za rok 2008 (dále jen Zpráva )

Podobné dokumenty
VČP Net, s.r.o. 1/6. Pražská třída 485, Hradec Králové 20. dubna 2010

1. Přijatá opatření Vnitropodnikové procesy

Zpráva o plnění Programu opatření k zajištění nediskriminačního chování provozovatele distribuční soustavy za rok VČP Net, s.r.o.

1. Přijatá opatření Vnitropodnikové procesy

RWE GasNet, s.r.o. 1/7. Klíšská 940, Ústí nad Labem 20. dubna 2010

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok JMP Net, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok RWE GasNet, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok RWE GasNet, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok SMP Net, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok SMP Net, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok RWE GasNet, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok GasNet, s.r.o.

ZPRÁVA O OPATŘENÍCH PRIJATÝCH K PROVÁDĚNÍ PROGRAMU ROVNÉHO ZACHÁZENÍ ZA ROK RWE Gas Storage, s.r.o.

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění Programu rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy za rok GasNet, s.r.o.

ZPRÁVA O OPATŘENÍCH PRIJATÝCH K PROVÁDĚNÍ PROGRAMU ROVNÉHO ZACHÁZENÍ ZA ROK RWE Gas Storage, s.r.o.

E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2009

E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2006

Zpráva o přijatých opatřeních a plnění programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím

Zpráva o plnění Programu opatření k zajištění nediskriminačního chování provozovatele distribuční soustavy za rok STP Net, s.r.o.

E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2007

1 / 10. Program opatření 2005 E.ON Distribuce, a.s. Brno,

Program opatření provozovatele distribuční soustavy

Program opatření k vyloučení diskriminačního chování a pravidel provozovatele distribuční soustavy pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím

Zpráva o plnění Programu opatření k zajištění nediskriminačního chování provozovatele distribuční soustavy za rok JMP Net, s.r.o.

E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2008

PREdistribuce, a.s. Zpráva o plnění Programu opatření v roce 2009

Výroční zpráva o opatřeních přijatých k provádění programu rovného zacházení za rok 2014

Zpráva o plnění Programu opatření k zajištění nediskriminačního chování provozovatele distribuční soustavy za rok SČP Net, s.r.o.

CEZ Distribuce, a. s.

Příloha č. 1_r01 Program rovného zacházení k vyloučení diskriminačního chování provozovatele lokální distribuční soustavy

Program rovného zacházení k vyloučení diskriminačního chování provozovatele lokální distribuční soustavy

RWE Gas Storage, s.r.o.

PROGRAM ROVNÉHO ZACHÁZENÍ. innogy Gas Storage, s.r.o.

VÝROČNÍ ZPRÁVA. o opatřeních přijatých k provádění programu rovného zacházení za rok 2018 společností. SPP Storage, s.r.o.

PREdistribuce, a.s. Zpráva o plnení Programu opatrení v roce 2006

Výroční zpráva auditora programu rovného zacházení E.ON Distribuce, a.s. za rok 2017

E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění Programu opatření v roce 2005 Brno, 20. dubna 2006

Výroční zpráva auditora programu rovného zacházení E.ON Distribuce, a.s. za rok 2016

Výroční zpráva auditora programu rovného zacházení zpracována v souladu s ustanovením 60a zákona č. 458/2000 Sb., energetický zákon, ve znění

Zpráva o přijatých opatřeních a plnění Programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím

Program opatrení. PREdistribuce, a.s.

Zpráva o přijatých opatřeních a plnění Programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím

Program rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy Pražská plynárenská Distribuce, a.s., člen koncernu Pražská plynárenská, a.s.

Výroční zpráva o přijatých opatřeních a plnění Programu rovného zacházení k vyloučení diskriminačního chování a pravidel pro zpřístupňování informací

programu rovného zacházení za rok 2011

Výroční zpráva o přijatých opatřeních a plnění Programu rovného zacházení k vyloučení diskriminačního chování a pravidel pro zpřístupňování informací

Program opatření provozovatele distribuční soustavy

STANOVISKO KOMISE. ze dne

Program rovného zacházení

Standardy nediskriminačního přístupu k distribuční soustavě

Program rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy

PROGRAM ROVNÉHO ZACHÁZENÍ PROVOZOVATELE DISTRIBUČNÍ SOUSTAVY

Struktura akcionářů Východočeské plynárenské, a.s. k rozhodnému dni pro konání mimořádné valné hromady, tj. k 13. říjnu 2006

Tzv. euronovela energetického zákona. Mgr. Antonín Panák Energetický regulační úřad

Interní předpis společnosti č. 9/ Program rovného zacházení. ve znění aktualizace č. 9/111115

ČEZ Distribuce, a. s., Děčín 4, Teplická 874/8, PSČ (dále jen Program opatření)

Program rovného zacházení provozovatele distribuční soustavy

STANOVISKO KOMISE. ze dne

OBSAH. Přehled ustanovení zpracovaných jednotlivými autory... XI Seznam zkratek... XX Seznam předpisů citovaných v komentáři... XXX Předmluva...

VÝZVA K ÚČASTI VE VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ. vyhlášeném společností sanofi-aventis, s.r.o.

Vnitřní evropský energetický trh pohledem RWE

58b Nezávislý provozovatel přepravní soustavy

Optimalizace provozních nákladů

Zpráva o přijatých opatřeních a plnění Programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím

Východočeská plynárenská, a.s.

Novela Energetického zákona

Priority ERÚ v roce 2012

í 5b Povinnost uchovávání údajů oznamovaných Agentuře Působnost ministerstva Energetický regulační úřad a jeho působnost a

EnCor Wealth Management s.r.o.

Východočeská plynárenská, a.s. Hradec Králové Materiály a rozhodnutí schválená

Biofyzikální ústav AV ČR, v.v.i.

DOHODA O MLČENLIVOSTI, OCHRANĚ INFORMACÍ A ZÁKAZU JEJICH ZNEUŽITÍ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Výroční zpráva auditora programu rovného zacházení zpracována v souladu s ustanovením 60a zákona č. 458/2000 Sb., energetický zákon, ve znění

Smlouva o ochraně obchodního tajemství pro služby zpřístupnění metalických účastnických vedení a návazných služeb kolokace

Všeobecné obchodní podmínky

Advokátní kancelář Benešová Beránek Blaha. Sídlo: Sokolovská 47/73, Praha 8, , mob.:

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami

INFORMAČNÍ POVINNOST (ke dni )

ORGANIZAČNÍ ŘÁD Vokoun & Pokorný s.r.o.

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

Politika oznamování nekalého jednání/ Politika horké linky. skupiny BorsodChem

Postavení ERÚ v navrhované novele EZ

Smlouva o partnerství. v Místní akční skupině Blatensko, o.p.s.

ZPRÁVA o vztazích mezi propojenými osobami za rok 2017 podle 82 zákona č.90/2012 Sb. v platném znění

Informace o dokumentu: Tato směrnice stanovuje pravidla nakládání s výsledky výzkumu a vývoje a způsob jejich ochrany.

INFORMACE O PRÁVECH A POVINNOSTECH V OBLASTI OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Roční smlouva o uskladňování plynu s pevným výkonem

Reklamační řád. vnitřní předpis č. 4. společnosti Evermore Capital s.r.o., Nádražní 344/23, Praha 5, IČ (dále jen Společnost )

Transpozice směrnice IDD a zákon o distribuci pojištění

Představení ERÚ a jeho činnost při uplatňování regulace v sektoru elektroenergetiky

545/2006 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ ČÁST

ORGANIZAČNÍ ŘÁD RD-01. Daniel Häusler ředitel Kanceláře ČIIA Schválil: Petr Vobořil prezident ČIIA. Vypracoval:

Smlouva o předávání údajů

Minimální požadavky na označování a dodání GMP+ BA 6. Verze CZ: 1. března gmpplus.org. GMP+ Feed Certification scheme

Zajištění spolehlivosti dodávek zemního plynu pro hlavní město Prahu

30/2012 Sb. VYHLÁŠKA

SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE ČLENA PŘEDSTAVENSTVA

SMLOUVA O MLČENLIVOSTI

ČÁST PRVNÍ Obecná část. Předmět úpravy. Obecná ustanovení

Transkript:

Zpráva o plnění Programu Opatření k vyloučení diskriminačního chování ve vztahu k ostatním účastníkům trhu s plynem a pravidla pro zpřístupňování informací o provozování a rozvoji přepravní soustavy a přístupu do ní za rok 2008 (dále jen Zpráva ) Vzhledem k povinnosti společnosti RWE Transgas Net, s.r.o., (dále jen Společnost ) jako provozovatele přepravní soustavy každoročně zpracovávat zprávu o přijatých opatřeních a o plnění Programu opatření uloženou mu 58a odst. 4 zákona č. 458/2000 Sb., v platném znění (dále jen energetický zákon ), popisuje tento dokument nejdůležitější opatření přijatá v rámci Programu opatření na rok 2008 za účelem vyloučení diskriminačního chování ve vztahu k ostatním účastníkům trhu s plynem a pravidla pro zpřístupňování informací o provozování a rozvoji přepravní soustavy a přístupu do ní, jejichž poskytnutí pouze určitým účastníkům trhu s plynem by mohlo tyto účastníky zvýhodnit na úkor ostatních. V Praze dne 3. dubna 2009 (podepsán) Thomas Kleefuß jednatel RWE Transgas Net, s.r.o. (podepsán) Ing. Jan Nehoda jednatel RWE Transgas Net, s.r.o.

1. Přijatá opatření 1.1. Vnitropodnikové procesy Bylo dále zpřísněné vymezení vnitropodnikových procesů za účelem vyloučení potenciálního vzniku diskriminačního chování ve vztahu k ostatním účastníkům trhu. Jednalo se zejména o nastavení pravidel pro: - přístup k přepravní soustavě a poskytování přepravních služeb - a přístup k informacím souvisejících s provozem přepravní soustavy a s poskytováním přepravních služeb. Tyto procesy byly primárně nastaveny v rámci Řádu provozovatele přepravní soustavy, který definoval obchodně-technické podmínky, za kterých Společnost poskytovala přepravu zemního plynu přepravní soustavou a související služby na principu práva přístupu třetích stran. Vybrané vnitropodnikové procesy byly dále rozvedeny dalším zpřísněním vnitřních směrnic, především: - Informační systémy - Bezpečnostní pravidla pro ochranu informací 1.2. Informační systémy Přístupy do informačních systémů Společnosti byly nastaveny na základě definovaných přístupových práv pro každého uživatele. Přístupy třetích stran do informačních systémů Společnosti podléhají tzv. principu čínských zdí, to znamená, že každá třetí strana má přístup pouze k takové informaci, která se jí týká nebo která je nezbytná k plnění jejích povinností vyplývajících z příslušné smlouvy o poskytování služeb. 1.3. Správa informačních systémů Správa informačních systémů byla zajišťována externím subjektem, společností RWE Interní Služby, a.s., která je smluvně zavázána zachovat mlčenlivost ve vztahu ke všem informacím, dokumentaci a materiálům dodaným nebo přijatým v jakékoli formě v souvislosti s výkonem příslušné smlouvy o poskytování služeb. 1.4. Oddělení prostor Od účinnosti právního oddělení v roce 2006 Společnost sídlí na adrese V Olšinách 75/2300, Praha 10. Přístup do prostor Společnosti je umožněn pouze přes zaměstnanecké přístupové karty. Ostatní osoby mají přístup do budovy pouze za doprovodu příslušného zaměstnance či bezpečnostní služby.

2. Informace 2.1. Důvěrné informace Důvěrnými informacemi se pro účel této Zprávy rozumí: informace charakteru obchodního, technického a finančního, které se týkaly zákazníků Společnosti (především uživatelů přepravní soustavy); informace o provozování a rozvoji přepravní soustavy a přístupu do ní. 2.1.1. Zajištění utajení důvěrných informací u zaměstnanců Společnosti Utajení důvěrných informací je zabezpečeno dohodami o mlčenlivosti, které byly uzavřeny se všemi zaměstnanci a jednateli Společnosti. Porušení povinnosti nesdělovat důvěrné informace nebylo Společností v roce 2008 zaznamenáno. 2.1.2. Zajištění utajení důvěrných informací ve vztahu k externím 1 poskytovatelům služeb Povinnost mlčenlivosti byla zajištěna: a) ustanovením o povinnosti utajit důvěrné informace, které je obsaženo ve smlouvě mezi Společností a externím poskytovatelem služeb, b) uzavřením samostatné smlouvy o mlčenlivosti mezi Společností a externím poskytovatelem služeb. Na základě příslušných smluvních ujednání externí poskytovatelé služeb zajišťují utajení důvěrných informací způsobem shodným se způsobem, který uplatňuje Společnost vůči svým zaměstnancům. 2.1.3. Postihy při porušení závazku mlčenlivosti V případě porušení závazku mlčenlivosti: a) zaměstnancem Společnosti odpovídá tento zaměstnanec za škodu dle 250 a násl. zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, v platném znění; b) jednatelem Společnosti nebo jejím prokuristou nebo členem dozorčí rady Společnosti, odpovídá tento za škodu dle příslušných ustanovení zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění; c) externím poskytovatelem služeb, odpovídá externí poskytovatel služeb za škodu dle příslušných ustanovení zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění. 2.2. Veřejné informace 1 Externím poskytovatelem služeb se rozumí i jakákoliv propojená osoba v rámci koncernu RWE

Veřejnými informacemi se pro účely této Zprávy rozumí všechny údaje veřejně zpřístupnitelné každému zájemci o informaci. Mezi tyto informace patří zejména údaje, které je provozovatel přepravní soustavy povinen zveřejnit na základě platných právních předpisů (např. energetického zákona a Nařízení (ES) 1775/2005) a dále údaje o Společnosti, které nemají povahu obchodního tajemství a nespadají pod označení důvěrné infromace. Veřejné informace byly v roce 2008 přístupné každému zájemci, a to na webových stránkách Společnosti (www.rwe-transgasnet.cz). 3. Právní a funkční oddělení Společnost je od roku 2006 z hlediska své právní formy, organizace a rozhodování nezávislá na jiných činnostech netýkajících se přepravy. Společnost disponovala v roce 2008 skutečnými rozhodovacími právy ve vztahu k majetku nezbytnému k provozování, údržbě a rozvoji přepravní soustavy. RWE Transgas, a.s., jako jediný společník Společnosti, neuděloval a neuděluje Společnosti jakékoli pokyny ohledně běžného provozu nebo údržby přepravní soustavy a nezasahoval ani nezasahuje do rozhodování o výstavbě či modernizaci přepravní soustavy. Žádný jednatel, prokurista nebo vedoucí zaměstnanec Společnosti nepůsobil na obdobných pozicích u držitele licence na výrobu plynu nebo obchod s plynem nebo elektřinou v rámci téhož vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele ani nepřijímal žádnou odměnu ani jiné majetkové plnění za výkon činnosti od takového držitele licence na výrobu plynu nebo obchod s plynem nebo elektřinou v rámci téhož vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele; odměňování jednatelů, prokuristů a vedoucích zaměstnanců bylo nezávislé na dosažených či dosahovaných hospodářských výsledcích těmito ostatními držiteli licencí v rámci téhož vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele v České republice. Žádný jednatel, prokurista nebo vedoucí zaměstnanec nenabyl a nedrží žádné podíly v jiné právnické osobě, která je držitelem licence na výrobu plynu, distribuci plynu nebo obchod s plynem nebo elektřinou v rámci téhož vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele v České republice. Společnost neuzavřela a nedrží žádné ovládací smlouvy k podrobení jednotnému řízení držitele na výrobu plynu nebo na obchod s plynem nebo elektřinou.

4. Organizační oddělení 4.1. Schéma začlenění Společnosti v rámci vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele: V celém účetním období roku 2008 byla Společnost ovládána následujícími osobami: RWE AG, Essen 100,00 % RWE Energy AG 100,00 % RWE Gas International B.V. 100,00 % RWE Transgas, a.s. 100,00 % RWE Transgas Net, s.r.o. 4.2. Oddělení značek, log a designu Společnost používá pro firemní prezentaci původní vizuální styl skupiny RWE, který byl závazný pro všechny společnosti v rámci skupiny až do začátku roku 2008 a zůstane nadále závazný pro společnosti skupiny provozující přepravní a distribuční soustavy na území České republiky. Základní prvky tohoto vizuálního stylu jsou obchodní značka a grafický prvek čtverců. Obchodní značku Společnosti (logo) tvoří dvě části: základní logotyp skupiny RWE a název Společnosti, tedy Transgas Net, vysazený v korporátním fontu. Všechny činnosti Společnosti související se sponsoringem a vztahy se zákazníky byly zcela odděleny a jak Společnost, tak jediný společník Společnosti organizovaly tyto činnosti samostatně. 4.3. Provedení webové prezentace Také webová prezentace Společnosti byla a je provozována na samostatné doméně www.rwe-transgasnet.cz, a oddělena tak od webové prezentace jediného společníka Společnosti.

5. Implementace 5.1. Compliance Officer Společnost zřídila funkci Compliance Officer, jehož hlavní činností je zajišťování implementace Programu opatření a kontrola jeho plnění ve Společnosti. 5.2. Postavení Compliance Officera uvnitř společnosti Vzhledem k charakteru činnosti, která spadá do kompetence Compliance Officera, byla uvedená funkce vykonávana specialistou pro regulační záležitosti (Regulatory Affairs) Společnosti. RWE TRANSGAS Net Jednatel Asset Management Jednatel Capacity & Finance Jednatel Operation Corporate Development & Strategy Finance & Controlling/ Internal Services Operational Asset Management Strategic Asset Management Regulatory Affairs (Compliance Officer) Asset Operations Capacity Sales Asset Maintanance 5.3. Kompetence a odpovědnost Compliance Officera Compliance Officer je oprávněn zejména navrhovat opatření, která zajistí řádnou implementaci pravidel Programu opatření, a požadovat součinnost v rámci kontroly a zajišťování souladu s Programem opatření. Compliance Officer pravidelně informoval jednatele Společnosti o plnění Programu opatření. 5.4. Seznámení zaměstnanců s Programem opatření a jejich proškolení Program opatření je přílohou Pracovního řádu, se kterým mají povinnost seznámit se všichni zaměstnanci Společnosti. Každý zaměstnanec Společnosti stvrdil svým

podpisem, že se s Pracovním řádem prokazatelně seznámil. Zároveň Compliance Officer prováděl školení nových zaměstnanců Společnosti. 5.5. Zkušenosti a zjištění Compliance Officera Compliance Officer obdržel v průběhu roku 2008 řadu dotazů od zaměstnanců, které se týkaly konkrétního naplňování Programu opatření, zejména ve vztahu k poskytování informací. Compliance Officer se zabýval všemi obdrženými dotazy a v případech, které to vyžadovaly, poskytl odpověď. Podle názoru Compliance Officera svědčí tato aktivita zaměstnanců o tom, že se Program opatření stal integrální součástí vnitřních pravidel Společnosti. 5.6. Přístup ke stížnostem Compliance Officer neobdržel v průběhu roku 2008 žádnou stížnost ve věci dodržování Programu opatření. 5.7. Publikace Programu opatření Program opatření přijatý Společností a účinný od 1. ledna 2006 byl aktualizován ke dne 4. dubna 2007 a v souladu s ust. 58a odst. 4 energetického zákona zaslán Energetickému regulačnímu úřadu a Ministerstvu průmyslu a obchodu dne 6. dubna 2007. Současně byl Program opatření zveřejněn na internetových stránkách Společnosti pod záložkou Služby / Ostatní / Program opatření. 6. Shrnutí Ve světle výše zmíněných přijatých a provedených opatřeních a na základě výsledků kontrol zaměřených na dodržování Programu opatření lze konstatovat, že v průběhu roku 2008 nebyl ve Společnosti zjištěn případ porušení Programu opatření.