: Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a. SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3. Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0
|
|
- Vítězslav Esterka
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Ředitelství Dlážděná 1003/ PRAHA 1 Číslo jednací Věc Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0 : 19899/11-OŘ : Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3 Zpracovatel : Balek Tel. : Tel. drážní : balek@szdc.cz Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3 Adresa SŽDC: - NP, NM, NPS; - OŘ, OJŘ, OP, OTH, OAE, OST, BEZ, OMU; - SŽE, TÚDC, HZS; - všem SDC, SS, SŽG; Operátor obsluhy dráhy: - ČD a.s., odbor 11; - všechny RCP a PO (prostřednictvím O11 ČD) Dopravci (prostřednictvím portálu provozovatele dráhy: Dopravní vzdělávací institut, a.s. Husitská 42/22, Praha 3, Žižkov 1/9
2 A Úvodní ustanovení Na základě požadavků, vzniklých při zavádění nových technologií, potřeb zaměstnanců podílejících se na organizování a provozování drážní dopravy a pro zvýšení bezpečnosti železniční dopravy je nutno změnit některá ustanovení vnitřních předpisů SŽDC. Změněná ustanovení předpisů jsou uvedena v částech B - D tohoto výnosu. B Změny předpisu SŽDC (ČD) D1 V Rozsahu znalostí pro: - odbornou zkoušku výhybkář se doplňuje znalost článku 867, znalost článků se nahrazuje znalostí článků a 965, - odbornou zkoušku posunová četa a vlaková četa se doplňuje znalost článků , 989, 990 a V seznamu použitých značek a zkratek se doplňuje vysvětlení zkratky ETCS: ETCS = Evropské vlakové zabezpečovací zařízení (European train control system) V článku 3 se první řádek nahrazuje tímto zněním: Předpis SŽDC (ČD) D1, včetně všech k němu vydaných souvisejících dokumentů, je závazný pro: V článku 6 se ruší vysvětlení pojmů Nepřenosné návěstidlo pro elektrický provoz (na str. 15) a Přenosné návěstidlo pro elektrický provoz (na str. 16). Článek 34, první odstavec se nahrazuje tímto zněním: Přímo vpravo nebo přímo vlevo od koleje, pro kterou platí, je dovoleno umístit námezníky, koncovníky a nepřenosná návěstidla s návěstí Místo zastavení, Konec nástupiště a Neproměnné návěstidlo ETCS. Do článku 39 se doplňuje druhý odstavec s tímto zněním: Na stejnou vzdálenost se umisťuje návěstidlo s návěstí Připravte se k vypnutí proudu před nejbližší následující návěstidlo s návěstmi Vypněte proud nebo Vypněte trakční odběr. Za článek 838 se doplňuje nový článek 839 s tímto zněním: 839. Nově zřizované nebo opravované předvěstníky N, předvěstníky 3 a předvěstníky R nemusí již mít bílý okraj. Za článek 866 se doplňuje nový článek 867 s tímto zněním: 867. Nově zřizované nebo opravované předvěstní štíty nemusí již mít bílý okraj. Za článek 953 se doplňují nové články s tímto zněním: 954. Návěst Připravte se k vypnutí proudu (čtvercová, na vrcholu postavená modrá deska s bílým okrajem, uvnitř dva svislé bílé pruhy vedle sebe) předvěstí strojvedoucímu návěst Vypněte proud nebo Vypněte trakční odběr. 2/9
3 955. Návěst Vypněte trakční odběr (čtvercová, na vrcholu postavená modrá deska s bílým okrajem, uvnitř modrobílá šachovnice s devíti poli, jejíž rohová pole jsou bílá) přikazuje strojvedoucímu elektrického hnacího vozidla ukončit odběr trakčního proudu nejpozději v úrovni této návěsti. Pozn.: Pomocné pohony a napájení průběžného vedení centrálního zdroje energie není třeba vypínat Návěst Zákaz rekuperace (čtvercová, na vrcholu postavená modrá deska s bílým okrajem, uvnitř bílé písmeno "R" přeškrtnuté červeným pruhem, spojujícím střed levé spodní strany se středem pravé horní strany) označuje začátek úseku, ve kterém není dovoleno použití rekuperace Návěst Rekuperace povolena (čtvercová, na vrcholu postavená modrá deska s bílým okrajem, uvnitř bílé písmeno "R") označuje začátek úseku, ve kterém je dovoleno použití rekuperace. Před článek 965 se doplňují nové články s tímto zněním: 962. U přenosných návěstidel pro elektrický provoz je buď bílý okraj nahrazen oranžovým okrajem, nebo je modrá deska nahrazena oranžovou. Význam návěstí je stejný jako u návěstidel nepřenosných. Při napěťové výluce trakčního vedení musí být všechna přenosná návěstidla pro elektrický provoz pro příslušný směr jízdy vždy stejného provedení, tj. musí mít buď všechna oranžový okraj, nebo všechna oranžovou desku Pokud strojvedoucí dostal při napěťové výluce trakčního vedení pokyn ke stažení sběrače přenosným návěstidlem pro elektrický provoz, smí sběrač zdvihnout pouze na návěst přenosného návěstidla pro elektrický provoz, popř. na pokyn výpravčího, daný písemným rozkazem nebo telekomunikačním zařízením. Návěst Zdvihněte sběrač na nepřenosném návěstidle pro elektrický provoz v úseku napěťové výluky trakčního vedení neplatí Konec úseku, ve kterém elektrická hnací vozidla musí jet s vypnutým trakčním odběrem, je označen návěstí Zapněte proud. Článek 968 se nahrazuje tímto zněním: Odpovědnost za správné umístění (odstranění) přenosných návěstidel pro elektrický provoz při napěťové výluce má odpovědný zástupce objednavatele výluky nebo jim pověřený zaměstnanec, pokud jiného zaměstnance nestanoví výlukový rozkaz. Za článek 988 se doplňují nové články 989 a 990 s tímto zněním: 989. Návěst Kilometrická poloha (bílá pravoúhlá, přibližně čtvercová deska s černým horním číslem uvádějícím kilometrickou polohu a pod ním černým číslem uvádějícím hektometrickou polohu, horní a dolní strana desky je doplněna vodorovným oranžovým pruhem nebo bílá obdélníková, na delší straně postavená deska s černým číslem uvádějícím kilometrickou a hektometrickou polohu, horní a dolní strana desky je doplněna vodorovným oranžovým pruhem) informuje o poloze místa na trati a označuje úsek trati, ve kterém musí být použito překlenutí záchranné brzdy, pokud je souprava tímto zařízením vybavena. 3/9
4 990. Návěst Kilometrická poloha (žlutá pravoúhlá, přibližně čtvercová deska s černým horním číslem uvádějícím kilometrickou polohu a pod ním černým číslem uvádějícím hektometrickou polohu, horní a dolní strana desky je doplněna vodorovným oranžovým pruhem nebo žlutá obdélníková, na delší straně postavená deska s černým číslem uvádějícím kilometrickou a hektometrickou polohu, horní a dolní strana desky je doplněna vodorovným oranžovým pruhem) informuje o poloze místa na trati, o tom, že nejméně na zábrzdnou vzdálenost je přejezd s PZZ a označuje úsek trati, ve kterém musí být použito překlenutí záchranné brzdy, pokud je souprava tímto zařízením vybavena. Za článek 1002 se doplňuje nový článek 1003 s tímto zněním: V úseku trati, ve kterém musí být použito překlenutí záchranné brzdy, musí být všechny staničníky doplněny oranžovými pruhy. Tento úsek ukončuje první staničník bez oranžových pruhů. Článek 1022, poslední odstavec se nahrazuje tímto zněním: Návěst Změna rádiového systému (bílá obdélníková deska s černým orámováním, postavená na kratší straně, na ní písmena GSM-R, nad písmeny symbol telefonního sluchátka, pod písmeny jsou v elipse písmena CZ, vyjadřující symbol státu, do jehož systému GSM-R se registrace provádí) přikazuje provádět komunikaci rádiovým zařízením v národním systému GSM-R, stanoveném příslušnou zkratkou státu. Za článek 1026 se doplňují nové články s tímto zněním: Návěst Připravte rádiové zařízení GSM-R k registraci (žlutá obdélníková deska s černým orámováním, postavená na kratší straně, na ní písmena GSM-R, nad písmeny symbol telefonního sluchátka, pod písmeny jsou v elipse písmena CZ, vyjadřující symbol státu, do jehož systému GSM-R se registrace provádí) přikazuje zahájit přípravu na registraci rádiového zařízení GSM-R tak, aby u návěsti Změna rádiového systému bylo toto zařízení v systému GSM-R registrováno Návěst Změna úrovně ETCS (bílá čtvercová tabule s černým orámováním, uvnitř v horní polovině černý nápis LT, ve spodní polovině ETCS ) označuje místo na trati, kde začíná oblast, ve které se zajišťuje jízda vlaků pod dohledem ETCS jiné úrovně, a informuje o tom, že přepnutí úrovně zapnuté mobilní části ETCS je zajištěno samočinně Návěst Předvěst změny úrovně ETCS (žlutá čtvercová tabule s černým orámováním, uvnitř v horní polovině černý nápis LT, ve spodní polovině ETCS ) přikazuje strojvedoucímu vlaku se zapnutou mobilní částí ETCS postupovat v souladu s provozními předpisy pro provoz ETCS, a informuje strojvedoucího o tom, že nejméně na zábrzdnou vzdálenost bude následovat návěstidlo s návěstí Změna úrovně ETCS. 4/9
5 1030. Návěst Vstup do oblasti ETCS úrovně 2 (bílá čtvercová tabule s černým orámováním, uvnitř v horní polovině černý nápis ETCS, ve spodní polovině L2 ) označuje místo na trati, kde začíná oblast, ve které se zajišťuje jízda vlaků pod dohledem ETCS úrovně 2, pokud není zajištěno samočinné přepnutí zapnuté mobilní části ETCS. Návěst přikazuje strojvedoucímu po zastavení přepnout mobilní část ETCS do úrovně 2, pokud bude vedoucí drážní vozidlo jako vlak nebo posun dále pokračovat v jízdě v oblasti ETCS Návěst Neproměnné návěstidlo ETCS (modrá čtvercová tabule, na ní žlutá šipka s bílým okrajem, směřující ke koleji, pro kterou návěstidlo platí) označuje místo, které vlak, jedoucí pod omezeným dohledem ETCS, nesmí projet v případech, stanovených provozními předpisy pro provoz ETCS Návěst Výstupní hranice oblasti ETCS (bílá čtvercová tabule s černým orámováním, uvnitř černý nápis ETCS a červený pruh z levého dolního do pravého horního rohu) označuje místo na trati, kde končí oblast, ve které se zajišťuje jízda vlaků pod dohledem ETCS, a informuje o samočinném přepnutí mobilní části ETCS vlaku do úrovně národního vlakového zabezpečovače, je-li jím vozidlo vybaveno, nebo do ETCS úrovně 0. Za článek 1047 se doplňují nové články s tímto zněním: Návěstidlo s návěstí Změna úrovně ETCS se umisťuje v místě, kde začíná oblast ETCS, nebo kde se mění úroveň ETCS a je zajištěno samočinné přepnutí ETCS do nové úrovně. Umisťuje se zpravidla na hlavní návěstidlo či v jeho bezprostřední blízkosti. Návěstidlo s návěstí Předvěst změny úrovně ETCS se umisťuje nejméně na zábrzdnou vzdálenost, nejvíce na dvojnásobek zábrzdné vzdálenosti před návěstidlem Změna úrovně ETCS, na začátku oblasti ETCS úrovně 2. Umisťuje se zpravidla na návěstidlo (či v jeho bezprostřední blízkosti), které je předvěstí hlavního návěstidla, u něhož začíná oblast úrovně 2. Návěstidlo s návěstí Vstup do oblasti ETCS úrovně 2 se umisťuje na vjezdové záhlaví stanice pro jízdu z tratě, ze které není z technických důvodů zajištěno přepnutí do ETCS úrovně 2 za jízdy. Návěstidlo s návěstí Neproměnné návěstidlo ETCS se umisťuje tam, kde není hlavní návěstidlo a kde je účelné mít možnost provádět přechod do plného nebo omezeného dohledu ETCS Příklad umístění návěstidel s návěstí Neproměnné návěstidlo ETCS: Návěsti pro ETCS platí jen pro strojvedoucí vedoucích hnacích vozidel, vybavených mobilní částí ETCS v činnosti. 5/9
6 Provozní předpisy pro provoz ETCS budou vydány v samostatném dokumentu. Příloha 7, článek 12, poslední odstavec se nahrazuje tímto zněním: Nově vyráběná přenosná návěstidla pro elektrický provoz musí být s oranžovou deskou; návěstidla s oranžovým okrajem se mohou používat až do vypotřebení zásob. Příloha 7, za článek 23 se doplňují nové články 24 a 25 s tímto zněním: 24. Úsek trati, ve kterém musí být použito překlenutí záchranné brzdy, musí být stanoven tak, aby první staničník s vodorovnými oranžovými pruhy byl umístěn před místem se ztíženou přístupností (tunelem apod.) na vzdálenost nejméně: a) 400 m pro tratě s rychlostí 60 km h -1 a nižší; b) 700 m pro tratě s rychlostí vyšší než 60 km h -1 do rychlosti 100 km h -1 ; c) 1000 m pro tratě s rychlostí vyšší než 100 km h -1 do rychlosti 120 km h -1 ; d) 1550 m pro tratě s rychlostí vyšší než 120 km h -1 do rychlosti 160 km h -1. První staničník bez vodorovných oranžových pruhů může být umístěn bezprostředně za místem se ztíženou přístupností. 25. Návěstidlo s návěstí Připravte rádiové zařízení GSM-R k registraci se umisťuje před nejbližší následující návěstidlo s návěstí Změna rádiového systému na vzdálenost nejméně: a) 400 m pro tratě s rychlostí 60 km h -1 a nižší; b) 600 m pro tratě s rychlostí vyšší než 60 km h -1 do rychlosti 100 km h -1 ; c) 800 m pro tratě s rychlostí vyšší než 100 km h -1 do rychlosti 160 km h -1. C Změny předpisu SŽDC (ČD) D2 V seznamu použitých značek a zkratek se doplňuje vysvětlení zkratky MZ: MZ mimořádná zásilka V článku 2 se čtvrtý řádek nahrazuje tímto zněním: Předpis SŽDC (ČD) D2, včetně všech k němu vydaných souvisejících dokumentů, je závazný pro: V článku 595 se text písmene c) ruší bez náhrady. Článek 1164, první odstavec se nahrazuje tímto zněním: Zařazení vozidla (včetně hnacího), jehož konstrukční rychlost, technický stav nebo personální obsazení by si vyžádalo snížení stanovené rychlosti, je u vlaků EC, IC, EN, Ex, R, Sp a Nex dovoleno jen se svolením ústředního dispečera, u ostatních vlaků se svolením provozního dispečera. Články se nahrazují tímto zněním: Zásilka se považuje za mimořádnou, jestliže pro svoje vnější rozměry, hmotnost nebo povahu s přihlédnutím k parametrům užitých drážních vozidel a tratí, dotčených přepravou, vyžaduje přijetí a provedení zvláštních technických nebo provozních opatření u některého zúčastněného provozovatele dráhy. Mimořádná zásilka (dále jen MZ) se smí přepravovat jen po splnění podmínek stanovených provozovatelem dráhy. 6/9
7 1259. Přepravu MZ je dopravce povinen předem projednat s URMIZA (Ústřední registr mimořádných zásilek). URMIZA odsouhlasí přepravní cestu MZ, stanoví podmínky pro její dopravu a vydá dopravci povolení k přepravě MZ. Jakákoliv změna oproti údajům uvedeným v povolení musí být znovu projednána a odsouhlasena. Dopravce je odpovědný za to, že: a) náklad je naložen na vozech uvedených v povolení; b) skutečné míry kritických bodů zásilky s překročenou ložnou mírou souhlasí s údaji uvedenými v povolení; c) nařízené podmínky pro přepravu MZ jsou splněny; d) zásilka je označena příslušnými nálepkami pro přepravu MZ MZ smí být dopravována jen po URMIZA odsouhlasené přepravní cestě a podle stanovených podmínek pro dopravu MZ, zahrnující technické, přepravní a dopravní podmínky, vyjma zásilky s označením NRM v souhlasovém znaku MZ. Pro MZ s označením NRM se přepravní cesta ani podmínky pro dopravu nestanovují (tj. MZ se dopravuje bez omezení) Pro dopravu MZ platí tato základní ustanovení: a) přepravní cesta nesmí být bez souhlasu URMIZA změněna. Pokud je pro některou MZ stanovena i alternativní cesta, může být tato cesta použita vždy. Objízdnou trasu je dovoleno použít, jen pokud je pro MZ stanovena jako alternativní cesta; b) podmínky pro dopravu MZ, které stanovila URMIZA, musí být dodrženy; c) s MZ se smí zajíždět k rampám, skladištím apod. jen tam, kde je to výslovně dovoleno. Tento posun není dovolen bez posunové čety; d) ve stanicích smí vlak, který veze MZ, vjíždět jen na dopravní koleje při dodržení dopravních podmínek nebo na koleje, na které je jízda dopravními podmínkami nařízena. Vlak, popř. posunový díl, musí zastavit tak, aby MZ byla od námezníků sousedních kolejí vzdálena nejméně na vzdálenost určenou dopravními podmínkami; e) vlak vezoucí MZ s překročenou ložnou mírou se nesmí na širé trati (dvou a vícekolejné, popř. na souběhu tratí) setkat s vlakem jedoucím po sousední koleji, který by rovněž vezl MZ s překročenou ložnou mírou, pokud to není zvlášť dovoleno; f) dopravce ohlásí výpočetní technikou (v případech absence výpočetní techniky telefonicky) operátorovi obsluhy dráhy, kterým vlakem se MZ bude přepravovat, a to nejméně tři hodiny před předpokládaným odjezdem vlaku. Operátor obsluhy dráhy neprodleně vyhlásí tyto zásilky všem složkám, jejichž součinnost je při dopravě MZ zapotřebí; g) zařazení MZ ve vlaku musí být vždy uvedeno v rozboru vlaku; h) všechny stanice na přepravní cestě zpraví všechny zaměstnance ve stanici i na trati, kterých se mimořádná opatření týkají, o tom, kterým vlakem je MZ dopravována; i) o podmínkách pro dopravu MZ, potřebných pro práci strojvedoucího, musí být strojvedoucí písemně zpraven dopravcem O nařízeném omezení rychlosti při dopravě MZ musí dopravce zajistit písemné zpravení strojvedoucího takto: Rychlost 50/20 km/h. V údaji rychlosti před lomítkem je uvedena rychlost (v km/h), která nesmí být během dopravy překročena. Není-li nutno jinak omezit stanovenou rychlost, uvede se před lomítkem písmeno N. Na rychlost uvedenou za lomítkem upraví strojvedoucí rychlost: a) na návěst hlavního návěstidla nařizující snížení rychlosti na rychlost 30 km/h nebo 40 km/h a to v obvodu, pro který toto návěstidlo platí; b) přes výhybky ve stanici s vjezdovou (odjezdovou) rychlostí 40 km/h a nižší; c) při posunu přes výhybky. 7/9
8 1263. Za nemožného dorozumění se smí vlak, který veze MZ, vypravit jen tehdy, může-li se zásilka přepravovat bez jakýchkoliv podmínek pro dopravu MZ (např. zásilky s označením NRM ). Stejný postup je nutno zachovat, pokud není možno ohlásit sousední stanici předvídaný odjezd Zjistí-li některá stanice, že zásilka překračuje ložnou míru a není projednána, případně se z jiného důvodu stala zásilkou mimořádnou, nebo se dopravuje bez dodržení podmínek stanovených URMIZA, popř. po jiné než odsouhlasené přepravní cestě, zadrží ji a případ prostřednictvím provozního dispečera ohlásí dopravci a na URMIZA Podrobná ustanovení pro přepravu a dopravu MZ jsou uvedena v předpise SŽDC (ČD) D Neobsazeno. Článek 1324, první odstavec se nahrazuje tímto zněním: Zastaví-li vlak na trati bez automatického bloku (automatického hradla) před oddílovým návěstidlem zakazujícím jízdu nebo ukazujícím pochybnou návěst a zjistí-li se, že strážník oddílu není přítomen nebo není schopen služby, smí vlak jet dále jen se svolením následujícího strážníka oddílu nebo výpravčího nejbližší stanice ve směru jízdy vlaku. Není-li možné dorozumění ani s jednou ze sousedních stanic, smí vlak pokračovat v další jízdě; k následujícímu oddílovému nebo vjezdovému návěstidlu však musí strojvedoucí jet podle rozhledových poměrů, od tohoto návěstidla dále podle jeho návěstního znaku. D Změny předpisu SŽDC (ČD) D3 V článku 4 se první řádek nahrazuje tímto zněním: Předpis SŽDC (ČD) D3, včetně všech k němu vydaných souvisejících dokumentů, je závazný pro: Do článku 141 se doplňuje druhý odstavec s tímto zněním: Lokomotivní vlaky podle tabulky 5 SJŘ jsou na tratích D3 s organizováním drážní dopravy dirigováním vlaky mimořádnými. Články 197 a 198 se ruší bez náhrady. E Účinnost Účinnost tohoto výnosu je dnem a platí do dne účinnosti nejbližší změny příslušného předpisu nebo jeho novelizace. F Závěrečná ustanovení 1. Ředitele O11 ČD žádám o předání tohoto výnosu všem RCP a PO. 8/9
9 2. Se zněním tohoto výnosu prokazatelně seznamte všechny v úvahu přicházející zaměstnance a zajistěte, aby jeho číslo poznamenali: - v předpisech SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 [popř. v dílu prvním a druhém v Katalogu 1 (D), Katalogu 2 (D) nebo Katalogu 3 (D)] a SŽDC (ČD) D3 v Záznamu o změnách ; - v předpise SŽDC (ČD) D1 [popř. v dílu prvním Katalogu 1 (D), Katalogu 2 (D) nebo Katalogu 3 (D)] u rozsahu znalostí, v seznamu použitých značek a zkratek, u článků 3, 6, 34, 39, , , , 968, , , 1022, , a v příloze 7 u článků 12 a 23; - v předpise SŽDC (ČD) D2 [popř. v dílu druhém Katalogu 1 (D), Katalogu 2 (D) nebo Katalogu 3 (D)] v seznamu použitých značek a zkratek, u článků 2, 595, 1164, a 1324; - v předpise SŽDC (ČD) D3 u článků 4, 141, 197 a 198. V předpise SŽDC (ČD) D2 [popř. v dílu druhém Katalogu 1 (D)] škrtněte u článku 1258 odkaz na Výnos č. 3 k předpisu SŽDC (ČD) D2. Rukopisné úpravy rozsahu znalostí a článků neprovádějte. 3. Tímto výnosem ruším změnu článku 1258 předpisu SŽDC (ČD) D2, uvedenou ve Výnose č. 3 k předpisu SŽDC (ČD) D2. Článek je nahrazen zněním, uvedeným v tomto výnosu. 4. Tento výnos zařaďte: - v ŽST do desek DV u výpravčích, případně podle rozhodnutí RCP nebo přednosty PO i na další pracoviště; - v SDC do desek DV, které slouží pro potřebu strojvedoucích, případně podle rozhodnutí ředitele SDC i na další pracoviště. 5. Obsah výnosu zařaďte do náplně nejbližšího školení nebo seminářů zúčastněných zaměstnanců. Vydání výnosu nevyžaduje vykonání mimořádné zkoušky. 6. Zaměstnanci pověření kontrolou provozování dráhy a drážní dopravy musí prověřovat, zda jsou plněna ustanovení tohoto výnosu. 7. Umístění návěstidel s návěstí Vypněte trakční odběr, Zákaz rekuperace, Rekuperace povolena, Změna rádiového systému, Změna úrovně ETCS, Vstup do oblasti ETCS úrovně 2, Neproměnné návěstidlo ETCS a Výstupní hranice oblasti ETCS musí být uvedeno v TTP. 8. Úseky trati, ve kterých musí být použito překlenutí záchranné brzdy, musí být uvedeny v TTP. 9. Aktualizované znění předpisů SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3 je zveřejněno na portále provozování dráhy ( a na intranetových stránkách SŽDC v záložce edap. V Praze, dne Ing. Pavel Habarta, MBA 1. zástupce generálního ředitele pověřený řízením organizace 9/9
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Změna č. 1 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17. června 2013
VíceSpráva železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Výnos č. 1 k předpisům (ČD) D1, (ČD) D2, (ČD) D2/2, (ČD) D3, (ČD) D40, (ČD) D41, (ČD) D46, (ČD) D110/T110, (ČD) Z1, (ČD)
VíceVýnos č. 1 k předpisu SŽDC (ČD) Z1
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Výnos č. 1 k předpisu SŽDC (ČD) Z1 Číslo jednací :S 22609/2012-OPD Věc :Stanovení obslužného postupu Počet listů :5 Počet
VícePokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014 ve znění změny č. 1 (účinnost ode
VíceNávěstní soustava. Základní návěsti
Příloha k vyhlášce č. 35/1998 Sb. Návěstní soustava Návěstidlo je technické zařízení, pomůcka nebo předmět, kterým se dává návěst vlakové osádce a ostatním zaměstnancům při vlakové dopravě nebo posunu.
VíceVarovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů SŽDC
. Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů Společná část D1/328. Dávat pokyny návěstmi nebo umísťovat přenosná návěstidla je dovoleno jen zaměstnanci, který je pro
VíceVýnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Výnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2 Číslo jednací : 13422/2017-SŽDC-GŘ-O11 Věc : Výnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2 Počet listů
Více: Výnos č. 3 k předpisu SŽDC D1. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Číslo jednací Věc Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0 : S 11008/2016-SŽDC-O12
VícePokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008 Věc: Použití písku pro trakční účely
VícePŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
ČESKÉ DRÁHY, a. s. ČD D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Změna č. 4 Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 20. prosince 2007 č.j. 63229/2007-O11
VíceSpráva železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 8. dubna 2015 č.j.: S 7161/2015-O12
VícePokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015 Věc: Uplatňování ustanovení předpisu
VíceVzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR)
Příloha 3 Príloha 3 Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR) Vzory písomných rozkazov SŽDC a ŽSR používaných na
Více5. Organizování a provozování drážní dopravy
5. Organizování a provozování drážní dopravy Pro organizování a provozování dráţní dopravy se pouţívají tzv. NÁVĚSTI. Návěsti jsou dopravní pokyny nebo zprávy vyjádřené opticky nebo akusticky podle návěstních
VícePřípojový provozní řád pro dráhu - vlečku
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku Vojenská vlečka č. 28 Týniště nad Orlicí Správa železniční dopravní cesty, státní
VícePPD č. 5/2018. Účinnost od 1. října Bc. Jiří Svoboda, MBA v. r. generální ředitel
Pokyn provozovatele dráhy Úroveň přístupu A PPD č. 5/2018 Pokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy Provozní opatření k průjezdu vlaků elektrické trakce přes neutrální úsek
VíceUstanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR)
Ustanovení o návěstech na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) Kúty (SR) Popis a význam návěstí SŽDC v ŽST Lanžhot a na části pohraniční tratě Lanžhot Kúty provozované SŽDC 1. Umístění
VíceOBSAH OBSAH Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Úvodní ustanovení...
OBSAH OBSAH... 2 Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK... 5 1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 6 1.1 Úvodní ustanovení... 6 2. VLAKOVÉ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ... 7 2.1 Úvodní ustanovení... 7 2.2
VíceOtázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1
Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1 Názvy návěstí jsou uvedeny velkými písmeny Článek 1 1 Předpis SŽDC (ČD) D1 je předpis: pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy. pro
Víceve znění změn č. 1, 2 a 3 (účinnost od )
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 3/2010 ve znění změn č. 1, 2 a 3 (účinnost
VíceOvěřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková 9722 32392 zuskova@gr.cd.
Č.j.: Věc: České dráhy a.s. Generální ředitelství Nábřeží Ludvíka Svobody 1222, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039
VíceŠKOLA STROJVEDOUCÍ. květen / červen 2014. Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ květen / červen 2014 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Zastavení v ŢST Zastavení v ŢST. Vlak musí zastavit pokud moţno tak,aby - uvolnil zadní námezník alespoň
VíceVÝŇATEK Z PŘEDPISU SŽDC D1
VÝŇATEK Z PŘEDPISU SŽDC D1 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK AB = automatický blok AH = automatické hradlo CDP = Centrální dispečerské pracoviště DI = Drážní inspekce DOZ = dálkové ovládání zabezpečovacích
VíceSŽDC (ČD) D1. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC (ČD) D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím
VíceSŽDC D1/MP1. Pomůcky GVD od jízdního řádu Schváleno pod čj /2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 22. listopadu Účinnost ode dne zveřejnění
Metodický pokyn Úroveň přístupu A SŽDC D1/MP1 Pomůcky GVD od jízdního řádu 2019 Schváleno pod čj. 56654/2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 22. listopadu 2018 Ing. Eduard Tržil v.r. ředitel odboru základního řízení
VíceROZKAZ O VÝLUCE č. 45003
SŽDC OŘ Hradec Králové Jízdní řád 2012/2013 V Hradci Králové dne 22.11.2012 Č.j.: 15786/2012-OŘ HKR Zpracovatel: Zdeněk Kříž, hlavní zpracovatel tel.: 972 341 653 e-mail: KrizZ@szdc.cz ROZKAZ O VÝLUCE
VíceŽD D1. Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy na Železnici Desná. Účinnost od 1.7.2012
Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy na Železnici Desná Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Pavel Čechák
VíceSpráva železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: č.j.: S 7161/2015-O12 Účinnost
VíceČeské dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006
České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006 Generální ředitelství V Ústí nad Labem dne 13.2.2006 RCP Ústí nad Labem Č.j.: 210/2006 O 11/14 S Zpracovatel: Bc. Berzkowitsch 9724 24046 berzkowitsch@gr.cd.cz Lipavský
VíceDÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
DÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 15. dubna 1997 č.j. 55216/97-O11 Účinnost od 28. 12. 1997
VíceProvozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:
Provozní řád vlečky DKV Česká Třebová, PP Pardubice 1. Název dráhy - vlečky (dále jen vlečky) Číslo vlečky: 4465 Název vlečky: DKV Česká Třebová, PP Pardubice UP/2016/5059, Čj.: DUCR-12102/16/Pt Provozovatel
VíceK obr.3 : Souhlas k posunu Souhlas k posunu Zabrzděte mírně E. Výhybka je uvolněna Stlačit G. Stůj, zastavte všemi prostředky Zabrzděte úplně I.
K obr.1 : N1 = Př1L N2 = 2-2150 N3 = PřKL N4 = 1L N5 = 2L N6 = OPřKL N7 = KL N8 = Se1 N9 = Se2 N10 = S2 N11 = Se101 N12 = S1 N13 = S3 N14 = S5 N15 = VL5 N16 = VL3 N17 = VL1 N18 = Lc2 N19 = MSe1 N20 = MVk1
VíceŠKOLA STROJVEDOUCÍ. září / říjen Marek Poustka
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ září / říjen 2014 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Výnos č.1 k předpisu SŢDC D1 Výnos číslo 1 Uvedené změny v návěstění musí být v kolejišti provedeny k 13.12.2014
VíceČ.j.: 758/2004-O11 Věc: Výjimky z ČD 1/D5 Zpracovatel: Brothánek
České dráhy a.s. Odbor provozování dráhy Nábřeží Ludvíka Svobody 12, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039 Č.j.: 758/2004-O11
VícePokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012 Věc: Změny v oblasti šetření mimořádných
VíceNázev testu: V-08 D1 (varianta A)
Název testu: V-08 D1 (varianta A) 1. V-08 D1 60 Správný název návěsti je: [předpis SŽDC (ČD) D1 čl. 510, 511, 512] a. Jízda přímým směrem zleva doprava b. Jízda přímým směrem zprava doleva c. Jízda vedlejším
VíceSŽDC D1 Změna č. 2. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Změna č. 2 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽD dne: 27. srpna 2014 č.j.:
VíceDÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
DÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 15. dubna 1997 č.j. 55216/97-O11 Účinnost od 28. 12. 1997
VíceSŽDC D1. Dopravní a návěstní předpis. Změna č. 4. Účinnost od 10. června Bc. Jiří Svoboda MBA generální ředitel
Předpis Úroveň přístupu A SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis Změna č. 4 Účinnost od 10. června 2018 Schváleno pod čj. S 30942/2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 5. června 2018 Bc. Jiří Svoboda MBA generální ředitel
VícePokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy
Pokyn provozovatele dráhy Úroveň přístupu A PPD 03/2018 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy Provozování dráhy, organizování a řízení drážní dopravy v mezistaničních
VíceRozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice Kadaň město Kadaňský Rohozec Vilémov u Kadaně č. 2 / 2006
České dráhy, a.s. Uzlová železniční stanice CHOMUTOV Č.j.: 2438 / 2006 Účinnost od 7.7.2006 do vydání 1. změny PND3 V Chomutově dne 30. 6. 2006 Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice
VíceVýňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR. Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR. MU Hodonín (ČR) Holíč nad Moravou (SR)
MU Hodonín (ČR) Holíč nad Moravou (SR) MD Holíč nad Moravou (SR) Hodonín (ČR) Příloha 4 Príloha 4 Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR čj. S 20964/2015-O12
VícePokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 12/2010 ve znění změny č. 1 až 4.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy k zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 12/2010 ve znění změny č. 1 až 4. Věc: Provozní
VíceČeské dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD
České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem Příloha č.21 Staničního řádu UŽST Příloha č.2 Provozního řádu DKV PROVOZNÍ
Vícea) RYCHLOST 40 KM/H. b) VOLNO.
D1 B B B Bílá čtvercová deska s černým orámováním, na desce je černý šikmý pruh směřující z levého dolního rohu do pravého horního rohu vyjadřuje návěst: a) SKUPINOVÉ NÁVĚSTIDLO. b) STANOVIŠTĚ ODDÍLOVÉHO
Více0 - A 0 - A 0 - A B B B
0 - A 0 - A 0 - A 300 m před místem zastavení musí provozní operátor vzdálenost odhadovat v: a) vozech b) metrech c) nápravách Anulační stav je a) stav PZS v době od obsazení přejezdu železničním kolejovým
VíceŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017 Železniční vozidla železniční vozidla Co je to vlak? CO JE TO VLAK? Vlak je sestavená a svěšená skupina vozidel* označená stanovenými návěstmi
Víceje souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček
1 2 3 4 5 6 7 Příklady testových otázek pro odvětví TH - mosty a tunely (část D) Příklady jsou informativního charakteru a nemusí plně korespondovat s otázkami v písemném testu. V případě opravy, změny
VícePŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
České dráhy, a.s. ČD Z 1 PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příloha 2 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01. 2007 Verze 6.2 2 Verze 6.2 Příloha 2 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01.
VícePříloha 1 - Doporučený příděl návěstidel
Příloha 1 k SŽDC D1 - Účinnost od 1. července 2013 Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel pracovní zařazení výpravčí výhybkář člen posunové čety staniční dozorce strážník oddílu závorář člen obsluhy
VíceSBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 26 Rozeslána dne 29. března 2018 Cena Kč 40, O B S A H :
Ročník 2018 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 26 Rozeslána dne 29. března 2018 Cena Kč 40, O B S A H : 47. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění
VícePříloha 4 Príloha 4. Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR. Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR. čj. S 51805/2014-O12
Příloha 4 Príloha 4 Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR čj. S 51805/2014-O12 Příloha 4 Príloha 4 čj. S 51805/2014-O12 Příloha 4-1 Príloha 4-1 Výňatky z
VíceMinisterstvo dopravy stanoví podle 22 odst. 2, 35 odst. 2, 42 odst. 3, 43 odst. 1, 4 a 5, 44 odst. 1 a 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb.
173/1995 b. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění vyhlášky č. 242/199 b., vyhlášky č. 174/2000 b., vyhlášky č. 133/2003 b., vyhlášky č. 57/2013 b. a vyhlášky č. 7/2015
VíceRozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k ZDD - staničnímu řádu železniční stanice Mladá Boleslav Debř číslo 1 / 2005
Uzlová železniční stanice Mladá Boleslav Č.j.: 500/05 V Mladé Boleslavi dne: 18.2.2005 Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k ZDD - staničnímu řádu železniční stanice Mladá Boleslav Debř
VíceDOPRAVNÍ PŘEDPISY. Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale
DOPRAVNÍ PŘEDPISY Pomůcka pro provoz na kolejišti sekce N-scale Pomůcka vychází z předpisů ČSD D1, D2 a D3 zjednodušených pro provoz na modulovém kolejišti v epoše IIIc-IVb (1965-1985). Datum aktualizace:
VíceProváděcí nařízení pro tratě D3:
Prováděcí nařízení pro tratě D3: 549 Odb. Zálabská Kostelec n./l. 549a Odb. Zálabská Vršiny Přípojové provozní řády: Vlečka: ČSPLO s.p. přístav Holešky Nákladiště: Kocourkov u Labe nz Obsluhovací řád:
VíceRozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k Obsluhovacímu řádu pro odbočku Chotěbuz č. 1/2006
České dráhy, a.s. V Českém Těšíně dne 26.6. 2006 Uzlová železniční stanice Český Těšín Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k Obsluhovacímu řádu pro odbočku Chotěbuz č. 1/2006 Z důvodů zavedení
VíceTABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TABULKA 1 k sešitovým jízdním řádům Vysvětlení zkratek a značek Jen pro služební potřebu 2 T a b u l k a 1 Vysvětlení zkratek a značek 1) Zkratky a značky
VíceRozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád
České dráhy, a. s. UZLOVÁ ŽELEZNIČNÍ STANICE PLZEŇ Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň hl. n.: 03 / 2006 Tento rozkaz založte do přílohy č. 58 SŘ a u příslušných článků
VícePokyn generálního ředitele č. 20/2017
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn generálního ředitele č. 20/2017 Věc: Pokyn pro kontrolu výkonu práce strojvedoucích u SŽDC
VíceRozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004
Železniční stanice Mladá Boleslav hl.n. Č.j.: 452/04 V Mladé Boleslavi dne:16.2.2004 Rozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004 Platnost od: 16.2.2004 (po
VíceVYHLÁŠKA ze dne 3. března 2017, kterou se mění vyhláška č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů
Částka 28 Sbírka zákonů č. 78 / 2017 Strana 851 78 VYHLÁŠKA ze dne 3. března 2017, kterou se mění vyhláška č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo
VícePŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC (ČD) D2 PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele
VíceVLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD NÁVĚSTNÍ SOUSTAVA
Provozovatel dráhy Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 02 Lovosice VPR-ŽD-006 VLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD NÁVĚSTNÍ SOUSTAVA Schválil: JUDr. Miloslav Spěváček, v.r. člen představenstva, osoba odborně způsobilá
VíceA nakonec popis jednotlivých přejezdníků:
Přejezdníky Nejprve je nutné si definovat co přejezdník vůbec je. Přejezdník je dle předpisu ČD D1 železniční světelné stožárové návěstidlo s návěstí zvláštního určení. Vyjadřuje návěst Otevřený přejezd
VíceŠKOLA STROJVEDOUCÍ. duben/květen 2013. Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ duben/květen 2013 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Výprava vlaku Kaţdý dopravce musí svým předpisem stanovit postup pro doprovod vlaku před uvedením vlaku do pohybu,
VíceŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v
VíceTestové okruhy k předpisu ČD 1/D1 : 3 A. Souhlas k posunu Souhlas k posunu 3 B. Zabrzděte mírně 3 E. Výhybka je uvolněna 3 F. Stlačit 3 G.
Testové okruhy k předpisu ČD 1/D1 : 3 A. Návěst Souhlas k posunu (jeden krátký zvuk houkačkou) informuje o postavené posunové cestě a je souhlasem k posunu. Výhybkář nesmí slyšitelnou návěst Souhlas k
VíceGenerální ředitel Českých drah v.z. Ing. Petr David, Ph.D. v.r.
Č.j.: Věc: České dráhy a.s. Generální ředitelství Nábřeží Ludvíka Svobody 12, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039
VíceČeské dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4. N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo)
České dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4 N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo) Platí od 20.3.2000 2 České dráhy Nálepka čís. 1 Obchodně
VíceHodnoticí standard. Výpravčí (kód: N) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37)
Výpravčí (kód: 37-052-N) Autorizující orgán: Ministerstvo dopravy Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37) Týká se povolání: Výpravčí Kvalifikační úroveň NSK - EQF: 5 Odborná způsobilost Název Orientace
VíceČ E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť
Č E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í k předpisu pro zjednodušené řízení drážní dopravy pro trať: N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť Účinnost od: 1.1.2003 Nový Václav v.r. přednosta
VícePředpis SŽDC D1. Zadání otázky a odpovědi
1 Název předpisu SŽDC D1 je: Dopravní a návěstní předpis. Předpis pro organizování a provozování drážní. Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní. 2 V předpise SŽDC D1 jsou textem
VíceRozkaz vrchního přednosty UŽST Veselí nad Lužnicí K ZDD. Staniční řád ŽST Kardašova Řečice číslo 1/2006
České dráhy, a.s. Uzlová železniční stanice Veselí nad Lužnicí Veselí nad Lužnicí dne 29.8. 2006 Účinnost od : 1.10. 2006 do vydání změny, nejdéle do 30.9. 2007 Rozkaz vrchního přednosty UŽST Veselí nad
VíceO B S L U H O V A C Í
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro závorářské stanoviště Malonice Účinnost od 1.7.2002 Dana Šebestová přednosta stanice Jiří Stejskal dopravní kontrolor Schválil č.j.:
VíceŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v
VíceDopravní a návěstní předpis. Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17.12.2012 č.j. 55738/2012-OZŘP
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17.12.2012 č.j. 55738/2012-OZŘP
VíceČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro Hláska Vyšné. Účinnost od Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro Hláska Vyšné Účinnost od 1.12. 2005 Pekárek Petr v.r.... dopravní kontrolor Změna číslo : 3 Schválil č.j.: 15/2005 VE poř. č. 1 dne..
VíceO B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro nákladiště. Teplice zámecká zahrada
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro nákladiště Teplice zámecká zahrada Účinnost od: 1.3.2004 Josef Kraus v.r.... přednosta stanice Václav Červenka v.r.... dopravní kontrolor
VícePROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ PRO ŽELEZNIČNÍ HRANIČNÍ PŘECHODY MEZI ČR A SR
ČESKÉ DRÁHY ČD PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ PRO ŽELEZNIČNÍ HRANIČNÍ PŘECHODY MEZI ČR A SR Schváleno rozhodnutím ředitele odboru řízení provozu a organizování drážní dopravy dne 29.2.2008 č.j.1115/2008-o11 I ng.miroslav
VícePlatné znění příslušných ustanovení vyhlášky č. 177/1995 Sb. s vyznačením navrhovaných změn a doplnění ČÁST DRUHÁ
IV. Platné znění příslušných ustanovení vyhlášky č. 177/1995 Sb. s vyznačením navrhovaných změn a doplnění.. ČÁST DRUHÁ TECHNICKÉ PODMÍNKY ČLENĚNÍ ŽELEZNIČNÍCH DRAH, ZPŮSOB OZNAČENÍ A ZABEZPEČENÍ KŘÍŽENÍ
VíceČeské dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
České dráhy ČD D0 PŘEDPIS VŠECH NESMYSLŮ POUŽÍVANÝCH PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím genitálního ředitele Českých drah Účinnost od 1. 1. 2005 O B S A H Obsah 1 Záznam
VíceČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro hradlo V L K O V nad Lužnicí. Účinnost od
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro hradlo V L K O V nad Lužnicí Účinnost od 1.11. 2005 Pekárek Petr v.r.... dopravní kontrolor Změna číslo : 4 Schválil č.j.: 15/2005 VE
VícePŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD
PPŘ vlečky Avirunion a. s. závod Ústí n. L. (Příloha ke smlouvě o provozování dráhy - vlečky č. 175 /1999-11/1) Č E S K É D R Á H Y a. s. PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD OPŘ Ústí nad Labem č. j. : pro vlečku AVIRUNION
VíceDÍL DRUHÝ PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
Katalog 1 (D) SŽDC (ČD) D2 - Změna č. 2 - Účinnost od 1.7.2002 DÍL DRUHÝ PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 13. března 1997
VíceVýnos č. 1 k předpisu SŽDC D17-1
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D17-1 Číslo jednací : S 14701/2017-SŽDC-O18 Věc : Výnos č. 1 k předpisu
VíceRozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006
České dráhy, a.s. UŽST S t r a k o n i c e Strakonice dne: 31.8.2006 Č.j. 158 S / 2006 Účinnost od 15.9.2006 do vydání změny SŘ, nejpozději do 14.9.2007. Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD Staniční řád ŽST
VíceOBSAH. I. Řízení jízd vlaků. VII. II. Ustanovení pro používání sběračů. III. Obsluha úsekových odpojovačů. IV. Posun elektrickým hnacím vozidlem
OBSAH PREAMBULE VII I. Řízení jízd vlaků. VII II. Ustanovení pro používání sběračů. VII III. Obsluha úsekových odpojovačů. VIII IV. Posun elektrickým hnacím vozidlem IX V. Poruchy trakčního vedení a hlášení
VíceZÁZNAM O ZMĚNÁCH. číslo změny číslo tabulky. účinnost od opravil dne. podpis Ing. Levinský
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH číslo změny číslo tabuly účinnost od opravil dne 15.5.2017 Ing. Levinsý 15.5.2017 podpis 1 19.1.2018 Ing. Levinsý 2.1.2018 01, 07 542D AŽD Tabula 01 Strana 2 Změna číslo: 01 Účnnost od:
VíceSŽDC E2 čl. 2 Zásady pro provoz, konstrukci a výrobu zařízení EOV musí odpovídat podmínkám vyhlášky: 100/1995 Sb. SŽDC E2 čl. 4 Zařízení pro EOV musí být vybaveno provozní dokumentací v souladu s nařízením
VíceČeské dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD. nákladiště. Kout na Šumavě 2. ZMĚNA. Účinnost od 15. 07.2006. Jan Vobruba
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD nákladiště Kout na Šumavě 2. ZMĚNA Účinnost od 15. 07.2006 Jan Vobruba... dopravní kontrolor Schválil: Č.j. 15/2006 KT - 03 dne Ivan Bořík... VP UŽST
VíceSpráva železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D3 Změna č. 3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne:
VícePříklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC D1
Příklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC D1 0001_6 V předpisu SŽDC D1 jsou textem psaným "kurzívou v uvozovkách" uvedeny: závazná slovní znění pokynů, která mají zásadní význam pro
VícePředpis SŽDC D3. Zadání otázky a odpovědi. 1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x
1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x má při křižování nebo předjíždění (dostižení) přijet podle GVD nebo podle písemného rozkazu do dopravny D3, ve které jsou současné vjezdy zakázány, dříve
VíceVZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz
VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz VŠEOBECNÝ ROZKAZ pro vlak číslo... V... dne... 20......... * 415 758 1/5
VíceKCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ
České dráhy Generální ředitelství Odbor osobní dopravy a přepravy Čekací doby a opatření při zpoždění vlaků osobní dopravy KCOD ČESKÉ BUDĚJOVICE KCOD PLZEŇ Platí od 13. prosince 2009 Schváleno řediteli
VíceSŽDC PO-24/2018-GŘ. Pravidla pro školení a přezkoušení zkoušejícího strojvedoucích. Účinnost ode dne zveřejnění
Pokyn Úroveň přístupu A SŽDC PO-24/2018-GŘ Pravidla pro školení a přezkoušení zkoušejícího strojvedoucích Schváleno pod čj. S 44313/2018-SŽDC-GŘ-O10 Dne: 3. 9. 2018 Bc. Jiří Svoboda MBA generální ředitel
VícePokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2011
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2011 Věc: Zavedení nové funkce staničního
VíceVARNSDORF STARÉ NÁDRAŽÍ
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD PRO NÁKLADIŠTĚ VARNSDORF STARÉ NÁDRAŽÍ Účinnost od 1. 7. 2002 Ivan Hrdlička v.r. Václav Červenka v.r....... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil:
VíceStaré nádraží - Bechyně
Regionální centrum řízení provozu a organizování drážní dopravy Plzeň Č.j. : 15 / 2005 - Tb - poř. č. 01 Uzlová železniční stanice T Á B O R Obsluhovací řád pro nákladiště Staré nádraží - Bechyně Účinnost
Více