NÁVOD PRO PRÁCI S EUROPASSEM JAK OHODNOTIT SVÉ JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI? Autor: Michala Čičváková, Národní centrum Europass ANOTACE: 1. Žáci se seznámí s úrovněmi A1 C2 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky, pomocí kterých mohou v Europass životopisu a Europass jazykovém pasu na základě sebehodnocení srozumitelně informovat budoucí zaměstnavatele nebo vzdělávací instituce o svých reálných jazykových dovednostech a praktických zkušenostech s jazyky. 2. Možnosti využití: Výuka průřezových témat (Výchova k myšlení v evropských a globálních souvislostech, Člověk a svět práce), výuka jazyků, rozvoj klíčových kompetencí 3. Organizace řízení učební činnosti: frontální, skupinová 4. Nutné pomůcky: tištěné pracovní listy (případně počítače, na kterých žáci budou pracovat) vytištěný Europass jazykový pas (viz Příloha), internetové připojení CÍL VÝUKY: Žáci se naučí: rozlišovat a hodnotit své jazykové dovednosti pomocí jednotlivých úrovní A1 C2 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky vyplňovat ohodnocené dovednosti do dokumentů Europass životopis a/nebo Europassjazykového pasu
REALIZACE: Hodina je uvedena diskuzí a potřebě jazyků v pracovním životě. Žáci mohou vyhledat na internetu aktuální pracovní nabídky ve svém oboru a regionu. Úkolem je zjistit, jaké jazykové dovednosti jsou v nich požadovány. Další možné otázky k diskuzi: Využívá někdo ve Vašem blízkém okolí ve své práci cizí jazyky? Jak? Jak často se s cizími jazyky setkáváte ve Vašem běžném životě? Bojíte se mluvit cizím jazykem, když si nejste úplně jisti? Používají Vaši rodiče v zaměstnání cizí jazyk? Zdokonalují se v něm? Máte nějaké kamarády, se kterými mluvíte v cizím jazyce? 1. Žáci si samostatně nebo ve skupinách vyplní úkoly 1 až 3. Po každém splněném úkolu si zkontrolují spolu svá řešení se spolužáky nebo vyučujícím. Pro kontrolu správnosti řešení vyučující rozdá vytištěný formulář Europass jazykového pasu (viz Příloha 1) nebo jej promítne na interaktivní tabuli (dostupný na http://www.europass.cz/jazykovy pas/). Pomocí deskriptorů na zadní straně jazykového pasu žáci zkontrolují, zda přiřadili k deskriptorům správnou úroveň. 2. Každý žák samostatně vyplní úkoly 4a 5.Následně si do Europass jazykového pasu (do vytištěného formuláře (viz Příloha 1) nebo na http://www.europass.cz/jazykovy pas/) žáci pomocí tabulky pro sebehodnocení, která je na zadní straně, zkusí ohodnotit i další dovednosti. Zároveň mohou popsat, jaké zkušenosti s používáním cizího jazyka mají. Tato informace je nedílnou součástí jazykového pasu. V případě, že mají všichni žáci přístup k internetu, mohou následně nebo za domácí úkol vyplnit Europass životopis na www.europass.cz, který uživatelům při vyplňování online nabízí přehled jednotlivých deskriptorů. 3. V případě, že jsou popisy v tabulce pro sebehodnocení pro žáky příliš obecné a komplikovaně formulované, mohou se zaregistrovat (ve zbytku hodiny nebo za domácí úkol) do online aplikace Evropského jazykového portfolia dostupné na www.evropskejazykoveportfolio.cz. Zde jsou k dispozici nejen konkrétní deskriptory, ale i ilustrační cvičení, která žákům v nácviku sebehodnocení mohou pomoci. Každé hodnocení je zde uloženo, žáci mohou sledovat svůj pokrok (více o praktickém využívání aplikace ve výuce na http://digifolio.rvp.cz/view/view.php?id=3119).
ŘEŠENÍ: 1. poslech čtení ústní interakce ústní projev psaní 2. poslouchat přednášku číst pracovní instrukce domluvit si schůzku mít prezentaci napsat e mail poslouchat rádio číst titulky filmů povídat si o filmu povídat o prázdninách napsat objednávku zboží 3. Vybrané deskriptory pro dovednost ústní projev Umím krátce zdůvodnit a vysvětlit své úmysly, plány a činnosti. Evropské úrovně B1 Moje úroveň Dokážu říct několik vět o své škole nebo práci. A1 Umím si objednat jídlo a pití, domluvím se v obchodě nebo v bance. A2 Umím ústně shrnout dlouhé, náročné texty. C1
Rozumím ději a sledu událostí filmu. B2 Umím pružně vyjádřit myšlenky a názory tak, abych něco zdůraznil(a), odlišil(a) nebo abych se vyhnul(a) mnohoznačnosti. C2 ODKAZY: www.europass.cz http://www.europass.cz/co je europass/zivotopis/ http://www.europass.cz/jazykovy pas/ www.evropskejazykoveportfolio.cz
PŘÍLOHA 1: Formulář EUROPASS-jazykový pas Uveďte křestní jméno a příjmení Mateřský jazyk Další jazyky Určení jazykových dovedností na základě sebehodnocení Porozumění Mluvení Psaní Poslech Čtení Ústní interakce Samostatný ústní projev Psaní Certifikáty a osvědčení Název Organizace, která diplom (osvědčení) udělila Datum Úroveň* Jazykové a interkulturní zkušenosti Popis Délka trvání
A1 uživatel základů jazyka A2 uživatel základů jazyka B1 samostatný uživatel B2 samostatný uživatel C1 zkušený uživatel C2 zkušený uživatel Porozumění Poslech Čtení Rozumím známým slovům a zcela základním frázím týkajícím se mé osoby, mé rodiny a bezprostředního konkrétního okolí, pokud lidé hovoří pomalu a zřetelně. Rozumím známým jménům, slovům a velmi jednoduchým větám, například na vývěskách, plakátech nebo v katalozích. Rozumím frázím a nejběžnější slovní zásobě vztahující se k oblastem, které se mě bezprostředně týkají (např. základní informace o mně a mé rodině, o nakupování, místopisu, zaměstnání). Dokážu pochopit smysl krátkých jasných jednoduchých zpráv a hlášení. Umím číst krátké jednoduché texty. Umím vyhledat konkrétní předvídatelné informace v jednoduchých každodenních materiálech, např. v inzerátech, prospektech, jídelních lístcích a jízdních řádech. Rozumím krátkým jednoduchým osobním dopisům. Rozumím hlavním myšlenkám vysloveným spisovným jazykem o běžných tématech, se kterými se setkávám v práci, ve škole, ve volném čase atd. Rozumím smyslu mnoha rozhlasových a televizních programů týkajících se současných událostí nebo témat souvisejících s oblastmi mého osobního či pracovního zájmu, pokud jsou vysloveny poměrně pomalu a zřetelně. Rozumím textům, které obsahují slovní zásobu často užívanou v každodenním životě nebo které se vztahují k mé práci. Rozumím popisům událostí, pocitů a přáním v osobních dopisech. Rozumím delším promluvám a přednáškám a dokážu sledovat i složitou výměnu názorů, pokud téma dostatečně znám. Rozumím většině televizních zpráv a programů týkajících se aktuálních témat. Rozumím většině filmů ve spisovném jazyce. Rozumím článkům a zprávám zabývajícím se současnými problémy, v nichž autoři zaujímají konkrétní postoje či stanoviska. Rozumím textům současné prózy. Rozumím delším promluvám, i když nemají jasnou stavbu a vztahy jsou vyjádřeny pouze v náznacích. Bez větší námahy rozumím televizním programům a filmům. Rozumím dlouhým složitým textům, a to jak faktografickým, tak beletristickým a jsem schopen/ schopna ocenit rozdíly v jejich stylu. Rozumím odborným článkům a delším technickým instrukcím, a to i tehdy, když se nevztahují k mému oboru. Bez potíží rozumím jakémukoli druhu mluveného projevu, živého či vysílaného. Pokud mám trochu času zvyknout si na specifické rysy výslovnosti rodilého mluvčího, nemám potíže porozumět mu ani tehdy, mluví-li rychle. Snadno čtu všechny formy písemného projevu, včetně abstraktních textů náročných svou stavbou i jazykem, jako jsou např. příručky, odborné články a krásná literatura. Mluvení Ústní interakce Umím se jednoduchým způsobem domluvit, je-li můj partner ochoten zopakovat pomaleji svou výpověď nebo ji přeformulovat a pomoci mi formulovat, co se snažím říci. Umím klást jednoduché otázky a na podobné otázky odpovídat, pokud se týkají mých základních potřeb, nebo jde-li o věci, jež jsou mi důvěrně známé. Umím komunikovat v jednoduchých běžných situacích vyžadujících jednoduchou přímou výměnu informací o známých tématech a činnostech. Zvládnu velmi krátkou společenskou konverzaci, i když obvykle nerozumím natolik, abych konverzaci sám/sama dokázal(a) udržet. Umím si poradit s většinou situací, které mohou nastat při cestování v oblasti, kde se tímto jazykem mluví. Dokážu se bez přípravy zapojit do hovoru o tématech, která jsou mi známá, o něž se zajímám nebo která se týkají každodenního života (např. rodiny, koníčků, práce, cestování a aktuálních událostí). Dokážu se účastnit rozhovoru natolik plynule a spontánně, že mohu vést běžný rozhovor s rodilými mluvčími. Dokážu se aktivně zapojit do diskuse o známých tématech, vysvětlovat a obhajovat své názory. Umím se vyjadřovat plynule a pohotově bez příliš zjevného hledání výrazů. Umím používat jazyk pružně a efektivně pro společenské a pracovní účely. Umím přesně formulovat své myšlenky a názory a vhodně navazovat na příspěvky ostatních mluvčích. Dokážu se zapojit do jakékoli konverzace nebo diskuse. Znám dobře idiomatické a hovorové výrazy. Umím se plynule vyjadřovat a přesně sdělovat jemnější významové odstíny. Narazím-li při vyjadřování na nějaký problém, dokážu svou výpověď přeformulovat tak hladce, že to ostatní ani nepostřehnou. Samostatný ústní projev Umím jednoduchými frázemi a větami popsat místo, kde žiji, a lidi, které znám. Umím použít řadu frází a vět, abych jednoduchým způsobem popsal(a) vlastní rodinu a další lidi, životní podmínky, dosažené vzdělání a své současné nebo předchozí zaměstnání. Umím jednoduchým způsobem spojovat fráze, abych popsal(a) své zážitky a události, své sny, naděje a cíle. Umím stručně odůvodnit a vysvětlit své názory a plány. Umím vyprávět příběh nebo přiblížit obsah knihy nebo filmu a vylíčit své reakce. Dokážu se srozumitelně a podrobně vyjadřovat k široké škále témat, která se vztahují k oblasti mého zájmu. Umím vysvětlit své stanovisko k aktuálním otázkám a uvést výhody a nevýhody různých řešení. Umím jasně a podrobně popsat složitá témata, rozšiřovat je o témata vedlejší, rozvíjet konkrétní body a zakončit svou řeč vhodným závěrem. Umím podat jasný plynulý popis nebo zdůvodnění stylem vhodným pro daný kontext a opírajícím se o efektivní logickou strukturu, která pomáhá posluchači všimnout si důležitých bodů a zapamatovat si je. Psaní Psaní Umím napsat stručný jednoduchý text na pohlednici, například pozdrav z dovolené. Umím vyplnit formuláře obsahující osobní údaje, například své jméno, státní příslušnost a adresu při přihlašování v hotelu. Umím napsat krátké jednoduché poznámky a zprávy týkající se mých základních potřeb. Umím napsat velmi jednoduchý osobní dopis, například poděkování. Umím napsat jednoduché souvislé texty na témata, která dobře znám nebo která mě osobně zajímají. Umím psát osobní dopisy popisující zážitky a dojmy. Umím napsat srozumitelné podrobné texty na širokou škálu témat souvisejících s mými zájmy. Umím napsat pojednání nebo zprávy, předávat informace, obhajovat nebo vyvracet určitý názor. V dopise dovedu zdůraznit, čím jsou pro mě události a zážitky osobně důležité. Umím se jasně vyjádřit, dobře uspořádat text a podrobně vysvětlit svá stanoviska. Umím psát podrobné dopisy, pojednání nebo zprávy o složitých tématech a zdůraznit to, co považuji za nejdůležitější. Umím zvolit styl textu podle toho, jakému typu čtenáře je určen. Umím napsat jasný plynulý text vhodným stylem. Dokážu napsat složité dopisy, zprávy nebo články a vystavět text logicky tak, aby pomáhal čtenáři všimnout si důležitých bodů a zapamatovat si je. Umím psát resumé a recenze odborných nebo literárních prací.