Rada Evropské unie Brusel 16. dubna 2015 (OR. en) 7529/1/15 REV 1 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada FORETS 8 ENV 187 RELEX 258 PROBA 10 DEVGEN 38 CONUN 57 Předmět: Jedenácté zasedání Fóra OSN pro lesy (UNFF 11) - přijetí závěrů Rady 1. Ve dnech 4. až 15. května 2015 se v sídle OSN v New Yorku uskuteční jedenácté zasedání Fóra OSN pro lesy. Součástí zasedání bude i dvoudenní jednání ministrů na vysoké úrovni, v jehož závěru bude přijato ministerské prohlášení. 2. Předsednictví s ohledem na účast EU na jedenáctém zasedání Fóra OSN pro lesy (UNFF 11) připravilo návrh závěrů Rady, o nichž několikrát jednala Pracovní skupina pro lesní hospodářství. Pracovní skupina návrh závěrů Rady finalizovala na zasedání konaném ve dnech 7. a 8. dubna 2015. 3. Výbor stálých zástupců se na zasedání dne 15. dubna 2015 dohodl na dodatečné změně bodu 1 (zvýrazněno tučně). 4. Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem se navrhuje, aby Rada přijala závěry uvedené v příloze této poznámky na nadcházejícím zasedání dne 20. dubna. 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 1 DG B 2B CS
PŘÍLOHA Účinné mezinárodní ujednání o lesích pro období po roce 2015 Závěry Rady týkající se postoje, který má EU a její členské státy zaujmout na 11. zasedání Fóra OSN pro lesy PŘIPOMÍNAJÍC: - zavedení mezinárodního ujednání o lesích (IAF) usnesením Hospodářské a sociální rady OSN 2000/35 a přijetí právně nezávazného nástroje pro všechny druhy lesů (nástroj pro lesy) rezolucí Valného shromáždění OSN 62/98, jakož i usnesení přijatá Hospodářskou a sociální radou OSN E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2 týkající se procesu usnadnění a usnesení přijatá Fórem OSN pro lesy (UNFF) v souladu s jeho víceletým programem práce (2007 2015); - usnesení UNFF 10/2, které vymezuje proces přezkumu účinnosti IAF, jakož i mandát UNFF k posouzení možností pro budoucí ujednání na 11. zasedání v květnu roku 2015 (UNFF 11), a BEROUC NA VĚDOMÍ výsledek práce na revizi účinnosti IAF, která byla prováděna v období mezi zasedáními; - skutečnost, že IAF je nedílnou součástí globální správy týkající se udržitelného rozvoje s úzkým napojením na agendu rozvoje po roce 2015, úmluvy z Ria a jiné nástroje a organizace týkající se lesů; tyto a předchozí závěry Rady tedy doplňují závěry zabývající se širším kontextem, k čemuž patří řešení problémů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů jako součást boje proti změně klimatu a úbytku biologické rozmanitosti 1 ; nová strategie EU v oblasti lesnictví 2 ; transformační rámec pro období po roce 2015 3. 1 2 3 Závěry Rady o řešení problémů spojených s odlesňováním a znehodnocováním lesů jako součást boje proti změně klimatu a úbytku biologické rozmanitosti. 2912. zasedání Rady pro životní prostředí konané v Bruselu dne 4. prosince 2008. Závěry Rady (dokument 9944/14) týkající se Nové strategie EU v oblasti lesnictví: pro lesy a odvětví založená na lesnictví, Brusel, 19. května 2014. Závěry Rady o transformačním rámci pro období po roce 2015. Zasedání Rady pro obecné záležitosti konané v Bruselu dne 16. prosince 2014. 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 2
VZHLEDEM K TOMU, ŽE: - narůstající roztříštěnost záležitostí a politik souvisejících s lesy v rámci různých fór vyvolává trvalé obavy a že se v roce 2015 mezinárodnímu společenství nabízejí jedinečné příležitosti k podpoře součinností a větší soudržnosti v rámci globální politiky v oblasti lesů a k propojení lesů a jejich udržitelného obhospodařování s obecnou agendou udržitelného rozvoje; RADA EVROPSKÉ UNIE 1. OPĚTOVNĚ POTVRZUJE svůj rozhodný závazek v oblasti lesů a udržitelného obhospodařování všech druhů lesů, ZDŮRAZŇUJE význam mnohostranné úlohy lesů a jejich udržitelného obhospodařování pro usnadnění transformace a řešení hlavních výzev, k nimž patří změna klimatu, zachování, obnova a udržitelné využívání suchozemských ekosystémů a jejich služeb, desertifikace, odlesňování a znehodnocování lesů, úbytek biologické rozmanitosti, kvalita a nedostatek vody, eroze a znehodnocování půdy, snižování rizika katastrof, zajišťování potravin, poskytování lesních produktů, paliva a úkrytu, zabezpečení práv pro vlastnictví půdy, rovnost žen a mužů, příslušné otázky související s Deklarací OSN o právech původních obyvatel [...], problematika vytváření pracovních míst a důstojné práce a VYZDVIHUJE významný přínos, kterým lesy a jejich udržitelné obhospodařování mohou přispět k zelené ekonomice v souvislosti s udržitelným rozvojem a vymýcením chudoby; 2. VÍTÁ důležitost, která je lesům přisouzena ve výsledném dokumentu konference OSN o udržitelném rozvoji Rio+20 nazvaném Budoucnost, jakou chceme, jakož i začlenění problematiky lesů do návrhu otevřené pracovní skupiny pro cíle udržitelného rozvoje; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 3
3. ZNOVU PŘIPOMÍNÁ závazky učiněné na desáté konferenci smluvních (COP 10) Úmluvy o biologické rozmanitosti (CBD) v souvislosti se strategickým plánem pro biologickou rozmanitost na období 2011 2020, včetně aičijských cílů a rozhodnutí týkajících se lesů přijatých na jedenácté a dvanácté konferenci smluvních stran (COP 11 a COP 12) 4 ; VÍTÁ obnovení memoranda o porozumění mezi sekretariáty UNFF a CBD, jakož i rozhodnutí týkající se lesů, která přijala 19. konference smluvních stran Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu (UNFCCC), a ZDŮRAZŇUJE potřebu další spolupráce mezi UNFF a UNFCCC, mimo jiné i při provádění mechanismů financování a uplatňování záruk pro politické přístupy týkající se REDD+; 4. s velkým znepokojením KONSTATUJE, že navzdory určitým úspěchům pokračuje odlesňování a znehodnocování lesů na celém světě alarmující rychlostí; a že lesy jsou z celé řady komplexních důvodů vystaveny tlaku; k těmto důvodům patří rozšiřování zemědělsky využívaných ploch, neudržitelné způsoby obhospodařování lesů, nezákonná těžba dřeva a s ní související obchod s lesními produkty, ale také obchod se zbožím, které je spojeno s odlesňováním; 5. ZDŮRAZŇUJE, že EU a její členské státy v uplynulých 15 letech podporovaly ústřední cíle IAF, a to prosazovat obhospodařování, zachování a udržitelný rozvoj všech druhů lesů a posilovat dlouhodobý politický závazek v tomto smyslu, konstatuje nicméně, že stávající IAF nebylo schopno všem těmto cílům plně dostát; 6. VYZDVIHUJE skutečnost, že je třeba, aby pozornost v rámci IAF po roce 2015 byla zaměřena zejména na základní příčiny odlesňování a znehodnocování lesů, a to i prostřednictvím opatření, jako je posilování lesní správy na všech úrovních, včetně zajištění práv pro vlastnictví půdy, podpory udržitelné spotřeby a produkce a uplatňování meziodvětvových politických přístupů, neboť významné příčiny odlesňování se nacházejí mimo odvětví lesnictví; 7. BERE NA VĚDOMÍ nedávný vývoj a budoucí výzvy v záležitostech týkajících se lesů, jakož i celosvětové úsilí o zefektivnění mezinárodní správy; 4 Rozhodnutí XI/6, rozhodnutí XI/19, rozhodnutí XII/6, rozhodnutí XII/20. 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 4
Hlavní cíle a funkce IAF po roce 2015 8. ZDŮRAZŇUJE, že je třeba, aby IAF po roce 2015 bylo účinnější, uzpůsobeno svému účelu, zaměřeno na výsledky, nákladově efektivní a zapojeno do meziodvětvové spolupráce. POTVRZUJE, že u IAF po roce 2015 je zapotřebí výrazně upřesnit mandát a zlepšit jeho funkce, zejména s ohledem na přidání hodnoty a dodání soudržnosti stávajícím procesům týkajícím se lesů a v zájmu dosažení těchto cílů: upevnit dlouhodobý politický závazek na vysoké úrovni v souvislosti s lesy; posílit společné mezinárodní chápání koncepce udržitelného obhospodařování lesů a zasazovat se o integrovaný, soudržný a celostní přístup k rozšířenému provádění této koncepce; posílit soudržnost politik s ohledem na lesy a podporovat součinnost v rámci globálních procesů souvisejících s problematikou lesů, aby bylo možné řešit překrývání agend a roztříštěnost mezinárodní politiky v oblasti lesů; zajistit transparentní a účinné metody práce; rozvíjet propojení mezi globální agendou v oblasti lesů a agendou rozvoje po roce 2015; podnítit zájem a podporu soukromého sektoru založeného na lesnictví a celého spektra jiných zainteresovaných stran (hlavních skupin) v rámci globální agendy v oblasti lesů. 9. ZDŮRAZŇUJE, že jakékoli IAF po roce 2015 je třeba navrhnout tak, aby se usnadnilo dosažení uvedených cílů a účinné vykonávání určených funkcí, zároveň však aby se také řešily nedostatky a zdvojení stávajících procesů, organizací a dohod týkajících se lesů; DOMNÍVÁ SE, že je zapotřebí výrazně posílit účinnost a účelnost IAF prostřednictvím činnosti v souvislosti s těmito základními prvky: Nástroj pro lesy 10. SOUHLASÍ s tím, že nástroj pro lesy by měl i nadále být jednou z důležitých součástí IAF po roce 2015; 11. PODPORUJE prozkoumání způsobů jeho aktualizace a začlenění jeho provádění do nových politických priorit a nedávného vývoje v rámci jiných fór (cíle udržitelného rozvoje, REDD+, aičijské cíle atd.), aniž by bylo nutné znovu otevřít jednání o jeho obsahu; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 5
12. ZDŮRAZŇUJE, že základem udržitelného rozvoje je řádná správa, a SOUHLASÍ s tím, aby EU a její členské státy byly i nadále připraveny jednat o celé škále právně závazných i nezávazných možností s cílem zajistit soudržný globální přístup k udržitelnému obhospodařování lesů; Fórum OSN pro lesy po roce 2015 13. ZDŮRAZŇUJE, že v kontextu IAF po roce 2015 je důležité vést v rámci OSN nepřetržitý, nákladově efektivnější a komplexní globálněpolitický dialog o problematice lesů, pokud možno též s dalšími odvětvími souvisejícími s lesy; 14. POTVRZUJE, že UNFF po roce 2015 by mělo mít univerzální členství a konkrétně zaměřený a jasný mandát, cíle a funkce a účinnější způsob spolupráce s dalšími subjekty, čímž se podpoří společné chápání otázek týkajících se lesů, sdílení zkušeností a přispěje ke koordinaci politik týkajících se lesů s cílem zabránit zdvojování úsilí a dosáhnout větší soudržnosti mezi mezinárodními dohodami, organizacemi a iniciativami souvisejícími s lesy, přičemž se rovněž podnítí udržitelné obhospodařování lesů a transformace tohoto odvětví v souladu s agendou rozvoje po roce 2015; 15. VÍTÁ návrh na zavedení efektivnějšího způsobu práce mezi zasedáními, aby se práce UNFF po roce 2015 urychlila; Partnerství pro spolupráci v oblasti lesů v období po roce 2015 16. ZDŮRAZŇUJE význam hlavních funkcí, jimiž je podpora práce UNFF a zlepšení koordinace politiky a programu, spolupráce a součinnost napříč jednotlivými organizacemi, dohodami a subjekty, které se zabývají různými tematickými a odvětvovými aspekty mezinárodní politiky v oblasti lesů; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 6
17. POTVRZUJE, že jedním z klíčových prvků jakéhokoli IAF po roce 2015 by mělo být revidované partnerství příslušných organizací v oblasti lesů a že v zájmu dosažení soudržnosti je třeba zlepšit způsob jeho fungování a stimulovat způsoby formalizace tohoto partnerství, například používáním mnohostranných nebo dvoustranných memorand o porozumění mezi členy. Je třeba zlepšit způsoby poskytování vodítek a spolupráce ze strany UNFF po roce 2015 a podpořit řídící orgány členů Partnerství pro spolupráci v oblasti lesů, aby se ve své práci zabývaly příslušnými otázkami týkajícími se IAF po roce 2015 a UNFF po roce 2015. Hlavní skupiny 18. ZDŮRAZŇUJE, že je v rámci IAF po roce 2015 třeba posílit aktivní, otevřenou a transparentní účast všech zúčastněných subjektů, zejména občanské společnosti a soukromého sektoru na všech úrovních, a že je třeba vynaložit další úsilí s cílem vzbudit zájem zainteresovaných skupin, aby se zapojily nejen do politické práce budoucího fóra, ale také do budoucích aktivit IAF po roce 2015; 19. PŘIPOMÍNÁ v tomto ohledu Deklaraci OSN o právech původních obyvatel; Sekretariát a podpůrná opatření IAF po roce 2015 20. ZDŮRAZŇUJE, že uspořádání sekretariátu by se mělo nadále řídit hledisky OSN a mělo by být upraveno tak, abych podoba sekretariátu odpovídala jeho funkci, a to v závislosti na odpovídajících prostředcích získaných z řádného rozpočtu OSN a s využitím součinnosti s dalšími agenturami a organizacemi; 21. SOUHLASÍ s tím, že by IAF po roce 2015, včetně všech jeho hlavních dílčích složek, mělo mít podporu odpovídajících, předvídatelných a udržitelných lidských zdrojů a finančních prostředků prostřednictvím účinnějšího a účelnějšího využívání stávajících příspěvků z řádného rozpočtu OSN, které jsou úměrné specifickému mandátu a funkcím, jež jsou pro IAF po roce 2015 stanoveny; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 7
22. VÍTÁ dobrovolné příspěvky ve prospěch IAF po roce 2015 a PODPORUJE využívání dobrovolného svěřenského fondu UNFF jakožto strategického nástroje na podporu činností v rámci procesu usnadnění nebo následného procesu a další strategické práce IAF po roce 2015, přičemž musí být zajištěna transparentnost a odpovědnost; Financování prostředků provádění udržitelného obhospodařování lesů 23. ZDŮRAZŇUJE potřebu jasně odlišit problematiku financování vlastního IAF po roce 2015 od mnohem obecnější problematiky financování lesů a udržitelného obhospodařování lesů; 24. VÍTÁ pokrok, jehož bylo v posledních letech dosaženo při navyšování prostředků na mezinárodní financování rozvoje v oblasti lesů, a ZDŮRAZŇUJE, že by mělo zůstat dobrovolné; 25. ZNOVU PŘIPOMÍNÁ, že finanční prostředky pro udržitelné obhospodařování lesů by měly nadále plynout z celé řady doplňkových zdrojů veřejných i soukromých, domácích i zahraničních, dvoustranných i mnohostranných, přičemž uznává zejména významnou úlohu řádné správy a prosazování práva v oblasti lesů jakožto předpokladu pro mobilizaci zdrojů, mimo jiné prostřednictvím investic do udržitelného obhospodařování lesů a obchodu s lesními produkty, jakož i pro stanovení hodnoty ekosystémových služeb v oblasti lesů a plateb za ně, a též boj proti nezákonným finančním tokům; 26. ZDŮRAZŇUJE, že od vytvoření UNFF prošlo financování v zájmu podpory lesů značným vývojem, včetně vzniku nových programů a příležitostí k financování na všech úrovních, a proto POVAŽUJE portfolio stávajících zdrojů finančních prostředků za vhodný základ i pro financování v budoucnosti; 27. ZDŮRAZŇUJE potřebu posílit soudržnost a zabránit zdvojování úsilí pomocí integrovaného přístupu k různým aspektům prostředků provádění v návaznosti na konferenci Rio+20, agendu rozvoje po roce 2015 a další příslušné procesy, přičemž je třeba zohlednit jednání o financování rozvoje, jež probíhají před třetí mezinárodní konferencí o financování rozvoje, i práci mezivládního výboru OSN sdružujícího odborníky v oblasti financování udržitelného rozvoje, dle dohody konference Rio+20; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 8
28. VÍTÁ pokrok dosažený při provádění procesu usnadnění a zároveň uznává, že je třeba vynaložit další úsilí na vybudování kapacit pro strategické plánování v oblasti financování lesů a pro účinnou mobilizaci zdrojů na vnitrostátní úrovni, a DOMNÍVÁ SE, že jakýkoli budoucí mechanismus financování by měl i nadále usnadňovat a zlepšovat přístup k různým stávajícím i vznikajícím finančním nástrojům a jejich využívání, a to na základě zkušeností a praxe z procesu usnadnění a společné práce v rámci Partnerství pro spolupráci v oblasti lesů; Regionální rozměr 29. VÍTÁ větší zapojení příslušných stávajících regionálních subjektů a procesů do IAF po roce 2015, aby se zajistilo, že regionální úroveň může účinně fungovat jako prostředník mezi globální a vnitrostátní úrovní; Strategické plánování 30. VÍTÁ návrh na zlepšení plánování a provádění IAF po roce 2015 prostřednictvím strategického plánu či podobného přístupu, ZDŮRAZŇUJE, že takový plán by měl mít dlouhodobý časový rámec při současném zajištění možnosti průběžných změn a pružných úprav, že by v něm měly být začleněny základní prvky IAF po roce 2015, stanovena priorita jednotlivých opatření, vymezeny úlohy různých subjektů a souvisejících zdrojů, zajištěn rámec odpovědnosti pomocí monitorování, podávání zpráv a posuzování a že by mohl zahrnovat měřitelné časově vymezené cíle odpovídající obecným, dílčím i konkrétním cílům v oblasti lesů; Plán postupu 31. ZDŮRAZŇUJE, že je nezbytné, aby byl v rámci UNFF 11 dohodnut jasný plán co nejrychlejšího zavedení a dalšího rozpracování podrobných specifikací účinnějšího IAF s přihlédnutím, mimo jiné, k novým rozhodnutím ohledně agendy rozvoje po roce 2015 a budoucí globální dohodě o změně klimatu; Jednání na vysoké úrovni 32. POUKAZUJE na možnost, že významnou úlohu v rámci IAF po roce 2015 by mohla hrát jednání na vysoké úrovni; 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 9
33. DOMNÍVÁ SE, že ministři a zástupci na vysoké úrovni by se měli v rámci UNFF 11 dohodnout na ministerském prohlášení, jehož cílem by bylo poskytnout novou vizi pro globální správu lesů a zdůraznit: význam lesů a jejich udržitelného obhospodařování z hlediska transformačních opatření; společný závazek zajistit, aby IAF po roce 2015 bylo účinnější a více zaměřené na výsledky; příspěvek lesů a jejich udržitelného obhospodařování k provádění agendy rozvoje po roce 2015 a budoucí globální dohody o změně klimatu. Další kroky EU a její členské státy budou i nadále hrát aktivní a konstruktivní úlohu při utváření globální politiky v oblasti lesů a spolupracovat v tomto směru se všemi partnery a zúčastněnými stranami. Jsme odhodláni plně se zapojit do všech aspektů IAF po roce 2015 a budeme rovněž očekávat, že ostatní partneři přispějí stejným dílem. 7529/1/15 REV 1 dhr/jhu 10