Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková

Podobné dokumenty
Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková zuskova@gr.cd.

Generální ředitel Českých drah v.z. Ing. Petr David, Ph.D. v.r.

PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY NA TRATÍCH LIBEREC - TANVALD - ŽELEZNÝ BROD TANVALD - HARRACHOV SMRŽOVKA - JOSEFŮV DŮL

ADRESY DOPRAVCE ČD GŘ O11: regionální dispečer Praha, Brno KCOD Pardubice, Olomouc, Zlín DKV Praha, Olomouc VDOD RCVD Olomouc DHV Lužná u Rakovníka

Č.j.: 758/2004-O11 Věc: Výjimky z ČD 1/D5 Zpracovatel: Brothánek

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/ Praha 1

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014

Pokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 12/2010 ve znění změny č. 1 až 4.

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 547/548 nákladní pro tratě

Výnos č. 1 k předpisu SŽDC (ČD) Z1

Pokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 8/2011 ve znění změny č. 1 až 4 (účinnost dnem zveřejnění)

Příloha č.2. Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín. Provozní řád radiostanic - 1 -

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 547/548 nákladní pro tratě

ve znění změn č. 1, 2 a 3 (účinnost od )

ROZKAZ O VÝLUCE č

Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:

Výnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 14. března 2006 Č.j.: / 11 3 VR S R O V A

Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku

Rozkaz o jízdním řádu č.522 CDP Praha

Provoz jednotek 680 Pendolino

PŘÍLOHA 9 OBSLUHA BRZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ NA HNACÍCH VOZIDLECH

SŽDC D1/MP1. Pomůcky GVD od jízdního řádu Schváleno pod čj /2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 22. listopadu Účinnost ode dne zveřejnění

Jízdní řád 2006 / České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 RCP Česká Třebová Platí od:

Společná ustanovení pro všechny Etapy uvedené ve SROV A:

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel

VLAKY pro přepravu pošty

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 508 nákladní pro tratě

PPD č. 5/2018. Účinnost od 1. října Bc. Jiří Svoboda, MBA v. r. generální ředitel

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 547/548 nákladní pro tratě

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 532 nákladní pro tratě

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 311/312 nákladní pro tratě

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 311/312 nákladní pro tratě

České dráhy V 65 / 1. Předpis. pro provozování diagnostiky závad jedoucích vozidel

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 30. března 2006 Č.j.: / 11 3 VR S R O V A

OBSAH OBSAH Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Úvodní ustanovení...

VARNSDORF STARÉ NÁDRAŽÍ

: Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a. SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3. Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0

České dráhy a.s. Jízdní řád 2006 / 2007 Generální ředitelství v Ústí nad Labem dne RCP Ústí nad Labem

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 8 - ŘIDIČ DVOUNÁPRAVOVÉ TRAMVAJE

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 323 nákladní

1. změna účinnost od

České dráhy a.s. Přípojový provozní řád OPŘ Praha č.j. 217/04-11/3

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice Kadaň město Kadaňský Rohozec Vilémov u Kadaně č. 2 / 2006

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 543 nákladní

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - D8 Řidič dvounápravové tramvaje

České dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4. N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo)

České dráhy, a. s. Jízdní řád 2005 / 2006 RCP Česká Třebová V České Třebové dne 31. ledna 2006 Č.j.: / 11 3 VR S R O V A

Zahájení a provoz informačního systému sledování pomalých jízd verze 2. dne dne

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 307/310 nákladní pro tratě

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 501 nákladní pro tratě

České dráhy, a.s. Jízdní řád 2006/2007 RCP Plzeň Platí od 10. prosince Výluky typu A. účinnost od opravil dne podpis

Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 533a

ČESKÉ DRÁHY s.o. PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD OPŘ ÚSTÍ NAD LABEM. č.j. : 228 / / 1. pro vlečku... TEMPO - CAR Loukov u Mnichova Hradiště

Č E K A C Í D O B Y a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy

Generální ředitelství ČD - odbor 10, 11, 16, 17, 18, 21, kancelář NOP, Obchodně provozní ředitelství ČD

Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 9 - PRŮVODČÍ

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro hradlo V L K O V nad Lužnicí. Účinnost od

P Ř Í L O H A k Rozkazu o zavedení GVD 2011/2012

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 305/308 nákladní pro tratě

VLAKY pro přepravu pošty

České dráhy a.s. Přípojový provozní řád. OPŘ PRAHA č.j. 118/03-11/3. Účinnost od přednosta stanice v.r.... Schválil dne

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 304/313 nákladní pro tratě

České dráhy a.s. Přípojový provozní řád. OPŘ PRAHA č.j. 120/03-11/3. pro dráhu-vlečku Vlečka Beck International odbočující ve stanici Mělník

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 314/507/517 nákladní pro tratě

Č E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 536/543 nákladní pro tratě

Vyhláška č. 76/2017 Sb., o obsahu a rozsahu služeb poskytovaných dopravci provozovatelem dráhy a provozovatelem zařízení služeb.

VLAKY pro přepravu pošty

Metodický pokyn pro přepravu. nečinných HDV

KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 507 nákladní

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 533 nákladní pro trať

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD

Odbor technologie a organizace dopravy VLAKY. pro přepravu pošty

PROVOZNÍ ŘÁD rádiových sítí

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 536/543 nákladní pro tratě

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 536/543 nákladní pro tratě

Pokyn generálního ředitele č. 20/2017

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.

Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 701 nákladní pro tratě

6 Brzdy kolejových vozidel

TABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 309 nákladní pro tratě

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek ZAŘAZENÍ KOLEJÍ A VÝHYBEK DO ŘÁDŮ

VLAKY pro přepravu pošty

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR)

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. květen / červen Marek Poustka poustka@gmail.com

Transkript:

Č.j.: Věc: České dráhy a.s. Generální ředitelství Nábřeží Ludvíka Svobody 1222, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039 62289/2006-O11 Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková 9722 32392 zuskova@gr.cd.cz DV Generální ředitelství ČD - odbor 10, 11, 12, 13, 14, 16, 18, 21, 25, 26, KNND, KNOD, KNDC Regionální centra řízení provozu a organizování drážní dopravy, Uzlové železniční stanice, Depa kolejových vozidel, Dílny pro opravu vozidel ČD -Telematika, a.s., DVI, a.s. Správy dopravní cesty, Střediska železniční geodézie: Olomouc, Plzeň, Praha, Traťová strojní společnost, a.s., Pardubice, TÚČD, Hasičská záchranná služba Praha, Správa železniční dopravní cesty, státní organizace na vědomí: Federace strojvůdců ČR, Federace železničářů ČR, Federace vlakových čet, Federace vozmistrů, Unie železničních zaměstnanců, Ústředí Odborového sdružení železničářů. A. Na základě požadavku O12, pro potřeby nasazování vozidel s kotoučovou brzdou na traťovém úseku Tanvald Harrachov, se zavádí tento ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy. Pro zajištění organizování a provozování drážní dopravy na traťovém úseku Tanvald Harrachov v následujícím období nařizuji, aby se odchylně od: - článků 28, 33, 39, 41, 45, 50, 52, 53, 54 předpisu ČD D 40 postupovalo při organizování a provozování drážní dopravy výhradně podle opatření uvedených v části B. tohoto výnosu.

B. Ustanovení předpisu ČD D 40: Článek 28: Vlaky ve směru Tanvald Kořenov musí mít vždy na nejnižším místě vlaku hnací vozidlo. Vlaky sestavené z více činných motorových vozů se považují za vlaky tažené. Průběžnou brzdu musí ovládat vždy strojvedoucí prvního motorového vozu v čele vlaku. Vlaky dopravované dvěma adhezními lokomotivami řazené tak, kdy je jedna lokomotiva v čele vlaku a druhá na nejnižším místě, se považují rovněž za vlaky tažené. Průběžnou brzdu ovládá strojvedoucí první lokomotivy nebo motorového vozu v čele vlaku. Průběžnou brzdu lze ovládat i z řídícího vozu v čele vlaku. Pokud je na vlaku na nejnižším místě lokomotiva (adhezní nebo ozubnicová) a v čele vlaku motorový vůz, brzdu ovládá vždy strojvedoucí z této lokomotivy. Článek 33: Vlaky osobní dopravy mohou být sestaveny: a) z vozidel normální stavby podle zásad daných předpisy ČD D2 a ČD V15/I; b) z vozidel lehké stavby, která smí být dopravována jen jednou činnou lokomotivou a hmotnost soupravy nesmí překročit 100 tun při dvounápravových nebo 150 tun při čtyřnápravových vozech; c) z činných motorových vozů 810 (nebo 809, 811) bez přípojných vozů, d) z činného motorového vozu řady 810 (nebo 809, 811) + přípojného vozu řady 010 (nebo 011, 012, 013, 015) + činného motorového vozu řady 810 (nebo 809, 811) s tím, že podle frekvence cestujících je možno soupravu posilovat dalšími činnými motorovými vozy řady 810 (nebo 809, 811); e) z činného motorového vozu řady 843; z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady 043 + činného motorového vozu řady 843; z činného motorového vozu řady 843 + činného motorového vozu řady 843; z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady 043; z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady 043 + přípojného vozu řady 043 + činného motorového vozu řady 843; z činného motorového vozu řady 843 + řídícího vozu řady 943; f) z činného motorového vozu řady 854; z činného motorového vozu řady 854 + přípojného vozu řady 053. Článek 39: Pro traťový úsek Tanvald Kořenov a zpět platí pro I. způsob brzdění: a) pro rychlost 40 km/h 65 potřebných brzdících procent v úseku Tanvald Kořenov, b) pro rychlost 30 km/h 65 potřebných brzdících procent v úseku Kořenov Tanvald, c) pro rychlost 20 km/h 100 potřebných brzdících procent v úseku Kořenov Tanvald, je-li vlak sestaven z vozidel s kotoučovou brzdou; 2

Článek 41: Pro případ poruchy průběžné brzdy musí být v každém vlaku tolik vyzkoušených ručních brzd, aby bylo dosaženo alespoň 28 brzdících procent. Vlak jedoucí v úseku Dolní Polubný Kořenov nebo zpět, musí být vzhledem ke své skutečné hmotnosti vybaven vždy 4 zarážkami na každých i započatých 100 tun hmotnosti vlaku. Zarážky se v případě utažení ručních brzd podloží těsně pod různá dvojkolí stojícího vlaku. U vlaku sestaveného z motorového vozu nebo více vozů, popř. i přípojného vozu, se k zajištění vozidel použijí dvě kovové zarážky pod hnací dvojkolí motorového vozu a po najetí na zarážky se utáhnou všechny dostupné ruční brzdy. Za správné rozmístění a odstranění zarážek po pominutí důvodů zajištění vozidel odpovídá vedoucí obsluhy vlaku. Článek 45: Stanovené rychlosti vlaků nesmějí překročit hodnoty určené předpisem ČD D2 s tímto dalším omezením: a) 40 km/h u všech tažených vlaků ve směru Tanvald Kořenov, b) 30 km/h u vlaků sestavených z vozidel se špalíkovou brzdou ve směru Kořenov - Tanvald, c) 20 km/h u vlaků sestavených z vozidel s kotoučovou brzdou ve směru Kořenov Tanvald. Článek 50: Pro dopravu vlaků v úseku Tanvald Kořenov mohou být použity: a) motorové lokomotivy řady: 708, 714, 715, 730, 731, 742, 743, b) motorové vozy řady 810, 820, 843, 854. Článek 52: U hnacích vozidel používaných na trati Tanvald Harrachov je nutné zajistit: a) jednorázovou výměnu maximálně jedné čtvrtiny z celkového počtu brzdových špalíků. Teprve po jejich řádném zaběhnutí je možno vyměňovat další brzdové špalíky, b) denní kontrolu těsnosti průběžné a přídavné brzdy v zabrzděném stavu před jejím prvním použitím (dovolená netěsnost je max. 0,4 bar za 10 minut), c) denní kontrolu vysunutí pístu brzdového válce, d) kontrolu tlakoměrů hlavního potrubí a brzdového válce při periodické údržbě, e) vybavení čtyřmi zarážkami, f) vybavení dvěma zarážkami u dvounápravových hnacích vozidel, g) vybavení hnacího vozidla radiovým spojením (mobilním telefonem viz čl. 25). Zkouška těsnosti přídavné brzdy se provádí pouze v případě, pokud je technicky možná. 3

Článek 53: Doplňující ustanovení pro motorové vozy s kotoučovou brzdou používané na trati Tanvald Harrachov: a) zahájení provozu uvedených vozidel je podmíněno kompletním osazením těchto vozidel brzdovým obložením BECORIT B 36, schváleným pro provoz v zimních podmínkách, b) při poruše EDB nesmí být motorový vůz dále provozován, c) strojvedoucímu je stanovena technologie jízdy a brzdění, d) v průběhu zimního období se za výrazně nepříznivých povětrnostních podmínek provede zkušební jízda a na základě jejího výsledku pak může být technologie řízení vlaku dále upravena (zmírnění provozních podmínek). Článek 54: Technologie při řízení vlaku sestaveného z vozidel řady 843, 043, 943 na traťovém úseku Tanvald Harrachov za nepříznivých povětrnostních podmínek (technologie se použije při teplotách +2 C a nižších nebo při sněžení nebo při souvislé sněhové pokrývce v pojížděné koleji). Jízda ve směru Tanvald Harrachov: ihned po odjezdu a ještě v obvodu výchozí dopravny se vypne pro další jízdu EDB přepínačem na řídícím pultu (na elektrickém rozvaděči je EDB zapnuta), k regulaci rychlosti se použije pouze tlaková samočinná brzda, k místu pravidelného zastavení se dojíždí s hnacím vozidlem ve výkonu a brzdí se razantně první brzdící stupeň se zavede snížením tlaku vzduchu v průběžném potrubí o minimálně 0,8 bar pro ohřátí a očištění kotoučů brzdy, během jízdy se zajistí použitím přímočinné brzdy průběžné ohřívání brzdových kotoučů. Jízda ve směru Harrachov Tanvald: ihned po odjezdu a ještě v obvodu výchozí dopravny se vyzkouší účinek samočinné pneumatické brzdy (dle ustanovení čl. 308 ČD V15/I), dále se samostatně vyzkouší i účinnost EDB a poté se EDB vypne přepínačem na řídícím pultu, před nájezdem na úsek s ozubnicí (před návěstí Začátek ozubnice) se vlak zastaví použitím samočinné pneumatické brzdy, při další jízdě se rychlost reguluje jen použitím samočinné pneumatické brzdy, maximální rychlost jízdy v úseku Kořenov Tanvald je 20 km/h (EDB zůstane vypnuta a připravena k použití v případě závady na samočinné pneumatické brzdě). Při závadě samočinné pneumatické brzdy je nutno po zastavení vlaku podložit hnací dvojkolí dvěma zarážkami z výbavy hnacího vozidla a po najetí dvojkolím na zarážky se utáhnou všechny dostupné ruční brzdy. Článek 55: Neobsazeno. 4

C. Ověřovací provoz podle tohoto výnosu bude zahájen dne 10.12.2006 a ukončen dnem účinnosti nejbližší změny příslušného předpisu nebo jeho novelizací. Vrchní přednostové UŽST Liberec, DKV Ústí nad Labem, SDC Liberec a zástupce ředitele odboru pro řízení RCP Česká Třebová provedou vyhodnocení ověřovacího provozu ke dni 31.3.2007. Výsledky vyhodnocení zašlou na odbor řízení provozu a organizování drážní dopravy, oddělení 11/3 GŘ ČD nejpozději do 30 dnů po vyhodnocení. D. Se zněním tohoto výnosu prokazatelně seznamte všechny v úvahu přicházející zaměstnance a zajistěte, aby jeho číslo jednací poznamenali v předpise ČD D40 u článků, uvedených v části A. tohoto výnosu. Výnos č.j. 62289/2006-O11 zařaďte: v dotčených ŽST do desek DV u výpravčích, případně podle rozhodnutí vrchního přednosty UŽST i na další pracoviště; v dotčeném DKV a SDC do desek DV, které slouží pro potřebu strojvedoucích, případně podle rozhodnutí vrchního přednosty DKV nebo SDC i na další pracoviště. E. Obsah tohoto výnosu zařaďte do náplně nejbližšího povinného školení zúčastněných zaměstnanců. F. Zaměstnanci pověření kontrolou provozování dráhy a drážní dopravy musí prověřovat, zda jsou plněna ustanovení tohoto výnosu. V Praze dne 1.12.2006 Generální ředitel Českých drah v z. Ing. Petr David, PhD., v.r. 5

gr cd praha dps 356 06/04 07 0955 fi :: Brzdové zkoušky 06.04.2007 10:46 Předáno: ONJ,23,21,50,402,401,304,211,10,40-44 gr cd praha dps 356 06/04 07 0955 fi Zpracovatel : Zuskova, tel. : 972 422 504 Na zaklade vysledku brzdovych zkousek provedenych dne 31.1.2007 na trati Tanvald - Harrachov povoluji odchylne od zneni cl. 33, 39, 45 predpisu CD D40 uvedeneho v c.j. 62289/2006-O11 Overovaci provoz novych technologii organizovani a provozovani drazni dopravy - c. 4/2006 nasledujici sestavu vlaku osobni dopravy. Vlak osobni dopravy muze byt sestaven tez z cinneho motoroveho vozu r. 843 a pripojneho vozu r. 015 (r. 010 a rad odvozenych). Tato souprava muze byt doplnena o dalsi dil tvoreny motorovym vozem r. 810 (r. 843) samotnym nebo s pripojnym vozem vhodne rady. Omezeni rychlosti vlaku ve smeru Korenov - Tanvald je bez ohledu na druh brzd stanoveno na 30 km/h. Pro rychlost 30 km/h ve smeru Korenov - Tanvald, je-li vlak sestaven jen z vozidel s kotoucovou brzdou, se stanovuje 100 potrebnych brzdicich procent. Pro rychlost 30 km/h ve smeru Korenov - Tanvald, je-li vlak sestaven v kombinaci vozidel s brzdou spalikovou (vybavenou litinovymi zdrzemi) a vozidel s brzdou kotoucovou, se oddelene stanovuje 65 potrebnych brzdicich procent pro vozidla se spalikovou brzdou a 100 potrebnych brzdicich procent pro vozidla s kotoucovou brzdou. Skutecna brzdici procenta se tedy zjistuji a musi kryt potrebna brzdici procenta zvlast pro obe skupiny vozidel. Pro vyplnovani Zpravy o brzdeni pak plati odchylne od ustanoveni predpisu CD V 15/I: pro jedno slozeni vlaku se vyplni vzdy dva radky (tj. r. 51 a 52, resp. 53 a 54 pri zmene slozeni vlaku), v prvnim radku se uvedou udaje o skupine vozidel vybavenych kotoucovou brzdou, ve druhem radku udaje o skupine vozidel vybavenych spalikovou brzdou, do rubriky Poznamky se zapise text: Kombinace brzd. Se znenim teto dalnopisne zpravy prokazatelne seznamte vsechny v uvahu prichazejici zamestnance a zajistete, aby jeji cislo poznamenali u vyse uvedeneho vynosu. Toto opatreni plati dnem vydani. Generalni reditel CD, a.s. Ing. Josef Bazala v.r.

CDGRGRmankanPHA dps 2007-10-003871 31/10 07 0922 C :: edps Povolení provozu jednotky 814.2 31.10.2007 09:28 CDGRGRmankanPHA dps 2007-10-003871 31/10 07 0922 CDGRFilova Od: GRPHAmankan@gr.cd.cz v zastoupení Filova@gr.cd.cz Předmět: edps Povolení provozu jednotky 814.2 Text: Zpracovatel : Zusková, tel: 972 422 504 Dne 13. 6. 2007 byla provedena zkušební jízda jednotky 814.201+014.001+814.202 na trati Tanvald Kořenov za účelem ověření adhezních vlastností třívozové jednotky při rozjezdech do rozhodného stoupání 57 promile. Součástí zkoušek bylo i ověření dříve získaných výsledků zkoušky brzdících vlastností jednotky na rozhodném spádu v úseku Kořenov Dolní Polubný. Na základě výsledků zkoušek povoluji s okamžitou platností na traťovém úseku Tanvald Harrachov, odchylně od znění čl. 33 a 50 předpisu ČD D40 uvedeného v č.j.: 62289/2006-O11 Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy č. 4/2006, provoz výše uvedených jednotek. Podpis: Generální ředitel ČD, a.s. Ing. Josef Bazala, v.r.

Depese DV - 62289_2006_O11 - dps-3000 k D-40 Depeše č. 2011-12-003000 pilná Datum a čas odeslaní: 23.12.2011 8:48 Datum a čas podání: 23.12.2011 8:30 Odesílatel: mankan@szdc.cz v zastoupení KratochvilovaM@szdc.cz Příjemce: dkvcstmankan@dkv.cst.cd.cz; hkrsek@rcp.cd.cz; kontaktnicentrum@gr.cd.cz; lbcmankan@kcod.cd.cz; lbcmankan@zst.cd.cz; lbcsek@kcod.cd.cz; o12sek@gr.cd.cz; o16sitdisp1@gr.cd.cz; orcpsek@szdc.cz; sdclbcmankan@szdc.cz; szdcsek@szdc.cz Adresáti: České dráhy a.s.: Ředitel odboru 12 Ředitel odboru 16 KCOD Liberec (p. Zdeněk Vladař) DKV Česká Třebová SŽDC: - odbor OAE, OTH, ORCP, - PO Liberec, - SDC Liberec - RCP Hradec Králové Ostatní dopravci: - bude předáno cestou portálu provozovatele dráhy. Předmět: edps Ověřovací provoz na trati D3 Tanvald - Harrachov Text zprávy: Zpracovatel: Bek, tel. 972 244 424. Na základě výsledků zkušebních jízd s motorovým vozem Regio Shuttle RS1 řady 840 na trati D3 Tanvald Kořenov provedených dne 25.11.2011 proběhne ověřovací provoz uvedených vozidel. Po dobu ověřovacího provozu postupujte odchylně od ustanovení předpisu SŽDC (ČD) D40 následovně: Článek 33: Vlaky osobní dopravy mohou být sestaveny: a) z vozidel normální stavby podle zásad daných předpisy SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD V15): b) z vozidel lehké stavby, která smí být dopravována jen jedinou činnou lokomotivou a hmotnost soupravy nesmí překročit 100 tun při dvounápravových vozech nebo 150 tun při čtyřnápravových vozech: c) z činných motorových vozů řady 810 (nebo 809, 811) bez přípojných vozů: d) z činného motorového vozu řady 810 (nebo 809, 811) + přípojného vozu řady Btax (010) nebo Btax781 (011), BDtax (012), Ddax (013), Bdtax (015) + činného motorového vozu řady 810 (nebo 809, 811) s tím, že podle frekvence cestujících je možno soupravu posilovat dalšími motorovými vozy řady 810 (nebo 809, 810): e) - z činného motorového vozu řady 843: - z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady Btn753 (043) + činného motorového vozu řady 843: - z činného motorového vozu řady 843 + činného motorového vozu řady 843: - z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady Btn753 (043): - z činného motorového vozu řady 843 + přípojného vozu řady Btn753 (043) + činného motorového vozu řady 843: - z činného motorového vozu řady 843 + řídícího vozu řady Bftn943: f) - z činného motorového vozu řady 854.2: - z činného motorového vozu řady 854.2 + přípojného vozu řady Btn755 (053) nebo Bdtn756 nebo Bdtm757 (reko z vozu Btn755 špalíková brzda): g) - z činného motorového vozu řady 840: - z činného motorového vozu řady 840 + činného motorového vozu řady 840 - z činného motorového vozu řady 840 + činného motorového vozu řady 840 + činného motorového vozu řady 840. Stránka 1

DV - 62289_2006_O11 - dps-3000 k D-40 Článek 50: Pro dopravu vlaků v úseku Tanvald Kořenov a zpět mohou být použity: a) motorové lokomotivy řady: 708, 714, 715, 730, 731, 742, a 743: b) motorové vozy řady 810 (nebo 809, 811), 820, 840, 843, 854.2: Článek 51: Text článku zrušit bez náhrady. Článek 55: Vozidla ř. 840 s pneumatickým vypružením skříně vozidla v poruše nebo mimo provoz nesmějí být provozována na trati Tanvald Kořenov a zpět. V případě vzniku poruchy na pneumatickém vypružení skříně vozidla za jízdy v úseku Tanvald Kořenov a zpět musí vozidlo ukončit přepravu cestujících v nejbližší dopravně. Další provoz je dovolen pouze bez cestujících v úsecích s ozubnicí maximální rychlostí 20 km/hod. V místech nájezdu na ozubnici nesmí být překročena maximální rychlost 5 km/hod. Se zněním této dálnopisné zprávy prokazatelně zpravte všechny v úvahu přicházející zaměstnance a zajistěte, aby číslo dálnopisné zprávy poznamenali do předpisu SŽDC (ČD) D40 u článků ve kterých došlo ke změně. Dále zařaďte v dotčených žst. do desek DV u výpravčích, případně podle rozhodnutí přednosty PO i na další pracoviště. Zkušební provoz je zahájen dnem vydání tohoto opatření a bude ukončen dnem účinnosti nejbližší změny příslušného předpisu, nebo jeho novelizací. Podpis: Ing. Jaromír Kadlec náměstek GŘ pro provozování dráhy v.r. Historie zasílání Tisk depeše Uložit depeši Přihlásit se Stránka 2