Armatury a systémy Premium
|
|
- Vlasta Macháčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO Popis: Oventrop Unibox E pro plošné vytápìní sloužící k temperování podlahových ploch, nebo stìn pomocí omezení teploty zpáteèky k regulaci teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky Max. provozní teplota: 100 C Max. provozní tlak: 010 bar Max. diferenèní tlak: 001 bar Stavební hloubka: 57 mm Instalaèní sada Unibox E T, pro regulaci teploty jednotlivých místností pomocí termostatického ventilu (regulace prostorové teploty) se skládá z: Nástìnné instalaèní skøíòky s pøednastaveným termostatickým ventilem,odvzdušòovacího a vypouštìcího ventilu, ochranného krytu s termostatickou hlavicí s nastavením nulové polohy; G 3 /4" pøipojení ventilu pro šroubení se svìrným kroužkem Oventrop. Rozsah požad. hodnot: 7-28 C (prostorová teplota) 0 = Úplné uzavírání = cca 7 C, Symbol ochrany proti mrazu 1 = cca 12 C Dílky mezi 2 = cca 16 C èíslicemi 2 4 odpovídají 3 = cca 20 C vždy zmìnì prostorové teploty 4 = cca 24 C}o cca 1 C. 5 = cca 28 C Instalaèní sada Unibox E RTL, pro omezení teploty topných ploch pomocí omezovaèe zpáteèky se skládá z: Nástìnné instalaèní skøíòky s integrovaným omezovaèem teploty zpáteèky, odvzdušòovacího a vypouštìcího ventilu, ochranného krytu; G 3 /4" pøipojení ventilu pro šroubení se svìrným kroužkem Oventrop. Rozsah požad. hodnot: C (teplota zpáteèky) Stupnice od 0 do 40; èíselné hodnoty udávají max. teplotu zpáteèky v C. Instalaèní sada Unibox E plus, pro regulaci teploty jednotlivých místností pomocí termostatického ventilu a omezení teploty topných ploch pomocí omezovaèe teploty zpáteèky se skládá z: Nástìnné instalaèní skøíòky s pøednastaveným termostatickým ventilem a integrovaným, odvzdušòovacího a vypouštìcího ventilu, ochranného krytu s termostatickou hlavicí s nastavením nulové polohy; G 3 /4" pøipojení ventilu pro šroubení se svìrným kroužkem Oventrop. Rozsah požad. hodnot: C (prostorová teplota) C (teplota zpáteèky) Armatury a systémy Premium Unibox E pro regulaci teploty jednotlivých místností a omezení zpáteèky pro plošné vytápìní Unibox E plus, stavební hloubka 57 mm Datový list Nástìnná instalaèní skøíòka Termostatická hlavice vložkou a integrovaným Nákres instalace regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky Unibox E T Unibox E RTL Unibox E plus Unibox E vario Termostatická Omezovaè Ochranný kryt Viditelná termostatická hlavice výr. è.: hlavice teploty zpáteèky bílá chromovaná bílá chromovaná X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2006 Oventrop.1-1
2 Instalaèní sada Unibox E vario, jako standardní výbava pro omezování teploty topných ploch pomocí omezovaèe teploty zpáteèky, se skládá z: Nástìnné instalaèní skøíòky s pøednastaveným termostatickým ventilem, integrovaného omezovaèe teploty zpáteèky, odvzdušòovacího a vypouštìcího ventilu, uzavøeného ochranného krytu; G 3 /4" pøipojení ventilu pro šroubení se svìrným kroužkem Oventrop. Rozsah požad. hodnot: C (teplota zpáteèky) Pro regulaci prostorové teploty je možné dále objednat: termostatická hlavice s dálkovým ovládáním Uni LH (katalog Ceny 2006, strana 1.03) nebo prostorový termostat a servopohon (katalog Ceny 2006, strany ), stavební výška 100 cm, kompletnì izolovaná, vèetnì upevnìní: výr. è Šroubení se svìrným kroužkem (viz. zvláštní seznam v katalogu Ceny 2006 firmy Oventrop, strana 1.45) Oblast použití: Rùzná provedení výrobkù Unibox E jsou vhodná pro provoz plošného vytápìní v místnostech s topnou plochou max. 20 m 2. Jsou dimenzována pro pøipojení jednoho topného okruhu. U vìtších topných ploch jsou potøebné dva okruhy. Potrubí musí být stejnì dlouhé a spojené pøed vstupem do Uniboxu spojkou T, nebo spojovacím kusem H, výr. è a pøechodovým šroubením, výr. è Nad dimenzované vratné potrubí u možòuje redukci ztráty tlaku. U trubek topení s vnitøním prùmìrem 12 mm by nemìla být pøekroèena délka trubky 100 m na topný okruh. Pøi pokládce je tøeba dbát na to, aby byly vstup a výstup vedeny podkladem støídavì vedle sebe. Viz. napø. pokládka ve tvaru ulity na instalaèních nákresech. Níže uvedené pøíklady demonstrují rùzné varianty pokládky. Unibox E RTL umožòuje omezení teploty topných ploch. Prostorová teplota je nadále regulována prostøednictvím topného tìlesa. Výrobek je instalován v kombinaci s radiátorovým vytápìním s max. pøívodem 70 C. Unibox E T umožòuje regulaci prostorové teploty pomocí plošného vytápìní. Používá se v kombinaci s nízkoteplotním vytápìním s max. pøívodem 55 C. Unibox E plus umožòuje regulaci teploty jednotlivých místností pomocí termostatického ventilu a omezení teploty topných ploch pomocí omezovaèe zpáteèky. Výrobek je instalován stejnì jako u Unibox E RTL v kombinaci s radiátorovým vytápìním s max. pøívodem 70 C. Pokud se Unibox E vario doplní termostatickou hlavicí s dálkovým ovládáním pøíp. prostorovým termostatem a servopohonem, má stejné použití jako Unibox E plus ; bez tìchto doplòkù se užívá stejnì jako Unibox E RTL. unkce: Unibox E RTL slouží k omezení teploty zpáteèky plošného vytápìní. Pøi instalaci Unibox E RTL je potøebné zvolit takovou polohu, aby pøívod vstupoval nejprve do topného okruhu a poté do ventilu. K ochlazení topného média dochází mezi vstupem do topné plochy a. Prùtok je samoèinnì regulován èidlem nacházejícím se v toku. Teplota zpáteèky se nastavuje otoènou hlavicí. Dodržujte dále uvedené Pokyny pro rozehøátí a Pokyny pro uvedení do provozu. Zmìnou nastavení otoèné hlavice je možné korigovat teplotu plošného vytápìní. Unibox E RTL je obvykle provozován v místnostech s pøídavným topným tìlesem. vykryje základní potøebu tepla, dokud topné tìleso nezaène regulovat prostorovou teplotu. Unibox E RTL, stavební hloubka 57 mm Nákres instalace omezení teploty zpáteèky Rozmìry Unibox E RTL a tvarovací výztuže Nástìnná instalaèní skøíòka Ventil s integrovaným Oventrop
3 Unibox E T je možné provozovat jen u plošného vytápìní s max. pøívodem 55 C (nízkoteplotní vytápìní). Nabízí plnohodnotnou regulaci teploty v jednotlivých místnostech pomocí plošného vytápìní. Pøi instalaci Unibox E T se doporuèuje zvolit takovou polohu, aby pøívod vstupoval nejprve do topného okruhu a poté do ventilu. Termostatická hlavice tak upravuje aktuálnì požadovanou prostorovou teplotu. Pøednastavitelná vložka ventilu umožòuje hydraulické vyvážení. Je-li tepelný výkon plošného vytápìní dostateèný, mùže být Unibox E T provozován bez pøídavných topných tìles. Unibox E plus nabízí regulaci teploty v jednotlivých místnostech pomocí plošného vytápìní a zároveò omezení teploty topné plochy pomocí omezovaèe teploty zpáteèky. Poloha instalace Unibox E RTL je stejná jako u Unibox E plus. musí nejprve vstupovat do topného okruhu plošného vytápìní, až poté do ventilu. K ochlazení topného média dochází mezi vstupem do topné plochy a omezovaèem teploty zpáteèky. Prùtok je samoèinnì regulován èidlem nacházejícím se v toku. Teplota zpáteèky se nastavuje otoènou hlavicí. Dodržujte dále uvedené Pokyny pro rozehøátí a Pokyny pro uvedení do provozu. Zmìnou nastavení otoèné hlavice je možné korigovat teplotu plošného vytápìní. Termostatická hlavice tak upravuje požadovanou prostorovou teplotu. Pøednastavitelná vložka ventilu umožòuje hydraulické vyvážení. Je-li tepelný výkon plošného vytápìní dostateèný, mùže být Unibox E plus provozován bez pøídavných topných tìles. Unibox E vario plní po doplnìní termostatické hlavice s dálkovým ovládáním pøíp. prostorového termostatu a servopohonu stejnou funkci jako Unibox E plus. Teplota zpáteèky je omezena pomocí integrovaného omezovaèe zpáteèky. Chceme-li výrobek používat stejnì jako Unibox E vario, musí být pøipojena regulace teploty zpáteèky. Je možné použít dvì varianty (objednávejte, prosím, samostatnì): 1.Pomocí prostorového termostatu a elektrotermického servopohonu. Elektromotorický servopohon se montuje na svislé pøípojce v Unibox E vario. Na místì oznaèeném (nálepkou) na vnìjší stranì nástìnné instalaèní skøíòky vyvrtejte otvor (cca. Æ 6; 8 mm) pro zavedení pøípojného kabelu k prostorovému termostatu. Je potøebné dodržovat pøedpisy pro elektroinstalaèní práce, obzvláštì ve vlhkém prostøedí. Rozsah požadovaných hodnot: C (prostorová teplota) C (teplota zpáteèky) 2.Pomocí termostatické hlavice s dálkovým ovládáním Uni LH Regulátor se montuje na svislé pøípojce v Unibox E vario. Kapiláru k prostorovému teplotnímu èidlu je možné vyvést smìrem dolù z Unibox E vario. Výhodou je pokládka prázdnou trubkou. Rozsah požadovaných hodnot: C (prostorová teplota) C (teplota zpáteèky) Bez tohoto doplnìní (jako základní vybavení) odpovídá regulace regulaci Unibox E RTL. Pøednastavitelná vložka ventilu umožòuje dodateènì hydraulické vyvážení. Rozsah požadovaných hodnot: C (teplota zpáteèky) Instalace a montáž: Tvoøí-li plošné vytápìní podlahu, pak by se mìla spodní hrana Unibox E nalézat alespoò 20 cm nad hotovou podlahovou plochou, pøední hrana pak v rovinì s hotovou stìnou. Vìnujte pozornost tlouš ce omítky a obkladù. Pohodlné ovládání zaruèuje instalace ve výšce vypínaèù svìtel. Dbejte na to, aby termostatickou hlavici neovlivòovala jiná energie. neprovádìjte instalaci vedle jiných topných zdrojù, napø. pøídavných topných tìles zabraòte pùsobení pøímého sluneèního záøení na termostatickou hlavici neprovádìjte instalaci v místech, kde je prùvan Unibox E T, stavební hloubka 57 mm Rozdìlovaè Nástìnná instalaèní skøíòka Termostatická hlavice vložkou Nákres instalace regulace teploty v jednotlivých místnostech Rozmìry Unibox E T, Unibox E plus, Unibox E vario a tvarovací výztuže 2006 Oventrop.1-3
4 Otvor nástìnné instalaèní skøíòky by mìl míøit smìrem dolù. K vyrovnání a upevnìní slouží napø. pøiložené souèástky. Mùžete je zasunout v rùzných polohách po stranách nástìnné instalaèní skøíòky. Nástìnná instalaèní skøíòka by mìla být ke stìnì trvale pøipevnìná, napø. maltou. Kryt z vlnité lepenky slouží k ochranì ventilu. K usnadnìní pokládky svislého potrubí vložte pod nástìnnou instalaèní skøíòku do zdi tvarovací výztuž, výr. è , kterou je pøíp. možné zkrátit. Pøední kryt tvarovací výztuže se bude pozdìji nacházet pod omítkou. V pøípadì podlahy sloužící k plošnému vytápìní musí konstrukce odpovídat napø. vzhledem ke kroèejové èi teplotní izolaci platným zákonùm, normám a pøedpisùm. Pøi pokládce potrubí dodržujte správné poøadí, èímž zajistíte bezvadné fungování Unibox E : vytvoøte odboèku od pøívodního vedení dvoutrubkových topných systémù pokládka plošného topného okruhu. Pøi instalaci Unibox E s omezením teploty zpáteèky položte potrubí do tvaru ulity (viz. instalaèní nákresy). Tím dosáhnete rovnomìrného rozložení teploty. pøipojení trubek k Unibox E, zachovejte oznaèený smìr topného okruhu. Ventil vždy za topným okruhem. Za tímto úèelem odstraòte kryt Unibox E a pøední kryt tvarovací výztuže. vytvoøení propojovacího potrubí k výstupu dvoutrubkového topného zaøízení Pøi instalaci plošného topení mùžete použít veškerý bìžný trubní materiál. Souèástí dodacího programu firmy Oventrop jsou vhodná šroubení se svìrným kroužkem. Dodržujte pøíslušný Montážní návod. Mìdìné potrubí nasuòte max. o 5 mm dále než šroubení. Pro dotahování šroubení doporuèujeme otevøený oèkový klíè SW 30, napø. Oventrop výr. è Napus te topné zaøízení a napø. u ventilu je odvzdušnìte. Proveïte zkoušku tìsnosti a vra te kryt ventilu a pøední kryt tvarovací výztuže na pùvodní místo. Dùležité pokyny pro rozehøátí: Po omítnutí naneste mazaninu pro podlahové vytápìní v souladu s danou normou. Rozehøívání cementového a anhydritového potìru musí odpovídat EN pøíp. dokumentacím BH-D1 až D4 ZVSHK. S prvním vytápìním zaènìte nejdøíve: 21 dní po pokládce cementového potìru 7 dní po pokládce anhydritového potìru Vytápìjte pozvolna! 3 dny s pøívodem cca 25 C, poté 4 dny s pøívodem cca 55 C Vstupní teplotu regulujte jen prostøednictvím ovládání kotle. Otevøete ventil výrobku Unibox E : Otoète otoènou hlavicí omezovaèe teploty zpáteèky na maximální hodnotu a / nebo posuòte pøednastavitelnou vložku ventilu pomocí ochranné montážní krytky o cca 1 otáèku. Dodržujte další pokyny výrobce podkladu. Po ukonèení stavebních prací odstraòte kryt. Unibox E vario s prostorovým termostatem a servopohonem Prostorový termostat Prázdná trubka s kabelem Servopohon vložkou a integrovaným Nákres instalace Unibox E vario s prostorovým termostatem a servopohonem Termostatická hlavice s dálkovým ovládáním Prázdná trubka s kabelem vložkou a integrovaným Unibox E vario s termostatickou hlavicí s dálkovým ovládáním Uni LH Nákres instalace Unibox E vario s termostatickou hlavicí s dálkovým ovládáním Uni LH Oventrop
5 U výrobkù Unibox E T a Unibox E plus umístìte na ventilovou vložku nacházející se vpravo dálkový regulátor, kapiláru zaveïte smìrem dolù a ve skøíòce umístìte dodanou izolaci ventilu. Kapilára nesmí být stlaèená nebo poškozená. U výrobku Unibox E vario namontujte na ventilovou vložku nacházející se vpravo termostatickou hlavici s dálkovým ovládáním Uni LH nebo se servopohonem. Na závìr nasaïte a vyrovnejte bílý pøíp. chromovaný kryt (pøední clonu). Dùležité pokyny pro uvedení do provozu: Doporuèený rozsah nastavení omezovaèe teploty zpáteèky je mezi 25 C a 40 C. Nesmí být pøekroèena maximální teplota podkladu v blízkosti topných trubek: 55 C u cementového a anhydritového potìru 45 C u litého asfaltu pøíp. v souladu s údaji výrobce podkladu 2006 Oventrop.1-5
6 Pøíklady výpoètu: Unibox E RTL nebo Unibox E plus Rozsah použití: koupelny Trubkový materiál: vícevrstvé spojovací potrubí Copipe 16 x 2 mm Prostorová teplota: 24 C Prostorová teplota místností pod daným prostorem: 20 C Max. teplota topných ploch: 33 C, R l = 0,02 m 2 K/W (dlaždice) Nastavená teplota zpáteèky: 35 C Rozteè Délka Topná Spec. Ztráta Hmotnostní pokládky potrubí plocha teplotní potrubí tok výkon [mm] [m] [m 2 ] [W/m 2 ] [mbar] [kg/h] , Unibox E T Rozsah použití: obytné prostory Trubkový materiál: vícevrstvé spojovací potrubí Copipe 16 x 2 mm Prostorová teplota: 20 C Prostorová teplota místností pod daným prostorem: 20 C Max. teplota topných ploch: 29 C, R l = 0,1 m 2 K/W (parket) Teplota pøívodu: 50 C Rozteè Délka Topná Spec. Ztráta Hmotnostní pokládky potrubí plocha teplotní potrubí tok výkon [mm] [m] [m 2 ] [W/m 2 ] [mbar] [kg/h] , Pøi dimenzování dbejte na to, aby tlaková ztráta potrubí a ventilu nepøekroèila v souètu 300 mbar. Výrobky: Unibox E plus Unibox E T Unibox E RTL (pokud se omezovaè teploty topné plochy a termostaticky regulované topné tìleso nacházejí ve stejné místnosti), odpovídají Vyhlášce o úspoøe energie platné od února 2002 (EnEV 12). Výhody: jednoduchá montáž optimalizované regulaèní vlastnosti tvar jednotky (plochý systém) pohodlná výška ovládání optické pøizpùsobení stìnì kryt v módních barvách bílá RAL 9016 a chromovaný zásuvný a otoèný plastový kryt (bez šroubu) stabilní tvarovací šachta plní rovnìž izolaèní funkci možné pøipojení na veškeré bìžné trubky plošného vytápìní není potøeba žádná pomocná energie (proud) cenovì výhodná instalace plošného vytápìní nabízí vyšší komfort bydlení optimální regulace i v pøípadì kombinovaných zaøízení (plošnévytápìní a topná tìlesa) integrované odvìtrávání Údaje o výkonu Unibox E T a Unibox E plus Pøednastavení k v - hodnota pøi odchylce P - 1K 0,043 0,11 0,19 0,24 0,26 0,28 k v - hodnota pøi odchylce P - 1,5K 0,043 0,11 0,23 0,33 0,39 0,42 k v - hodnota pøi odchylce P - 2K 0,043 0,12 0,250,37 0,47 0,52 k vs 0,75 Technické zmìny vyhrazeny. Okruh výrobkù è. ti 152-0/20/MW Vydání 2006 Vytištìno na papíru nebìleném chlórem. Graf tlakových ztrát Unibox E RTL Odchylka P Tlaková ztráta Dp [mbar] Tlaková ztráta Dp [Pascal] Hmotnostní tok qm [kg/h] Graf tlakových ztrát Unibox E T pøi 2 K odchylce P a Unibox E plus, RTL otevøeno Pøednastavení Tlaková ztráta Dp [mbar] Tlaková ztráta Dp [pascal] Hmotnostní tok qm [kg/h] Pøi odchylce P 1 K Pøednastavení Tlaková ztráta Dp [mbar] Tlaková ztráta Dp [pascal] Hmotnostní tok qm [kg/h] Oventrop
Unibox regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky pro plošné vytápìní
4 4 Unibox regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty zpáteèky pro plošné vytápìní Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Sestava Unibox
VíceArmatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
VíceArmatury a systémy Premium Termostatické hlavice
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
VíceArmatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.
VíceArmatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické
VíceVentily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou
VíceVentil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém
VíceDatový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než
VíceArmatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované,
VíceVekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt
Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,
VíceSTÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém
UNI Energie OBSAH 1. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. VŠEOBECNÌ SYSTÉM FORMÁTY REGISTRU SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY ZPRACOVÁNÍ A MONTÁŽ PØIPOJOVACÍ SCHÉMA VYSVÌTLENÍ UNI Energie 1. VŠEOBECNĚ Universa stìnové vytápìní
VícePøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy
Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým
VíceArmatury pro solární techniku Regusol-130
Armatury pro solární techniku -130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umoòuje propojení kolektoru
VíceArmatury + systémy Premium Unibox Regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty ve zpátečce v plošném vytápění
Armatury + systémy Premium Unibox Regulace teploty jednotlivých místností a omezení teploty ve zpátečce v plošném vytápění Floorbox Instalace plošného vytápění bez rozdělovače Přehled výrobků Ocenění:
VíceArmatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list
Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 900. Regulaèní ventil Hycocon V Mìøicí technika eco Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B atový
VíceMultibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní
Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní Obsah Strana Multibox K, Multibox RTL a Multibox K-RTL Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Nastavení 4 Funkce 5 Objednací èísla 5 Multibox F Popis
VíceRegulaèní ventily pro stropní chladicí systémy Cocon 2TZ
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Regulaèní ventily pro stropní chladicí systémy Cocon TZ Datový list Označení: nové Cocon TZ staré Cocon Regulaèní ventil Cocon TZ Mìøicí
VíceTermostatické smìšovací ventily
Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha
VíceTermostatický ventil Aquastrom T plus s přednastavením pro cirkulaèní okruhy
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Datový list Popis: Termostatické ventily Oventrop Aquastrom T plus podle Pracovního listu DVGW è W551 a W553 Termická regulace: Doporuèený
VíceTermostatické ventily
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie. Regulují prostorovou
VíceMontážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru
VíceŠroubovací technika Combi-System, Vícevrstvé potrubí Copipe Program spojovacích prvkù a fitinek Cofit S
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list 1. Oblast pouití: Combi-System firmy Oventrop umoòuje díky univerzální pouitelnosti vícevrstvého potrubí Copipe a programu
VíceMontážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor
BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem
VíceProgram armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 9001. atový list Program armatur KFE Oventrop se pouívá v otopných soustavách, kotlích, otopných tìlesech a rozvodech, které jsou vybaveny
VíceTermostatické hlavice
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostaty a termostatické ventily Oventrop tvoøí spoleènì proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie.
Vícex-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.
x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. 284 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Perfektní kombinace tepelného designu a podlahového vytápění. Kombinace koupelnového a podlahového
Více3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG
3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány
VíceSmyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 91. Smyèkové regulaèní ventily PN 1/5 Datový list Označení: nové staré Hydrocontrol VTR Hydrocontrol R Funkce: Smyèkové regulaèní ventily
VíceMontážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.
Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.
VíceStanice pro ohřev pitné vody Regumaq X-30 / Regumaq XZ-30
X-30 / XZ-30 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Skupiny armatur Oventrop X-30 a XZ-30 umožňují hygienický ohřev pitné vody na základě principu
VíceRegulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C
Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou
VíceFITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE
FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací
VíceROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ
ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ TOPENÍ Skøínì pro rozdìlovaèe a sbìraèe SKØÍÒ ROZDÌLOVAÈE POD OMÍTKU P - KLASIK instalaèní skøíò pro rozdìlovaèe typové øady CS 205N, CS 501, CI 553 a CS 553; není vhodná
VíceArmatury a systémy Premium. Combi-System lisovací technika. Vícevrstvé spojovací potrubí Copipe Program lisovacích fitinkù Cofit P.
Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Combi-System lisovací technika Vícevrstvé spojovací potrubí Copipe Program lisovacích fitinkù Cofit P 1.
VíceIndividuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí
Regulace podlahového vytápění Multibox 4 Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceEMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení
Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému
VíceDIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8
VíceRegulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353
Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem
VícePlatný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz
Platný od 01. 04. 5 Flexibilní technika www.meibes.cz Obsah Plnoprùtoèné pancéøované tlakové hadice 2 Oplet pozink 5 Oplet nerez 12 Pøíslušenství pro hadice 18 Sanitární pancéøované tlakové hadice 19 Vlnité
VíceTermostatické hlavice
Termostatické hlavice pro všechny radiátorové ventily a otopná tìlesa Ventil kompakt Vítìz testu Termostatické hlavice Obsah Stránka Termostatické hlavice 3 Konstrukce 3 Použití 4 Funkce 4 Obsluha 5 Termostatická
VíceBytová stanice Regudis W-HTU
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Bytové stanice Regudis W-HTU společnosti Oventrop dodávají do jednotlivých bytů teplo a teplou i studenou pitnou
VíceZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,
VíceSystém suché montáže Cofloor
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Systém suché montáže Cofloor Datový list Systém suché montáže Cofloor firmy Oventrop je určen pro pouití v obytných, kanceláøských
VíceDimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI
Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Pøepoèet jednotek na mezinárodní soustavu jednotek SI Výchozí hodnoty pro diagramy V diagramech 1.1
VíceDESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu
DESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu EN E U R O N O R M 4 4 2 1 Filozofie konstrukce Elegance, tvùrèí dekor, kvalita, spolehlivost, tvarová flexibilita, prostorová pøizpùsobivost, malý objem náplnì, dynamická
VícePOJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X
POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C
VíceØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024
ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada
VíceTECHNICKÝ KATALOG ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ
TECHNICKÝ KATALOG TOPENÍ Skøínì pro rozdìlovaèe a sbìraèe SKØÍÒ ROZDÌLOVAÈE POD OMÍTKU IVAR.P - KLASIK instalaèní skøíò pro rozdìlovaèe typové øady CS 205 N, CS 501, CI 553 a CS 553; NENÍ vhodná pro rozdìlovaèe
VíceMONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM
MONTÁŽNÍ MANUÁL KE STOŽÁRÙM Betonové základy 2 Bìžná odolnost použitého monolitického betonu by nemìla být nižší, než 25 N/mm (HM-250), v souladu se standardem pro vyztužené betonové konstrukce. Je dùležité,
VíceRPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním
VíceHW 25. návod k montáži a nastavení
HW 25 návod k montáži a nastavení 7 719 001 677 Obsah Obsah 1 Všeobecné 1.1 Použití 1.2 Regulace 1. Rozsah dodávky 2 Možnosti vestavby 2.1 Montážní poloha 2.2 Pøípoje Montáž 4.1 Vertikální montáž 4.2 Vodorovná
VíceTechnické informace pro montáž a provoz Regulační armatury k podlahovému topení
Technické informace pro montáž a provoz Regulační armatury k podlahovému topení Změny vyhrazeny. Regulační box ER-RTL regulace dle zpátečky Oblast použití: topné soustavy s teplou vodou Max. tlak 0 barů
VíceSchlumberger Europe Regulator
(1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou
VíceRPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud
VíceExkluzivní armatury pro otopná tìlesa
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Ventil konstrukèní øady E Ventily Oventrop konstrukèní øady E s pøednastavením pro soustavy ústøedního vytápìní s nuceným
VíceVekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec
VíceTřícestné radiátorové ventily
Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné
VíceBBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby
4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní
VíceBezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022
(1/15) Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 II - 111 (2/15) BU SID BU 022 II - 112 (3/15) BU p emax Konstrukce SL-IZN.1 SL-IZM.1 SL-IZH.1 BU 022 SID-NN SID-MNS* SID-MM SID-HMS* SID-HH 100
VíceMultilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE
Design-Edition Multilux -A-Set Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R/ nebo G/, automatické omezení průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceArmatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním
Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová
VíceTřícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku
Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily
VíceNávod k montáωi a údrωbì pro
2061 2343 07/2005 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáωi a údrωbì pro vedení odtahu spalin k nástìnnému plynovému kotli Logamax U052 24/28 Logamax U052 24/28 K 6 720 612 263-00.1O Prosím, pøed montáωí a
VíceZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
VícePØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.
RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým
VícePřipojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická
VíceMultibox 4. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí
Multibox 4 Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace soustav podlahového vytápění s uzavíráním přívodního potrubí IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox 4 RTL a K-RTL
VíceVekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec
VíceMultibox AFC. Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku
Multibox AFC Regulace podlahového vytápění Podomítková regulace podlahového vytápění s automatickým omezovačem průtoku IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox AFC Multibox AFC Zaručuje,
VíceVODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU
VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;
VíceMontážní sady pro rozdělení prostoru
Montážní sady pro rozdělení prostoru Popis Provedení Objednací číslo Použití Montážní sada pro rozdělení prostoru stěnové konzoly s upínací svorkou, krytka pro stěnovou destičku vč. šroubů a hmoždinky,
VíceMultibox K, RTL and K-RTL. Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace okruhů podlahového vytápění
Multibox K, RTL and K-RTL Regulace podlahového vytápění Individuální přímočinná regulace okruhů podlahového vytápění IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Multibox K, RTL and K-RTL Multibox K,
VíceREGULACE PRO OTOPNÁ T LESA
REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA regula ní šroubení termostatické ventily termostatické hlavice 10 Kompletní program CONCEPT TOPENÍ Termostatická hlavice CONCEPT pro standardní otopná t lesa a t lesa typu ventil
VíceLisovací technika Combi-System, Vícevrstvé potrubí Copipe Program lisovacích fitinek Cofit P a Cofit PD
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list 1. Oblast pouití: Combi-System firmy Oventrop umoòuje díky univerzální pouitelnosti vícevrstvého potrubí Copipe a programu
VíceVentil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou
VíceDùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní
Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím
VíceVentily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení
Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy
VíceÚvod Varování Instalace
Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro
Víceb e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ
b e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ BeF Home, s.r.o., Kotvrdovice 277, 679 07 Kotvrdovice tel.: +420 516 428 240, fax.: +420 516 428 244 e-mail: info@bef.cz, www.befhome.com 2012/7 www.befhome.com
VíceCalis TS RD Třícestný ventil 100 %
Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761
VíceHERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207
Termostatické ventily bez přednastavení Technický list pro 7723 / 7724 / 7728 7758 / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207 Zvláštní provedení R = R 1/2 G = G 3/4 Výrobce si vyhrazuje právo na změny dané
VícePØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ
formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové
Víceb e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ
b e s t f o r h o m e PØÍSLUŠENSTVÍ KRBÙ BeF Home, s.r.o., Kotvrdovice 277, 679 07 Kotvrdovice tel.: +420 516 428 240, fax.: +420 516 428 244 e-mail: info@bef.cz, www.befhome.com 2010/1 www.befhome.cz
VíceCALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení
CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem
VíceArmatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotrim Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s uzavíracími kulovými kohouty pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické
VíceVentil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE
Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis
VíceSystémy Cofloor nopové izolační desky, izolaèní desky s potiskem úloného rastru, upínací lišty
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Systémy Cofloor firmy Oventrop, nopové izolační desky, izolaèní desky jsou vyvinuté pro pouití v obytných, kanceláøských
VícePro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4
Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování
VíceKotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
VíceOBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla
OBSAH 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla T E C H N I C K Á Z P R Á V A Projekt řeší vytápění rodinného domu manželů Vytlačilových, Roztoky
VíceJasné, silné, efektivní.
Jasné, silné, efektivní. 222 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Pateo Plochý, nadčasový design s jemnými přechodovými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné
VíceKonstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252
Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost
VíceMĚDĚNÉ RADIÁTORY. Mimořádná záruka 25 let na těsnost radiátoru. Vysoký pracovní tlak 1,5 MPa. Malý objem rychlá odezva na kotel
Mimořádná záruka 25 let na těsnost radiátoru MĚDĚNÉ RADIÁTORY Vysoký pracovní tlak 1,5 MPa Malý objem rychlá odezva na kotel Možnost plnění nemrznoucí směsi Nízká hmotnost jednoduchá montáž Nástěnné radiátory
VíceH.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W
TOPNÁ TÌES PRO OHØEV OEJÙ nízké zatížení W/cm2 500-12 500W materiál pøíruby: mosaz, ocel, materiál tyèí: mìï, ocel, provedení závitové, pøírubové, s vestavìnou regulací TRG OBST POUŽITÍ: hydraulika prùmyslové
VíceØetìzová bariéra CAT
Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na
VíceJasné přiznání k přímým liniím.
Jasné přiznání k přímým liniím. 232 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Rubeo Plochý, nadčasový design s přímými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné potřeby.
VíceÚsporné řešení pro vaše topení
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy
VíceSPOJKY EPJM - 1C 12. EPJMe - 1C 14. RTJMe - 1C 16. EPJMt - 1C 18. EPJMp - 1C 20. EPJMt - 1C/3C 22. EPJMp - 3C 24
0 elaspeed SPOJKY EPJM - C EPJMe - C RTJMe - C 6 EPJMt - C 8 EPJMp - C 0 EPJMt - C/3C EPJMp - 3C PØÍMÁ PRUŽNÁ SPOJKA elaspeed EPJM-C pro jednožilové kabely s izolací ze zesítìného polyetylenu (XPE) nebo
VícePAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98
Více