EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení"

Transkript

1 Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

2 Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému regulátoru prostorové teploty (napø. k Prostorovému termostatu, Termostatu P nebo radiovému systému adiocontrol F firmy HEIMEIE). Široký sortiment provedení nabízí rozsáhlé možnosti použití v otopných, vzduchotechnických a klimatizaèních zaøízeních. K dispozici jsou provedení pro napìtí 230 V i 24 V, normálnì uzavøeno (NC) i normálnì otevøeno (NO). Vestavìné elektricky vyhøívané èidlo je chránìno proti nadmìrnému zdvihu. Uzavírací síla je pøizpùsobena radiátorovým a tøícestným pøepínacím ventilùm HEIMEIE. Vyznaèuje se tichým, bezporuchovým a bezobslužným provozem. V závislosti na provedení udržuje EMO T pøi výpadku elektrické energie ventil zcela otevøený (provedení NO), resp. zcela uzavøený (provedení NC). Elegantní kryt je zhotoven z bílého plastu odolného proti teplotì a nárazu. EMO T je vhodný k montáži na všechny radiátorové ventily HEIMEIE, na tøícestné pøepínací a tøícestné smìšovací ventily. S použitím adaptérù jej lze montovat i na ventily ostatních výrobcù. Kompaktní rozmìry umožòují instalaci termopohonu mj. i do skøíní rozdìlovaèù podlahového vytápìní, apod. Konstrukce EMO T Provedení 230 V (NC) ozsáhlé možnosti použití díky širokému sortimentu provedení À Á  Vestavìná pøepì ová ochrana (platí pro provedení 230 V) Tichý, bezporuchový a bezobslužný provoz Kompaktní rozmìry Elegantní tvar à À Varistor Á Topný prvek PTC  Pružina à Èidlo 2

3 Funkce Prevedení normálnì uzavøeno (NC) Je-li termopohon pod napìtím, elektricky vyhøívané èidlo se zahøívá. Po uplynutí mrtvé doby se EMO T zaène plynule otevírat. Pøi pøerušení napìtí dojde po uplynutí mrtvé doby k plynulému uzavírání termopohonu v dùsledku ochlazování èidla. Prevedení normálnì otevøeno (NO) Je-li termopohon pod napìtím, elektricky vyhøívané èidlo se zahøívá. Po uplynutí mrtvé doby se EMO T zaène plynule uzavírat. Pøi pøerušení napìtí dojde po uplynutí mrtvé doby k plynulému otevírání termopohonu v dùsledku ochlazování èidla. Poznámka Pøi funkèní zkoušce je tøeba vzít v úvahu èasovou prodlevu (mrtvou dobu)! Doba otevírání a zavírání je závislá na okolní teplotû. Funkèní diagram Použití Termopohon EMO T firmy HEIMEIE je vhodný pro teplotní a/nebo èasovì závislou dvoubodovou regulaci v níže uvedených aplikacích: 1. Vytápìní egulace prostorové teploty jednotlivých místností nebo zón regulací prùtoku teplonosné látky, napø. u podlahového vytápìní, stropního sálavého vytápìní, otopných tìles, apod. v bytových objektech, školách, administrativních budovách, skladech atd. 2. Vzduchotechnika egulace prostorové teploty jednotlivých místností regulací prùtoku teplonosné látky vzduchotechnickými výmìníky tepla, ohøívaèi vzduchu, atd. 3. Klimatizace / chlazení egulace prostorové teploty jednotlivých místností nebo zón regulací prùtoku teplonosné látky, napø. u chladicích stropù, fancoilù apod. Schéma zapojení N L 230 V/24 V AC/DC ϑ EMO T L max. (viz pokyny k projektování) 3

4 Technická data EMO T Provedení 230 V Provedení 24 V Provozní napìtí: 230 V AC/DC (+10% / 15%) 24 V AC/DC (+25% / 10%) - Frekvence 0 až 60 Hz 0 až 60 Hz Pøíkon: 3 W (VA) stálý provoz 3 W (VA) stálý provoz - Sepnutí EMO T max. 90 W (VA)/cca. 1 sec 9 W (VA)/cca. 1 sec Zdvih: 2,5 mm 2,5 mm Pøestavovací síla: Typ NO: 120 N / Typ NC: 95 N Typ NO: 120 N / Typ NC: 95 N - Doba zav./otvírání: cca. 3 min. cca. 3 min. Zpùsob ochrany: podle EN podle EN Instalace ve vodorovné poloze IP 42 IP 42 - Instalace ve svislé poloze IP 43 IP 43 Tøída ochrany: ; II podle EN ; II podle EN Pøepì ová ochrana: Varistor - Kryt, barva: PC (odolný proti nárazu) bílá AL 9016 PC (odolný proti nárazu) bílá AL 9016 Pøipojovací kabel: Standardní délka 1 m Standardní délka 1 m 2 x 0,75 mm 2 (zvl. délka na pøání) 2 x 0,75 mm 2 (zvl. délka na pøání) CE-certifikát: EN / EN in EN EN / EN u. EN Teplota okolí: 0 C až 50 C pøi provozu 0 C až 50 C pøi provozu Teplota teplonosné látky: max. 100 C max. 100 C Teplota skladování: -20 C až +70 C -20 C až +70 C Montáž: vhodný pro všechny radiátorové ventily, tøícestné pøepínací a tøícestné smìšovací ventily HEIMEIE Hodnoty maximální tlakové diference, pøi níž ventily ještì uzavírají, naleznete v prospektech adiátorové ventily, Tøícestný pøepínací ventil, Tøícestný smìšovací ventil a egulaèní ventily pro podlahové vytápìní. Objednací èísla Normálnì uzavøeno (NC) Normálnì uzavøeno (NC) Normálnì otevøeno (NO) Normálnì otevøeno (NO) ozmìry opìrná plocha 4

5 Pokyny k projektování Dimenzování transformátoru 24 V Pro provoz provedení pro 24 V je nutné používat odpovídající transformátor, odpovídající EN Pro dimenzování potøebného pøíkonu transformátoru je nutné vzít v úvahu pøíkon v dobì sepnutí termopohonu. Také provedení spínacích kontaktù regulátoru prostorové teploty musí odpovídat spínacímu pøíkonu. Minimální požadovaný výstupní výkon transformátoru je dán souètem spínacích pøíkonù termopohonù EMO T 24 V a pøíkonù Termostatù P firmy HEIMEIE. Prostorový termostat (obj. è. 1946/ ) není tøeba brát v úvahu. Pøíklad: 2x Termostat P 24 V (obj. è ) každý 1,5 VA = 3 VA 6x EMO T (obj. è. 1841/ ) každý 9 VA = 54 VA Souèet pøíkonù = 57 VA ( = minimální výkon transformátoru) Odpovídající transformátor = 63 VA Ochranné nízké napìtí 24 V Pøi požadovaném nízkém ochranném napìtí (SELV dle DIN VDE 0100) je tøeba použít bezpeènostní transformátor podle EN Délka kabelù Pro dodržení uvedených spínacích dob termopohonù nesmí ztráta napìtí v napájecím okruhu termopohonù (v závislosti na délce a prùøezu kabelù) ve spínací fázi pøekroèit 4 %. Použijete-li mìdìné vodièe, mùžete pro pøibližné dimenzování použít následující výpoèetní vztah: l L max. = n L max.: maximální délka kabelu v [m] (viz schéma zapojení na str. 3) l: tabulková hodnota v [m] n: poèet servopohonù Vedení: Prùøez: Délka: Poznámka: Typ/název A 230 V 24 V použití; porovnání LiY /dvoužilový kabel 0,34 mm 2-24 m jen pro 24 V; odpovídá 0,6 mm Y/()/zvonkový drát 0,60 mm 2-43 m jen pro 24 V; také u Y() 2 x 0,8 mm 2 H03VVF/PVC-sí ový kabel 0,75 mm m 53 m ne pod omítkou NYM/instalaèní vedení 1,50 mm m 106 m také u NYIF 1,5 mm 2 NYIF/instalaèní vedení 2,50 mm m 177 m také u NYM 2,5 mm 2 Pøíklad výpoètu: Hledáno: max. délka kabelu L max. Zadáno: napìtí U = 24 V prùøez vodièe A = 2 x 1,5 mm 2 tabulková hodnota l = 106 m poèet servopohonù n = 4 Øešení: l 106 m L max. = = = 26,5 m n 4 5

6 Pøíslušenství Obrázek Popis Výrobce Obj. è. Pøipojení na cizí radiátorové ventily Danfoss A edukce pro montáž termopohonu EMO T Danfoss AV na radiátorové ventily uvedených výrobcù. Danfoss AVL Pøipojovací závit M 30 x 1,5 dle standardu HEIMEIE. Vaillant TA (M 28 x 1,5) Herz Markaryd Comap Velta Oventrop (M 30 x 1) Giacomini otex Velta - rozdìlovaèe Euro / Kombi nebo ventil zpáteèky rozdìlovaèe Provario Pøipojení k otopným tìlesùm Ventil kompakt edukce pro montáž EMO T s pøipojovacím závitem M 30 x 1, na ventilové vložky se svìrným pøipojením Série 2. edukce pro montáž EMO T s pøipojovacím závitem M 30 x 1, na ventilové vložky se svìrným pøipojením Série 3. Pøipojovací závit M 30 x 1,5 dle standardu HEIMEIE. Výrobce otopného tìlesa viz. prospekt Termostatické hlavice. Trafo-Station Schéma pøipojení Pøíklad použití dìtský pokoj ložnice = Prostorový termostat nebo Termostat P 2 koupelna pøedsíò kuchyò obývací p. Trafostanice Trafostanice je 24 V nízkonapì ový transformátor podle EN v plastovém krytu s ochrannou izolací, který je odolný proti nárazu. Používá se jako napájecí zdroj termopohonù a prostorových termostatù. Pøipojení provozovaných prostorových regulátorù teploty (max. 10 prostorových termostatù 24 V, napø. Termostat P 24 V) je možné ve spojení s max. 10 kusy servopohonu EMO T, a to podle podmínek instalace v libovolném pøiøazení na výstupní svorky trafostanice. Možnost pøipojení termopohonù typu normálnì otevøeno (NO) a normálnì uzavøeno (NC). Trafostanice je na vstupu a výstupu chránìna citlivou napì ovou ochranou. Technické údaje Provozní napìtí: 230 V AC (+ 6% / 15%); 50 / 60 Hz; 120 VA Výstupní napìtí: 24 V AC (+ 25% / 10%); 50 / 60 Hz Výstupní výkon: 100 VA v trvalém provozu Zapojení na výstupu: max. 10 servopohonù a 10 Prostorových termostatù nebo 10 Termostatù P (viz schéma) Délka kabelu max. hodnoty EMO T, viz pokyny k projekci na str. 5 Druh ochrany: IP 22 podle EN (podle návodu k montáži) Tøída ochrany: ;II podle EN Kryt, barva: ABS (odolný proti nárazu), svìtle šedá AL 7035 Pøipojení na sí : do zásuvky; 1 m; 2 x 0,75 mm 2 s eurozástrèkou Pøipojovací svorky: plocha svorky max. 2,5 mm 2 CE certifikát (EMV / NS): EN in EN / EN Teplota okolí: 0 C až 60 C pøi provozu Montáž: upevnìní na stìnu, pøívod kabelu zdola Vnìjší rozmìry: 200 mm x 120 mm x 90 mm (šíøka x výška x tl.) 6

7 Obrázek Popis Obj. è. Trafo-Zentrale Trafo-centrala Popis a použití Trafocentrála je 24 V nízkonapì ový transformátor podle EN v plastovém krytu s ochrannou izolací, který je odolný proti nárazu. Trafocentrála se používá jako centrální zdroj napájení prostorových termostatù a termopohonù. Dík malým nákladùm na kabeláž je stanice vhodná zejména k pøipojení centrálnì uspoøádaných termopohonù, napø. rozdìlovaèù podlahového vytápìní. Na vstupní stranì je možno pøipojit max. 6 Prostorových termostatù 24 V, pøípadnì Termostatù P, na výstupní stranì max. 12 kusù termopohonù EMO T 24 V na stávající pøipojovací svorky. Je možné volné pøiøazení regulátorù teploty na EMO 24 V pøipojených na výstupní stranì podle návodu k instalaci a použití. Možnost pøipojení termopohonù typu normálnì otevøeno (NO) a normálnì uzavøeno (NC).. Trafostanice je chránìna na stranì sítì i výstupu obvyklým jištìním (na sekundární stranì s optickou kontrolou). V provedení s ovládáním èerpadla zapíná nebo vypíná relé pøes bezpotenciálový kontakt obìhové èerpadlo, tzn. že obìhové èerpadlo bìží jenom tehdy, když alespoò jeden Prostorový termostat požaduje pøívod tepla (tato funkce vyžaduje provedení normálnì uzavøeno (NC) ). Brez ovládání èerpadla S ovládáním èerpadla Schéma zapojení øízení regul. výkon øízení pøíøazení a pøipojení regulátoru pohonù 6 x vstup pro servopohony 12 x výstup pro servopohony Pøíklad použití ovládání obìh. èerpadla výstup obìhové èerpadlo zásuvka Technická Data Provozní napìtí: 230 V AC (+ 6% / 15%), 50 / 60 Hz, 60 VA Výstupní napìtí: 24 V AC (+25% / 10%), 50 /60 Hz Výstupní výkon: 20 VA pro regulátor teploty Termopohony stálý provoz max 36 VA Zapojení vstup/výstup: max. 6 Prostorových termostatù nebo 6 Termostatù P a 12 servopohonù (viz schéma zapojení/pøíklad použití) Délka kabelu EMO T max. hodnoty viz pokyny pro projekci na str. 5 Prostorový regulátor teploty max. 50 m pøi 3 x 0,14 mm 2 max. 100 m pøi 3 x 0,34 mm 2 Ovládání èerpadla: Spínací kontakt, bezpotenciálový, max. 250 V AC 8 (2) A Druh ochrany: IP 22 dle EN (podle návodu k montáži) Tøída ochrany: ;II dle EN Kryt, barva: ABS (odolný proti nárazu), svìtle šedá AL 7035 Pøipojení na sí : do zásuvky; 1 m; 2 x 0,75 mm 2 s eurozástrèkou Pøipojovací svorky: plocha svorky max. 2,5 mm 2 CE certifikace (EMV/NS): EN a EN / EN Teplota okolí: 0 C až +60 C pøi provozu Montáž: upevnìní na stìnu, pøívod kabelu zdola Montážní rozmìry: 240 mm x 160 mm x 90 mm (šírka x výška x hl.) Termostat P obýv. pokoj Th.- egler pøedsíò Termostat P kuchyò Th.- egler koupelna Termostat P dìtský pokoj Th.- egler ložnice rodièù prostorový termostat nebo Termostat P Prostorový termostat nebo Termostat P obìh. èerpadlo 7

8 Technická Data Diagram tlaková ztráta Dp [kpa] tlaková ztráta Dp [mbar] tlaková ztráta Dp [mm VS] hmotnostní tok m [kg/h] Pøíklad výpoètu 1 Pøíklad výpoètu 2 Hodnota K vs k vs -hodnota ventilu = prùtok zcela otevøeným ventilem pøi tlakové ztrátû 1 bar. Je-li teplonosnou látkou voda, mùžete použít výpoèetní vztah: k vs = V Dp symboly a jejich jednotky: k vs [m 3 /h] parameter ventilu V [m 3 /h] objem Dp [bar] tlaková strata v baroch Pøíklad výpoètu 1 Hledáno: k vs -ventilu Zadáno: hmotnostní tok m = 32 kg/h tlaková ztráta Dp v = 34 mbar Øešení: k vs -hodnota z diagramu: 0,175 m 3 /h Zvoleno: radiátorový ventil V-exakt pøednastavení 3 (viz prospekt V-exakt, strana 6) Pøíklad výpoètu 2 Hledáno: Dp tlaková ztráta radiátorového ventilu Zadáno: radiátorový ventil Standard DN 10 k vs -hodnota = 1,25 m 3 /h hmotnostní tok m = 130 kg/h Øešení: Dp tlaková ztráta ventilu z diagramu: 11 mbar Obchodní partner IMI International: Prospekt 2.3. Vyhrazujeme si právo zmìnit své výrobky / a specifikace bez pøedchozího upozornìní. dceøiná spoleènost IMI plc IMI INTENATIONAL s.r.o. Central Trade Park D1, P.O. BOX 75, CZ Humpolec Tel , Fax info@imi-international.cz, UL:

EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení

EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení EMOtec Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení IMI HEIMEIE / Termostaty a pohony / EMOtec EMOtec Termický pohon EMOtec s indikátorem polohy (NC) může být použit

Více

EMOtec. Termopohon pro podlahové vytápìní

EMOtec. Termopohon pro podlahové vytápìní Termopohon pro podlahové vytápìní Popis EMOtec je dvoupolohový termopohon s indikací polohy (ventil uzavøen / ventil otevøen). Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému regulátoru prostorové teploty, napø.

Více

EMO T. Vysoce výkonný termoelektrický pohon ENGINEERING ADVANTAGE

EMO T. Vysoce výkonný termoelektrický pohon ENGINEERING ADVANTAGE Elektrické pohony EMO T Vysoce výkonný termoelektrický pohon Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & egulace Termostatická regulace ENGINEEING ADVANTAGE Vhodný pro použití s termostatickými ventily

Více

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon IMI TA / egulační ventily / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími ventily TBV-C. Vysoce

Více

EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení

EMOtec. Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení EMOtec Termické pohony Termický pohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizační zařízení IMI HEIMEIER / Termostaty a pohony / EMOtec EMOtec Termický pohon EMOtec s indikátorem polohy (NC) může být použit

Více

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM

EMO T. Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM EMO T Elektrické pohony Vysoce výkonný termoelektrický pohon ON/OFF nebo pulzní regulaci PWM IMI TA / Elektrické pohony / EMO T EMO T Vhodný pro použití s termostatickými ventily nebo s regulačními a vyvažovacími

Více

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém

Více

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým

Více

EMO TM. Vysoce výkonný proporcionální pohon ENGINEERING ADVANTAGE

EMO TM. Vysoce výkonný proporcionální pohon ENGINEERING ADVANTAGE Elektrické pohony EMO TM Vysoce výkonný proporcionální pohon Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & egulace Termostatická regulace ENGINEEING ADVANTAGE Proporcionální termický pohon pro ventily TBV-CM

Více

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní Obsah Strana Multibox K, Multibox RTL a Multibox K-RTL Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Nastavení 4 Funkce 5 Objednací èísla 5 Multibox F Popis

Více

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

EMO TM. Elektrické pohony Vysoce výkonný proporcionální pohon

EMO TM. Elektrické pohony Vysoce výkonný proporcionální pohon EMO TM Elektrické pohony Vysoce výkonný proporcionální pohon IMI TA / Elektrické pohony / EMO TM EMO TM Proporcionální termický pohon pro ventily TA-Modulator a TBV-CM poskytuje přesnou plynulou regulaci

Více

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení

Třícestný směšovací ventil. s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení s nebo bez přednastavení pro topná a chladící zařízení Popis Třícestné směšovací y HEIMEIER s nebo bez přednastavení jsou vhodné pro kvalitativní regulaci (směšování) zařízení v topných a chladících soustavách.

Více

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR. 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3040 230 V IVAR.TE 4040 230 V IVAR.TE 3041 24 V IVAR.TE 4041 24 V 3) Charakteristika použití: Elektrotermické hlavice řady IVAR.TE slouží pro ovládání

Více

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Ventilové vložky. pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Ventilové vložky Ventilové vložky Obsah Strana Ventilové vložky 3 Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Obsluha 5 Pøíslušenství 6 Náhradní vrchní díly 6 Radiátorová šroubení 7 Vekolux s vypouštìním 7 Vekotec

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Termostatické hlavice pro všechny radiátorové ventily a otopná tìlesa Ventil kompakt Vítìz testu Termostatické hlavice Obsah Stránka Termostatické hlavice 3 Konstrukce 3 Použití 4 Funkce 4 Obsluha 5 Termostatická

Více

Radiocontrol F. Regulace podlahového vytápění Rádiový regulační systém pro podlahové vytápění

Radiocontrol F. Regulace podlahového vytápění Rádiový regulační systém pro podlahové vytápění Radiocontrol F Regulace podlahového vytápění Rádiový regulační systém pro podlahové vytápění IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Radiocontrol F Radiocontrol F Radiocontrol F regulační systém

Více

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány

Více

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475 Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475 Dvou a tøíbodový regulátor pro montá na stìnu a pro panelové zabudování. (Pøední rám 144 mm x 96 mm) Pou ití Optimalizující, ekvitermnì

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.TE V; bez proudu zavřeno

KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR.TE V; bez proudu zavřeno 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3061 24 V (0-10 V) 3) Charakteristika použití: Elektrotermická hlavice IVAR.TE 3061 slouží pro proporcionální ovládání termostatických a uzavíracích

Více

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479 Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479 Pou ití Optimalizující, ekvitermnì øízená regulace teploty pøívodu vytápìní a regulace teploty teplé vody a ve tøech regulaèních

Více

Solar thermo [Digital DIN]

Solar thermo [Digital DIN] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru Prostorový regulátor urèený pro kotle s dvoubodovou regulací výkonu, umístìní na zeï, regulaèní rozsah 5-30 C, spínací kontakt bez potenciálu, pøípojka 230 V, 50 Hz TR 12 Možno použít i pro výrobky jiných

Více

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Dvou a tøíbodové regulátory pro montá na stìnu a panelové zabudování (pøední rám 144 mm x 96 mm) Pou ití Optimalizaèní, ekvitermnì

Více

Termostatická hlavice K

Termostatická hlavice K Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným čidlem Termostatické hlavice Pro regulaci teploty média IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice K s příložným nebo ponorným

Více

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ

Regulux N 4.2.1 09.2000 CZ Regulux N Zpětné regulační a uzavírací šroubení s vypouštěním 4.2.1 09.2000 CZ Popis Konstrukce Popis Šroubení pro uzavírání, přednastavení, plnění a vypouštění. Rozměry dle DIN 3842 řada 1. Rohové nebo

Více

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením Radiátorový ventil pro otopná tìlesa s dvoubodovým pøipojením Popis Radiátorový ventil HEIMEIER Multilux slouží k pøipojení otopných tìles se spodním dvoubodovým pøipojením k otopné soustavì, k pøednastavení

Více

Armatury a systémy Premium

Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Popis: Oventrop Unibox E pro plošné vytápìní sloužící k temperování podlahových ploch, nebo stìn pomocí omezení teploty zpáteèky k

Více

Termické pohony. pro radiátorové a malé ventily

Termické pohony. pro radiátorové a malé ventily 4 875 Termické pohony STA72E... pro radiátorové a malé ventily Napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídicí signál nebo PDM (pulsní modulace) Ovládací síla 105 N Přímá montáž na ventil převlečnou maticí

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

STÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém

STÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém UNI Energie OBSAH 1. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. VŠEOBECNÌ SYSTÉM FORMÁTY REGISTRU SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY ZPRACOVÁNÍ A MONTÁŽ PØIPOJOVACÍ SCHÉMA VYSVÌTLENÍ UNI Energie 1. VŠEOBECNĚ Universa stìnové vytápìní

Více

Termické pohony. pro radiátorové, male a zónové ventily

Termické pohony. pro radiátorové, male a zónové ventily 4 877 Termické pohony pro radiátorové, male a zónové ventily STA21 STA71 STA21 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál STA71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2- polohový řídicí signál nebo PDM (pulzní

Více

Termické pohony. pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily

Termické pohony. pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily 4 877 Termické pohony pro radiátorové ventily, malé a zónové ventily STA21 STA71 STA21 napájecí napětí AC 230 V, STA71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídící signál 2- polohový řídící signál nebo

Více

Termostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem

Termostatická hlavice Halo. Termostatické hlavice S vestavěným čidlem Termostatická hlavice Halo Termostatické hlavice S vestavěným čidlem IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice Halo Termostatická hlavice Halo Termostatické hlavice Halo jsou

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Termické pohony. pro ventily VVP47..., VXP47... a VMP47...

Termické pohony. pro ventily VVP47..., VXP47... a VMP47... 4 878 Termické pohony pro ventily VVP47, VXP47 a VMP47 STP21 STP71 STP21 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídící signál STP71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídící signál nebo PDM (pulzní modulace)

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice 111 EN 215-1 s odděleným čidlem s odděleným ovládáním Termostatické hlavice pro ventily VDN, VEN, VUN, VPD a VPE Termostatické hlavice nevyžadují externí zdroj napětí Kapalinové čidlo s rychlou reakcí

Více

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování

Více

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3 Napájecí zdroje PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 2 V) -2 PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 2 V, 2 V stab. nebo 2 V) -3 PWM-07 Stabilizované nízkovýkonové zdroje - XDC-01 Tøífázový usmìròovaè -5 XDC-02 Univerzální

Více

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily

Více

Termické pohony STP71... Building Technologies HVAC Products. pro zónové ventily VVP47..., VXP47... a VMP47...

Termické pohony STP71... Building Technologies HVAC Products. pro zónové ventily VVP47..., VXP47... a VMP47... 4 878 Termické pohony pro zónové ventily VVP47, VXP47 a VMP47 STP21 STP71 STP21 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace STP71 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohová regulace nebo PDM (pulsní modulace)

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Termické pohony. Pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor pohybu a polohy. Robustní bezúdržbová konstrukce

Termické pohony. Pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor pohybu a polohy. Robustní bezúdržbová konstrukce 4 877 Termické pohony pro radiátorové ventily STA21... STA71... Pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor pohybu a polohy Robustní bezúdržbová konstrukce Žádné

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy 4 878 Termické pohony Pro radiátorové ventily STP21 STP71... Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy Robustní bezúdržbová konstrukce Nízké tření

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy.

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy. Třícestné směšovací ventily -cestné termostatické ventily ez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy. IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné směšovací ventily Třícestné

Více

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení S obráceným směrem toku Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / S obráceným směrem toku S obráceným směrem

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Multilux 4 Set s hlavicí Halo Multilux 4 Set s hlavicí Halo Design-Edition Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 IMI HEIMEIER / Design-Edition

Více

OEM STA219 STA719. Termické pohony. Building Technologies. Acvatix. pro radiátorové, malé a zónové ventily

OEM STA219 STA719. Termické pohony. Building Technologies. Acvatix. pro radiátorové, malé a zónové ventily OEM Acvatix Termické pohony pro radiátorové, malé a zónové ventily STA719 napájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál STA719 napájecí napětí AC/DC 24 V, 2- polohový řídicí signál nebo PDM (pulzní

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více

Třícestné radiátorové ventily

Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

Termické pohony. pro radiátorové, malé a zónové ventily

Termické pohony. pro radiátorové, malé a zónové ventily 4 876 Termické pohony STP72E... pro radiátorové, malé a zónové ventily Napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídicí signál nebo PDM (pulsní modulace) Ovládací síla 105 N Přímá montáž na ventil převlečnou

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR. 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3040 230 V IVAR.TE 4040 230 V IVAR.TE 3041 24 V IVAR.TE 4041 24 V 3) Charakteristika použití: Elektrotermické hlavice řady IVAR.TE slouží pro ovládání

Více

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32

Více

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy

Třícestné směšovací ventily. 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy Třícestné směšovací ventily 3-cestné termostatické ventily Pro vytápěcí a chladicí systémy IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Třícestné směšovací ventily Třícestné směšovací ventily Třícestné

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy

Více

Termostatická hlavice K. Připojení termostatické hlavice s vestavěným čidlem a odděleným čidlem

Termostatická hlavice K. Připojení termostatické hlavice s vestavěným čidlem a odděleným čidlem Termostatická hlavice K Připojení termostatické hlavice s vestavěným čidlem a odděleným čidlem IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatická hlavice K Termostatická hlavice K Termostatické

Více

Synco living. Montáž Přístroje Synco 900. Srpen 2008 Strana1/45 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Montáž Přístroje Synco 900. Srpen 2008 Strana1/45 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Montáž Přístroje Synco 900 Srpen 2008 Strana1/45 Michal Bassy - Srpen 2008 Centrální jednotka Centrální jednotka QAX910 Centrální jednotka se dodává včetně: Návodu k obsluze Návodu k montáži

Více

Regulace otopných systémù - schémata propojení

Regulace otopných systémù - schémata propojení Regulace otopných systémù - schémata propojení Podmínky pøipojení Principielní návrhy otopných systémù Regulace k závìsným a stacionárním kotlùm Systémy s více kotli Technické informace Návrhy jsou principielní,

Více

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz Platný od 01. 04. 5 Flexibilní technika www.meibes.cz Obsah Plnoprùtoèné pancéøované tlakové hadice 2 Oplet pozink 5 Oplet nerez 12 Pøíslušenství pro hadice 18 Sanitární pancéøované tlakové hadice 19 Vlnité

Více

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41

Více

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo

Více

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Klasifikace. Klasifikace jiskrové MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 542 1542P01 1542P02 Čidlo rosného bodu Čidlo rosného bodu zamezuje poškození zařízení, které může být způsobeno kondenzací na chladících stropech a v zařízeních VVK. Pracuje s napájením AC/DC 24 V a

Více

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ

PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ formfit PØÍSLUŠENSTVÍ KONEKTORÙ Konektorové spojky 8 Konektorové zátky Prùchodkové krytky 70 Transformátorové prùchodky 7 Kovové kryty konektorù 8 Násuvné izolátory 8 Typická zapojení konektorù 8 Celkové

Více

Elektromotorický pohon

Elektromotorický pohon s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon Pro zónové ventily a Kombiventily apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5 (není třeba žádné nářadí)

Více

Regutec. Uzavírací radiátorové šroubení

Regutec. Uzavírací radiátorové šroubení Uzavírací radiátorové šroubení Popis Uzavírací radiátorové šroubení Regutec firmy HEIMEIER slouží pøedevším k uzavøení otopného tìlesa. Využít jej lze i k pøednastavení hydraulických pomìrù okruhu otopného

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní

Více

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem ZPA EKOREG Mikroprocesorové regulaèní systémy TERM 4MK Univerzální regulaèní systém Charakteristika Volnì programovatelný systém Pøekladaè jednoduchého jazyka Pøedinstalované programové moduly: - a programová

Více

Termoelektrický pohon ABNM A5 LOG/LIN pro AB-QM, 0 10 V, proporcionální

Termoelektrický pohon ABNM A5 LOG/LIN pro AB-QM, 0 10 V, proporcionální Termoelektrický pohon ABNM A5 LOG/LIN pro AB-QM, 0 10 V, proporcionální Použití Spotřeba energie 1/1,2 W Zásuvný kabel bez halogenů Jednoduchá instalace se západkou IP54 v libovolné instalační pozici Funkce

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou

Více

Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury pro solární techniku Regusol-130 Armatury pro solární techniku -130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umoòuje propojení kolektoru

Více

SSA31... SSA81... SSA61... Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products ... Pro radiátorové ventily VDN..., VEN..., VUN..., VPD..., VPE...

SSA31... SSA81... SSA61... Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products ... Pro radiátorové ventily VDN..., VEN..., VUN..., VPD..., VPE... 4 893 SSA bez pomocného kontaktu SSA1 s pomocným kontaktem Elektrické pohony Pro radiátorové ventily VD, VE, VU, VPD, VPE SSA31 SSA81 SSA61 SSA31 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSA81

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace

Více

Termostatické ventily

Termostatické ventily Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie. Regulují prostorovou

Více

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo

Více

Komfortní clony Prùmyslové clony

Komfortní clony Prùmyslové clony Komfortní clony Prùmyslové clony øada C, D øada P vzduchové clony Jak funguje dveøní clona? Vzduchová clona je speciální vzduchotechnické zaøízení, které pomocí opticky nerušícího proudu vzduchu odcloòuje

Více

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 (1/15) Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 II - 111 (2/15) BU SID BU 022 II - 112 (3/15) BU p emax Konstrukce SL-IZN.1 SL-IZM.1 SL-IZH.1 BU 022 SID-NN SID-MNS* SID-MM SID-HMS* SID-HH 100

Více

Elektrická topná tělesa

Elektrická topná tělesa TECHNICKÝ KATALOG Elektrická topná tělesa do koupelnových radiátorů akumulačních nádrží a zásobníků TV REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Termické pohony. pro koncové ventily VVP47.., VXP47.. a VMP47.. Pro regulaci koncových jednotek na straně vody, topných a chladicích zón.

Termické pohony. pro koncové ventily VVP47.., VXP47.. a VMP47.. Pro regulaci koncových jednotek na straně vody, topných a chladicích zón. OEM Termické pohony pro koncové ventily VVP47.., VXP47.. a VMP47.. STP219 STP719 STP219 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál STP719 napájecí napětí AC/DC 24 V 2-polohový řídicí signál nebo

Více

Třícestné směšovací ventily

Třícestné směšovací ventily -cestné termostatické ventily Třícestné směšovací ventily Bez nebo s nastavením, pro vytápěcí a chladicí systémy. Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING

Více