci 5. Tlačítko funkcí 6. Snížení teploty ve dne ( 5 dní) 7. Snížení teploty v noci (7 dní)
VíceBarevný videotelefon CDV-35A
Barevný videotelefon CDV-35A Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
VíceDetektor napětí AC / svítilna AX-T01. Návod k obsluze
Detektor napětí AC / svítilna AX-T01 Návod k obsluze Dříve než začnete používat tento přístroj nebo přistoupíte k jeho servisu, přečtěte si pečlivě všechny bezpečnostní instrukce a informace, které jsou
VíceSTMÍVAČ OSVĚTLENÍ LIGHTING MODULIS RECEIVER RTS
STMÍVAČ OSVĚTLENÍ LIGHTING MODULIS RECEIVER RTS CZ Návod k montáži a obsluze Obsah 1. Úvod 3 1.1. Popis a určení výrobku 3 1.2. Technické údaje 3 2. Bezpečnostní pokyny 4 2.1. Obecné zásady 4 2.2. Speciální
VíceNÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
VíceOBSAH ZAPOJENÍ ÚSTŘEDNY PC1565-2P...45 PC1565-2P V2.2 KOMPATIBILITA S MODULY..46
OBSAH KAPITOLA 1: ÚVOD DO SYSTÉMU 1.1 SPECIFIKACE... 1 1.2 PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ... 2 1.3 VYBALENÍ... 2 KAPITOLA 2: UVEDENÍ DO PROVOZU 2.1 POSTUP INSTALACE... 3 2.2 POPIS SVOREK... 3 2.3 ZAPOJENÍ A POUŽITÍ
VíceTM servis the technical motion s.r.o. GSM Pager V1.3 GSM PAGER V1.3
GSM PAGER V1.3 Funkce zařízení: Modul je schopen vysílat informace o aktivaci kontaktů napojených na jeho vstupy prostřednictvím sítě GSM. Informace může být podána prostřednictvím SMS nebo telefonního
VíceSolární regulátor CMP - Výstup 16-24A
Solární regulátor CMP - Výstup 16-24A 24V-16A 24V-20A 24V-24A 16A-24A kontrolér nabíjení a spotřeby ze solárních článků je ovládán mikroprocesore,. Podle výstupního napětí na nabíjené baterii nastaví nabíjecí
VíceCentralis Receiver RTS 2
Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání
VíceDPA-CR Autonomní čtečka RFID
DPA-CR Autonomní čtečka RFID. Uživatelský manuál Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 4 3. FUNKCE... 5 3.1 OPRÁVNĚNÝ
VíceŘídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
VíceOSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020
Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.
VíceAWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka
AWGD 46 MWGD 46 Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz
VíceGSM komunikátor T340M
GSM komunikátor T340M Popis zařízení Zařízení GSM komunikátor T340M je zařízení se 6 vstupy a 1 reléovým výstupem (NO,NC) a 2 tranzistorovými výstupy s otevřeným nezapojeným kolektorem. Vstupy se aktivují
VíceRosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny
Katalogový list Rosemount 2110 Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny CHARAKTERISTIKA TYPOVÉ ŘADY 2110: Na funkci spínače namá prakticky vliv proudění, turbulence, bubliny, pěna,
Více7 stupňová nabíječka autobaterií Benton BX - 2
7 stupňová nabíječka autobaterií Benton BX - 2 Návod k použití Pouze ji zapojit, udržovat nebo obsluhovat, pokud je vypnutá z napájení. Může se čistit suchou látkou nebo hebkou tkaninou Za žádných okolností
Více52ASWCUNI. Univerzální rozhraní k ovládání autorádia prostřednictvím tlačítek na volantu. Montážní příručka
52ASWCUNI Univerzální rozhraní k ovládání autorádia prostřednictvím tlačítek na volantu Montážní příručka Obsah Úvodní informace... 1 Obsah balení... 2 Před zahájením montáže... 2 Popis modulu a propojovacího
VíceGSM RELÉ 3 - SOLB. 1. Úvod. 4. Technické údaje. 2. Obchodní balení. 5. Hardware. 3. První spuštění. 5.1 Konektory. 5.
RELÉ 3 SOLB 1. Úvod Zařízení RELÉ 3 SOLB (dále jen RELÉ 3) je určeno pro montáž do rozvaděče na DIN lištu. Umožňuje dálkově ovládat dva nezávislé obvody elektrické instalace domovního rozvodu, například
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7601 Stereo sluchátka s Bluetooth insportline Anval BP-7003
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7601 Stereo sluchátka s Bluetooth insportline Anval BP-7003 1 OBSAH UPOZORNĚNÍ... 3 OVLÁDÁNÍ... 3 Nabíjení baterie... 3 Připojení sluchátek k telefonu vybavenému technologií Bluetooth...
VíceSoliris UNO. Sluneční a větrná automatika. 1. Technické údaje. 2. Instalace - Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze
Abyste mohli optimálně využít všech výhod sluneční a větrné automatiky Soliris Uno, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris Uno je sluneční a větrná automatika pro přímé řízení jednoho
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530
Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN750 Obsah Ovládací a signalizační prvky.......... strana 5. Použití z hlediska určení.............. strana 5. Druhy provozu...................... strana
VíceOVLÁDACÍ JEDNOTKY EC 201i, 401i, 601i EC 401, 601. Návod k použití. Výrobce : Prodej a servis : Instalační firma :
Výrobce : Prodej a servis : Hunter Industries Incorporated IRIMON, spol. s r.o. Diamond Street 1940 Obchodní zastoupení HUNTER pro ČR 92069 San Marcos Rožmberská 1272 198 00 Praha 9 California, USA tel.:
VíceALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
VíceHladinový snímač FLD 48 "Medúza" NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VícePokud budete chtít mít v systému více klávesnic, tak musíte použít jiné kompatibilní klávesnice.
Úvod Klávesnice LCD5501Z32-433 je složena ze dvou zařízení přijímač LCD5501Z32 a klávesnice LCD5501Z, která zobrazuje stav systému na LCD displeji s předdefinovanými zprávami. Po přidání této klávesnice
VíceBezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511. Návod k použití
Bezpečnostní poplašný systém GSM-03 T511 Návod k použití 16 1 Instalace systému Stručný popis systému Tento GSM poplašný a dohledový systém se skládá z hlavní jednotky a bezdrátového příslušenství jako
VíceUltrazvukový hladinoměr
KROHNE 11/96 Ultrazvukový hladinoměr Montážní a provozní předpis BM 90 Ultrazvukový hladinoměr BM 90 Obsah 1. Úvod 3 1.1 Level - Sonic BM 90 3 1.2 Uvedení do provozu 3 1.2.1 Prohlížení parametrů 3 1.2.2
VíceCentralis DC IB Centralis DC IB VB Řídicí jednotka pohonu 24 V
Abyste mohli optimálně využít všech výhod lokální ovládací jednotky Centralis DC IB, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis DC IB Řídicí jednotka Centralis DC IB / je určena k přímému
VíceNÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89
NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 Buďte každé ráno po probuzení zcela uvolnění. Tyto aromatické hodiny zahrnují 4 přístroje v jednom: Aromatická terapie,
VíceObchodní hlídací systém OHS 15 (STOP ZLODÌJÙM!)
Obchodní hlídací systém OHS 15 (STOP ZLODÌJÙM!) Základní sestava SET obsahuje: 1 centrála OHS 15 1 napájecí zdroj 12 V/100 ma 1 programovací klíè (DALLAS) 1 pøístupový klíè (DALLAS) 4 hlídací smyèka HS1
Více