Návod k použití euroset 2020



Podobné dokumenty
Návod k použití euroset 2005

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Návod k použití euroset 2015

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání přístroje Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Návod k použití Systémový telefon Profiset 3030

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

HiPath optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance. Návod k použití

HiPath optipoint 410 advance. Návod k použití

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Manuál telefonu GIGASET DA310

Manuál telefonu GIGASET DA310

Návod na rychlý start

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Stručný návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

Stručný přehled zařízení Gigaset DA210

HiPath 3000/4000 optipoint WL 2 professional

Stručný přehled Gigaset DA510

HiPath 3000 Hicom 150 E/H

Stručný přehled zařízení Gigaset DA310

HiPath 3000 HiPath AllServe

Naším cílem je Vaše spokojenost...

Stručný přehled Gigaset DA610

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

CONCORDE A80 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VLASTNOSTI

Gigaset 4000 Micro, IM cz, A31008-G4000-B Z co Be inspired. Návod k použití. a bezpečnostní pokyny! ČESKY

TELEFON ALcom TS-435. Funkce a tlačítka:

Gigaset 2000S. řady Gigaset 1000 a s-titul-1.fm Seite 1 Freitag, Juni 5, :20 PM. Deutsch. Inhalt

Uživatelský návod 4020 Poznejte svůj telefon

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Hicom 150 E Telefony s tónovou volbou Telefony s impulsní volbou Telefony pro ISDN. Návod k použití

Vítejte Průvodce rychlým startem

Stručný průvodce. Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic.

Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, :18 AM

HiPath 3000/4000/5000 opticlient 130 V5.0. Zkrácený návod k použití

HiPath optipoint 410 economy optipoint 410 standard. Návod k použití

Návod k použití Siemens Gigaset C450 IP pro službu viphone break

Návod k použití Siemens Gigaset C450 IP pro službu viphone break

Gigaset 5010* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení EN / EL / CZ

EX3262C Instalační a uživatelský manuál

Mitel MiVoice Office 400 MiVoice 5361 / 5361IP. Uživatelský návod

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 6025 CIDi

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

Instalace. Obsah balení

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Propojení regulátorů RDG a Synco 700 do systému

Způsobilost. Data a parametry. Menu: QCExpert Způsobilost

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Modem a síť LAN. Uživatelská příručka

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití CD180

Barevný domácí videotelefon PM-D271TMD

PhotoPHONE 100. Telefon se zesílením zvuku a obrazovou identifikací volajících osob. Česky

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Digitální ISDN telefon T3 Compact připojený na komunikační server Integral 55. Návod na obsluhu

Gigaset Repeater. Návod k použití. front-grep.fm5. Gigaset Repeater - cz: A30853-X600-B D

Indukční smyčka iloop

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce

HiPath 4000 Hicom 300 E/300 H. Návod k použití optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance

Videotelefon GB2 VESTA7 Dvoudrátová nepolarizovaná instalace

Vlastnosti a funkce. -Upozornění-

Návod k použití telefonu Nokia E65 pro službu viphone break

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

B095. Bezšňůrový telefon. DECT 1.8GHz. Identifikace volajícího

GPS lokátor s online sledováním

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Stručný přehled Gigaset DA710

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení u Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Be inspired. Návod k použití. a bezpečnostní pokyny

4000ClaU.fm Page 2 Friday, May 11, :53 PM. Gigaset 4000 Classic, tsch, A31008-G4000-B D ClaU.fm

Zahraniční platební styk CZA 3.2 CZ. 1. Popis/Instalace... 3

Stručný návod k rychlému použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L

TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

- Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END. - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9

BEZDRÁTOVÝ TELEFON V PÁSMU DECT MODEL 6111

Digitální telefon T3 Comfort připojený na telekomunikační server Integral 55. Návod na obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE. TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / M6501 Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE M740

TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE APLIKACí T UC-ONE - PC

FRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka

Transkript:

06.11.2002 2020-EU1-Anfang.fm s Návod k oužití euroset 2020 euroset 2020 Funkční rvky/tlačítka a symboly na disleji Tlačítka B Set - nastavit, uložit O Oakování volby Š Shift Seznam volajících q Mikrofon vynout (Mute) *# Seciální funkce R Recall - zětný dotaz jmenná tlačítka Symboly na disleji P Uložit Volání s otlačeným řenosem čísla volajícího Stisk tlačítka Shift --- Přiraven y Mikrofon vynut o Kurzor u Stisk tlačítka zětného dotazu P Pauza ë Uozornění na 2. volání za. z Prázdná aměť Okamžité řesměrování zzzz Telefon uzamčen Přesměrování o rodlevě 1 0 Volené číslice Přesměrování ři obsazeno Při tónové volbě: Nová zráva --- Přiraven š Anonymní volání n Stisk tlačítka* æ Baterie vybity - Stisk tlačítka #

06.11.2002 2020-EU1-Anfang.fm Uvedení do rovozu Bezečnostní okyny V zájmu vlastní bezečnosti neoužívejte telefon v kouelně nebo ve srše (vlhkých místnostech). Telefon není odolný roti vlhku. Po skončení životnosti telefon likvidujte v souladu s latnými zákony a ustanoveními o ochraně životního rostředí. Pokud telefon euroset 2020 řevedete na další osobu, nezaomeňte ředat i návod k oužití. Přiojení telefonu (viz obrázek) Zasuňte konektor sluchátkové a telefonní šňůry do zásuvky na telefonu a šňůry vložte do drážek na sodní straně telefonu. Poté řiojte telefonní šňůru do telefonní sítě. a 2

06.11.2002 2020-EU1-Anfang.fm Vložení/výměna baterií Zobrazování telefonních čísel volajících a volaných účastníků robíhá ouze o vložení baterií do telefonu. Pokud nejsou v telefonu vloženy baterie nebo jsou baterie již vybity, zobrazí se o zvednutí sluchátka na disleji symbol æ. Před vložením, ří. vyjmutím baterií odojte telefon z telefonní sítě buď odojením telefonní šňůry z telefonní zástrčky nebo vytažením konektoru na sodní straně telefonu. Používejte ouze ovolené baterie tyu AA, 1,5 V, alkalické! 1. Sundejte kryt baterií na sodní straně telefonu. 2. Do řihrádky vložte baterie(1,5 V, ty AA alkaline)se srávnou orientací ólů (+/-). 3. Nasaďte a zacvakněte kryt řihrádky. Nastavení času c B3 o B a Zvedněte sluchátko a ostuně stiskněte. Nastavený čas je zobrazován v 24 hod. módu. Zadejte srávný čas ve formátu <hh> a <mm> (hodiny a minuty) (24 hod. mód). Stiskněte Set a zavěste. Nyní je telefon řiraven k rovozu. Ukládání telefonních nastavení Aby zůstala ožadovaná nastavení v telefonu uložena, je nutné je uložit stiskem tlačítka SET B. Pokud nastavení nechcete uložit nebo jste zadali nesrávnou hodnotu, jednoduše zavěste sluchátko. Procedura se řeruší a nastavení nebudou uložena. 3

Uložení telefonních čísel Uložení čísel cílové volby/funkce zaznamenání čísla Pod cílová tlačítka můžete ve dvou úrovních uložit až 20 telefonních čísel (viz také Použití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek na str. 9). c B Zvedněte sluchátko, stiskněte Set. (Pro uložení do druhé úrovně ještě stiskněte Š.) Stiskněte cílové tlačítko, od nímž má být číslo uloženo. Pokud je od tlačítkem uloženo jiné číslo (objeví se na disleji), zadáním nového čísla se smaže. Je-li aměť rázdná, objeví se na dislejiz. o Zadejte telefonní číslo (max. 32místné). nebo Uložte omocí funkce zaznamenání čísla: O Stiskněte oakování volby. Zobrazí se naosledy volené číslo. nebo Uložte ze seznamu volajících (okud je služba k disozici):... Oětovným stiskem listujete v číslech seznamu volajících až k ožadovanému číslu. Stiskem O můžete do čísla vložit auzu (ovšem ne na 1. místo). Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic osune každá další číslice ostatní číslice na disleji doleva. Volba telefonních čísel Volba telefonních čísel c o Zvedněte sluchátko. Zadejte telefonní číslo. Při zadávání telefonních čísel delších než 20 číslic osune každá další číslice ostatní číslice na disleji doleva. Stiskem O můžete do čísla vložit auzu (ovšem ne na 1. místo). Volba tlačítky cílové volby c Zvedněte sluchátko. Pro druhou úroveň uložení ještě stiskněte Š. Helena Stiskněte ožadované tlačítko cílové volby. Oakování volby Naosledy volené číslo je automaticky uloženo do aměti oakování volby (max. 32 míst). c Zvedněte sluchátko. O Stiskněte oakování volby. Číslo se znovu volí. 4

Slyšet a být slyšen Nastavení hlasitosti vyzvánění Hlasitost vyzvánění můžete nastavit ve 3 stuních (tovární nastavení: stueň 3). Nastavení v klidovém stavu telefonu: c B5 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. 0... 3 Stiskněte - vyberte hlasitost 0... 3: 0 = vyzvánění vynuto 1 = tiché vyzvánění 3 = hlasité vyzvánění. Nastavení hlasitosti vyzvánění během vyzvánění: Před zvednutím sluchátka stiskněte 0... 3. Poslední zvolená hodnota řed zvednutím sluchátka se uloží. Nastavení rychlosti střídání tónů vyzvánění Rychlost střídání tónů v melodii můžete nastavit ve 3 stuních (tovární nastavení: stueň 3). c B6 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Stiskněte - vyberte 1... 3: 1... 3 1 = omalé střídání tónů 3 = rychlé střídání tónů. Nastavení melodie vyzvánění Můžete si vybrat z 10 různých melodií (tovární nastavení: melodie 0). c B7 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. 0... 9 Vyberte si z melodií 0... 9 B a Stiskněte Set a zavěste. Vynout mikrofon (Mute) Během hovoru můžete vynout mikrofon (nař. se otřebujete domluvit s kolegou v místnosti a nechcete, aby to váš telefonní artner slyšel).. q Během hovoru: Stiskněte - mikrofon vynut. Mikrofon oět zanout: Znovu stiskněte. Nastavení hlasitosti ve sluchátku Hlasitost ve sluchátku můžete nastavit ve 2 stuních (tovární nastavení: stueň 1). c B9 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. 1 nebo 2 Stiskněte - vyberte 1 nebo 2 : 1 = normální hlasitost 2 = zvýšená hlasitost. 5

Uzamčení telefonu, zobrazení délky hovoru Telefon můžete elektronicky uzamknout, a tím ho zabezečit roti oužití neověřenými osobami. Telefon zamknout/odemknout Při zamknutém telefonu lze řijímat volání jako obvykle.. c B8 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. 0 nebo 0 = odemknout 1 1 = zamknout Telefon je uzamčen, na disleji se objeví zzzz. Telefon lze dočasně odemknout (ro jedno volání) ostuným stiskem c B82B. Po zavěšení sluchátka je telefon oět uzamčen. Zobrazení délky hovoru Váš telefon může zobrazovat řibližnou délku hovoru. Pokud máte tuto funkci aktivovánu, začíná se délka hovoru očítat o ulynutí 8s od oslední volené číslice telefonního čísla. c Zvedněte sluchátko B18# a zahajte roceduru.. 0 nebo 1 0 = zobrazení délky hovoru vynout 1 = zobrazení délky hovoru zanout Ba Stiskněte Set a zavěste. Provoz na obočkových ústřednách Přístuový kód do veřejné sítě zadat/smazat Pokud rovozujete telefon na obočkové ústředně, musíte zadat kód/ kódy ro řestu do veřejné sítě (KPVS). Při zadávání KPVS se za něj automaticky vloží auza (3s). c B 0 Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Není-li narogramován žádný KPVS, zobrazí sez. Je-li zadán jeden nebo více KPVS, zobrazí se na disleji vedle sebe; blikající KPVS lze měnit. Stiskem Olistujete mezi zobrazenými KPVS: (a) Smazání KPVS: (b) Zadání KPVS: o Zadejte 1 až 3místný KPVS. Chcete-li zadat další KPVS: O o Stiskněte tlačítko oakování volby a ak zadejte další KPVS. 6

Přeínání druhu volby c B # Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. 1 nebo 2 1 = tónová volba 2 = imulsní volba bez funkce flash Dočasné řenutí na tónovou volbu ři nastavené imulsní volbě Při využívání některých funkcí, které vyžadují tónovou volbu (nař. dálkové ovládání záznamníku), můžete telefon dočasně řenout na tónovou volbu. * Po sestavení sojení stiskněte tlačítko. o Po rozojení se druh volby oět vrátí na imulsní volbu. Tlačítko zětného dotazu (užití na obočkových ústřednách) Během místního hovoru ři zětném dotazu můžete hovor držet nebo ředat dále. Zětný dotaz rovedete stisknutím tlačítka R. Další odmínky jsou závislé na nastaveních vaší telefonní ústředny. Při továrním nastavení řístroje je tlačítko zětného dotazu flash nastaveno na 90 ms. Přiojení na soukromou telefonní ústřednu však může vyžadovat změnu nastavení flash, řečtěte si tedy laskavě řed řiojením návod k oužití telefonní ústředny a dbejte okynů v něm uvedených. Nastavení flash ro zětný dotaz c B195 0... 4 B a Zadejte číslice ro dálkové ovládání/řenos dat. Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Vyberte číslici odovídajícího nastavení flash : 0: 90 ms (tovární nastavení); 1: 120 ms; 2: 270 ms; 3: 375 ms; 4: 600 ms. Stiskněte Set a zavěste. Použití zvláštních funkcí na veřejných telefonních ústřednách Pomocí tlačítka zětného dotazu můžete vyvolat zvláštní služby sítě, okud je ovšem váš rovozovatel sítě odoruje. Přesvědčete se o tom zda je oskytuje a zároveň si zkontrolujte, zda máte srávně nastaven flash. Tlačítko zětného dotazu (oužití ve veřejných telefonních systémech) Na veřejných ústřednách se tlačítko zětného dotazu oužívá ouze k oužití zvláštních dodatečných služeb. Uozornění: Nastavení flash je odlišné v jednotlivých zemích, zkontrolujte si toto nastavení řed oužitím tlačítka zětného dotazu (viz Tlačítko zětného dotazu (oužití ve veřejných telefonních systémech) na str. 7): Belgie, Nizozemí, Švýcarsko: 120 ms (= 1) Francie, Lucembursko, Portugalsko, Německo, Řecko: 270 ms (= 2) ostatní evroské země: 90 ms (= 0). 7

Přenos čísla účastníka Váš telefon umožňuje řenos a identifikaci čísla volajícího účastníka, tj. zobrazení čísla volajícího. Čísla volajících se zobrazují na disleji telefonu a automaticky se ukládají do seznamu říchozích volání. Aby se číslo volajícího zobrazilo na disleji, musí být slněny následující odmínky: Provozovatel sítě musí tuto službu odorovat. Vy i volající jste ro tuto službu zaregistrování (okud je to nutné) u rovozovatele sítě a máte tuto službu aktivovánu. Pokud jsou odmínky slněny a volající má řenos čísla otlačen, zobrazí se na disleji místo čísla _. Na disleji lze zobrazit max. 20 číslic. Pokud je číslo volajícího delší než 20 číslic, je zkráceno zleva na říslušný očet číslic, tj. o mezinárodní ředvolby aod. Seznam volajících Do seznamu volajících se ukládají čísla 10 různých naosledy říchozích volání. Pokud některý účastník volá několikrát za sebou, zobrazí se jeho číslo jen jednou s očtem okusů volání. (Počitadlo má rozsah 0-99.) Sled oložek v seznamu je od oslední (nejstarší) o nejnovější, řičemž ři každém novém odlišném volání se nejstarší oložka smaže (ozice 10) a místo ní se uloží nová (ozice 1). Ostatní ozice se osunou. Pokud je volající již zaznamenán v seznamu volajících, není uložen jako nová oložka, nýbrž se na očitadle objeví odovídající očet okusů. Záznam v seznamu volajících obsahuje informace: číslo volajícího, datum a čas (okud to systém rovozovatele řenáší, okud ne, řiřadí se interní čas z telefonu viz Nastavení času na str. 3), očet volání (okusů) odovídajícího účastníka. V seznamu volajících můžete listovat zobrazenými záznamy vyžádat si další informace k volajícímu (datum a čas, kdy účastník volal (okud to systém rovozovatele řenáší, okud ne, řiřadí se interní čas z telefonu), očet volání (okusů) účastníka, mazat záznamy, ukládat čísla ze seznamu od cílová tlačítka (viz Uložení čísel cílové volby/funkce zaznamenání čísla na str. 4), římo ze seznamu volit rávě vybrané číslo. Otevření seznamu volajících a volba čísel Jsou-li v seznamu volajících nové záznamy, tj. nová čísla, ak bliká číslo osledního volajícího (nejnovější záznam) na disleji o otevření seznamu. Níže osaným ostuem otevřete seznam volajících. V seznamu můžete listovat, vyžádat si další informace k volajícímu (datum, čas a očet okusů) a číslo římo volit ze seznamu. c Zvedněte sluchátko a stiskněte tlačítko. Na disleji se zobrazí číslo osledního volajícího. Vlevo vedle čísla je jeho ozice v seznamu volajících 1. 8

... Š Š 0... 9 Listování Oakovaně stiskněte tlačítko. Čísla se zobrazují od nejnovějšího k nejstaršímu. Další informace Stiskněte Shift. Zobrazí se čas a očet volání (okusů) volajícího. Návrat zět do seznamu volajících (k číslům) Stiskněte Shift. Volba čísla římo ze seznamu volajících Zadejte ozici ožadovaného čísla. Číslo se okamžitě volí. Smazat záznam ze seznamu c Zvedněte sluchátko a stiskněte. Smazat všechny záznamy B* B Stiskněte Set, ak * a oět Set. Všechny záznamy jsou smazány, telefon se uvede do ohotovostního stavu. Smazat jeden záznam Listujte k ožadovanému záznamu, abyste zjistili řesnou ozici záznamu v seznamu. B0... 9B Stiskněte Set, ak zadejte ozici záznamu, oět stiskněte Set. Záznam je smazán, telefon se uvede do ohotovostního stavu. Zobrazení Nová zráva v Memoboxu Provozovatelé sítí nabízejí různé služby virtuálních záznamníků k ukládání zráv jako nař. Memobox. Pokud jsou v Memoboxu nové zrávy, můžete o tom být informováni nař. zobrazením symbolu na disleji. Po vyzvednutí všech nových zráv z Memoboxu oět symbol z disleje zmizí. Použití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek Různé služby/funkce na veřejných telefonních systémech (oř. na ožádání/objednávku) můžete vyvolávat omocí určitých kombinací tlačítek cílové volby, které Vám sdělí váš rovozovatel sítě. Kombinace tlačítek ro jednotlivé funkce můžete uložit jako normální telefonní čísla od tlačítka cílové volby. Funkce ak volíte a sravujete stejně jako telefonní čísla. Uozornění: Zaínání a vyínání zvláštních funkcí na 2. úrovni cílových tlačítek můžete sojit se zobrazením některého z řiravených symbolů na disleji,,,ë a š. Pro zanutí a vynutí zvláštních funkcí je vhodné oužít dvojice tlačítek tak, jak je naznačeno v tabulce. 9

Zobrazování symbolů na disleji zanout/vynout Zobrazování symbolů na disleji můžete odle otřeby zanout nebo vynout. Při dodání je zobrazování symbolů vynuto c Zvedněte sluchátko, B145 a ostuně stiskněte. 0nebo 1 0 = vynout zobrazování symbolů na disleji 1 = zanout zobrazování symbolů na disleji Ba Stiskněte Set a zavěste. Pokud je aktivní Š(zobrazen na disleji) a následovně stisknete některé z tlačítek cílové volby, zane/vyne se rávě tomu tlačítku řiřazený symbol na disleji: symboly tlačítko Key symboly ë vynuto vynuto vynuto vynuto ë š zanuto zanuto zanuto zanuto zanuto (ro 1 volání) Dooručené užití symbolů a řiřazených tlačítek: Okamžité řesměrování volání Přesměrování ři obsazené lince Přesměrování s rodlevou ë Čekající volání š Neznámé volání Uložení/změna funkcí od cílovými tlačítky c BŠ Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Stiskněte ožadované cílové tlačítko. Pokud je od tlačítkem uloženo telefonní číslo, objeví se na disleji. Je-li aměť rázdná, objeví se z o Zadejte kombinaci tlačítek nebo kód ožadované služby. Pozor! Pokud část ukládané kombinace obsahuječíslice/znaky, které říad od říadu mají být měněny, nař. ro řesměrování, musíte v tomoto místě uložit Š. Zadaný Šak bliká řed tou částí záznamu (služby), kterou lze změnit a slouží tak k leší orientaci v záznamu. 10

Příklad: Přesměrování volání Podle tohoto říkladu využití cílových tlačítek jako funkčních tlačítek. Pokud je aktivováno zobrazování symbolů na disleji, zobrazí se na disleji ři zanutí funkce řesměrování volání odovídající symbol. Po vynutí funkce řesměrování symbol z disleje zmizí. Sled tlačítek ro zanutí funkce Okamžité řesměrování se dozvíte od vašeho rovozovatele sítě, může být nař: Zanutí funkce Cíl řesměrování Vynutí funkce * 2 1 * Telefonní číslo cíle řesměrování # Nyní máte následující možnosti: 1. Pokaždé zadáte celou kombinaci tlačítek. 2. Uložte si kombinaci tlačítek od tlačítko cílové volby (a) jako určitou funkci solečně s evným cílem řesměrování; (b) jako zanutí a vynutí funkce s variabilním cílem řesměrování. Ponecháváte si možnost změny cíle řesměrování. Uložit řesměrování odfunkční tlačítko c BŠ Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Stiskněte tlačítko cílové volby za. (viz Zobrazování symbolů na disleji zanout/vynout na str. 10). Pokud je od tlačítkem uloženo telefonní číslo, objeví se na disleji. Je-li aměť rázdná, objeví sez. *21* Zaněte funkci okamžité řesměrování. (a) Zadán evný cíl řesměrování o Zadejte telefonní číslo cíle řesměrování. # Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. Ba Stiskněte Set a ak zavěste. nebo (b) Za./vy. řesměrování s variabilním cílem. Š Stiskněte. Při ozdějším zanutí funkce okamžité řesměrování volání na disleji bliká kurzor ro zadání cíle řesměrování. # Pro označení konce funkce stiskněte tlačítko. Ba Stiskněte Set a zavěste. 11

Aktivace řesměrování omocí funkčního tlačítka c Š Zvedněte sluchátko, ak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko ro symbol za. Na disleji se objeví. (a) Cíl řesměrování je již narogramován. Příadně slyšíte hlášení, že byla služba aktivována. a Zavěste. Všechna říchozí volání jsou nyní řesměrována na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. (b) S variabilním cílem řesměrování. o Zadejte cíl řesměrování. Stiskněte ro označení konce čísla cíle. O Příadně slyšíte hlášení, že služba byla aktivována. a Zavěste. Všechna říchozí volání jsou nyní řesměrována na zadaný cíl, Váš telefon tedy nezvoní. Uložit deaktivaci řesměrování od funkční tlačítko Funkce řesměrování volání, jak byla ukázána na ředcházejícím říkladu, můžete deaktivovat zadáním určitého kódu, který Vám na ožádání sdělí Váš rovozovatel sítě (může být nař. #21#). Tento sled tlačítek si můžete uložit od některé z cílových tlačítek. Je-li na disleji zobrazen symbol a služba byla aktivována výše osaným ostuem, ak symbol o deaktivaci služby z disleje zmizí. cbš Zvedněte sluchátko a zahajte roceduru. Stiskněte cílové tlačítko ro symbol vy. (viz Zobrazování symbolů na disleji zanout/vynout na str. 10). #21# Zadejte ro vyvolání funkce okamžité řesměrování volání. Ba Stiskněte Set a zavěste. Deaktivace řesměrování omocí funkčního tlačítka c Š Zvedněte sluchátko, ak stiskněte Shift. Stiskněte cílové tlačítko ro symbol vy.. Symbol z disleje zmizí a ve sluchátku, ří. slyšíte hlášení, že služba byla deaktivována. a Zavěste. Dodatek Dooručení k umístění telefonu Nevystavujte telefon římému slunci nebo vlivu jiných teelných zdrojů. Provozní telota je od +5 C do +40 C. Vzdálenost mezi telefonem a rádiovými zařízeními, nař. radiotelefonem, vyhledávacím zařízením osob (aging) nebo televizním řístrojem by měla být minimálně jeden metr. Telefonní rovoz by jinak mohl být negativně ovlivněn. Neumisťujte telefon do rašného rostředí, snižuje to jeho životnost. 12

Prach z telefonu stírejte jen vlhkou utěrkou nebo antistatickou utěrkou, neoužívejte suchou rachovku (nebezečí elektrostatického náboje), či abrasivní čisticí rostředky! Dooručujeme ostavit telefon na neklouzavou odložku. Na ovrchu nábytku může dlouhodobý kontakt s některými částmi telefonu (nař. nožičkami) zanechat stoy. Dojde-li na Vašem řístroji k závadě Ne každá orucha ve funkci Vašeho řístroje znamená závadu. V některých říadech si ušetříte čas a eníze, rozoznáte-li oruchu sami. Telefon nezvoní: Vyzvánění je nastaveno na stueň 0. Zvednete sluchátko a neslyšíte oznamovací tón: Je říojná šňůra u telefonu a v zásuvce srávně zasunuta? Slyšíte oznamovací tón, ale nelze volit: Příojná šňůra je v ořádku. Je srávně nastaven druh volby? Viz Přeínání druhu volby na str. 7. Jen v obočkových systémech: Při volbě čísla z aměti (omocí oakování volby, zkrácené volby) nedochází k žádnému nebo nesrávnému sojení: Narogramujte si kód ro řestu do veřejné sítě. Váš rotějšek Vás neslyší: Není zanuto tlačítko MUTE? Pokud ano, stiskněte je ještě jednou. Je srávně zasunuta šňůra sluchátka? Tlačítko zětného dotazu nefunguje: Nastavte srávný čas ro flash. Nejsou zobrazována čísla volajících a seznam volajících: Viz Vložení/výměna baterií na str. 3 a Přenos čísla účastníka na str. 8. Schválení řístroje Telefon euroset 2020 odovídá směrnicím a rozhodnutí 1999/303/EEC Evroského solečenství a soluracuje se všemi komunikačními systémy, jak je osáno v návodu. Tento řístroj je určen ro řiojení na analogovou telefonní říojku evných sítí v České reublice. Na řístroj bylo vydáno Prohlášení o shodě latné ro Českou reubliku, které je řiloženo. Poznámka: Vzhledem k některým rozdílům mezi veřejnými sítěmi jednotlivých států neředstavuje homologace bezodmínečnou záruku fungování veškerých funkcí ři rovozu telefonu na všech telefonních říojkách. Pokud by se ři rovozu vyskytly roblémy, obraťte se laskavě na odborného rodejce, oř. na servisní centrum. Váš řístroj Gigaset je schválen ro řiojení na analogovou telefonní říojku v České reublice Českým tele- ČTÚ 2002 N komunikačním úřadem Rozhodnutím T 1666 o schválení č. ČTÚ 2002 N T 1666, které je řiloženo 13

06.11.2002 2020-EU1-Ende.fm euroset 2020, A31008-E2020-B101-1-2D19

06.11.2002 2020-EU1-Ende.fm euroset 2020, A31008-E2020-B101-1-2D19 Vydáno: Siemens s.r.o. Mobilní informace a komunikace Evroská 33a, 160 00 Praha 6 tel: 23303 2727 fax: 23303 2728 Vytištěno v ČR. (11/2002) 3.0 Siemens AG 2002 Všechna ráva vyhrazena. Dodací možnosti a technické změny vyhrazeny. Objednací číslo: A31008-E2020-B101-1-2D19