Začínáme Řada přenosných počítačů společnosti Compaq

Podobné dokumenty
Za ízení TouchPad aklávesnice

Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby

Nástroj Setup Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

českém Úvod Obsah balení LC USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN

TouchPad a klávesnice

P edstavení notebooku

Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty

Napájení. Uživatelská příručka

Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP

Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Řešení problémů. Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku

Návod pro Windows XP

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice

František Hudek. březen ročník

Představení notebooku Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice

Multimédia. Číslo dokumentu:

PAVIRO Zesilovač PVA-2P500

Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač

HUAWEI Echolife HG520i

Představení notebooku Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

MultiBoot. Číslo dokumentu:

QUICK INSTALLATION GUIDE

MultiBoot Uživatelská příručka

AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9

Představení notebooku

Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Windows 8 - základy práce. Obsah: Úvodní obrazovka. Poslední aktualizace článku: 03/04/2015

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center

HUAWEI MOBILE WIFI E5330

Přehrávač MP330 - příručka

Computer Setup Uživatelská příručka

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Průvodce rychlým nastavením bluesound.com

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook

Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

MultiBoot Uživatelská příručka

Karty externích médií

Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II

Dell Latitude E5410/E5510

Sada 2 Microsoft Word 2007

CERTIFIKOVANÉ TESTOVÁNÍ (CT) Výběrové šetření výsledků žáků 2014

Dokovací stanice HP Elite USB-C. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP ProBook

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista

Návod na rychlé zprovoznění modemu od UPC

Aktualizace mapových podkladů v zařízení Garmin

Instalační příručka pro Windows Vista /Windows 7

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Karty externích médií Uživatelská příručka

Elektronický formulář

Představení notebooku Uživatelská příručka

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.

P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme HP Compaq Business Desktop dx2000 Models

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Lenovo Yoga IBR

Průvodce e learningem

Wi-Fi router TP-LINK WR842ND v2.0 s podporou CDMA USB modemů

Middleware eop. Instalační příručka pro práci s eop v prostředí Mozilla Firefox, Thunderbird a Adobe Reader na systémech Ubuntu Linux

Zabezpečení Uživatelská příručka

Postup práce s elektronickým podpisem

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Informace o bezpečnosti

Uživatelská příručka pro notebook HP

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

350 Series. Řešení problémů s instalací

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

Uživatelská příručka pro počítač Mini PC

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Uživatelská příručka

Začínáme Řada přenosných počítačů společnosti Compaq

Jednotky. Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Transkript:

b Začínáme Řada přenosných počítačů společnosti Compaq Číslo dokumentace: 272637-221 Červen 2002 V této příručce se dozvíte, jak nastavit hardware a software, začít pracovat s přenosným počítačem, odstranit potíže a kontaktovat společnost Compaq v případě, že budete potřebovat pomoc. Poslední kapitola obsahuje úvodní informace o externích funkcích přenosného počítače.

2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. Compaq, logo společnosti Compaq, Evo a Presario jsou ochranné známky společnosti Compaq Information Technologies Group, L.P. v USA a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo dalších zemích. Všechny ostatní názvy produktů zmíněných v této příručce mohou být ochrannými známkami příslušných společností. Společnost Compaq není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. Tyto informace jsou poskytnuty tak jak jsou, bez záruky jakéhokoli druhu, a mohou být změněny bez předchozího upozornění. Záruky na produkty společnosti Compaq jsou uvedeny v prohlášeních o omezených zárukách pro jednotlivé produkty. Žádné informace obsažené v tomto dokumentu nelze považovat za rozšíření těchto záruk. Začínáme První vydání, červen 2002 Referenční číslo: N1005/900 Číslo dokumentace: 272637-221

Práce s příručkou V tomto úvodu se dozvíte, jak v dokumentaci k přenosnému počítači interpretovat symboly, styly textu a cesty. Varování, upozornění a poznámky Varování a upozornění obsahují důležité informace sloužící k ochraně uživatele, dat a systému. Varováním a upozorněním je třeba vždy věnovat pozornost. Poznámky zahrnují další informace o tématu. Některé poznámky poskytují základní informace pro začínající uživatele. Jiné obsahují technické informace pro zkušené uživatele. Varování, upozornění a poznámky jsou označeny následujícími ikonami. ÅVAROVÁNÍ: Informace uvedené ve varování chrání před zraněním nebo ohrožením života. ÄUPOZORNĚNÍ: Informace uvedené v upozornění chrání před poškozením dat, přenosného počítače nebo volitelného externího zařízení. Informace uvedené v poznámce poskytují doplňující informace pro začínající nebo zkušené uživatele. Začínáme iii

Práce s příručkou Styly textu V dokumentaci k přenosnému počítači jsou některé texty typograficky odlišeny, což pomáhá uživateli interpretovat informace, které jsou v textu obsaženy. Klávesy na klávesnici jsou například odlišeny takto: klávesa shift. Tlačítka zobrazená na obrazovce jsou odlišena takto: tlačítko Další. V následující tabulce jsou popsány a vysvětleny styly textů používané v dokumentaci k přenosnému počítači. Styl klávesy příkazy První velká písmena Vysvìtlení Označuje klávesu (například klávesu enter) na klávesnici notebooku nebo volitelné externí klávesnici. Znak plus (+) mezi dvěma nebo více klávesami označuje kombinaci těchto kláves. Většinu kombinací kláves lze použít následujícím způsobem: Stiskněte krátce první klávesu a potom krátce stiskněte každou další klávesu. nebo Stiskněte a podržte první klávesu, stiskněte a podržte každou další klávesu a potom uvolněte všechny klávesy zároveň. Všechny klávesy kombinace kláves není vhodné stisknout zároveň, pokud to není uvedeno v pokynech. Označuje znaky, které je třeba zadat. Chcete-li navštívit například webový server společnosti Compaq, zadejte do pole adresy ve webovém prohlížeči text http://www.compaq.com. Označuje slova, která se zobrazí na obrazovce. V postupu pro zobrazení ikony na hlavním panelu můžete být například požádáni o zaškrtnutí políčka Vždy zobrazit ikonu na hlavním panelu. iv Začínáme

Práce s příručkou Cesty a zobrazení Sledování cesty Pomocí mnoha pokynů v dokumentaci můžete přejít k umístěním v rámci operačního systému, aplikace nebo nástroje, kde můžete vybrat možnosti nastavení. Symbol větší než (>) se používá k označení přechodu mezi jednotlivými cíly v cestě k možnostem nastavení. Kromě výběru dalšího cíle neprovádějte při sledování cest v jednotlivých krocích žádné jiné akce. Vlastnosti cest v dokumentaci k notebooku jsou následující: Vysvětlují, zda na obrazovce hledat ikonu, kartu nebo tlačítko. Karty se zobrazují v horní části jednotlivých oken. Jsou založeny na funkcích ukazovacího zařízení notebooku nastavených výrobcem: Výběr lze provést jedním stisknutím levého tlačítka 1 zařízení TouchPad. Poklepání je možné provést dvojitým stisknutím levého tlačítka zařízení TouchPad. Klepnutí pravým tlačítkem můžete provést jedním stisknutím pravého tlačítka 2 zařízení TouchPad. Většina cest k cílům v systému Windows začíná tlačítkem Start. Chcete-li zvolit možnost Start (a zobrazit nabídku Start systému Windows), klepněte v levém dolním rohu obrazovky na tlačítko Start nebo stiskněte na klávesnici jednu z kláves s logem společnosti Microsoft 3. Umístění tlačítek zařízení TouchPad a kláves s logem společnosti Microsoft Začínáme v

Práce s příručkou Volba režimu zobrazení Tato dokumentace je založena na notebooku se systémem Windows XP Home nebo Windows XP Professional. Tyto operační systémy jsou podobné a lze u nich nastavit jeden z těchto dvou režimů zobrazení: pohled Kategorie (výchozí režim), klasické zobrazení (podobné režimu zobrazení systému Windows 2000). Systémy Windows XP Home a Windows XP Professional jsou po instalaci spouštěny v pohledu Kategorie. Chcete-li vybrat pohled Kategorie nebo klasické zobrazení nebo je porovnat, proveďte následující kroky: 1. Klepněte pravým tlačítkem ukazovacího zařízení na tlačítko Start > příkaz Vlastnosti > karta Nabídka Start. 2. Vyberte přepínač pro klasické zobrazení nebo pohled Kategorie. (Tato zobrazení jsou zobrazena na ilustraci na kartě Nabídka Start.) 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce. vi Začínáme

Obsah Práce s příručkou 1 Instalace notebooku Instalace hardwaru.............................. 1 1 Instalace jednotky bateriových zdrojů............ 1 2 Připojení notebooku k externímu zdroji napájení.................... 1 3 Otevření notebooku.......................... 1 4 Zapnutí notebooku........................... 1 5 Instalace softwaru............................... 1 6 Vypnutí notebooku.............................. 1 6 Bezpečná práce s notebookem..................... 1 7 2 Začínáme pracovat s notebookem Výběr místního nastavení......................... 2 1 Výběr možností nastavení obrazovky............... 2 1 Ochrana notebooku před viry...................... 2 2 Instalace volitelného softwaru..................... 2 3 Instalace softwaru v systému Windows XP Professional..................... 2 3 Instalace softwaru v systému Windows XP Home.......................... 2 4 Otevření dokumentace k počítači................... 2 5 Otevření disku CD-ROM Knihovna dokumentace....................... 2 6 Práce s diskem CD-ROM Knihovna dokumentace....................... 2 7 Začínáme vii

Obsah 3 Řešení problémů Rychlá řešení.................................. 3 2 Je počítač napájen?.......................... 3 2 Je notebook zapnut?.......................... 3 3 Je počítač v úsporném režimu nebo v režimu spánku?............................ 3 4 Není notebook přehřátý?...................... 3 4 Přestal systém reagovat?...................... 3 5 Funguje externí zařízení?...................... 3 5 Používáte veškerou dostupnou dokumentaci?...... 3 6 Funguje software nesprávně?.................. 3 7 Kontaktování společnosti Compaq................. 3 8 Příprava na volání technické podpory............ 3 8 Doručení počítače k poskytovateli služeb......... 3 9 4 Popis externího hardwaru Součásti displeje................................ 4 1 Součásti ukazovacího zařízení..................... 4 2 Součásti v horní části............................ 4 3 Indikátory napájení.......................... 4 3 Indikátory klávesnice a jednotky................ 4 4 Ovládací prvky napájení a hlasitosti............. 4 5 Tlačítka a klávesy Easy Access................. 4 6 Funkční klávesy a klávesy numerické klávesnice........................ 4 7 Součásti na předním panelu....................... 4 8 Součásti na zadním panelu........................ 4 9 Konektory................................. 4 9 Ventilační otvory a zásuvky.................. 4 10 viii Začínáme

Obsah Součásti na levé straně.......................... 4 11 Součásti na pravé straně......................... 4 12 Součásti na spodní straně........................ 4 13 Pozice paměti a zařízení Mini PCI............. 4 13 Štítky.................................... 4 14 Další standardní součásti........................ 4 15 Dokumentace a disky CD-ROM pro obnovení...................... 4 15 Šňůry a kabely............................. 4 16 Adaptéry a příslušenství..................... 4 17 Rejstřík Začínáme ix

1 Instalace notebooku Instalace hardwaru Při první instalaci přenosného počítače je třeba mít k dispozici přenosný počítač, adaptér střídavého proudu 1, napájecí kabel 2 a jednotku bateriových zdrojů 3. Během instalace hardwaru proveďte následující kroky: Nainstalujte jednotku bateriových zdrojů, připojte počítač k externímu zdroji napájení, otevřete displej a zapněte počítač. Vyobrazení adaptéru střídavého proudu, napájecího kabelu a jednotky bateriových zdrojů (tvar adaptéru střídavého proudu a napájecího kabelu se může v jednotlivých oblastech lišit) Začínáme 1 1

Instalace notebooku Instalace jednotky bateriových zdrojů Při instalaci jednotky bateriových zdrojů postupujte následujícím způsobem: 1. Umístěte počítač spodní stranou vzhůru na rovný povrch, nejlépe na čistou látku. 2. Vložte jednotku bateriových zdrojů 1 do pozice pro baterie tak, aby správně zapadla na své místo. (Baterii lze instalovat pouze jedním způsobem.) Instalace jednotky bateriových zdrojů 1 2 Začínáme

Instalace notebooku Připojení notebooku k externímu zdroji napájení Notebook můžete připojit k externímu zdroji napájení následovně: 1. Umístěte počítač na rovný povrch v blízkosti elektrické zásuvky. 2. Zapojte kabel adaptéru střídavého proudu do konektoru napájení 1. 3. Zapojte napájecí kabel do adaptéru střídavého proudu 2 a potom do elektrické zásuvky 3. Je-li notebook napájen zdrojem střídavého proudu, svítí indikátor adaptéru střídavého proudu 4. Připojení notebooku k externímu zdroji napájení (tvar adaptéru střídavého proudu, napájecího kabelu a elektrických zásuvek se může v jednotlivých oblastech lišit) Začínáme 1 3

Instalace notebooku Otevření notebooku Chcete-li otevřít notebook, stiskněte krátce při zvedání displeje 2 západku uvolnění displeje 1. Otevření notebooku 1 4 Začínáme

Instalace notebooku Zapnutí notebooku Počítač zapnete krátkým stisknutím tlačítka napájení 1. Pokud je počítač zapnut, svítí indikátor napájení a úsporného režimu 2 a zobrazí se výzva k zahájení instalace softwaru. Jestliže nedojde k zapnutí počítače, najdete další informace zde: kapitole 3 Řešení problémů, v této příručce. Zapnutí notebooku Začínáme 1 5

Instalace notebooku Instalace softwaru Při prvním zapnutí notebooku se na obrazovce zobrazí výzva k instalaci softwaru. Dříve než odpovíte na tuto výzvu a budete postupovat podle pokynů online, přečtěte si následující upozornění a další informace o instalaci. ÄUPOZORNĚNÍ: Chcete-li během instalace softwaru předejít poškození souborů a zajistit instalaci správných ovladačů zařízení, dodržujte následující pokyny: Neodpojujte počítač z elektrické zásuvky. Nevypínejte počítač. Nevyjímejte a nevkládejte žádné jednotky. Jakmile zahájíte instalaci softwaru, je nutné celý proces bez přerušení dokončit. Doba potřebná k instalaci je různá. Jestliže se zobrazí výzva k výběru jazyka, pečlivě svou volbu zvažte. Jazyky, které nezvolíte, budou ze systému odstraněny a během procesu instalace je nebude možné obnovit. Chcete-li po zobrazení výzvy k potvrzení souhlasu s licenční smlouvou s koncovým uživatelem pokračovat v instalaci softwaru, je třeba zvolit možnost Přijmout. Vypnutí notebooku Počítač lze kdykoli vypnout pomocí postupu vypnutí systému Windows, který je pro příslušný operační systém uveden níže. Informace o použití těchto postupů naleznete v úvodu této příručky v kapitole Cesty a zobrazení, v části Práce s příručkou. Chcete-li vypnout notebook, klepněte na tlačítko Start > Vypnout počítač > Vypnout. Pokud počítač nereaguje na postup vypnutí systému Windows, vyhledejte další informace v kapitole 3 Řešení problémů, v části Přestal systém reagovat? 1 6 Začínáme

Instalace notebooku Bezpečná práce s notebookem Pokud chcete počítač chránit při napěťových špičkách, které mohou být způsobeny kolísavým zdrojem napájení nebo bouřkou, dodržujte následující pokyny: Zapojte napájecí kabel počítače do volitelné kvalitní ochrany před napěťovými špičkami. Zajistěte ochranu před napěťovými špičkami u kabelu připojujícího modem k telefonní lince. Během bouřky napájejte notebook z baterie nebo jej vypněte a odpojte napájecí kabel. Ochrany před napěťovými špičkami lze získat u většiny prodejců počítačů nebo elektroniky. Další informace o vlastní ochraně, ochraně dat a notebooku před elektrickými a dalšími riziky získáte následujícím způsobem: Přečtěte si ergonomické a bezpečnostní informace dodané s notebookem. Přečtěte si následující varování: ÅVAROVÁNÍ: Jedná se o digitální přístroj třídy B vyhovující části 15 směrnic FCC. Další informace o přístrojích třídy B naleznete v příručce Poznámky o předpisech a bezpečnosti na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Chcete-li snížit riziko zranění, úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení, dodržujte následující pokyny: Neodpojujte zemnicí kolík v napájecím kabelu. Jedná se o důležitý bezpečnostní prvek. Zařízení zapojte do uzemněné zásuvky, která je stále snadno přístupná. Odpojujte zařízení od napájení tak, že vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky. Na napájecí kabely a šňůry nic nepokládejte. Uspořádejte je tak, aby na ně nikdo nemohl nedopatřením šlápnout, nebo o ně zakopnout. Netahejte za kabely a šňůry. Kabel při vytahování ze zásuvky uchopte za zástrčku. Jestliže s modemem nepracujete, odpojte jej od telefonní linky. Modem nepoužívejte během bouřky. Začínáme 1 7

2 Začínáme pracovat s notebookem Výběr místního nastavení Jazyk klávesnice a další místní předvolby (například formát data, času a měny) je možné nastavit v operačním systému. Chcete-li otevřít místní nastavení v systému Windows XP Home nebo Windows XP Professional, klepněte na tlačítko Start > Ovládací panely > Možnosti data, času, místního nastavení a jazyka. Informace o výběru možností místního nastavení získáte otevřením okna Místní nastavení a použitím kontextové nápovědy. Chcete-li použít kontextovou nápovědu, klepněte na tlačítko nápovědy v pravém horním rohu okna a potom klepněte na konkrétní položku. Zobrazí se definice, vysvětlení nebo postup platný pro danou položku. Výběr možností nastavení obrazovky Pokud chcete na obrazovce zobrazit více položek nebo větší položky, změňte v operačním systému nastavení rozlišení obrazovky. Chcete-li otevřít nastavení rozlišení obrazovky v systému Windows XP Home nebo Windows XP Professional, klepněte na tlačítko Start > Ovládací panely > odkaz Vzhled a motivy > odkaz Změnit rozlišení obrazovky > karta Nastavení. Začínáme 2 1

Začínáme pracovat s notebookem Změna nastavení rozlišení obrazovky: 1. Při pohybu posuvníkem na kartě Nastavení stiskněte a podržte levé tlačítko zařízení TouchPad. Při přesunutí posuvníku dojde ke změně obrázku na monitoru zobrazeného nad posuvníkem. 2. Jakmile obrázek představuje zobrazení, které chcete pro přenosný počítač použít, klepněte na tlačítko OK a postupujte podle pokynů na obrazovce. Informace o nastavení dalších předvoleb obrazovky v okně Zobrazení vlastnosti získáte prostřednictvím kontextové nápovědy. Chcete-li použít kontextovou nápovědu, klepněte na tlačítko nápovědy v pravém horním rohu okna a potom klepněte na konkrétní položku. Zobrazí se definice, vysvětlení nebo postup platný pro danou položku. Ochrana notebooku před viry Používáte-li notebook pro přístup k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete jej možnému napadení počítačovými viry. Počítačové viry mohou vyřadit operační systém, aplikace či nástroje z provozu nebo způsobit jejich nesprávnou funkci. Antivirový software umožňuje rozpoznat a zničit většinu virů a ve většině případů opravit způsobené škody. Společnost Compaq důrazně doporučuje nainstalovat volitelný antivirový software před použitím modemu nebo síťového připojení. Antivirový software lze získat u většiny prodejců počítačů nebo elektroniky. 2 2 Začínáme

Začínáme pracovat s notebookem Instalace volitelného softwaru Podrobné pokyny k instalaci a použití mnoha aplikací a nástrojů, které jsou součástí notebooku, naleznete na disku CD-ROM Knihovna dokumentace dodaném s přenosným počítačem. Pokyny pro práci s tímto diskem CD-ROM jsou uvedeny v další části této příručky. Pokud chcete nyní bez pokynů uvedených na disku CD-ROM Knihovna dokumentace nainstalovat volitelný software, mohou vám být užitečné tyto informace: ÄUPOZORNĚNÍ: Chcete-li předejít poškození souborů a zajistit instalaci správných ovladačů, instalujte software pouze v případě, že je přenosný počítač připojen k externímu zdroji napájení prostřednictvím adaptéru střídavého proudu. (Neinstalujte software v době, kdy je počítač napájen z baterie.) V průběhu instalace dodržujte následující pokyny: Neodpojujte počítač od externího zdroje napájení. Nevypínejte počítač. Nevyjímejte a nevkládejte žádné jednotky. Informace týkající se instalace určité aplikace nebo nástroje z disku CD-ROM naleznete v dokumentaci, která je součástí disku CD-ROM. Ve většině případů jsou pokyny k instalaci součástí balíčku s diskem CD-ROM nebo se po vložení tohoto disku zobrazí na obrazovce. Instalační postup se může mezi systémy Windows XP Professional a XP Home mírně lišit. Oba postupy jsou probrány v následujících tématech: Instalace softwaru v systému Windows XP Professional, Instalace softwaru v systému Windows XP Home. Instalace softwaru v systému Windows XP Professional Chcete-li nainstalovat předem zavedený nástroj společnosti Compaq v systému Windows XP Professional, klepněte na tlačítko Start > Setup Compaq Software (Nainstalovat software společnosti Compaq) a postupujte podle pokynů na obrazovce. Začínáme 2 3

Začínáme pracovat s notebookem Instalace softwaru v systému Windows XP Home Předem zavedený nástroj společnosti Compaq lze v systému Windows XP Home nainstalovat následujícím způsobem: Zobrazí-li se na ploše ikona Setup Compaq Software, klepněte na ni a postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud se tato ikona na ploše nezobrazí, klepněte na tlačítko Start > Spustit. Do příkazového řádku zadejte následující příkaz: c:\cpqapps\setup.exe preload programs /s Ikona Setup Compaq Software se zobrazí v nabídce Všechny programy. Klepněte na tlačítko Start > Všechny programy a postupujte podle pokynů na obrazovce. Chcete-li u předem zavedených nástrojů společnosti Compaq zobrazit popisy a požadavky na místo, aniž by bylo nutné tyto nástroje nainstalovat, klepněte na ikonu Setup Compaq Software a potom na tlačítko Next (Další). Po zobrazení informací o příslušném nástroji klepněte na tlačítko Cancel (Storno). 2 4 Začínáme

Začínáme pracovat s notebookem Otevření dokumentace k počítači Informace o práci s notebookem můžete najít na disku CD-ROM Knihovna dokumentace dodaném s notebookem. Vložení disku CD-ROM Knihovna dokumentace: 1. Přesvědčte se, zda je počítač zapnutý. 2. Stisknutím tlačítka pro uvolnění média 1 na krytu jednotky uvolněte podavač média a zcela jej vytáhněte 2. 3. Uchopte disk CD-ROM za hrany a položte jej do podavače popisem nahoru. Pokud není podavač média plně vytažen, disk při vkládání nakloňte. 4. Jemně zatlačte disk CD-ROM do podavače 3 tak, aby zapadl na místo. 5. Zatlačte na podavač médií směrem k počítači a zavřete jej. Vložení disku CD-ROM Knihovna dokumentace do jednotky CD-ROM Začínáme 2 5

Začínáme pracovat s notebookem Otevření disku CD-ROM Knihovna dokumentace Zobrazení nabídky disku CD-ROM Knihovna dokumentace Pokud je disk CD-ROM Knihovna dokumentace vložen do jednotky a v notebooku je povolena funkce automatického spouštění, zobrazí se na obrazovce během doby trvající maximálně několik sekund nabídka disku CD-ROM. Pokud je tato funkce zakázána a nabídka se nezobrazí, můžete tuto nabídku zobrazit ručně: 1. Klepněte na tlačítko Start > Spustit. 2. Do rozevíracího pole Otevřít zadejte následující příkaz: explorer x: (kde X je označení jednotky CD-ROM). 3. Vyberte název souboru s příponou EXE (například Název_souboru.exe). 4. Klepněte na tlačítko OK. Označení jednotky je písmeno abecedy, pomocí něhož počítač identifikuje jednotku. Chcete-li zobrazit označení jednotky CD-ROM, poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač. Odpověď na výzvu aplikace Acrobat Reader Adobe Acrobat Reader je aplikace zobrazující dokumentaci k počítači na obrazovce. Jestliže se při otevření disku CD-ROM Knihovna dokumentace na obrazovce zobrazí zprávy týkající se aplikace Acrobat Reader, proveďte následující kroky: Zvolte instalaci aplikace Acrobat Reader. Potvrďte souhlas s licenční smlouvou aplikace Acrobat Reader. 2 6 Začínáme

Začínáme pracovat s notebookem Práce s diskem CD-ROM Knihovna dokumentace V této části je popsán způsob výběru příručky a vyhledání konkrétního tématu v příručce. Informace o použití symbolů, stylů textu a cest v dokumentaci naleznete v úvodu této příručky v části Práce s příručkou. Výběr příručky Témata Použití externích hardwarových funkcí popsaných v této příručce zde: kapitole 4 Popis externího hardwaru, Napájení notebooku z jednotky bateriových zdrojů Inovace paměti Technické údaje k napájení a prostředí Přehrávání, vytváření nebo kopírování disků CD-ROM a DVD-ROM Použití úsporného režimu a režimu spánku a výběr předvoleb napájení Použití funkcí zabezpečení (například hesel) k ochraně před neoprávněným přístupem k počítači Aktualizace nebo obnovení softwaru společnosti Compaq Použití nástrojů MultiBoot, Compaq Diagnostics a Computer Setup Práce s modemem Práce s připojením k síti Použití příkazů AT modemu Získání přístupu k sadám příkazů počítače Příručka Příručka k hardwaru Příručka k softwaru Modem a práce se sítí Příručka k příkazům modemu (pouze pro zkušené uživatele) pokračování na další stránce Začínáme 2 7

Začínáme pracovat s notebookem Výběr příručky (Pokračování) Témata Péče o notebook a jednotky Příprava notebooku pro přepravu Cestování s notebookem (včetně letecké dopravy a cestování do zahraničí) Samostatné řešení problémů s notebookem Získání pomoci od společnosti Compaq Schválení státních úřadů a bezpečnostní informace Ochrana notebooku před statickou elektřinou Příručka Údržba, přeprava a cestování Řešení problémů Poznámky o předpisech a bezpečnosti Vyhledání tématu v příručce Konkrétní informace v příručce lze vyhledat následujícím způsobem: Použijte záložky nebo funkce pro hledání v aplikaci Acrobat Reader. Výběrem libovolného znaku plus (+) v levém podokně aplikace Acrobat Reader zobrazíte podnadpisy. Chcete-li rychle vyhledat téma, vyberte možnosti Edit (Úpravy) > Find (Najít) nebo Edit > Search (Hledat). Další informace o vyhledávání, navigaci a tisku témat aplikace Acrobat Reader získáte v nabídce Help (Nápověda). Použijte rejstřík příručky. Rejstříky obsahují seznam konkrétních položek uvedených pod skupinovými nadpisy (například indikátory ), které mohou být užitečné v případě, že neznáte název položky. Pomocí seznamů rejstříků je možné přejít na první stránku tématu. Další informace o tématu můžete najít na navazujících stránkách. 2 8 Začínáme

3 Řešení problémů Chcete-li vyřešit určitý problém, postupujte následovně: 1. Přečtěte si informace uvedené v části Rychlá řešení dále v této kapitole. 2. Vyhledejte informace v příručce Řešení potíží na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. 3. Pokud problém přetrvává, vyhledejte informace v poslední části této kapitoly s názvem Kontaktování společnosti Compaq. Začínáme 3 1

Řešení problémů Rychlá řešení Je počítač napájen? Pokud indikátor adaptéru střídavého proudu nesvítí a počítač nelze zapnout, je pravděpodobné, že napájení počítače není dostatečné. Jestliže je notebook napájen z baterie nebo je připojen k jinému externímu zdroji napájení, než je elektrická zásuvka, připojte jej k elektrické zásuvce prostřednictvím adaptéru střídavého proudu. Ujistěte se, že je napájecí kabel a kabel adaptéru střídavého proudu pevně připojen. Zapojením jiného elektrického zařízení do zásuvky ověřte, zda tato zásuvka poskytuje odpovídající napájení. Svítí-li indikátor adaptéru střídavého proudu, je napájení notebooku dostatečné. Pokud se počítač zapne v případě, že je připojen k externímu zdroji napájení, a nezapne, jestliže je napájen z baterie, nabijte jednotku bateriových zdrojů. Další informace o napájení přenosného počítače z baterie naleznete v Příručce k hardwaru v kapitole 3, Jednotky bateriových zdrojů, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Umístění indikátoru adaptéru střídavého proudu 3 2 Začínáme

Řešení problémů Je notebook zapnut? Nesvítí-li indikátor napájení a úsporného režimu 1, je pravděpodobné, že počítač není zapnut. Počítač zapnete krátkým stisknutím tlačítka napájení 2. Pokud svítí indikátor napájení a úsporného režimu, je počítač zapnut. Umístění indikátoru napájení a úsporného režimu a tlačítka napájení Začínáme 3 3

Řešení problémů Je počítač v úsporném režimu nebo v režimu spánku? Úsporný režim a režim spánku jsou funkce úspory energie, které se mohou aktivovat v případě, že je počítač zapnutý, ale není používán. Aktivací režimu spánku dojde k zhasnutí indikátoru napájení a úsporného režimu 1, uložení dat na jednotku pevného disku počítače a vypnutí počítače. Režim spánku ukončíte krátkým stisknutím tlačítka napájení 2. Po aktivaci úsporného režimu začne indikátor napájení a úsporného režimu 1 blikat a v počítači dojde k uložení dat do paměti RAM (Random Access Memory) a smazání obrazovky. Úsporný režim ukončíte krátkým stisknutím tlačítka napájení 2. Další informace o úsporném režimu a režimu spánku naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 1, Řízení spotřeby, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Není notebook přehřátý? Během práce s počítačem je běžné, že je jeho povrch teplý na dotek. Jestliže teplota povrchu počítače dosáhne extrémně vysoké hodnoty, je pravděpodobné, že je počítač přehřátý z důvodu zablokování ventilačního otvoru. Přehřátí notebooku může způsobit, že přestane reagovat. Ventilační otvory jsou umístěny na zadním panelu a levé straně počítače. Máte-li podezření, že je problém způsoben přehřátím, nechejte počítač vychladnout na pokojovou teplotu. Potom postupujte následujícím způsobem: S počítačem pracujte na pevném, nikoli měkkém povrchu. Ventilační otvor na spodní straně notebooku může být blokován dekou, polštářem nebo hrubou látkou. Ujistěte se, že ventilační otvory na zadním panelu a levé straně počítače nejsou blokovány pevnými povrchy (například tiskárnou umístěnou v blízkosti počítače) ani tkaninami (například lůžkovinami nebo hrubou či uvolněnou látkou). 3 4 Začínáme

Řešení problémů Přestal systém reagovat? Jestliže počítač přestane reagovat a nelze použít normální postupy vypnutí systému Windows, pokračujte takto: 1. Stiskněte kombinaci kláves ctrl+alt+delete. 2. Klepněte na ikonu Vypnout počítač a na tlačítko Vypnout. 3. Pokud notebook nelze vypnout pomocí kombinace kláves ctrl+alt+delete, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu čtyř sekund. 4. Jestliže notebook nelze vypnout tlačítkem napájení, postupujte takto: a. Odpojte počítač od vnějšího zdroje napájení. b. Vyjměte jednotku bateriových zdrojů. Funguje externí zařízení? Jestliže externí zařízení nefunguje očekávaným způsobem, postupujte takto: Zapněte zařízení podle pokynů v dokumentaci k danému zařízení. Některá zařízení, například externí monitory, tiskárny a zařízení připojená k paralelnímu konektoru, je nutné zapnout dříve než notebook. Ověřte následující: Všechna připojení zařízení jsou pevná. Je zajištěno elektrické napájení zařízení. Jsou nainstalovány správné ovladače zařízení. Nainstalujte nejnovější systémovou paměť ROM. Další informace naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 3, Aktualizace a obnovení softwaru, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Začínáme 3 5

Řešení problémů Používáte veškerou dostupnou dokumentaci? Přístup k aktuálním postupům práce s hardwarem a softwarem v počítači získáte následovně: Informace o práci s diskem CD-ROM Knihovna dokumentace najdete v této příručce zde: kapitole 2 Začínáme pracovat s notebookem. Tento disk CD-ROM poskytuje informace o hardwaru a softwaru společnosti Compaq a připojení nebo instalaci volitelných zařízení či softwaru. Informace o operačním systému naleznete v nápovědě systému Windows. Přístup k nápovědě systému Windows získáte klepnutím na tlačítko Start > Nápověda. Pokud chcete vyhledat další informace, které jsou k dispozici pouze v omezeném počtu jazyků, navštivte webový server společnosti Microsoft na adrese: http://www.microsoft.com Informace o použití konkrétní aplikace nebo nástroje naleznete v nápovědě většiny aplikací a nástrojů. Chcete-li získat přístup k těmto souborům nápovědy, spusťte příslušný software a klepněte na možnost Nápověda. Možnost Nápověda je obvykle tlačítko nebo položka nabídky s názvem Nápověda nebo je označena ikonou otazníku. 3 6 Začínáme

Řešení problémů Funguje software nesprávně? Pokud software přestane reagovat nebo nepracuje správně: Restartujte počítač. Spusťte vyhledávání virů. Používáte-li přenosný počítač k přístupu k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete jej možnému napadení počítačovými viry. Počítačové viry mohou vyřadit operační systém, aplikace či nástroje z provozu nebo způsobit jejich nesprávnou funkci. Antivirový software umožňuje rozpoznat a zničit většinu virů a ve většině případů opravit způsobené škody. Volitelný antivirový software lze získat u většiny prodejců počítačů nebo elektroniky. Informace o spuštění vyhledávání virů naleznete v dokumentaci dodané s antivirovým softwarem. Přeinstalujte software. Chcete-li přeinstalovat operační systém nebo aplikaci či nástroj společnosti Compaq, postupujte podle pokynů k diskům CD-ROM pro obnovení dodaným s přenosným počítačem. Další informace o discích CD-ROM pro obnovení naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 3, Aktualizace a obnovení softwaru, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Chcete-li přeinstalovat software, který nebyl do počítače předem zaveden nebo nainstalován, postupujte podle pokynů v dokumentaci dodané s příslušným softwarem. ÄUPOZORNĚNÍ: Pokud chcete předejít poškození souborů a zajistit instalaci správných ovladačů, přeinstalujte software pouze v případě, že je počítač připojen k externímu zdroji napájení prostřednictvím adaptéru střídavého proudu. (Neobnovujte software v době, kdy je počítač napájen z baterie.) Během nové instalace dodržujte následující pokyny: Neodpojujte počítač od externího zdroje napájení. Nevypínejte počítač. Nevyjímejte a nevkládejte žádné jednotky. Začínáme 3 7

Řešení problémů Kontaktování společnosti Compaq Jestliže jste problém nevyřešili pomocí návrhů uvedených v této kapitole v části týkající se odstraňování potíží, bude pravděpodobně třeba se obrátit na společnost Compaq. Je-li přenosný počítač připojen k Internetu, navštivte webový server společnosti Compaq. Jedná-li se o získání podpory pro domácnost, domácí kancelář nebo malou firmu, zadejte do pole adresy ve webovém prohlížeči následující text: http://www.compaq.com/consumersupport Tato oblast webového serveru společnosti Compaq je k dispozici v angličtině na celém světě. V některých oblastech je dostupná i v jiných jazycích. Pokud chcete získat pouze anglickou verzi podpory pro komerční a obchodní oblast, navštivte webový server na adrese: http://www.compaq.com/support Není-li přenosný počítač připojen k Internetu, vyhledejte v brožuře Světová telefonní čísla dodané s počítačem informace, které vám umožní obrátit se na pracovníka technické podpory nebo autorizovaného prodejce či poskytovatele služeb společnosti Compaq. Příprava na volání technické podpory Chcete-li vyřešit problém co nejrychleji, připravte si před zavoláním informace o následujících položkách: Příslušný notebook. Informace o sériovém čísle a popisu modelu uvedené na štítku se sériovým číslem na spodní straně počítače. Datum zakoupení uvedené na faktuře. Podmínky, za jakých k problému došlo. 3 8 Začínáme

Řešení problémů Zobrazená chybová hlášení. Číslo verze operačního systému a registrační číslo. Číslo verze operačního systému a registrační číslo lze zobrazit následujícím způsobem: V systému Windows XP Home nebo Windows XP Professional klepněte na tlačítko Start > Ovládací panely > Výkon a údržba > Systém > karta Obecné. Informace o značce a modelu volitelné tiskárny. Zprávy všech testů spuštěných v programu Compaq Diagnostics. Informace o použití programu Compaq Diagnostics k získání údajů o konfiguraci nebo diagnostických informací naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 4, Nástroje Setup a Compaq Diagnostics, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Doručení počítače k poskytovateli služeb Kromě poskytnutí informací o položkách uvedených v seznamu v předchozí části Příprava na volání technické podpory, se ujistěte, zda jste odstranili všechna hesla nebo sdělili všechna hesla poskytovateli služeb. Informace o použití hesel naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 2, Správa zabezpečení, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Začínáme 3 9

Součásti displeje 4 Popis externího hardwaru Součásti displeje 1 Uvolňovací západka displeje Slouží k otevření notebooku. 2 Modul MultiPort Vstup pro jeden zvukový kanál. Slouží k připojení volitelného bezdrátového zařízení podporujícího sběrnici USB, například modul MultiPort pro technologii Bluetooth, modul MultiPort pro bezdrátovou místní síť LAN 802.11b a budoucí technologie pro bezdrátové připojení. Začínáme 4 1

Popis externího hardwaru Součásti ukazovacího zařízení Součásti ukazovacího zařízení 1 TouchPad Slouží k pohybu kurzoru. Lze jej nastavit k provedení dalších funkcí myši, jako je posouvání, výběr či poklepání.* 2 Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad Fungují stejně jako levé a pravé tlačítko externí myši. 3 Tlačítko posouvání Posunuje nahoru, dolů, doleva a doprava zobrazovanou oblast v oknech většiny aplikací a v okně prohlížeče sítě Internet. *Informace o změnách funkcí ukazovacího zařízení naleznete v Příručce k hardwaru v kapitole 2, Ukazovací zařízení a klávesnice, v části Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. 4 2 Začínáme

Popis externího hardwaru Součásti v horní části Indikátory napájení Součásti v horní části: indikátory napájení 1 Indikátor adaptéru střídavého proudu 2 Indikátor napájení a úsporného režimu 3 Indikátor stavu baterie Svítí: Napájení střídavým proudem zajišťuje adaptér střídavého proudu. Svítí: Napájení je zapnuto. Bliká: Notebook je v úsporném režimu. Svítí: Jednotka bateriových zdrojů se nabíjí. Bliká: Baterie je vybitá. Začínáme 4 3

Popis externího hardwaru Indikátory klávesnice a jednotky Součásti v horní části: indikátory klávesnice a jednotky 1 Indikátor Num Lock Svítí: Funkce Num Lock nebo interní numerická klávesnice je zapnutá.* 2 Indikátor Caps Lock Svítí: Funkce Caps Lock je zapnutá. 3 Indikátor jednotky IDE (Integrated Drive Electronics) Svítí: Pracuje se s jednotkou pevného disku, jednotkou CD-ROM nebo DVD. *Další informace o používání funkce Num Lock a interní nebo externí číselné klávesnici naleznete v Příručce k hardwaru v kapitole 2, Ukazovací zařízení a klávesnice, v části Číselná klávesnice na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. 4 4 Začínáme

Popis externího hardwaru Ovládací prvky napájení a hlasitosti Součásti v horní části: ovládací prvky napájení a hlasitosti 1 Tlačítko napájení* 2 Tlačítka hlasitosti (2) 3 Vypínač displeje* Podle stavu počítače provedete následující akce: Počítač je vypnutý krátkým stisknutím počítač zapnete. Počítač je zapnutý krátkým stisknutím aktivujete režim spánku. Počítač je v úsporném režimu krátkým stisknutím ukončíte úsporný režim. Počítač je v režimu spánku krátkým stisknutím ukončíte režim spánku. Jestliže systém nereaguje a nelze použít standardní postupy vypnutí systému Windows, vypněte počítač stisknutím tlačítka napájení po dobu čtyř sekund. Nastaví, ztlumí nebo obnoví hlasitost systému. Chcete-li zvuk ztlumit nebo obnovit, stiskněte obě tlačítka hlasitosti současně. Při zavření zapnutého notebooku vypne displej. *V této tabulce je popsáno výchozí nastavení. Informace o změnách funkce tlačítka napájení, vypínače displeje nebo klávesové zkratky Fn+F3 naleznete v Příručce k softwaru v kapitole 1, Řízení spotřeby, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Začínáme 4 5

Popis externího hardwaru Tlačítka a klávesy Easy Access Součásti v horní části: tlačítka a klávesy Easy Access 1 Tlačítka Easy Access (4) Umožňují rychlý přístup k cílům v Internetu či v síti nebo k softwarovým aplikacím či datovým souborům na jednotce. Ikony na jednotlivých tlačítcích označují výchozí cíl. Tlačítka lze nastavit pro přístup k jiným cílům. 2 Klávesy s logem společnosti Microsoft (2) Zobrazí nabídku Start systému Windows. 3 Aplikační klávesa Zobrazí místní nabídku položky, na které je umístěn ukazatel. 4 6 Začínáme

Popis externího hardwaru Funkční klávesy a klávesy numerické klávesnice Součásti v horní části: funkční klávesy a klávesy numerické klávesnice 1 Funkční klávesy (12) Slouží k provedení systémových úloh nebo úloh jednotlivých aplikací. Jestliže například v systému Windows a mnoha aplikacích stisknete klávesu F1, zobrazí se soubory nápovědy. V kombinaci s klávesou Fn mohou funkční klávesy F2 až F4 a F7 až F12 vytvořit klávesové zkratky, pomocí nichž lze provádět další úlohy.* 2 Klávesa Fn V kombinaci s jinými klávesami slouží k provádění systémových úloh. Stisknutím klávesové zkratky Fn+F7 například snížíte jas obrazovky, zatímco stisknutím klávesové zkratky Fn+F8 jas obrazovky zvýšíte. 3 Klávesy numerické klávesnice (15)* Lze je používat stejně jako klávesy externí numerické klávesnice. *Další informace o používání klávesových zkratek nebo kláves číselné klávesnice naleznete v Příručce k hardwaru v kapitole 2, Ukazovací zařízení a klávesnice, na disku CD-ROM Knihovna dokumentace. Začínáme 4 7

Popis externího hardwaru Součásti na předním panelu Součásti na předním panelu Stereofonní reproduktory (2) Vytváří stereofonní zvuk. 4 8 Začínáme

Popis externího hardwaru Součásti na zadním panelu Konektory Součásti na zadním panelu: konektory 1 Konektor napájení střídavým proudem Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. 2 KonektoryUSB (2) Slouží k připojení volitelných zařízení USB. 3 Konektor pro připojení externího monitoru 4 Konektor pro klávesnici nebo myš Slouží k připojení volitelného externího monitoru nebo zpětného projektoru. Slouží k připojení volitelné klávesnice nebo myši typu PS/2. 5 Paralelní konektor Slouží k připojení volitelného paralelní zařízení, jako je například tiskárna. Začínáme 4 9

Popis externího hardwaru Ventilační otvory a zásuvky Součásti na zadním panelu: ventilační otvory a zásuvky 1 Zásuvka pro mikrofon Slouží k připojení volitelného mikrofonu s jediným zvukovým kanálem. 2 Zásuvka pro výstupní zvukový signál 3 Ventilační otvory pro ventilátor (2) 4 Výstupní zásuvka typus-video 5 Síťová zásuvka RJ-45 6 Telefonní zásuvka RJ-11 Slouží k připojení volitelných sluchátek, sluchátek s mikrofonem nebo stereofonních reproduktorů se samostatným napájením. Umožňuje také propojení zvukových funkcí se zařízením pro přehrávání zvuku a obrazu, jako je televize či videorekordér. Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí. Chcete-li zabránit přehřátí, neblokujte Äventilační otvory. Proudění vzduchu by neměly bránit ani pevné povrchy, jako například tiskárna umístěná vedle počítače, ani tkaniny, například lůžkoviny či šaty. Slouží k připojení volitelného zařízení typu S-video, jako je televize, videorekordér či videokamera. Slouží k připojení síťového kabelu. Síťový kabel je dodáván s vybranými modely. Slouží k připojení kabelu modemu. 4 10 Začínáme

Popis externího hardwaru Součásti na levé straně Součásti na levé straně 1 Slot pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači. 2 Ventilátor (1 ze 3) Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních komponent. Chcete-li zabránit přehřátí, Äventilátory neblokujte. Proudění vzduchu by neměly bránit ani pevné povrchy, jako například tiskárna umístěná vedle počítače, ani tkaniny, například lůžkoviny či šaty. 3 Tlačítko pro vysunutí karty PC Vysune volitelnou kartu PC z příslušného slotu. 4 Slot karty PC Podporuje volitelnou 32bitovou kartu CardBus Type I nebo II nebo 16bitovou kartu PC. 5 Disketová jednotka Slot pro standardní 3,5palcovou disketu. Začínáme 4 11

Popis externího hardwaru Součásti na pravé straně Součásti na pravé straně 1 Pozice pro baterie Je v něm uložena jednotka bateriových zdrojů. 2 Pozice optické jednotky Je určena pro jednotku CD-ROM, CD-RW, DVD nebo DVD/CD-RW. 3 Infračervený port Slouží k zajištění bezdrátové komunikace mezi přenosným počítačem a volitelným zařízením kompatibilním se standardem IrDA. 4 Konektor 1394 Slouží k připojení volitelného zařízení typu 1394. 4 12 Začínáme

Popis externího hardwaru Součásti na spodní straně Pozice paměti a zařízení Mini PCI Součásti na spodní straně: pozice paměti a zařízení Mini PCI 1 Pozice zařízení Mini PCI (rozhraní počítače) Podporuje volitelnou desku zařízení Mini PCI, jako je modemová deska. (Modemová deska je dodávána pouze s některými modely notebooků.) 2 Pozice pro paměť Obsahuje 2 paměťové sloty pro paměťové desky kompatibilní se standardem PC 2100. V dodaném počítači může pozice paměti obsahovat jednu nebo dvě paměťové desky. Začínáme 4 13

Popis externího hardwaru Štítky Součásti na spodní straně: štítky 1 Štítek systému* Obsahuje informace o předpisech týkající se počítače. 2 Štítek s Certifikátem pravosti společnosti Microsoft* 3 Štítek agentury se schváleními pro modul MultiPort* (pouze modely dodávané se zařízením pro bezdrátový přenos) Obsahuje číslo Product Key. Toto číslo budete pravděpodobně potřebovat pro aktualizaci nebo řešení problémů s operačním systémem. Obsahuje seznam zemí, ve kterých bylo schváleno použití daného zařízení pro bezdrátový přenos. Tyto informace mohou být nezbytné, pokud zařízení pro bezdrátový přenos používáte na cestách. 4 Sériové číslo* Slouží k identifikaci přenosného počítače. Toto číslo budete potřebovat při kontaktu se střediskem podpory zákazníků společnosti Compaq nebo při stahování softwaru z webového serveru společnosti Compaq. *Vzhled a umístění štítků se u různých modelů liší. 4 14 Začínáme

Popis externího hardwaru Další standardní součásti Součásti dodávané s přenosným počítačem se liší v závislosti na zeměpisné oblasti a objednané konfiguraci hardwaru. Na následujících obrázcích a v tabulkách jsou popsány standardní externí součásti dodávané s většinou modelů přenosných počítačů. Dokumentace a disky CD-ROM pro obnovení Další standardní součásti: dokumentace a disky CD-ROM pro obnovení 1 Disk CD-ROM Knihovna dokumentace 2 Disky CD-ROM pro obnovení Obsahuje následující příručky: Příručka k hardwaru Příručka k softwaru Modem a práce se sítí Příručka k příkazům modemu (pouze pro zkušené uživatele) Údržba, přeprava a cestování Řešení problémů Poznámky o předpisech a bezpečnosti Obsahují software předem nainstalovaný v přenosném počítači. Počet disků se liší podle modelu. Začínáme 4 15

Popis externího hardwaru Šňůry a kabely Další standardní součásti: šňůry a kabely 1 Napájecí kabel* Je určen k připojení adaptéru střídavého proudu do zásuvky střídavého proudu. 2 Kabel modemu Slouží k připojení modemu k telefonní zásuvce RJ-11 nebo k adaptéru modemu používanému v dané zemi. Kabel modemu má na obou koncích šestikolíkový telefonní konektor RJ-11. 3 Síťový kabel (pouze u vybraných modelů) Slouží k zapojení notebooku do zásuvky sítě Ethernet. Síťový kabel má na obou koncích osmikolíkový síťový konektor RJ-45. *Vzhled napájecích kabelů se může v jednotlivých oblastech lišit. 4 16 Začínáme

Popis externího hardwaru Adaptéry a příslušenství Další standardní součásti: adaptéry a příslušenství 1 Adaptér střídavého proudu* Převádí střídavý proud na stejnosměrný. 2 Adaptér modemu používaný v dané zemi (dodávaný podle požadavků jednotlivých oblastí) 3 Adaptér zásuvky pro Japonsko (pouze Japonsko) Slouží k připojení kabelu modemu k telefonní zásuvce jiné než RJ-11. Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu do 2kolíkové elektrické zásuvky. *Vzhled adaptérů střídavého proudu se může v jednotlivých oblastech lišit. Začínáme 4 17

Rejstřík A Acrobat Reader instalace 2 6 použití 2 8 adaptér připojení notebooku ke zdroji střídavého proudu 1 3 pro modem 4 17 pro napájecí kabel se střídavým proudem; Viz adaptér střídavého proudu pro připojení adaptéru střídavého proudu do elektrické zásuvky (pouze Japonsko) 4 17 adaptér modemu používaný v dané zemi 4 17 adaptér střídavého proudu indikátor 1 3, 4 3 kabel 1 3 konektor 4 9 řešení problémů 3 2 připojení notebooku k vnějšímu zdroji napájení 1 3 popis 4 17 adaptér zásuvky pro Japonsko 4 17 aplikace; Viz software aplikační klávesa 4 6 aplikační klávesa systému Windows 4 6 automatické spouštění 2 6 B bouřka, bezpečnostní problémy 1 7 brožura Světová telefonní čísla 3 8 C Caps Lock, indikátor 4 4 CD-ROM, disky instalace softwaru 2 3 pro obnovení 3 7 zobrazení obsahu 2 6 cestování s notebookem štítek agentury se schváleními pro modul MultiPort 4 14 příručka Údržba, přeprava a cestování 2 8, 4 15 Č čas, nastavení 2 1 čísla číslo Product Key 4 14 sériové 4 14 číslo Product Key 4 14 číslo Product Key operačního systému 4 14 Začínáme Rejstřík 1

Rejstřík D datum, nastavení 2 1 disk CD-ROM Knihovna dokumentace 4 15 výběr příručky 2 7 vyhledávání informací v příručce 2 8 zobrazení obsahu 2 6 disky CD-ROM pro obnovení 3 7, 4 15 displej, interní otevření 1 4 uvolňovací západka 1 4, 4 1 vypínač 4 5 zavření 4 5 F FCC (Federal Communications Commision) 1 7 formáty měny, nastavení 2 1 funkční klávesy (F1, F2 atd.) 4 7 H hesla 3 9 I indikátor adaptér střídavého proudu 1 3, 4 3 baterie 4 3 Caps Lock 4 4 napájení a úsporný režim 4 3 Num Lock 4 4 indikátor baterie 4 3 indikátor jednotky IDE 4 4 indikátor napájení/úsporného režimu 4 3 řešení problémů 3 3 indikátor pevného disku 4 4 informace o předpisech štítek agentury se schváleními pro modul MultiPort 4 14 štítek systému 4 14 označení třídy B (FCC) 4 15 příručka Poznámky o předpisech a bezpečnosti 2 8 infračervený port 4 12 J jazyk výběr klávesnice 2 1 volba během instalace 1 6 jazyk klávesnice 2 1 jednotka CD-ROM (volitelná) indikátor jednotky IDE 4 4 vložení disku CD 2 5 jednotka DVD (volitelná), indikátor jednotky 4 4 jednotky označení 2 6 vkládání a vyjímání při instalaci softwaru 1 6 Rejstřík 2 Začínáme

Rejstřík K kabel adaptér střídavého proudu 1 3 modem 4 16 modem nebo síť 4 16 napájecí kabel 4 9 ochrana před napěťovými špičkami 1 7 síť 4 16 kabel, napájecí ochrana před napěťovými špičkami 1 7 řešení problémů 3 2 připojení 1 3 popis 4 16 Viz také kabel klávesy aplikace systému Windows 4 6 funkční (F1, F2 atd.) 4 7 logo společnosti Microsoft 4 6 Viz také západka, uvolnění displeje; tlačítko napájení; vypínač, displej klávesy s logem společnosti Microsoft 4 6 konektor externího monitoru 4 9 konektor napájení stejnosměrným proudem 1 3 konektor napájení střídavým proudem 4 9 konektor napájení, stejnosměrný proud 1 3 konektor projektoru 4 9 konektor PS/2 4 9 konektor zpětného projektoru 4 9 konektory externí monitor 4 9 klávesnice 4 9 myš 4 9 paralelní 4 9 PS/2 4 9 stejnosměrný proud 1 3 střídavý proud 1 3, 4 9 USB 4 9 zpětný projektor 4 9 L licenční smlouva s koncovým uživatelem 1 6 M místní nastavení 2 1 modem kabel 4 16 ochrana před napěťovými špičkami 1 7 Příručka k příkazům modemu (pouze pro zkušené uživatele) 2 7, 4 15 příručka Modem a práce se sítí 2 7, 4 15 používaný v dané zemi, adaptér 4 17 monitor, externí (volitelný), konektor 4 9 Začínáme Rejstřík 3

Rejstřík N napájecí kabel ochrana před napěťovými špičkami 1 7 řešení problémů 3 2 připojení 1 3 popis 4 16 Viz také kabel napájení z baterie 1 7 napěťové špičky 1 7 nástroje společnosti Compaq instalace 2 4 nová instalace 2 4 Viz také software zobrazení popisů 2 4 nástroje, Compaq; Viz nástroje společnosti Compaq notebook otevření 1 4 připojení k vnějšímu zdroji napájení 1 3 zapnutí 1 5 Num Lock, indikátor 4 4 O ochrana před napěťovými špičkami 1 7 řešení problémů kontaktování společnosti Compaq 3 8 počítačové viry 3 7 problémy s externími zařízeními 3 5 problémy s napájením 3 2 problémy s přehřátím 3 4 problémy s režimem spánku nebo úsporným režimem 3 4 problémy s reagováním 3 5 problémy se softwarem 3 7 rychlá řešení 3 2 otevření notebooku 1 4 P paralelní konektor 4 9 podpora zákazníků dokumentace k notebooku 2 8 kontaktování společnosti Compaq 3 8 řešení problémů 3 1 otevření souborů nápovědy aplikací 3 6 otevření souborů nápovědy systému Windows 3 6 podpora zákazníků společnosti Compaq dokumentace k notebooku 2 8 kontaktování společnosti Compaq 3 8 řešení problémů 3 1 Příručka k hardwaru 2 7 Příručka k softwaru 4 15 příručka Řešení problémů 2 8, 4 15 příručka Údržba, přeprava a cestování 2 8, 4 15 Rejstřík 4 Začínáme

Rejstřík popis součástí displej 4 1 horní 4 3 levá strana 4 11 přední část 4 8 položky v krabici 4 15 pravá strana 4 12 ukazovací zařízení (TouchPad) 4 2 zadní panel 4 9 port, infračervený 4 12 Viz také konektory; zásuvka R RAM (Random Access Memory), paměť 3 4 režim spánku aktivace 4 5 popis 3 4 ukončení 3 4 resetování (nouzové vypnutí) 4 5 rozlišení obrazovky, nastavení 2 1 rozlišení, nastavení obrazovky 2 1 S sériové číslo 4 14 Setup Compaq Software, ikona 2 3 síť kabel 4 16 ochrana před napěťovými špičkami 1 7 příručka Modem a práce se sítí 4 15 RJ-45, zásuvka 4 10 síťová zásuvka RJ-45 popis 4 10 síťový kabel 4 16 software Acrobat Reader 2 6 antivirový 2 2 instalace, volitelný 2 3 místní nastavení 2 1 možnosti nastavení rozlišení obrazovky 2 1 nainstalování 1 6 nová instalace 3 7 otevření souborů nápovědy 3 6 Windows, číslo Product Key 4 14 software; Viz také nástroje společnosti Compaq systém, zamknutí 4 5 Š štítek Certifikát pravosti 4 14 schválení agentury pro modul MultiPort 4 14 sériové číslo 4 14 systém 4 14 štítek agentury se schváleními pro modul MultiPort 4 14 štítek systému 4 14 Začínáme Rejstřík 5