NÁVOD K OBSLUZE. Pro všechny státy EU AC2676-REV.01-25/05/07



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Pro všechny státy EU AC2676-REV.01-21/05/07

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA. TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

SPY18 - RFID MOTO ALARM

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Zabezpečovací systém pro motocykly

Instalační a uživatelský manuál

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Modulární autoalarm

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

HPS 845 (H) Užívatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

GLOBE 4800/4900 CAN NÁVOD PRO UŽIVATELE

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN MT 250. Motorkový poplachový systém

Základní prvky systému

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

SE 529. Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání

SPY23. Dvoucestný autoalarm. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

PŘÍRUČKA POUŽITÍ. Pro všechny státy EU AC 2672 Rev /07

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Návod k obsluze Elektronický zámek Wittkopp Primor

CBA 100 NÁVOD NA POUŽITÍ. Systém zabezpeèení vozu pro CAN BUS

Návod k obsluze SP-90ESD

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN M. Motocyklový alarm

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Instalační příručka DSC PC510 v1.0

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B

NÁVOD NA POUŽITÍ T CAN. Systém zabezpečení vozidla pro CAN BUS E27*97RAI-01*1031*00

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

CLIFFORD. The Science of Security. Concept 100 Podrobný návod k použití

Špičkový diktafon v propisce

POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

TESTER-MS6811 Návod k obsluze

CLIFFORD. Prime Level FOUR. Návod k použití. The Science of Security. Vítejte ve světě špičkových technologií pro bezpečnost a pohodlí

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

GT CASA ALARM SILVER LINE

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Rádiové dálkové ovládání

Bezdrátová termostatická hlavice

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Uzamykání/špatný PIN. Uzamčeno a čeká na zadání kódu PIN.

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál.

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Jak pracovat s LEGO energometrem

CANBUS modulární autoalarm Uživatelský a montážní manuál

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

2TN - G. MODULÁRNÍ AUTOALARM Uživatelský a montažní manuál

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Bezpečnostní GSM alarm systém. Zkrácený UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH

INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA CE Pro všechny státy EU

GL100 Uživatelský návod

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru.

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Copyright veškerá autorská práva vyhrazena

Snímač tlaku v pneumatikách

Návod k obsluze. Spínací člen

Stručný přehled funkcí

HRF 370IT HRF 370IT/2 HRF 370 HRF 370/2 HRF 470IT HRF 470IT/2 HRF 470 HRF 470/2

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: (model CLA08R-12B)

2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér

Kovová minikamera do auta, 1080p

TR20A121 RE / Návod k montáži a provozu Rádiová kódovací klávesnice FCT 10 BiSecur

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Ovládání přístroje Aastra 6753

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE Pro všechny státy EU AC2676-REV.01-25/05/07

1.0 -OBSAH 1.0 OBSAH 2.0 ÚVOD 3.0 POPIS OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ ALARMU 3.1 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 3.2 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 4.0 ALARMU V ZÁKLADNÍ KONFIGURACI 4.1 ZAPOJENÍ 4.2 SIGNALIZACE OTEVŘENÉ SCHRÁNKY NEBO ZVEDNUTÉHO SEDADLA 4.3 NEUTRÁLNÍ REŽIM 4.4 VYPNUTÍ SIRÉNY 4.5. VYPNUTÍ VNITŘNÍCH ČIDEL 4.6 POHOTOVOSTNÍ REŽIM 4.7 - ALARM 4.8 OMEZENÍ ZVUKOVÝCH ALARMŮ 4.9 NEUTRÁLNÍ REŽIM MEZI DVĚMA SIGNALIZACEMI ALARMU 4.10 DEAKTIVACE SYSTÉMU BEZ PAMĚTI ALARMU 4.11 DEAKTIVACE SYSTÉMU S PAMĚTÍ ALARMU 5.0 POPIS DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ 5.1 ZVUKOVÁ A OPTICKÁ SIGNALIZACE 5.2 NOUZOVÝ ALARM DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 5.3 NÁRAZOVÉ ČIDLO 5.4 PASIVNÍ AKTIVACE 5.5 OCHRANA PROTI PŘEPADENÍ 5.6 VÝSTRAHA 5.7 POJISTKA NEPOZORNOSTI 6.0 NASTAVENÍ NÁRAZOVÉHO ČIDLA 7.0 PŘÍKLAD NASTAVENÍ NÁRAZOVÉHO ČIDLA 8.0 ODBLOKOVÁNÍ SYSTÉMU POMOCÍ PIN KÓDU 9.0 PŘÍKLAD ODBLOKOVÁNÍ SYSTÉMU POMOCÍ PIN KÓDU 10.0 PŘÍKLAD OSOBNÍHO KÓDU 11.0 AKTIVACE A DEAKTIVACE SPÁNKOVÉHO REŽIMU 12.0 SIGNALIZACE V NEBEZPEČÍ (funkce HAZARD ) 13.0 VÝMĚNA BATERIE V DÁLKOVÉM OVLÁDÁNÍ 2.0 -ÚVOD Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybrali alarm Gemini. Tuto příručku jsme vydali, abychom Vám umožnili seznámit se s vaším alarmem a co nejlépe jej využívat. Doporučujeme Vám celou tuto příručku pečlivěpřečíst. Najdete v ní, informace, rady a důležité pokyny k co nejlepšímu využití potenciálu zařízení. S výrobky 7853 vytvořila firma Gemini systém speciálně pro ochranu jednostopých vozidel. Prosíme zkontrolujte typ výrobku, který jste zakoupili, ověřte zda funguje a zdali je přibaleno všechno příslušenství. Vyžádejte si více informací od instalačního technika. Systém je vybaven funkcemi pro bezpečnost a pohodlné použití a můžete jej naprogramovat podle svých požadavků. I když má k dispozici mnoho dalších funkcí, je naprogramován a konečnému uživateli předán v takzvané základní konfiguraci Váš alarm je vybaven kromě jiného PIN-KÓDEM pro nouzové odblokování. V případě nouze tak budete mít možnost pomocí klíčku zapalování motocyklu, deaktivovat alarm i bez použití dálkového ovládání či elektronického klíče. Vřele doporučujeme změnu tohoto PIN kódu, aby nezůstal v základním nastavení se stejnou hodnotou, jakou má z výroby každý alarm. Doporučujeme uschovat si tuto příručku pro další použití. Abyste lépe porozuměli důležitosti jednotlivých bodů této příručky, budou v ní vloženy symboly. Ty uvádíme níže i s jejich významem a důležitostí. POZOR Označuje vysoké riziko vážného poškození systému a motocyklu, ke kterému může dojít při nedodržení pokynů. UPOZORNĚNÍ Označuje vysoké riziko poškození systému nebo způsobení nesprávné činnosti alarmu při nedodržení pokynů. Poskytuje užitečné údaje. Kromě jiného Vám na cestách s Vaší motorkou doporučujeme, mít vždy nasazenou helmu, rozsvícená světla a dodržovat předepsanou rychlost. Příjemné čtení a šťastnou cestu. Str.1 Str.2

3.0 POPIS OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ ALARMU Aby mohl alarm fungovat, musí od uživatele dostávat příkazy pomocí dálkového ovládání a elektronických klíčů. Další možností je nouzová deaktivace alarmu PIN- KÓDEM. Tento postup se provádí klíčkem zapalování motocyklu a podrobně jej popíšeme v příslušné kapitole. 3.1 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Dálkové ovládání je rozhraní, které většinou používá uživatel; doporučujeme proto dobře se s ním seznámit. Tlačítka dálkového ovládání odpovídají různým funkcím podle podmínek použití a naprogramování systému. Kromě toho je třeba poznamenat, že pro snadnější rozpoznávání mají tlačítka odlišný tvar. Tlačítko určené k aktivaci a deaktivaci alarmu má na povrchu puntíky, zatímco tlačítko určené k ovládání sirény je hladké. Aby se předcházelo nefunkčnosti dálkového ovládání, je vybaveno zařízením, které signalizuje stav nabití baterie. Za běžného provozu dálkového ovládání se se stiskem ovládacího tlačítka rozsvítí zelená LED kontrolka stálým světlem. Kdykoliv bude stav nabití baterie pod normální úrovní schopnou zajistit správnou funkčnost dálkového ovládání, zelená LED kontrolka se se stiskem ovládacího tlačítka rozbliká, čímž uživateli oznamuje, že je nutné vyměnit baterii. 3.2 ELEKTRONICKÝ KLÍČ Elektronický klíč lze považovat za druh jakéhosi zjednodušeného dálkového ovládání. Může tak v nouzových podmínkách, jako je porucha dálkového ovládání, aktivovat či deaktivovat alarm, zapnout nebo vypnout ochranu proti přepadení (je-li naprogramována). Klíč se aktivuje vložením do příslušné zdířky, kde přiléhá na kovové kontakty. Schránka elektronického klíče má zabudovanou také LED kontrolku pro signalizaci stavu systému alarmu. Str.3 Elektronický klíč Příklad umístění snímače na přístrojové desce motocyklu Str.4

4.0 ALARMU V ZÁKLADNÍ KONFIGURACI. 4.1 ZAPOJENÍ Systém se aktivuje stisknutím tlačítka č.1 (s puntíky) dálkového ovládání nebo elektronickým klíčem ve schránce. Tento úkon bude potvrzen bliknutím ukazatelů směru, dvěma krátkými zvukovými signály a rozsvícením instalované LED kontrolky stálým světlem. 4.2 SIGNALIZACE OTEVŘENÉ SCHRÁNKY NEBO ZVEDNUTÉHO SEDADLA Pokud je během zapojování systému zvednuté sedadlo nebo otevřená schránka, alarm toto oznamuje hlubokým tónem po zvukovém znamení aktivace. Alarm se však přesto aktivuje a se skončením neutrálního režimu se spustí alarm. 4.3 NEUTRÁLNÍ REŽIM Po signalizaci aktivace se systém nachází ve stavu vyčkávání, neboli v neutrálním režimu, signalizovaném rozsvícením LED kontrolky stálým světlem na dobu asi 20 sekund. V tomto stavu jsou již blokování motoru i výstupy pro doplňkové moduly aktivní. 4.4 VYPNUTÍ SIRÉNY Během prvních 4 sekund neutrálního režmu je možné sirénu alarmu jednoduše vypnout stisknutím tlačítka č.2 (hladkého) dálkového ovládání (samozřejmě po stisknutí tlačítka č.1, zapojení systému). Vypnutí bude potrzeno krátkým bliknutím ukazatelů směru. Při vypnuté siréně je signalizace alarmu změněna; je pouze optická a probíhá blikáním ukazatelů směru (blokace motoru je stále aktivní) Vypnutí zvuku sirény je vázáno vždy na jeden aktivační cyklus. 4.5. VYPNUTÍ VNITŘNÍCH ČIDEL Během prvních 4 sekund neutrálního režimu je kromě jiného možné vypnout vnitřní čidla alarmu (nárazu a zvedání); abychom to mohli provést, stačí po aktivaci systému zasunout elektronický klíč do příslušné zdířky,. Vypnutí bude signalizováno krátkým bliknutím LED kontrolky stavu a je vázáno na jednotlivý aktivační cyklus. 4.6 POHOTOVOSTNÍ REŽIM Po skončení asi dvacetisekundového neutrálního režimu se alarm nachází v pohotovostním režimu, což signalizuje blikáním LED kontrolky. Odteď je alarm připraven signalizovat případné pokusy odcizení hlasitými zvukovými signály. 4.7 ALARM Pokud v pohotovostním režimu dojde k pokusu o odcizení vozidla, alarm jej signalizuje hlasitým houkáním, rozsvícením LED kontrolky stálým světlem a opakovaným blikáním ukazatelů směru po dobu asi 30 Sekund. Příčiny, které aktivují alarm, mohou být různé. Závisejí také na zapnutých funkcích, jak je popsáno níže: Řezání napájecích kabelů Pokus o nastartování (klíčkem) Náraz Přemístění Otevření sedadla/schránky (pokud je instalováno ochranné tlačítko) Nouzový alarm, stisknutím tlačítka č.2 (hladkého) dálkového ovládání Po skončení režimu alarmu se systém vrátí do pohotovostního stavu. Během režimu alarmu je možné stisknutím tlačítka č.2 dálkového ovládání přerušit zvuk sirény a blikání ukazatelů směru (aniž by byl alarm odpojen). 4.8 OMEZENÍ ZVUKOVÝCH ALARMŮ Příčiny alarmu, vyvolané nárazem, přemístěním, otevřením sedadla/schránky nebo pokusem o nastartování budou signalizovány aktivací sirény každá nanejvýše sedmkrát. Od osmého vyvolání alarmu již siréna nebude aktivována. Toto zablokování sirény je provedeno z několika jednoduchých důvodů: Zřetel na platné normy ve věci zvukových emisí alarmů vozidel. Snížení spotřeby energie, zatěžující baterii vozidla. Spouštění sirény je zbytečné, pokud ani po sedmi zvukových signalizacích nikdo nejde vozidlo zkontrolovat. Snížení hluku kvůli možnosti postihu ze strany policie 4.9 NEUTRÁLNÍ REŽIM MEZI DVĚMA SIGNALIZACEMI ALARMU Po skončení cyklu alarmu nebude zařízení registrovat žádné další příčiny alarmu po dobu 5 sekund a LED kontrolku nechá rozsvícenou stálým světlem. Během této doby je možné deaktivovat alarm pomocí PIN kódu, jak je popsáno v příslušném odstavci. Str.5 Str.6

4.10 DEAKTIVACE SYSTÉMU BEZ PAMĚTI ALARMU Alarm se deaktivuje stisknutím tlačítka č.1 (s puntíky) dálkového ovládání nebo zapojením elektronického klíče do zdířky. Tato změna stavu bude signalizována zhasnutím LED kontrolky stavu, třemi zvukovými signály a trojím zablikání ukazatelů směru. 4.11 DEAKTIVACE SYSTÉMU S PAMĚTÍ ALARMU Pokud jsou během pohotovostní doby zjištěny pokusy odcizení motocyklu, ve fázi deaktivace alarmu signalizuje událost dvěma bliknutími ukazatelů směru a současně dvěma hlubokými tóny. Poslední příčina alarmu bude označena jedním nebo dvěma bliknutími ukazatelů směru a rovněž zvukovými signály podle události, jak je ukázáno v níže uvedené tabulce. 5.0 POPIS DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ V níže uvedené tabulce jsou označeny programovatelné funkce. Výrobce dodává systém s některými z těchto funkcí nezprovozněnými (je tak dosaženo dobrého kompromisu mezi jednoduchostí a komplexním využitím), zatímco nárazové čidlo je nastaveno na standardní citlivost. Konfigurace dodávána z výroby Funkce Stav Zvuková signalizace Aktivována Nouzový alarm Aktivován Nárazové čidlo Aktivováno Citlivost nárazového čidla Standardní Pasivní aktivace Neaktivováno Ochrana proti přepadení Neaktivován Varování Neaktivováno Pojistka nepozornosti Neaktivováno 5.1 ZVUKOVÁ A OPTICKÁ SIGNALIZACE Při různých podmínkách používání systém signalizuje probíhající procesy, případně paměť alarmu. Optická signalizace se provádí ukazateli směru a LED kontrolkou, zvuková signalizace sirénou Zvukovou signalizaci lze vypnout. Ve fázi aktivace, deaktivace, paměti alarmu, programování funkcí nebo přizpůsobování nových zařízení vysílá alarm zvukové a optické signály, které ukazují, který proces právě probíhá. Optická signalizace se provádí buď LED kontrolkou, nebo ukazateli směru. Zvuková signalizace může být tvořena vysokým nebo hlubším tónem. 5.2 NOUZOVÝ ALARM DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ Umožňuje vyvolat stav alarmu stisknutím tlačítka č.2 (hladkého) dálkového ovládání. Nouzová signalizace může mít neomezené trvání, přestože mezi jednotlivými signalizacemi musí proběhnout minimálně 5 sekund. Str.7 Stisknutím tlačítka č.2 (hladkého) dálkového ovládání budou aktivovány asi po dobu 30 sekund siréna a ukazatele směru; pro deaktivaci nouzového alarmu stačí znovu stisknout tlačítko dálkového ovládání č.2. Tato signalizace alarmu se spouští jak při aktivovaném, tak i deaktivovaném systému. Str.8

5.3 NÁRAZOVÉ ČIDLO Systém může spouštět alarm na základě nárazu nebo přemístění motocyklu. Nárazové čidlo je vestavěné do alarmu a je nastavitelné. Jestliže do motocyklu v režimu alarmu něco narazí, nebo jej přemisťuje, zjistí čidlo tuto anomálii a vyvolá alarm. Jestliže je čidlo nastaveno na sníženou citlivost, před signalizací alarmu vyšle tři krátké optické signály varování blikáním LED kontrolky. 5.4 PASIVNÍ AKTIVACE Tato funkce dovoluje uživateli opustit motorku s jistotou, že ochrana alarmem se automaticky aktivuje. FUNGOVÁNÍ Po vypnutí motoru alarm ukazuje spuštění pasivní aktivace blikáním ukazatelů směru, dvojím zablikáním LED kontrolky a dvěma vysokými signály sirény. Po 35 sekundách se alarm aktivuje definitivně, což signalizuje bliknutím ukazatelů směru, dvěma zvukovými signály a rozsvícením LED kontrolky stálým světlem. V případě, že ještě neuběhlo 35 sekund se proces přerušuje vsunutím klíčku do zapalování. Jestliže je schránka otevřena, doba pasivní aktivace bude přerušena až do doby zavření schránky. 5.5 OCHRANA PROTI PŘEPADENÍ Tato funkce zajistí ochranu proti zločincům ve chvíli, kdy dojde k pokusu o krádež motocyklu během jízdy. Umožňuje aktivovat systém a zablokovat motorku i když je klíček v zapalování a motor běží. S klíčkem v zapalování je možné aktivovat ochranu proti přepadení následujícími způsoby: Stisknutím tlačítka č.1 dálkového ovládání Stisknutím tlačítka č.2 dálkového ovládání Vložením elektronického klíče do zdířky. Aktivace ochrany proti přepadení je signalizována alarmem dvěma rychlými bliknutími ukazatelů směru a stálým svitem LED kontrolky. Po aktivaci ochrany proti přepadení přestane dálkové ovládání fungovat. Po 20 sekundách od aktivace alarm zablokuje motor a po dalších 20 sekundách je aktivována siréna o vysoké hlasitosti, zatímco ukazatelé směru začnou opakovaně blikat. Tato signalizace bude trvat asi minutu a po této době se siréna vypne, zatímco blikání ukazatelů směru bude pokračovat do té doby, než bude ochrana proti přepadení deaktivována. Pro deaktivaci ochrany stačí vložit elektronický klíč do příslušné zdířky. 5.6 VÝSTRAHA Ve stavu alarmu je siréna spuštěna (pouze pro první tři příčiny alarmu) na pouhé 2,5 sekundy místo 30 sekund. Kromě snížení následného hluku toto opatření značně snižuje spotřebu energie zatěžující baterii. Jestliže je alarm v pohotovostním režimu a nějaká z příčin vyvolá alarm (např. pokud do motocyklu něco narazí), siréna se spustí na 2,5 sekundy. Stav výstrahy se aktivuje s prvními třemi příčinami alarmu; od čtvrté příčiny se siréna aktivuje na dobu asi 30 sekund. Cyklus alarmu je vynulován pokaždé, když je alarm deaktivován nebo ve chvíli, kdy je aktivován nouzový alarm. 5.7 POJISTKA NEPOZORNOSTI Tato funkce chrání motorku v případě, že je systém odpojen uživatelem, aniž by si toho všiml. Systém je aktivován a následně omylem deaktivován uživatelem (např. bezděčné stisknutí tlačítka dálkového ovládání). Uživatel, který si toho nevšiml, odejde a zanechá motorku bez ochrany, přesvědčený o opaku. Po 35 sekundách od nechtěné deaktivace se systém znovu automaticky aktivuje a vše opticky a zvukově signalizuje. Str.9 Str.10

6.0 NASTAVENÍ NÁRAZOVÉHO ČIDLA Alarm je vybaven nárazovým čidlem s citlivostí nastavitelnou v pěti stupních. Od jedničky nejnižší po pětku nejvyšší. Systém je dodáván s nárazovým čidlem nastaveným na nejnižší citlivost. Při nastavování úrovně citlivosti postupujte podle instrukcí uvedených níže. Deaktivujte alarm dálkovým ovládáním nebo elektronickým klíčem. Otočte klíčkem zapalování do pozice ON, LED kontrolka se asi na 1 sekundu rozsvítí. Během této doby stiskněte tlačítko č. 2 na dálkovém ovládání a během dvou následujících sekund jej stiskněte znovu. 7.0 PŘÍKLAD NASTAVENÍ NÁRAZOVÉHO ČIDLA Abyste lépe pochopili proces nastavení nárazového čidla, níže vám ukážeme, jak se nárazové čidlo nastavuje na úroveň 3. Deaktivujte alarm a otočte klíčkem zapalování do pozice ON. LED kontrolka se rozsvítí asi na 1 sekundu. Během této doby stiskněte tlačítko č. 2 na dálkovém ovládání, a během následující 2 sekund jej stiskněte znovu. UPOZORNĚNÍ Pokud mezi prvním a druhým stisknutím tlačítka na dálkovém ovládání uběhnou více než dvě sekundy, musíte proces ukončit. Alarm signalizuje začátek nastavování nárazového čidla dvěma optickými signály LED kontrolky a dvěma zvukovými signály ze skříňky. Systém potvrdí zahájení seřizování nárazového čidla dvěma bliknutími LED kontrolky a dvěma hlubokými zvukovými signály. Alarm je teď nastaven na minimální citlivost. Stiskněte tlačítko č. 2 dálkového ovládání pro zvýšení citlivosti (max. 4, tj. maximální citlivost), při každém stisknutí blikne LED kontrolka a ozve se krátký pronikavý zvukový signál. Po nastavení citlivosti čidla otočte klíčkem zapalování do pozice OFF. Pokud je citlivost nastavena na maximum, proces se ukončí automaticky. V obou případech bude ukončení postupu nastavení signalizováno bliknutím LED kontrolky a hlubokým zvukovým signálem. Stiskněte třikrát tlačítko č. 2 dálkového ovládání. Každému stisknutí odpovídá optický signál LED kontrolky a zvukový signál z centrály Otočte klíčkem zapalování do pozice OFF. Pokaždé, když začnete programovat, přejde alarm do základního nastavení, tak jak byl seřízen firmou Gemini. Alarm oznámí ukončení procesu nastavování optickým signálem LED kontrolky a zvukovým signálem z centrály. Str.11 Str.12

8.0 ODBLOKOVÁNÍ SYSTÉMU POMOCÍ PIN KÓDU Použití PIN-KÓDU umožňuje odblokovat systém alarmu v nouzových podmínkách, kdy z jakéhokoliv důvodu není možné použít dálkové ovládání nebo elektronický klíč. Při odblokování systému musí uživatel komunikovat s alarmem pomocí číslicového kódu složeného ze 4 číslic nastaveného z výroby na hodnotu 1-1-1-1. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme nahradit původní kód vlastním. Při nastavovaní vlastního kódu postupujte podle pokynů, které jsou uvedeny na následujících stránkách a také na stránkách o deaktivaci alarmu pomocí PIN kódu. Vyvolejte situaci, kdy se spustí alarm. Jakmile se alarm vypne, LED kontrolka instalovaná na motorce se nepřerušovaně rozsvítí asi na 5 sekund. Během této doby zapněte a vypněte zapalování. Pokud v této fázi zůstane zapalování zapnuto na více než 5 sekund, systém to bude považovat za pokus o krádež a spustí alarm znovu. 9.0 PŘÍKLAD ODBLOKOVÁNÍ SYSTÉMU POMOCÍ PIN KÓDU Abyste lépe pochopili odblokování systému pomocí PIN kódu, ukážeme vám příklad, jak deaktivovat alarm pomocí osobního kódu s číslicemi 2-3-4-1. Zapněte alarm, počkejte na konec neutrální doby a vyvolejte podmínky pro alarm. Po ukončení signalizace alarmu se LED kontrolka instalovaná na motorce nepřerušovaně rozsvítí asi na 5 sekund; zatímco LED kontrolka svítí, zapněte a vypněte zapalování a LED kontrolka zhasne. To signalizuje začátek odblokování pomocí PIN kódu. LED kontrolka instalovaná na motorce na začátku odblokování zhasne. Po uplynutí 4 sekund od zhasnutí LED kontrolky začne série 9 bliknutí. Když počet bliknutí dosáhne hodnoty první číslice uložené jako PIN kód, zapněte a vypněte zapalování. Potvrdíte tím číslici kódu. Po uplynutí 4 sekund LED kontrolka vyšle další sérii 9 bliknutí. Když počet bliknutí dosáhne hodnoty druhé číslice uložené jako PIN kód, zapněte a vypněte zapalování. Potvrdíte tak druhou číslici kódu. Opakujte postup pro potvrzení zbylých dvou čísel PIN kódu. Při potvrzení poslední číslice, pokud je správná, se alarm deaktivuje a oznámí to způsobem popsaným v odstavci Deaktivace systému pomocí pamětí alarmu této příručky. Po uplynutí 4 sekund od zhasnutí LED kontrolky začne alarm vysílat sérii bliknutí. Když počet bliknutí dosáhne hodnoty první číslice z PINu (která je v tomto případě 2), zapněte a vypněte zapalování. Po uplynutí dalších 4 sekund začne LED kontrolka znovu blikat. Když počet bliknutí dosáhne hodnoty druhého číslice z PINu (v tomto případě je to 3), zapněte a vypněte znovu zapalování. V případě, kdy počet bliknutí LED kontrolky překročí číslo 9, zruší se zadávání PIN a postup je povzžovaný za pokus o krádež. Po uplynutí dalších čtyř sekund, systém obnoví počítání pro nastavení dalších dvou číslic ( v tomto případě číslic 4 a 1). Po zadání čtvrté číslice PIN kódu se systém deaktivuje a zobrazí poslední příčinu alarmu. Str. 13 Str. 14

10.0 PŘÍKLAD OSOBNÍHO KÓDU Pro lepší pochopení, jak nastavit PIN kód v alarmu, uvádíme příklad. Do alarmu vložte osobní PIN kód s číslicemi 2-3-4-1. Deaktivujte systém alarmu. Zapojte na záp. pól Otevřete sedadlo motocyklu HNĚDÝ/ZELENÝ vodič pokud je tam namontováno bezpečnostní spínač Stiskněte současně obě tlačítka dálkového ovládání. LED kontrolka musí zhasnout Otočte klíčkem zapalování do polohy OFF. Otočte klíčkem zapalování do polohy ON Po uplynutí 4 sekund začne LED kontrolka znovu blikat. Otočte klíčem do polohy ON, když budete chtít uložit do paměti první číslici nového PINu. LED kontrolka instalovaná na přístrojové desce se na 1 sekundu rozsvítí; během této doby stiskněte současně obě tlačítka dálkového ovládání. Alarm vyšle dva zvukové signály a LED kontrolka se nepřerušovaně rozsvítí. Po uplynutí 4 vteřin LED kontrolka začíná novou sekvenci 9 blikutí. Opakujte výše popsaný postup pro zadání druhé číslice. Odstraňte ze záporu HNĚDÝ/ ZELENÝ vodič Zavřete sedadlo motocyklu, pokud je tam namontováno bezpečnostní spínač Postupujte stejně i číslice zbylých dvou číslic. Na konci uložení poslední číslice do paměti to alarm oznámí dvěma hlubokými tóny (BOOP) a jedním vysokým tónem (BEEP). Str. 15 Str.16

11.0 AKTIVACE A DEAKTIVACE SPÁNKOVÉHO REŽIMU V obdobích, kdy se motocykl nepoužívá, je možné pro další snížení spotřeby energie zatěžující baterii vypnout alarm úplně (spánkový režim). Při aktivování této funkce postupujte následujícím způsobem: Otočte klíčkem zapalování do polohy ON ; LED kontrolka se rozsvítí asi na 1 sekundu. Během 4 sekund po zhasnutí LED kontrolky vložte elektronický klíč do zdířky Zvukový signál oznámí vypnutí systému. Otočte klíčkem zapalování do polohy OFF. Pro opětovné aktivování systému stačí otočit klíčkem zapalování do polohy ON a OFF. 12.0 SIGNALIZACE V NEBEZPEČÍ (funkce HAZARD ) Signalizace v nebezpečí nachází použití ve chvíli, kdy je nutné motorku zaparkovat s vypnutým motorem a ukazateli směru zapnutými. Postupujte podle pokynu pro aktivaci/deaktivaci funkce: Vypněte motor otočením klíčku zapalování do polohy OFF. Otočte klíčkem zapalování do polohy ON ; LED kontrolka se rozsvítí asi na 1 sekundu. Během této doby stiskněte tlačítko č.1 dálkového ovládání. Otočte klíčkem zapalování do polohy OFF ; ukazatele směru začnou blikat Pro ukončení blikání ukazatelů směru stačí otočit klíčkem zapalování do polohy ON (a případně do OFF ), nebo aktivujte alarm pomocí dálkového ovládání nebo elektronického klíče. 13.0 VÝMĚNA BATERIE V DÁLKOVÉM OVLÁDÁNÍ Dálkové ovládání využívá ke správnému provozu alkalické baterie. Běžným užíváním dálkové ovládání ztrácí energii. Čím více se používá, tím více energie ztrácí. Aby se předešlo nefunkčnosti, je vybaveno zařízením, které ukazuje stav nabití baterie. Při normálním používání se se stisknutím ovládacího tlačítka rozsvítí zelená LED kontrolka a trvale svítí. Kdykoliv stav nabití baterie klesne pod úroveň, která zaručuje správnou funkčnost dálkového ovládání, se stisknutím ovládacího tlačítka se zelená LED kontrolka vysílání rozbliká, čímž oznamuje uživateli, že je nutné vyměnit baterii. Při výměně baterie postupujte následujícím způsobem: Sejměte kryt dálkového ovládání a dávejte pozor, abyste nepoškodili vnitřní obvody. Vyjměte baterie. Vložte nové baterie a dávejte pozor na polaritu. Uzavřete plastový kryt dálkového ovládání. Vyzkoušejte, zda funguje. POZOR Používejte pouze baterie typu CR1616. Použití jiných baterií, než doporučených, by mohlo způsobit nevratné poškození dálkového ovládání Vybité baterie neodhazujte mimo nádoby k tomu určené Str.17 Str.18