P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme HP Compaq Business Desktop dx2000 Models
|
|
- Vojtěch David Beneš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme HP Compaq Business Desktop dx2000 Models Číslo dokumentace: Únor 2004 Tato příručka obsahuje základní informace o instalaci a údržbě počítače.
2 Å VAROVÁNÍ: Ä UPOZORN NÍ: Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace zde obsažené mohou podléhat změnám bez předchozího upozornění. Microsoft, MS-DOS, Windows a Windows NT jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a v dalších zemích. Intel, Pentium, Intel Inside a Celeron jsou ochranné známky společnosti Intel ve Spojených státech amerických a v dalších zemích. Adobe, Acrobat a Acrobat Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Existující záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v prohlášeních o omezených zárukách na jednotlivé produkty a služby. Žádné informace obsažené v tomto dokumentu nelze považovat za rozšíření těchto záruk. Společnost HP nenese zodpovědnost za žádné technické nebo redakční chyby či opomenutí vyskytující se v této příručce. Informace obsažené v tomto dokumentu jsou vlastnictvím společnosti Compaq a jsou chráněny autorskými právy. Tento dokument nesmí být fotokopírován, reprodukován ani překládán do jiného jazyka po částech ani jako celek bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company. Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokyn m že vést ke zran ní nebo k ohrožení života. Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokyn m že vést k poškození za ízení nebo ke ztrát dat. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme HP Compaq Business Desktop dx2000 Models První vydání (Únor 2004) Číslo dokumentace:
3 Obsah Obsah 1 Rychlá instalace Krok 1: Vybalení počítače Krok 2: Kontrola nastavení napájecího napětí Krok 3: Připojení externích zařízení Krok 4: Součásti předního panelu Krok 5: Připojení napájecích kabelů Krok 6: Zapnutí počítače a instalace operačního systému Krok 7: Vypnutí počítače Začínáme Usnadnění přístupu Instalace softwaru Formát systému souborů Instalace nebo inovace ovladačů zařízení Úprava zobrazení na monitoru Ochrana softwaru Obnovovací řešení Další informace Získání nápovědy Základní odstraňování problémů Přehled Užitečné rady Odstraňování obecných potíží Řešení potíží s instalací hardwaru Rejstřík Příručka pro rychlou instalaci a příručka Začínáme iii
4 Rychlá instalace 1 Rychlá instalace Krok 1: Vybalení počítače P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 1 1
5 Rychlá instalace Å VAROVÁNÍ: Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením digitálních zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Další informace získáte v dokumentaci dodané s produktem. Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození za ízení, dodržujte následující pokyny: Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je d ležitý bezpečnostní prvek. Zapojte napájecí kabel do uzemn né zásuvky, která je stále snadno p ístupná. Odpojujte monitor od napájení tak, že vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky. Chcete-li snížit riziko vážného poran ní, p ečt te si P íručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje správnou instalaci pracovní stanice, držení t la a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítač a poskytuje d ležité bezpečnostní informace pro práci s elekt inou a mechanikou. P íručku naleznete na adrese a na pevném disku nebo disku CD-ROM s dokumentací, který je součástí produktu. 1 2 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
6 Rychlá instalace Krok 2: Kontrola nastavení napájecího nap tí Ä UPOZORN NÍ: Nem lo by být nutné m nit nastavení napájecího nap tí. M li byste se však ujistit, že nastavené nap tí odpovídá technickým specifikacím místní elektrické sít. Pokud tak neučiníte, m že dojít k poškození počítače. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 1 3
7 Rychlá instalace Krok 3: P ipojení externích za ízení Připojte monitor, myš, klávesnici a síťové kabely. Konektory na zadní stran (Uspo ádání konektor se m že u r zných model lišit.) 1 Konektor napájecího kabelu 2 Přepínač napětí 3 Konektor pro myš 4 Konektor pro klávesnici 5 Konektory USB (Universal Serial Bus) 6 Konektor sériového portu 7 Konektor paralelního portu 8 Konektor pro monitor 9 Konektor pro vstup zvukového signálu - Konektor pro připojení sluchátek/zvukový výstup q Konektor pro mikrofon w Konektor gameportu Ä UPOZORN NÍ: Dokud nebude úsp šn dokončena instalace operačního systému, nep idávejte do počítače jiná hardwarová za ízení. Pokud to ud láte, m že dojít k chybám a nemusí být možné správn nainstalovat operační systém. 1 4 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
8 Rychlá instalace Krok 4: Součásti p edního panelu Součásti na p edním panelu 1 Jednotka optického disku 7 5,25palcová rozšiřovací pozice 2 Indikátor činnosti jednotky optického disku 8 Dvoupolohový přepínač režimů napájení 3 Disketová jednotka (volitelná) 9 Indikátor napájení 4 Indikátor činnosti disketové - Indikátor činnosti systému jednotky (volitelná) 5 Tlačítko pro vysunutí disketové q Konektory USB jednotky (volitelné) 6 Tlačítko pro vysunutí jednotky optického disku P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 1 5
9 Rychlá instalace Krok 5: P ipojení napájecích kabel Å VAROVÁNÍ: Podle obrázku připojte napájecí kabely a kabel monitoru. Zapněte monitor a potom počítač. Dodržováním následujících pravidel výrazn snížíte riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození vybavení počítače: Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je d ležitý bezpečnostní prvek. Napájecí kabel zapojujte pouze do uzemn né a voln p ístupné zásuvky elektrické sít. Počítač odpojte od sít vytažením napájecího kabelu ze zásuvky elektrické sít nebo z počítače. 1 6 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
10 Rychlá instalace Krok 6: Zapnutí počítače a instalace operačního systému Ä UPOZORN NÍ: Dokud nebude úsp šn dokončena instalace operačního systému, nep idávejte do počítače volitelná hardwarová za ízení ani za ízení jiných výrobc. Pokud to ud láte, m že dojít k chybám a nemusí být možné správn nainstalovat operační systém. Stisknutím tlačítka napájení počítač zapněte. Při prvním zapnutí počítače je automaticky nainstalován operační systém. Instalace trvá přibližně 5 až 10 minut, tato doba se může lišit v závislosti na instalovaném operačním systému. V průběhu instalace si pozorně přečtěte pokyny na obrazovce a postupujte podle nich. Ä UPOZORN NÍ: P ED DOKONČENÍM automatické instalace POČÍTAČ NEVYPÍNEJTE, pokud k tomu nebudete vyzváni v rámci procesu instalace. Vypnutím osobního počítače kdykoli jindy v pr b hu instalace byste mohli poškodit software spušt ný v počítači. Zobrazí-li se uvítací obrazovka systému Windows, znamená to, že je instalační proces dokončen. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 1 7
11 Rychlá instalace Krok 7: Vypnutí počítače Chcete-li počítač vypnout správně, ukončete nejprve operační systém. V systému Windows klepněte na tlačítko Start > Vypnout. V operačním systému Windows nedojde po stisknutí tlačítka napájení k vypnutí napájení, ale k přechodu počítače do úsporného režimu s nízkou spotřebou elektrické energie. Tento postup umožňuje rychlé vypnutí počítače bez nutnosti ukončení aplikací a také rychlý návrat ke stejnému provoznímu stavu bez ztráty dat. Chcete-li počítač ručně vypnout, stiskněte a podržte vypínač po dobu čtyř sekund. Ä UPOZORN NÍ: Ruční vypnutí počítače m že zp sobit ztrátu dat. 1 8 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
12 Začínáme 2 Začínáme Usnadn ní p ístupu Instalace softwaru Formát systému soubor Společnost HP navrhuje výrobky, služby a programy, které mohou lépe a snadněji používat všichni zákazníci. Produkty HP s předinstalovaným systémem Microsoft Windows XP a produkty s označením XP Ready jsou navrženy s ohledem na usnadnění přístupu. Jsou testovány špičkovými produkty technologie Assistive Technology, aby zajišťovaly všem uživatelům stejné možnosti používání kdykoli a kdekoli. V závislosti na systému se může během počáteční instalace systému zobrazit výzva k výběru formátu systému souborů. U pevných disků je možné konfigurovat tři základní formáty: FAT16 a FAT32 (u oddílů pevného disku s kapacitou menší než 8 GB) nebo NTFS (u oddílů pevného disku s kapacitou až 8 GB nebo vyšší), přičemž u jednotlivých formátů jsou v závislosti na operačním systému a podpoře pevného disku možné různé varianty. Chcete-li zjistit, jaký formát systému souborů je k pevnému disku přiřazen (nastavení výrobce), otevřete okno Tento počítač, pravým tlačítkem myši klepněte na místní disk (C:) a potom klepněte na příkaz Vlastnosti. Konverze do systému soubor NTFS Systém souborů NTFS nabízí následující funkce: protokoly transakcí, řízení přístupu. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 2 1
13 Začínáme Ä UPOZORN NÍ: Protokoly transakcí Protokoly transakcí usnadňují obnovení v případě, že došlo k selhání disku. ízení p ístupu Funkce řízení přístupu umožňuje nastavit oprávnění, díky kterým lze řídit přístup k souborům a adresářům. V závislosti na formátu systému souborů, který je použit u pevného disku, může být k dispozici nástroj NTFS Convert (Konverze na NTFS), který slouží k převodu části nebo celého oddílu disku na formát NTFS. P i pokusu o p evod jednotky na formát NTFS zp sobem popisovaným v této části m že dojít ke ztrát dat. P ed zahájením p evodu vytvo te záložní kopii všech dat uložených na pevném disku. Ikona NTFS Convert (Konverze na NTFS) na ploše Poklepejte na ikonu NTFS Convert (Konverze na NTFS) na ploše. Při změně rozdělení disku postupujte podle pokynů na obrazovce. Tato funkce je k dispozici pouze u vybraných modelů. Instalace nebo inovace ovladač za ízení Jestliže chcete po dokončení instalace operačního systému instalovat volitelná hardwarová zařízení, je nutné nainstalovat jejich ovladače. Budete-li vyzváni k zadání adresáře I386, nahraďte cestu příkazem C:\I386, nebo použijte tlačítko Procházet v dialogovém okně a vyhledejte složku I386. Operační systém tím získá informace o cestě k příslušným ovladačům. Nejnovější podpůrný software včetně podpůrného softwaru pro operační systém můžete získat na serveru: Nejnovější podpůrný software můžete také získat, jestliže se přihlásíte k odběru sady Support CD Kit. Vyplňte objednávku Support Software Management (Správa podpůrného softwaru) na následujícím webovém serveru: Na těchto serverech také naleznete informace, jak se přihlásit k odběru. 2 2 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
14 Začínáme Jestliže je systém vybaven optickou jednotkou pro čtení a zápis, je nutné nainstalovat příslušnou aplikaci, která umožní na danou jednotku zapisovat. Instalaci ovladačů spustíte poklepáním na ikonu Setup Software (Instalace softwaru) na ploše nebo na spouštěcí soubor aplikace. Potom vyberte možnost Easy CD Creator nebo Direct CD. Úprava zobrazení na monitoru Chcete-li změnit výchozí konfiguraci zobrazení na monitoru, například rozlišení obrazovky, nastavení barev a velikost písma, poklepejte na ikonu Zobrazení v Ovládacích panelech, nebo klepněte pravým tlačítkem myši na plochu systému Windows a v místní nabídce klepněte na položku Vlastnosti. Další informace o ovladači zobrazení a dalších nástrojích pro grafický adaptér naleznete v dokumentaci ke grafickému adaptéru. Nejnovější ovladače grafické karty získáte na webovém serveru společnosti HP na adrese Ochrana softwaru Obnovovací ešení Chcete-li software ochránit před ztrátou nebo poškozením, je třeba vytvořit záložní kopii systémového softwaru, všech aplikací a souvisejících souborů, které jsou uloženy na pevném disku. Další informace o postupu při vytváření záložních kopií datových souborů naleznete v příručce k operačnímu systému nebo v dokumentaci k zálohovacímu programu. Původní operační systém a software nainstalovaný výrobcem obnovíte pomocí disku CD-ROM Restore Plus! a dalších disků CD-ROM dodaných s počítačem. Pozorně si přečtěte pokyny k řešení pro obnovení systému, které bylo dodáno s počítačem, a postupujte podle nich. V případě dotazů nebo potíží s tímto diskem CD-ROM se obraťte na středisko podpory zákazníkům společnosti HP. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 2 3
15 Začínáme Další informace Další dokumentaci týkající se produktu naleznete na disku CD-ROM s dokumentací. Disk CD-ROM obsahuje následující části: Rychlá instalace a příručka Začínáme (tato příručka ve formátu PDF), Referenční příručka k hardwaru (formát PDF), Příručka k nástroji Computer Setup (formát PDF), Bezpečnost a směrnice (formát PDF), Celosvětová příručka telefonních čísel (formát PDF), Příručka bezpečnosti a pohodlné obsluhy (ve formátu Nápovědy systému Windows). Jestliže nemáte jednotku CD-ROM, můžete si dokumentaci k produktu stáhnout z webového serveru společnosti HP na adrese 1. Do jednotky CD-ROM vložte kompaktní disk. Může dojít k malé prodlevě, protože software ověřuje místní nastavení systému Windows. Pokud nebude v počítači nalezena aktuální verze aplikace Adobe Acrobat nebo Acrobat Reader, bude aplikace Acrobat Reader automaticky nainstalována z disku CD-ROM. Přečtěte si pokyny k instalaci a postupujte podle nich. Nabídka příruček se zobrazí v jazyku nastaveném během instalace operačního systému nebo v jazyku vybraném v místním nastavení systému Windows. Pokud disk CD-ROM neobsahuje jazyk, který jste vybrali v místním nastavení, zobrazí systém nabídku příruček v angličtině. 2. Klepněte na název příručky, kterou chcete zobrazit. Pokud je jednotka CD-ROM nečinná dvě minuty či déle, pravděpodobně není v systému povoleno automatické spouštění disků. Pokud se disk CD-ROM s dokumentací nespustí automaticky, můžete jej spustit následujícím způsobem: 1. Klepněte na tlačítko Start > Spustit. 2. Zadejte příkaz X:\DocLib.exe (kde X nahradíte písmenem jednotky CD-ROM). 3. Klepněte na tlačítko OK. 2 4 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
16 Začínáme Získání nápov dy Další nápovědu a jiné informace lze získat na stránkách technické podpory společnosti HP na adrese nebo v informacích o záruce, které jsou dodávány s počítačem. Základní odstra ování problém P ehled Užitečné rady Můžete si také koupit příručku Quick Troubleshooting Guide (Rychlé odstraňování problémů, výrobní číslo ; je dostupná ve vybraných zemích a pouze v angličtině), která obsahuje srozumitelné vývojové diagramy, podle nichž můžete postupovat při ladění systému. Příručka je určena autorizovaným poskytovatelům služeb společnosti HP a obsahuje postupy, které mohou přesahovat technické schopnosti některých uživatelů. Nesprávné provedení některých postupů uvedených v příručce může vést k poškození počítače nebo k ukončení platnosti záruky. Pokud máte pochybnosti o své způsobilosti provést určitý úkol, nebo se obáváte ztráty záruky na produkt, obraťte se před provedením doporučené opravné akce na místního autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb. Jestliže jste nainstalovali jiný operační systém než ten, který byl nainstalován výrobcem, můžete najít další podporu na následujících webových serverech. Pokud dojde k drobným potížím s počítačem, monitorem nebo softwarem, přečtěte si před provedením dalších kroků následující seznam obecných doporučení: Zkontrolujte, zda je počítač a monitor zapojený do funkční elektrické zásuvky. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda svítí zelený indikátor napájení. Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý a zda svítí zelený indikátor napájení. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 2 5
17 Začínáme Ä UPOZORN NÍ: Nastavte jas a kontrast obrazovky monitoru. Stiskněte a podržte libovolnou klávesu. Pokud uslyšíte pípnutí, je klávesnice v pořádku. Zkontrolujte, zda nejsou některé kabely uvolněné nebo chybně zapojené. Po instalaci rozšiřovací desky nebo jiného zařízení, které nepodporuje technologii Plug and Play, překonfigurujte počítač. Další pokyny naleznete v části Potíže s instalací hardwaru. Přesvědčte se, zda byly nainstalovány všechny potřebné ovladače zařízení. Pokud například připojíte tiskárnu, je třeba nainstalovat její ovladač. Před zapnutím počítače z něj vyjměte všechny diskety. Pokud jste nainstalovali jiný operační systém, než byl nainstalován výrobcem, ověřte, zda jej systém podporuje. Pokud je počítač p ipojen ke zdroji st ídavého nap tí, je systémová deska neustále pod proudem. P ed otev ením krytu počítače je proto nutné odpojit počítač od zdroje. Tím zabráníte poškození systémové desky nebo jiných součástí. 2 6 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
18 Začínáme Odstra ování obecných potíží Drobné potíže popsané v této části budete zřejmě často schopni řešit sami. Pokud potíže trvají i nadále a nejste schopni je řešit sami nebo si nejste jisti výsledkem určité operace, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP. Problém P íčina ešení Počítač nelze zapnout. Počítač není p ipojen P ipojte počítač k externímu zdroji k externímu zdroji napájení. napájení. Kabely externího zdroje napájení jsou odpojené. Byla nainstalována vadná karta PCI nebo ISA. Datové, napájecí či diskové kabely nejsou pravd podobn ádn p ipojeny. P esv dčte se, zda jsou kabely pro p ipojení počítače správn p ipojeny k externímu zdroji napájení. Zkontrolujte také, zda je zásuvka ve zdi napájena elektrickým proudem. Vyjm te všechny práv nainstalované rozši ovací desky. Odpojte datové, napájecí a diskové kabely a znovu je zapojte. Byla p ekročena maximální teplota jednotky. Je možné, že se zablokoval ventilátor. P epínač volby nap tí umíst ný na zadní části sk ín počítače není p epnutý na správné nap tí (115 V nebo 230 V) (n které modely). 1. Jednotka se nachází v prost edí s velmi vysokou teplotou. Nechte ji vychladnout. 2. Zkontrolujte, zda nejsou zakryty ventilační otvory a zda pracuje interní ventilátor. Obra te se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP. P epn te posuvný p epínač na správnou hodnotu nap tí st ídavého proudu. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 2 7
19 Začínáme Problém P íčina ešení Počítač nereaguje a nelze jej vypnout pomocí vypínače. Počítač nezobrazuje správné datum a čas. Počítač se v pravidelných intervalech zastavuje. Došlo ke snížení výkonu. P i stisknutí kláves se šipkami se kurzor nepohybuje. Nefunguje softwarové ovládání vypínače. Pravd podobn je nutné vym nit baterii hodin reálného času. Je načten ovladač sí ového adaptéru, ale počítač není p ipojen k síti. Teplota procesoru je p íliš vysoká. Pravd podobn je zapnutá klávesa NUM LOCK. Stiskn te a podržte vypínač napájení, dokud nedojde k vypnutí počítače (nejmén 4 sekundy). Nejprve znovu nastavte datum a čas v Ovládacích panelech (datum a čas systémových hodin lze aktualizovat také pomocí nástroje Computer Setup). Pokud potíže potrvají, vym te baterii hodin systému. Pokyny pro instalaci nové baterie naleznete v Referenční p íručce k hardwaru, nebo se spojte s autorizovaným prodejcem nebo poskytovatelem služeb společnosti HP, který vým nu provede. P ipojte počítač k síti, p ípadn pomocí nástroje Computer Setup nebo pomocí nástroje Správce za ízení systému Windows zakažte používání sí ového adaptéru. 1. Zkontrolujte, zda není zablokováno proud ní vzduchu do počítače. 2. P esv dčte se, zda jsou ventilátory p ipojeny a zda pracují správn (n které ventilátory pracují pouze v p ípad pot eby). 3. Ujist te se, že je správn nainstalován chladič procesoru. Stiskn te klávesu NUM LOCK. Pokud chcete ovládat kurzor pomocí kláves se šipkami, nesmí indikátor Num Lock svítit. Na monitoru se nic nezobrazí. Monitor není zapnutý Zapn te monitor a zkontrolujte, a nesvítí indikátor napájení. zda svítí indikátor napájení. 2 8 P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
20 Začínáme Problém P íčina ešení Na monitoru se nic nezobrazí. (pokračování) Kabely nejsou p ipojeny správn. Počítač je v úsporném režimu. Je zapnuta funkce úspory energie. Používáte monitor s pevnou synchronizací, který neumož uje pracovat se zvoleným rozlišením. P epínač VGA/BNC není správn nastaven. Zkontrolujte p ipojení kabel monitoru k p íslušnému konektoru v počítači a k zásuvce elektrické sít. Stisknutím vypínače napájení obnovte činnost počítače z úsporného režimu. Stiskn te libovolnou klávesu nebo tlačítko myši a zadejte heslo (v p ípad, že je nastaveno). P esv dčte se, zda m že monitor pracovat s obnovovací frekvencí odpovídající zvolenému rozlišení. Nastavte p epínač v souladu s kabelovým p ipojením. P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme 2 9
21 Začínáme ešení potíží s instalací hardwaru Pokud přidáte nebo odstraníte hardware, například přídavnou disketovou jednotku, bude pravděpodobně nutné překonfigurovat počítač. Jestliže instalujete zařízení podporující technologii Plug and Play, bude zařízení v systému Windows 2000 nebo Windows XP automaticky rozpoznáno a počítač bude nakonfigurován. Jestliže nainstalujete zařízení, které nepodporuje technologii Plug and Play, musíte počítač po nainstalování nového hardwaru překonfigurovat. V systémech Windows 2000 a Windows XP Professional poklepejte v Ovládacích panelech na panel Přidat nový hardware a postupujte podle pokynů na obrazovce. Problém P íčina ešení Počítač nerozpozná nové za ízení jako součást systému. Kabely nového externího za ízení jsou uvoln né nebo není zapojen sí ový kabel. Nové externí za ízení není zapnuté. P i zobrazení dotazu, zda m že systém provést zm ny konfigurace, jste tyto zm ny nepovolili. P esv dčte se, zda jsou všechny kabely správn a pevn p ipojeny a zda kolíky kabel nebo konektor nejsou ohnuté. Vypn te počítač, zapn te externí za ízení, a potom zapn te počítač, aby došlo k rozpoznání za ízení v systému. Restartujte počítač a postupujte podle pokyn tak, aby byly provedeny navrhované zm ny konfigurace P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme
22 B baterie hodiny reálného času 2 8 D disk CD-ROM Knihovna dokumentace 2 4 Bezpečnost a směrnice 2 4 Příručka bezpečnosti a pohodlné obsluhy 2 4 Příručka k nástroji Computer Setup (F10) 2 4 používání 2 4 Referenční příručka k hardwaru 2 4 Rychlá instalace a příručka Začínáme 2 4 zobrazený jazyk 2 4 E elektrický kabel (varování) 1 6 externí zařízení připojení 1 4 I instalace počítače 1 1 K kabely připojení externích zařízení 1 4 kabely, kontrola připojení 2 5 klávesnice 2 6 N napájecí kabel (varování) 1 6 O obnovení původního systémového softwaru 2 3 Obrazovka je prázdná. 2 8 obsah krabice 1 1 P počítač zastavování 2 8 poznámky dokumentace k produktu 2 4 problémy drobné 2 5 řešení drobných 2 7 R Restore Plus! CD-ROM 2 3 Restore Supplemental Software CD-ROM 2 3 Rychlá instalace napětí 1 3 obsah krabice 1 1 rychlá instalace externích zařízení 1 4 komponenty čelní strany 1 5 připojení externích zařízení 1 4 připojení napájecích kabelů 1 6 síťové šňůry 1 6 vypnutí počítače 1 7, 1 8 S síťové šňůry připojení 1 6 software, obnovení původního systémového 2 3 V výstrahy síťové šňůry 1 6 varování přidání externích zařízení 1 4 Z zálohování datových souborů 2 3 zařízení Plug and Play 2 10 zobrazení data a času 2 8 Rejstřík Příručka pro rychlou instalaci a příručka Začínáme Rejstřík 1
Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
191077-225_cz.book Page i Wednesday, March 20, 2002 2:04 PM b Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 191077-225 Květen 2002 V této příručce naleznete informace
Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač
b Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač Číslo dokumentu: 250893-221 Listopad 2001 Tato příručka vám usnadní počáteční instalaci hardwaru a softwaru osobního počítače
P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230
P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230 Číslo dokumentace: 326325-222 Červen 2003 Tato příručka obsahuje základní informace o
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/888219
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
Za ízení TouchPad aklávesnice
Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 410773-221 Duben 2006 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
DS409slim. Stručná instalační příručka
DS409slim Stručná instalační příručka Bezpečnostní pokyny Před použitím produktu si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném místě pro budoucí použití. Udržujte
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II
Stručný uživatelský manuál (průvodce instalací) MSI DIGIVOX A/D II Obsah : 1. Instalace zařízení : 2 1.1 Obsah balení 2 1.2 Systémové požadavky 2 1.3 Instalace 2 2. Instalace SW 3 2.1 Instalace ovladačů
Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows
Diagnostický adaptér VAG1 VAGR1 VAGR2 Instalace pro operační systémy Windows OBSAH 1. Úvod 2. Instalace pro operační systémy WIN XP 3. Instalace pro operační systémy WIN VISTA / WIN 7 4. Konfigurace zařízení
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP
Návod na připojení do WiFi sítě eduroam Microsoft Windows XP Každý student a zaměstnanec UTB má možnost připojit se do bezdrátové sítě eduroam. Tento dokument obsahuje návod, jak se připojit do WiFi sítě
Nástroj Setup Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Záloha a obnovení Uživatelská příručka
Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v
Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221
Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 s využitím čipové karty Obsah 1. Instalace SecureStore... 2 1.1. Instalace čtečky čipových
Nástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka (c) Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1
Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation
Česky. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete horní kryt a vložte do myši dvě baterie AA.
Ú vod Traveler 9005BT je postaven pro počítače či notebooky s funkcí Bluetooth. Umožňuje snadné upevnění myši, když si váš notebook berete na porady. Instalace hardwaru 1. Stisknutím tlačítka otevřete
Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka
Samsung Universal Print Driver Uživatelská příručka představte si ty možnosti Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. Tato příručka správce je poskytována pouze pro informativní
ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005
ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje
Návod pro Windows XP
Návod pro Windows XP Tento návod popisuje nastavení operačního systému Windows XP SP2 v české verzi pro připojení do bezdrátové sítě eduroam. Předpokládá se, že uživatel má již nainstalovány (většinou
MultiBoot. Číslo dokumentu: 405530-221
MultiBoot Číslo dokumentu: 405530-221 Leden 2006 Obsah 1 Výchozí po adí spustitelných za ízení 2 Povolení spustitelných za ízení v programu Computer Setup 3 Pokyny k provád ní zm n spoušt cího po adí 4
Instalační příručka pro Windows Vista /Windows 7
Řada laserových tiskáren Instalační příručka pro Windows Vista / 7 Ještě před tím, než začnete tiskárnu používat, musíte ji sestavit a nainstalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační
Napájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Dell Latitude E5410/E5510
Dell Latitude E5410/E5510 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E5410 pohled zepředu 19 18 20 21 17
Začínáme Řada přenosných počítačů společnosti Compaq
b Začínáme Řada přenosných počítačů společnosti Compaq Číslo dokumentace: 272637-221 Červen 2002 V této příručce se dozvíte, jak nastavit hardware a software, začít pracovat s přenosným počítačem, odstranit
František Hudek. březen 2013. 6. - 7. ročník
VY_32_INOVACE_FH07_WIN Jméno autora výukového materiálu Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Ročník, pro který je VM určen Vzdělávací oblast, obor, okruh, téma Anotace František Hudek březen 2013
Computer Setup Uživatelská příručka
Computer Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Nástroj Setup Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Postup práce s elektronickým podpisem
Obsah 1. Obecné informace o elektronickém podpisu... 2 2. Co je třeba nastavit, abyste mohli používat elektronický podpis v MS2014+... 2 2.1. Microsoft Silverlight... 2 2.2. Zvýšení práv pro MS Silverlight...
Dell Precision M6500 Mobile Workstation Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
MultiBoot Uživatelská příručka
MultiBoot Uživatelská příručka Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
MultiBoot Uživatelská příručka
MultiBoot Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Øízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
Příručka rychlého spuštění
9jehličková bodová tiskárna Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo přenášena v jakékoli podobě nebo jakýmkoli elektronickým či mechanickým
Instalační příručka. Vlastnoruční digitální podpis. Plugin do webového prohlížeče
Instalační příručka Vlastnoruční digitální podpis Plugin do webového prohlížeče 1. Úvod Tato příručka obsahuje návod jak nainstalovat a nastavit internetový prohlížeč (Internet Explorer a Google Chrome)
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Záloha a obnovení Uživatelská příručka
Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této
Přehrávač MP330 - příručka
Přehrávač MP330 - příručka Ovládací prvky Micro-B USB Port Černo-bílý monochromatický OLED Displej Tlačítko resetování Přepínač Předchozí / Přetáčení Spustit / Pauza / Zapínání Snížit hlasitost Zvýšit
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
QUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA OBSAH BALENÍ Wireless AC1200 Dual Band Access Point Poznámka: Se dvěma odpojitelnými anténami NAPÁJECÍ ADAPTÉR 12 V,
Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Referenční p íručka k hardwaru
Referenční p íručka k hardwaru Stolní počítače HP Compaq Model d530 v provedení Small Form Factor Číslo dokumentu: 317668-222 zá í 2003 V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovace
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448
Střední odborná škola elektrotechnická, Centrum odborné přípravy Zvolenovská 537, Hluboká nad Vltavou Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZ.1.07/1.5.00/34.0448 1 Číslo projektu
Objednání služeb pro notebooky HP Business
Začínáme Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Řešení problémů. Uživatelská příručka
Řešení problémů Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE
MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém
PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK
PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK Autor: Josef Fröhlich Verze dokumentu: 1.1 Datum vzniku: 4.4.2006 Datum poslední úpravy: 10.4.2006 Liberecká IS, a.s.;jablonecká 41; 460 01 Liberec V; IČ: 25450131;
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Uživatelský manuál k instalaci a aktivaci systému BUILDpower S
Uživatelský manuál k instalaci a aktivaci systému BUILDpower S Copyright 2016 1 / 9 OBSAH 1. Instalace programu lokálně nebo na server... 3 1.1. Nastavení serveru pro provoz BUILDpower S v síti... 4 1.2.
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití Tento dokument popisuje postup aktualizace navigačního systému prostřednictvím přeinstalace saftware na SD kartě. Postupujte přesně podle
Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Návod k rychlé instalaci www.eicon.com Obsah Obsah... 2 Úvod... 2 Kontrolky... 2 Zákaznický servis... 2 Instalace v systému Windows... 3 Instalace v poèítaèích Macintosh... 4 Instalace
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací tlačítka 10. Indikátor NAPÁJENÍ 11. Indikátor PAL 12. Přepínač kanálů 13. VIDEO IN (VSTUP)
Informace o výrobku VYSÍLAČ PŘIJÍMAČ 1. Anténa 2. VGA OUT (VÝSTUP) 3. VGA IN (VSTUP) 4. AUDIO IN (ZVUKOVÝ VSTUP) 5. S-VIDEO 6. Napájecí zdroj 7. Řídicí tlačítka 8. VIDEO OUT (VÝSTUP VIDEO) 9. Ovládací
ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows
Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)
Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Instalace programu VentiCAD
Instalace programu VentiCAD 1) Pro stažení instalačního souboru setup.exe je třeba navštívit stránky www.elektrodesign.cz 2) V případě, že jste již zaregistrováni jako projektant TZB nebo projektant VZT,
Middleware eop. Instalační příručka pro práci s eop v prostředí Mozilla Firefox, Thunderbird a Adobe Reader na systémech Ubuntu Linux
Middleware eop Instalační příručka pro práci s eop v prostředí Mozilla Firefox, Thunderbird a Adobe Reader na systémech Ubuntu Linux 1 Obsah: 1 Co byste měli vědět před zahájením instalace... 3 2 Karta
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft
Poznámky k verzi. Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27
cs-cz Poznámky k verzi Scania Diagnos & Programmer 3, verze 2.27 Verze 2.27 nahrazuje verzi 2.26 programu Scania Diagnos & Programmer 3 a podporuje systémy ve vozidlech řady P, G, R a T a řady F, K a N
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
HUAWEI MOBILE WIFI E5330
HUAWEI MOBILE WIFI E5330 ZAČÍNÁME VOD_Mobile WiFi_V11.indd 1 19.12.14 15:08 ZPŮSOB 1: PŘIPOJENÍ K INTERNETU PROSTŘEDNICTVÍM SÍTÍ 3G NEBO 2G Zařízení Mobile WiFi se k internetu připojí s využitím mobilních
Informace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.
INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,
P íručka k nástroji Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktop dx2000 Microtower
P íručka k nástroji Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktop dx2000 Microtower Číslo dokumentace: 359500-221 Únor 2004 V této příručce jsou uvedeny pokyny pro používání programu Computer Setup.
Lenovo ideapad 100S. Uživatelská příručka. ideapad 100S-11IBY
Lenovo ideapad 100S ideapad 100S-11IBY Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním výrobku si přečtěte
Inspiron 11. Řada 3000. Pohledy. Technické údaje
Inspiron 11 Řada 3000 Pohledy Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo
Universal Serial Bus (USB) Uživatelská příručka Systémové požadavky Pro využití Vaší tiskárny skrz vestavěný USB port, potřebujete následující minimální požadavky: Microsoft Windows 98, ME, 2000 nebo XP,
Dell Precision M4800/M6800
Dell Precision M4800/M6800 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. M4800 pohled zepředu, zezadu a zespodu Obrázek
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích
SIS INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA (SITE INFORMATION SYSTEM) Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference:
SIS (SITE INFORMATION SYSTEM) INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA Připravil: AdiNet s.r.o. Datum vytvoření: 20.8.2014 Datum aktualizace: 1.5.2016 Verze: v 1.3 Reference: Kapitola 1 - Řízení dokumentu 2002 1.1 Záznam změn
350 Series. Řešení problémů s instalací
350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a
Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave
HP SimpleSave Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný SimpleSave Získání nápovědy Pokud potřebujete nápovědu k disku, jeho instalaci nebo softwaru, kontaktujte nás: Webová technická podpora
Windows 8 - základy práce. Obsah: Úvodní obrazovka. Poslední aktualizace článku: 03/04/2015
Windows 8 - základy práce Poslední aktualizace článku: 03/04/2015 Zvětšovací a odečítací program SuperNova 13.50 již plně podporuje nový operační systém Windows 8. Pokud na něj přecházíte ze starších verzí,
Page 1 of 8 Jak nastavit připojení do sítě eduroam ve Windows XP Nejprve se presvěčte, že máte zapnutý Wifi adaptér na vašem počítači. Dále je nutné, aby bylo v systému povolené Bezdrátové připojení k
TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)
Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Stereo kabel RCA RCA 3,5 mm stereo mini jack - RCA Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel Mini jack do adaptéru Toslink
Modem a síť LAN Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Lenovo IdeaPad. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách.
Lenovo IdeaPad Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním tohoto produktu si nejdříve přečtěte Příručku
imedicus - internetové objednávání
imedicus - internetové objednávání verze: 27. červenec 2009 2 1. Medicus Komfort imedicus - internetové objednávání imedicus slouží k internetovému objednávání pacientů. Přispívá ke zvýšení pohodlí pacientů