2.9 Požadavky na regulaci ÚT v místnostech a vliv omezení pøívodní teploty do otopných tìles Ing. Vladimír Galád

Podobné dokumenty
Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

Termostatické smìšovací ventily

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní

Armatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

H.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

Armatury a systémy Premium

Kombiventil pro otopná tělesa

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

DE LUXE Designové radiátorové armatury

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

VICTRIX X kw. VICTRIX kw. Závesné plynové kondenzacní. kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV. Závesné plynové kondenzacní

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

Schlumberger Europe Regulator

Program armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily

REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA

Armatury pro solární techniku Regusol-130

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Třícestné radiátorové ventily

Ventily pro otopná tělesa

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Technická zpráva obsah

EMMETI Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby. Váš prodejce

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

Regulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

3450, 3650, 3660, 8095N, KVA

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení

DESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Termostatický pohon QT

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

Smìšovací uzly nové provedení

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

TECHNICKÝ KATALOG TOPENÁØSKÉ ARMATURY

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

STÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

Termostatické hlavice

Termostatické ventily

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla


Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach Mainburg. Tel /74-0. Fax 08751/ Internet:

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Předmluva ISO Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss.

Transkript:

Rozšíøený sortiment regulátorù pøepouštìním. AVDO AFPA/VFG 8 vyhlášky 151/2001 Sb. ve svém odstavci è. 7) pøedepisuje v rozvodu tepelné energie a vnitøního rozvodu vytápìní seøízení prùtokù v jednotlivých vìtvích rozvodu otopné soustavy mìøením tak, aby prùtoky odpovídaly projektovaným jmenovitým prùtokùm s maximální odchylkou +-15%. Toto je možné obvykle lehce splnit v novostavbách. V bytových, již užívaných objektech, zejména tam, kde máme 8-12 pater, nìkolik vchodù a jednu vstupní patu, tam to mùže být zejména velký organizaèní problém. Pøi mìøení prùtokù je nutné zajistit, aby termostatické hlavice byly naplno otevøeny. Tedy buï mìøit ještì pøed jejich montáží a nebo na základì konkrétních podmínek provést jiná opatøení a zajistit plné otevøení TRV. 2.9 Požadavky na regulaci ÚT v místnostech a vliv omezení pøívodní teploty do otopných tìles Ing. Vladimír Galád Nejdøíve si pøipomeneme v èem spoèívá pøenosová schopnost potrubí a jak vlastnosti teplonosné látky a potrubí ovlivòují parametry otopné soustavy. Tím se zèásti dotkneme také vyhl.151/01 Sb, konkrétnì 3 odst.(1): Tepelná sí se dimenzuje tak, aby roèní využití její schopnosti pøenosu energie bylo co nejvyšší. Jak vyplývá z dalšího textu odstavce, míní se tímto požadavkem povinnost zdùvodnit instalaci dalšího potrubí pro tzv. letní provoz, což je povinnost rozumná. Z projekèního hlediska je však zapotøebí provést nìkolik dalších úvah o významu uvozené vìty. Položme si otázku, za jakých podmínek má sí nejvyšší pøenosovou schopnost a také nejvyšší využití? Mùžeme odpovìdìt celkem jednoduše, že tehdy, když je v síti teplonosná látka, která má vysokou mìrnou tepelnou kapacitu, když je její vazkost co nejmenší, aby 30

byly i hydraulické ztráty v pøenosovém potrubím systému co nejmenší (tøecí ztráty, vøazené odpory). Za tìchto podmínek je zapotøebí také ménì energie nezbytné k pohybu látky (hnací energie) od zdroje ke spotøebièi a zpìt. O teplonosné látce jako je voda také víme, že se zvyšující se teplotou je její vazkost menší a tudíž se tím snižují požadavky na hnací energii. Rovnìž je jasné, že se zvyšujícím se teplotním rozdílem vody na vstupu a výstupu se její množství snižuje, což znamená snížení hnací energie. Naproti tomu jsou pøi vyšších teplotách nutné lepší tepelné izolace. Z toho zcela jasnì vyplývá, že by optimální pøenosovou schopnost a co nejvyšší využití pøenosových schopností konkrétní sítì mìl stanovit projektant. Vyhláška však projektanta omezuje horními hodnotami teplot a to u vytápìní s nuceným obìhem na maximum 75 C pøi vstupu do otopného tìlesa a u vratného potrubí na maximum 70 C. Ochlazení teplonosné látky je vlivem dalších ustanovení vyhlášek o tepelných izolacích znaènì sníženo, a proto se u malých a støedních sítí teplota na výstupu kotle moc nezvýší nad 75 C. Co z tohoto omezení vyplývá? Podstatný poèet odbìratelských zaøízení byl projektován na hodnoty 90/70 C èi 92,5/ 67,5 C. Ve velkých zdrojích tepla došlo v prùbìhu posledních let k úpravám teplotních parametrù a ve velké èásti již nelze snižovat teploty vstupní vody, aby nedošlo k poškozování nìkterých odbìratelù. To vede k tomu, že tam, kde bude rekonstruována pouze èást otopné soustavy, napøíklad ležatý rozvod, se již nebudou moci odbìratelé pøipojit jednoduše a levnì na sí dodavatele, který má odùvodnìnì vyšší teplotu vstupní vody. V takových pøípadech investorovi asi nezbude nic jiného, než si pøiplatit na další zaøízení, kterým zbyteènì omezí vstupní teplotu. Nejde jen o dodatkové zaøízení, ale i o nový projekt, kterým se zkontroluje, zda není zapotøebí také vymìnit všechna tìlesa za vìtší a pøestavìt veškeré regulaèní prvky v soustavì. Nižší teplota = nižší výkon tìlesa. Význam opatøení je tak nulový nebo negativní, nebo hlavní trasy dodavatele zùstanou teplotnì nemìnné a v domì se úspora tepelných ztrát v potrubí projeví zvýšenou spotøebou v tìlesech (ztráty z potrubí byly zpravidla ve prospìch tepelné bilance domu). Navíc vzrostou náklady na nový projekt, dodatkovou úpravu teplot vody a možná i na otopná tìlesa a nové seøízení. Je otázkou, zda zvýšená spotøeba instalaèního materiálu nespotøebuje pøi jejich výrobì a distribuci vìtší množství energie než se ušetøí. To filozofická otázka. Domnívám se, že tam, kde stávající otopná soustava funguje dobøe, budou investoøi spíše provádìt opravy otopných soustav výmìnou, kterých se vyhláška netýká (vyhláška se týká novì zøizovaných a rekonstruovaných zaøízení). Proto asi i projektanti budou spíše vypracovávat projekty oprav a nikoliv rekonstrukcí. Jistì se najde øada míst, kde bude výhodnìjší investovat do výše popsaných úprav. Pøi rekonstrukcích a instalování nových otopných soustav jsou požadavky na regulaci ústøedního vytápìní a dodávky teplé užitkové vody v zúètovací jednotce strukturovanì vyjmenovány v 6 vyhl.152/01 Sb. Jedná se o regulaci parametrù teplonosné látky, samostatnou automatickou regulaci èástí vnitøního zaøízení zónová regulace, individuální automatickou regulaci u jednotlivých spotøebièù a regulaci tlakové diference v odbìrném tepelném zaøízení. Proto je tøeba, aby projektant podle provozních a jiných zkušeností na místì ovìøil, který zpùsob bude pro investora výhodnìjší. U nových a dobøe tepelnì izolovaných domù je splnìní požadavkù vyhlášky vcelku bez problémù. 31

2.10 Termostatické radiátorové ventily Danfoss RA a pøíslušenství Ing. Michal Kuèera - Danfoss Praha V rámci diskutované problematiky zákona o hospodaøení s energií a souvisejících vyhlášek, bude tato kapitola vìnována pohledu na vhodné produkty a øešení, které lze aplikovat v souvislosti s níže uvedenými body : 1. Požadavek na vybavení otopných tìles ventilem s uzavírací a regulaèní schopností s regulátorem a u dvoubodového napojení tìles též regulaèním šroubením (vyhl. 151 5 odst.1) vhodné produkty a jejich vlastnosti 2. Požadavek volby teploty vody na pøívodu do otopného tìlesa do 75 o C u soustav s nuceným obìhem (vyhl. 151, 5, odst.3) dùsledky tohoto omezení 3. Požadavek na vybavení otopných tìles-spotøebièù místní regulací, tak aby se dosáhlo zohlednìní tepelných ziskù z oslunìní a vnitøních tepelných ziskù (vyhl. 151, 8 odst.5) a dále požadavek na provedení regulace vytápìní individuelním automatickým zaøízením u jednotlivých spotøebièù urèených pro vytápìní reagujícím na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt tepelných ziskù (vyhl. 152, 6, odst.1c) - vhodné produkty a øešení K jednotlivým bodùm : 1. Termostatické ventily Danfoss typ RA-N splòují zcela tyto požadavky. Ventily RA-N jsou dvojregulaèní armatury, kde základní seøízeni k v ventilu je øešené otoènou kulisou nezávisle na zdvihu kuželky. Ventily se dodávají v následujících provedeních pøímé a rohové DN10 (R3/8) až DN25 (R1) provedení UK DN10 (R3/8) až DN20 (R3/4) na dále rohové úhlové DN10(R3/8) a DN15 (R1/2). Pro jednotrubkové rozvody nebo samotížné soustavy jsou k dispozici nízkoodporové jednoregulaèní radiátorové ventily RA-G. Ventilová tìlesa jsou výhradnì poniklovaná. Stavební ochranná krytka umožòuje uzavøení ventilu, tuto vlastnost pak dále poskytuje rovnìž ruèní ovládací koleèko a v bìžném provozním stavu také termostatická hlavice. K dispozici je samozøejmì i radiátorové šroubení a to typ RLV možnost seøízení hodnoty k v, funkce uzavírání a funkce vypouštìní a napouštìní, RLV-S - možnost seøízení hodnoty k v, funkce uzavírání. Pro radiátory ventil-kompak jsou pak k dispozici intergrovaná šroubení RLV-K respektive RLV-KS. Ventilová tìlesa zachycuje obrázek è.1, radiátorová šroubení obrázek è.2a, 2b 32

Obrázek è.1 Ventilová tìlesa RA-N Provedení : pøímé rohové UK rohové úhlové DN 10,15,20,25 PN 10 Tmax 120 C DN Kv 10 0,04-0,56 15 0,04-0,73 20,25 0,10-1,04 Obrázek è.2a Radiátorové šroubení RLV Regulaèní Uzavíratelné Vypouštìní a plnìní 33

Obrázek è.2b Radiátorové šroubení RLV-K Funkce uzavírání a vypouštìní K dispozici jsou rovnìž ventily se spojkou typy RA-K a RA-KW (dvoutrubkové soustavy) resp. RA-KE a RA-KEW (jednotrubkové soustavy) a dále ventily s ponornou trubkou typy RA 15/6TB (dvoutrubkové soustavy) resp. RA 15/6T (jednotrubkové soustavy). Využití tìchto pøipojovacích prvkù ukazuje obrázek è. 3 Obrázek è. 3 Ventily se spojkou a ponornou trubkou - aplikace RA-K a RA15/6TB dvoutrubkový systém 34

Zcela nový smìr v pøipojení a regulaci radiátorù pøedstavuje pøipojovací integrovaná armatura s dvojregulaèním ventilem typ VHS. Tato armatura je vybavena funkcí uzavírání a vypouštìní. Dvojregulaèní ventil øady RA pak umožòuje velmi pøesné seøízení prùtoku pøipojeného tìlesa. Armatura VHS je vhodná pro všechny otopná tìlesa se spodním pøipojením s rozteèí pøívod-zpáteèka 50mm. Možnosti uplatnìní armatury VHS zachycuje obrázek è. 4 Obrázek è.4 Pøipojovací armatura VHS Integrovaný dvojregulaèní ventil Danfoss RA Funkce uzavírání a vypouštìní 2. V pøípadì snížení teploty topné vody na pøívodu na max. 75 o C bude pravdìpodobnì nezbytné zkontrolovat správnost typù a velikostí otopných tìles a také navrhnout a provést nová nastavení regulaèních prvkù soustavy. V pøípadì termostatických ventilù Danfoss typ RA-N nevyvolají tyto úpravy vážnìjší problémy. Seøízení hodnoty k v neboli nastavení žádané hodnoty druhé regulace se provádí velmi snadno bez náøadí, nastavená hodnota je snadno kontrolovatelná. Jako zvláštní pøíslušenství je k dispozici pojistka - jednorázový plombovací kroužek proti neoprávnìné zmìnì nastavené hodnoty druhé regulace. Tyto vlastnosti popisuje obrázek è.5 a è. 6 35

Obrázek è. 5 Ventily RA-N druhá regulace Pøednastavení hodnoty druhé regulace se provádí rukou snadno bez použití náøadí Obrázek è. 6 Ventily RA-N druhá regulace Nastavená hodnota je snadno kontrolovatelná 36

3. Individuální automatické zaøízení reagující na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt teplotních ziskù mùže být pøedevším kvalitní termostatická hlavice. Jinou možností je využití programovatelné termostatické hlavice nebo prostorového termostatu s osazením termopohonu na radiátorový ventil. Jednotlivé možnosti s produkty Danfoss jsou rozebrány v následujícím textu : Typová øada Danfoss - RA disponuje dvìma základními typy termostatických hlavic, typ RA 2000 - s paroplynovým plnìním vlnovce a dále typ RAE s kapalinovým plnìním vlnovce. Obì øady pak disponují také variantami s oddìleným teplotním snímaèem a variantou s možností nastavení nuly - pøídavnì za bod protimrazové ochrany - úplnné uzavøení ventilu. Zajímavým øešením v oblasti teplotního nastavení je speciální úprava hlavice RA 2000 s trvalým omezením teplotního regulaèního rozsahu a s odpovídající nastavovací stupnicí - typ RA 2677 s omezením minimální teploty, rozsah 15 26 o C. Tuto hlavici je možné využít v pøípadech místností se zvýšeným výskytem plísní, nebo její teplotní nastavení udržuje vnitøní teplotu místnosti na úrovni, která nepodporuje kondenzaci vodních par. Nepøekroèení minimální teploty pod 15 o C pak rovnìž omezuje možnost sdílení tepla mezi jednotlivými byty. Øada RA 2000 pak také nabízí speciální variantou pro veøejné budovy se zvýšenou ochranou proti krádeži a poškození - RA 2020. K dispozici je rovnìž systém dálkového ovládání RA 5060. Základní verze hlavic jsou na obrázcích è. 7a, è.7b Využití systému dálkového nastavení RA 5060 je na obrázku è. 8 3.Individuální automatické zaøízení reagující na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt teplotních ziskù mùže být pøedevším kvalitní termostatická hlavice. Jinou možností je využití programovatelné termostatické hlavice nebo prostorového termostatu s osazením termopohonu na radiátorový ventil. Jednotlivé možnosti s produkty Danfoss jsou rozebrány v následujícím textu : Typová øada Danfoss - RA disponuje dvìma základními typy termostatických hlavic, typ RA 2000 - s paroplynovým plnìním vlnovce a dále typ RAE s kapalinovým plnìním vlnovce. Obì øady pak disponují také variantami s oddìleným teplotním snímaèem a variantou s možností nastavení nuly - pøídavnì za bod protimrazové ochrany - úplnné uzavøení ventilu. Zajímavým øešením v oblasti teplotního nastavení je speciální úprava hlavice RA 2000 s trvalým omezením teplotního regulaèního rozsahu a s odpovídající nastavovací stupnicí - typ RA 2677 s omezením minimální teploty, rozsah 15 26 o C. Tuto hlavici je možné využít v pøípadech místností se zvýšeným výskytem plísní, nebo její teplotní nastavení udržuje vnitøní teplotu místnosti na úrovni, která nepodporuje kondenzaci vodních par. Nepøekroèení minimální teploty pod 15 o C pak rovnìž omezuje možnost sdílení tepla mezi jednotlivými byty. Øada RA 2000 pak také nabízí speciální variantou pro veøejné budovy se zvýšenou ochranou proti krádeži a poškození - RA 2020. K dispozici je rovnìž systém dálkového ovládání RA 5060. Základní verze hlavic jsou na obrázcích è. 7a, è.7b Využití systému dálkového nastavení RA 5060 je na obrázku è. 8 37

Obrázek è. 7a Termostatické hlavice - RA RA 2550 vestavìné èidlo rozsah nastavení 5-26 C paroplynová náplò vlnovce RA 2552 oddìlené teplotní èidlo Obrázek è. 7b Termostatické hlavice - RA RAE 5054 vestavìné èidlo nastavení 8-28 C kapalinová náplò vlnovce RA 5056 oddìlené teplotní èidlo 38

Obrázek è. 8 Termostatické hlavice - RA Pøíklad využití systému dálkového nastavení Všechny modely jsou vybaveny originálním západkovým upevòovacím systémem - bez pøevleèné matice, který je typickým znakem øady RA, tento systém rovnìž vždy obsahuje pojistku proti krádeži hlavice. Pro montáž na armatury jiných výrobcù je dále k dispozici typ RAE-K s pøevleènou maticí se závitem M30x1,5, respektive typ RAE-H s pøevleènou maticí se závitem M28x1. Zejména typ RAE-K je mimo jiné vhodný pro montáž na radiátory VK Korado a VK Kermi. Pro osazení radiátorù VK Buderus, VK Vogel + Noot, VK CosmoNova, VK De Longi a pro radiátory Jaga jsou urèeny všechny termostatické hlavice Danfoss vybavené západkovým systémem upevnìní na ventil. Zajímavou novinkou s využitím pro radiátory typu VK je rohový adapter Danfoss, který je dodáván v provedení jak na vestavìné ventily Danfoss RA, tak i na vestavìné ventily jiných výrobcù s pøipojovacím závitem M30x1,5. K rohovému adapteru je možné pøipojit libovolnou hlavici Danfoss se západkovým systémem upevnìní. Možné osazení radiátorù VK je na obrázcích è. 9a, è. 9b Uplatnìní rohového adapteru je na obrázku è. 9c rohového adapteru je na obrázku è. 9c 39

Obrázek è. 9a Komponenty pro radiátory VK Pro radiátory osazené ventilovou vložkou s pøipojovacím závitem M30x1,5 je vhodná hlavice RAE-K a RA/K - PLUS Šroubení RLV-K nebo RLV-KS Obrázek è. 9b Komponenty pro radiátory VK Pro radiátory osazené ventilovou vložkou Danfoss jsou vhodné hlavice RA2000, RAE a také RA - PLUS šroubení RLV-K nebo RLV-KS 40

Obrázek è. 9c Komponenty pro radiátory VK Rohový adapter - Již osvìdèenou novinkou je bezesporu programovatelná hlavice RA-Plus (západkový systém upevnìní na ventil) nebo RA/K-Plus (s pøevleènou maticí se závitem M30x1,5). RA-Plus je vlastnì kombinací termostatické hlavice a èasového programátoru, který nabízí pro každý den v týdnu volbu jednoho ze dvou možných èasových programù vytápìní. Pomocí zvoleného programu pak lze individuelnì na otopném tìlesu støídat režim provozu s maximální teplotou a režim teplotního útlumu. RA-Plus je na obrázku è. 10 41

Obrázek è. 10 RA - PLUS RA - PLUS se skládá z termostatické radiátorové hlavice a oddìlitelného boxu elektroniky Termostatická hlavice Box elektroniky Danfoss má pro øízení vytápìní k dispozici také prostorové termostaty a pro ovládání radiátorových ventilù i odpovídající termoelektrické pohony. V nabídce jsou buï základní typy termostatù s otoèným ovládacím koleèkem - RMT a RET nebo programovatelné verze TP 75 a TP5E. Pro pøímou montáž na radiátorové ventily RA jsou urèeny termoelektrické pohony ABNR, pøípadnì ABNM. V poslední dobì jsou k otopným soustavám s radiátory pøipojovány i malé otopné teplovodní podlahové plochy. V tìchto pøípadech je nutné zabezpeèit tuto podlahovou plochu proti pøehøívání v dùsledku trvalé cirkulace radiátorové topné vody. Velmi jednoduchou možností, jak tento úkol splnit, je montáž teplotního omezovaèe na výstupu z této podlahové plochy. Elegantní realizaci tohoto opatøení pak poskytuje kompaktní souprava Danfoss FHV-R, která je urèena pro zabudování do zdi a kromì vlastního teplotního omezení umožòuje i odvzdušnìní podlahové plochy. 42

Využití soupravy FHV-R zachycuje obrázek è. 11 Obrázek è. 11 Podlahové vytápìní - malé plochy odvzdušnìní FHV - R Kontrola teploty topné vody pomocí teplotního omezovaèe FHV-R. Zaøízení je pøipraveno k montáži do stìny v interieru. Pokud je malá podlahová plocha napojena na topnou vodu s již sníženou teplotou, vhodnou pro tyto aplikace, lze v tìchto pøípadech použít modifikovaný typ soupravy FHV pod oznaèením FHV-A. Toto provedení je urèeno rovnìž k zabudování do zdi a je také vybaveno funkcí odvzdušnìní podlahového systému, armatura sama je však vybavena vestavìným dvojregulaèním ventilem Danfoss RA, a místo teplotního omezovaèe je FHV-A osazena standardní termostatickou hlavicí Danfoss RA2000 nebo RAE. V tomto pøípadì tedy nejde o kontrolu teploty topné vody, ale naopak o kontrolu a øízení teploty vzduchu vytápìného prostoru - tedy stejný pøípad jako klasický termostatický ventil. Využití soupravy FHV - A je na obrázku è. 12 43

Obrázek è. 12 Podlahové vytápìní - malé plochy odvzdušnìní FHV - A Kontrola teploty vzduchu pomocí termostatické soupravy FHV-A. Zaøízení je pøipraveno k montáži do stìny v interieru. Regulaèní technika pro vytápìní Danfoss poskytuje samozøejmì i další výrobní sortiment a øešení. Nebylo však posláním tohoto èlánku vypoèítávat celou šíøi sortimentu, ale upozornit na vhodné výrobky a øešení ve vztahu projednávanému zákonu o hospodaøení s energií a souvisejících pøedpisù. Pro další podrobné informace se prosím obra te na firmu Danfoss. 44