Chlamydia pneumoniae-igm-selisa medac. Český 432-TMB-VPCZ/010414

Podobné dokumenty
Chlamydia pneumoniae-igg-selisa medac. Český 430-TMB-VPCZ/011110

Chlamydia pneumoniae-igg-elisa plus medac. Český 430-PLUS-VPCZ/011110

Chlamydia pneumoniae-igg-elisa plus medac. Český 430-PLUS-VPCZ/151007

Rubella-IgM-ELA Test PKS medac. Český 135-PKS-VPCZ/010708

Mycoplasma pneumoniae-igm-elisa medac. Český 362-VPCZ/010512

CMV-IgM-ELA Test PKS medac. Český 110-PKS-VPCZ/010414

Mycoplasma pneumoniae-iga-elisa medac. Český 361-VPCZ/

Chlamydien-IgM-rELISA medac. Český 485-TMB-VPCZ/170204

Rubella-IgG-ELISA PKS medac. Český 136-PKS-VPCZ/010512

ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM

CHORUS. CHLAMYDOPHILA PNEUMONIAE IgA

ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA

SeroCP TM IgG. ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgG proti Chlamydii pneumonii v lidském séru.

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

Chlamydia trachomatis-igg-elisa plus medac. Český 497-PLUS-VPCZ/010512

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky

SeroCP TM IgG (RT) ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgG proti Ch. pneumoniae v lidském séru.

SeroCP TM IgM (RT) ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgM proti Ch. pneumoniae v lidském séru.

CMV-IgA-ELA Test PKS medac

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky

CMV-IgA-ELA Test PKS medac. Český

CMV-IgA-ELA Test PKS medac. Český 112-PKS-VPCZ/010512

Virus klíšťové encefalitidy (TBEV)

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE

chsp60-igg-elisa medac Český 435-VPCZ/010512

ELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM

SeroCP TM Quant IgG. Testovací souprava pro 96 stanovení. (Katalogové č. A291-01)

Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu

MASTAZYME TM Cardiolipin

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI G Chřipka A IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky

CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru

Mycoplasma pneumoniae IgM ELISA

SeroCT TM IgA (RT) ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgA proti Ch. trachomatis v lidském séru.

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI M CMV (Cytomegalovirus)

Chlamydia pneumoniae IgG ELISA

Chlamydia trachomatis-iga-pelisa medac. Český 498-TMB-VPCZ/010416

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

MASTAZYME YERSINIA. Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG/IgM a IgA proti Yersinia enterocolitica v séru a plasmě

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgG

PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru

ZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : testů kompletní souprava

CHORUS dsdna-g (36 testů)

Interpretace serologických výsledků. MUDr. Pavel Adamec Sang Lab klinická laboratoř, s.r.o.

ELISA-VIDITEST anti-mycoplasma pneumoniae IgG. Návod k použití soupravy

GanglioCombi. se směsí enzymů značených IgG a IgM. anti-ganglioside protilátky ELISA (GA1, GM1, GM2, GD1a, GD1b a GQ1b)

SeroPertussis TM IgA/IgM

IMUNOENZYMATICKÁ CAPTURE SOUPRAVA KE KVALITATIVNÍMU STANOVENÍ PROTILÁTEK TŘÍDY

DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgA

ELISA-VIDITEST anti-mycoplasma pneumoniae IgA OD-139

CHORUS. MYCOPLASMA PNEUMONIAE IgM

Parainfluenza Virus 1, 2, 3 IgG ELISA

CHORUS MUMPS IgG (36 testů)

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CHLAMYDIOVÝCH INFEKCÍ

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Virus Epstein- Barrové Časný difusní antigen (EBV-EA-D)

Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě

ELISA-VIDITEST anti-chlamydia trachomatis IgM

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE INFEKČNÍ MONONUKLEÓZY

MASTABLOT BORRELIA. Western Blot pro detekci IgG / IgM protilátek proti Boreliím ze séra a plazmy. Návod na použití

Respiratory syncytial Virus IgA IgA ELISA

CHORUS HSV 1 SCREEN (36 testů)

SeroELISA TM Chlamydia IgG

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE INFEKCE HELICOBACTER PYLORI

HAMA-ELISA medac. Česky A-VPCZ/010414

ELISA-VIDITEST anti-toxo IgA

Návod k použití. Yersinia IgA ELISA

CHORUS CARDIOLIPIN-G

Candida albicans IgM ELISA

Candida albicans IgG ELISA

Toxoplasma gondii. Imunoenzymatické soupravy k diagnostice toxoplazmózy

Chlamydia sp. Chlamydia pneumoniae Chlamydia trachomatis

ELISA-VIDITEST anti-toxo IgM capture

Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách:

Návod k použití. Brucella IgA ELISA. ELISA test pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgA proti Brucella sp. v lidském séru nebo plazmě

AESKULISA. Objednací kód: 3601

Adenovirus IgA ELISA

Adenovirus IgG ELISA

CHORUS. INFLUENZA A IgA

Varizella-Zoster Virus IgA ELISA

ELISA-VIDITEST anti-borrelia recombinant IgG + VlsE (CSF)

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky

Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát DP E Inhalační a potravinové alergeny

Návod k použití. Mumps IgG ELISA. ELISA test. pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti viru příušnic. v lidském séru nebo plazmě

hcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru

PIGTYPE YOPSCREEN. Verze /5 (5 x 96 testů)

HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

MASTAZYME TETANUS - ANTITOXIN

Helicobacter pylori. Imunoenzymatické soupravy k diagnostice infekce Helicobacter pylori

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE TOXOPLAZMÓZY

Adenovirus IgG ELISA

Aspergillus fumigatus IgM ELISA

Návod k použití. Yersinia IgM ELISA. ELISA test. pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgM proti Yersinia enterocolitica

Aspergillus fumigatus IgG ELISA

DEMEDITEC Bordetella pertussis Toxin IgG ELISA

HSV Type 2 IgM ELISA

ELISA-VIDITEST anti-tbev IgM OD-194

SeroCT TM IgA. ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgA proti Ch. trachomatis v lidském séru.

Varizella-Zoster Virus IgG ELISA

Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI G Virus Epstein- Barrové Jaderný antigen

ELISA-VIDITEST anti-ea (D) EBV IgA

Transkript:

Chlamydia pneumoniae-igm-selisa medac Český 0123 432-TMB-VPCZ/010414

VÝROBCE medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D-20354 Hamburg Tel.: ++49-4103-8006-0 Fax: ++49-4103-8006-359 MARKETING medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Bereich Diagnostika Theaterstrasse 6 D-22880 Wedel Tel.: ++49-4103-8006-351 Fax: ++49-4103-8006-359 ADRESA PRO PŘÍJEM OBJEDNÁVEK: Tel.: ++49/ 4103/ 8006-111 Fax: ++49/ 4103/ 8006-113 432-TMB-VPCZ/010414

Chlamydia pneumoniae-igm-selisa medac Enzymatický imunologický test na průkaz protilátek IgM proti Chlamydia pneumoniae v séru a v plazmě Katalogové číslo: 432-TMB POUZE PRO DIAGNOSTICKÉ POUŽITÍ IN VITRO ÚVOD Chlamydie patří ke gramnegativním bakteriálním patogenům. Žijí intracelulárně v epiteliích sliznic, v endoteliích a buňkách hladkých svalů cév a podle nejnovějších poznatků i v některých tkáňových strukturách centrálního nervového systému. Chlamydie jsou závislé na energeticky bohatých fosfátech jejich hostitelských buněk, proto se označují jako energetičtí parazité. Rod Chlamydia se vyskytuje ve štyřech druzích: C. trachomatis, C. pneumoniae, C. psittaci a C. pecorum. C. pneumoniae a C. trachomatis jsou obligátní lidské patogeny. C. psittaci zapříčiňuje infekce u člověka a celé řady zvířat. C. pecorum byla doposud izolováná pouze u zvířat. C. pneumoniae se vyskytuje na celém světě. Kromě infektů podobným chřipce zahrňuje infekce vyvolaná C. pneumoniae spektrum onemocnění jako sinusitidu, pharyngitidu, bronchitidu, chronické obstruktivní onemocnění dýchacích cest, atypické pneumonie a reaktivní artritidu. O aktivní účasti na astme, sarkoidoze, rakovině plic, ateroskleroze, akutním infarktu myokardu, mozgové příhodě, roztroušené skleroze a pozdních formách Alzheimerovej choroby se ještě pořád diskutuje. Podle Graystona a Saikku (1989), kteří jako první opsáli tenhle druh chlamydií, překonáva téměř každý člověk ve svém životě opakovaně infekci C. pneumoniae. Převážně slabý a/nebo difuzně probíhajíci symptomatický chod infekce C. pneumoniae ztěžuje její odhalení, a proto může dojít ke chronickým průběhům choroby s těžkými následky. Diagnostika infekcí C. pneumoniae se zakládá na přímém průkazu původcu onemocnění, antigenu, nukleových kyselín a na serologii. Kultivace původcu onemocnění ze stěrů, které procházejí několika pasáži, jsou časově náročné, ovládané jenom specializovanými laboratoři a jen ve výjimočných případech úspěšné. Přímá imuno-fluorescence a testy ELISA na antigen se používají pouze zřídka, protože vykazují nízkou citlivost a specifitu. 432-TMB-VPCZ/010414 1

Za takzvaný zlatý standart v druhově specifické serologii je doposud považováná mikroiimunoflurescence (MIF). Při téhle metodě se jedná o náročnou, subjektivně hodnocenou metodu, která vyžaduje mnoho zkušeností. Testy MIF nejsou standartizované. Různé preparace antigenů a různé kriteriá pro cut-off pro překonanou, nedávno přeběhnutou nebo akutní infekci vedou k signifikatním rozdílům ve výsledcích různých laboratoří. Test Chlamydia pneumoniae-selisa medac je založený na vysoce očištěném a specifickém antigenu. Průkaz protilátek IgM, IgA a IgG umožňuje vyjasnění statusu infekce a průběh léčby. Test Chlamydia pneumoniae-selisa medac splňuje podmínky kriterií standartizacie, objektivity, reprodukovatelnosti a automatizace pro rutinní diagnostiku v laboratořích. 432-TMB-VPCZ/010414 2

PRINCIP TESTU Mikrotitrační destička je pokryta specifickým antigenem C. pneumoniae. Specifické protilátky proti C. pneumoniae ze vzorku pacienta se vážou na antigen. Peroxidázou konjugované kozí protilátky se vážou na specifické protilátky IgM (P = peroxidáza). Inkubace se substrátem TMB (*). Reakce se zastaví přidáním kyseliny sírové. Absorbce se odečte fotometricky. Výhody testu Vysoká citlivosť a špecifita. Lámateľné prúžky s mikrojamkami umožňujú efektívne využívanie testu. 432-TMB-VPCZ/010414 3

OBSAH SOUPRAVY Katalogové číslo: 432-TMB 1. MTP Mikrotitrační destička: 12 x 8 jamek, (označená jako CPM, s rámem a desikantem v aluminiovém vákuovém balení), lámatelné, dno tvaru písmena U, pokryté specifickým antigenom C. pneumoniae a FKS, připravena k použití. 2. CONTROL - Negativní kontrola: 1 lahvička s obsahem 1,5 ml, lidské sérum, připravena k použití, zbarvené do modra, obsahuje NBCS, fenol, ProClin TM 300 a gentamycin sulfát. 3. CONTROL + Pozitivní kontrola: 1 lahvička s obsahem 1,5 ml, lidské sérum, připravena k použití, zbarvené do modra, obsahuje BSA, fenol, ProClin TM 300 a gentamycin sulfát. 4. WB Promývací roztok: 1 lahvička s obsahem 100 ml, PBS/Tween (10x), ph 7,2-7,4, obsahuje ProClin TM 300. 5. BAC-DIL Roztok na ředění vzorků: 1 lahvička s obsahem 110 ml, PBS/Tween/NBCS, ph 7,0-7,2, připraven k použití, zbarvený do modra, obsahuje ProClin TM 300. 6. CON Konjugát: 3 lahvičky s obsahem každá 4,5 ml, kozí protilátky IgM, konjugovaný HRP, připraven k použití, zbarvený do červena, obsahuje BSA, fenol, ProClin TM 300 a gentamycin sulfát. 7. TMB Substrát TMB: 1 lahvička s obsahem 10 ml, připraven k použití. 8. STOP Roztok na zastavení reakce: 2 lahvičky s obsahem každá 11 ml, 0,5 M kyselina sírová (H 2 SO 4 ), připraven k použití. 9. RF-ABS Absorbent IgG/Rf: 1 lahvička s obsahem 4 ml, ovčí sérum-igg, připraven k použití, obsahuje natriumazid < 0,1 %. 432-TMB-VPCZ/010414 4

1. SKLADOVÁNÍ A STABILITA Materiál/Reagent Stav Skladování Stabilita Zkušební souprava neotevřená 2...8 C do uplynutí expirace Mikrotitrační destička otevřená 2...8 C v sáčku 12 týdnů s desikantem Kontroly otevřené 2...8 C 12 týdnů Promývací roztok ředěný 2...8 C 12 týdnů Roztok na ředění vzorků otevřený 2...8 C 12 týdnů Konjugát otevřený 2...8 C 12 týdnů Substrát TMB otevřený 2...8 C 12 týdnů Roztok na zastavení reakce otevřený 2...8 C do uplynutí expirace Absorbent IgG/Rf otevřený 2...8 C 12 týdnů Reagenty nepoužívejte po uplynutí jejich expirace. 2. DALŠÍ POŽADOVANÉ REAGENTY A MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ SOUPRAVY 2.1. Destilovaná nebo deionizovaná voda. 2.2. Mikropipety s nastavitelným objemem. 2.3. Čisté skleněné kadinky nebo kadinky z umělé hmoty na ředění promývacího pufru a vzorků. 2.4. Vhodné zařízení na mytí mikrotitračních deštiček (např. multikanálové pipety nebo promývačka na testy ELISA). 2.5. Inkubátor na teplotu 37 C. 2.6. Fotometr na mikrotitrační deštičky s filtry na 450 nm a 620-650 nm. 3. PŘÍPRAVA REGENTŮ Před zahájením testu je třeba, aby všechny komponenty testu byly ponechány při pokojové teplotě, aby nedocházelo ke kondenzaci. Stanovte požadovaný počet mikrotitračních jamek. 3.1. Mikrotitrační destička Hliníkový sáček se musí po každém vyjmutí proužků s jamkami spolu s desikantem dokonale uzavřít. Skladování a životnost nepoužitých mikrotitračních jamek je uvedena pod bodem 1. 432-TMB-VPCZ/010414 5

3.2. Promývací roztok Smíchejte jednu objemovou část promývacího roztoku (10x) s 9 částmi destilované nebo deionizované vody (např. 50 ml promývacího roztoku (10x) se 450 ml vody). Na 8 jamek budete potřebovat 10 ml promývacího roztoku. Krystaly v promývacím roztoku (10x) se musí rozpustit zahřáním (max. na 37 C) nebo promícháním při pokojové teplotě. Reagencie jednoho testu (mikrotitrační destička, kontroly, konjugát) se nesmí zaměnit s reagenciemi jiných šarží. Oproti tomu se roztok na ředění vzorků, promývací roztok, substrát TMB, roztok na zastavení reakce a absorbent IgG/Rf u všech testů ELISA na chlamydie a mykoplazmata mohou principiálně zaměňovat. Reagencie jiných výrobců se obecně nesmí používat. Pouze při přesném dodržení pracovních předpisů obdržíte validní a reprodukovatelné výsledky. 4. VZORKY 4.1. Test je vhodný pro vzorky séra a EDTA plazmy. Vzorky pacientů uchovávejte maximálně 7 dní při teplotě 2 8 C. Delší uchovávaní se musí provádět při teplotě -20 C. Vzorky se nesmí opakovaně zamrazovat a odmrazovat. 4.2. Aby se předešlo interferencím s vysokými titry IgG a revmatoidními faktory, musí se provést absorpce IgG z revmatoidních faktorů u všech vzorků. 4.3. Před testem není nutné provádět žádnou úpravu vzorku, např. deaktivaci. Testované vzorky však nesmí být kontaminovány mikroorganismy ani nesmí obsahovat lidské erytrocyty. 5. PRACOVNÍ POSTUP PŘI TESTU 5.A. Absorbce IgG/Rf Poznámka: * Kontroly jsou hotové k použití (absorbce není nutná). * Objemy uvedené v dalším textu platí pouze pro jednotlivá stanovení. 5.A.1. Vzorky: 10 µl vzorku sa rozředí v 240 µl roztoku na ředění vzorků (ředědení 1:25). 432-TMB-VPCZ/010414 6

5.A.2. Absorbce: 30 µl absorbentu IgG/Rf se zmíchají s 30 µl zředěného vzorku (ředěni 1:50) a inkubují 15 minut při pokojové teplotě. Alternativa: Absorbci lze provést přes noc při 2 8 C. 5.A.3. Testovaný vzorek je doposud zředěn v poměru 1:50. 5.B. PRŮBĚH TESTU 5.B.1. Hliníkový sáček rozstřihněte nad uzávěrem a vyberte požadovaný počet mikrotitračních jamek (viz. 3.1.). Mikrotitrační jamky jsou hotové k použití a nemusí se promývat. 5.B.2. Do jamky A1 napipetujte 50 µl roztoku na ředění vzorků pro stanovení pozadí (viz 6.A.). Do jamek dále napipetujte 50 µl negativní kontroly (do dvou jamek), 50 µl pozitivní kontroly do jedné jamky a po 50 µl zředěných vzorků pacienta. V případě potřeby lze před testem mikrotitrační jamky uchovávat ve vlhké komoře při pokojové teplotě maximálně 30 minut. 5.B.3. Mikrotitrační deštičku inkubujte 60 minut ( 5 minut) při teplotě 37 C ( 1 C) ve vlhké komoře nebo pod uzavřenou inkubačnou krycí fólií. 5.B.4. Po inkubaci promyjte každou mikrotitrační jamku třikrát 200 µl promývacího roztoku. Při promývaní dbejte na to, aby se všechny jamky pořádně naplnili. Po promytí vyklepejte mikrotitrační jamky na filtračním papíru. Jamky nesmí vyschnout! Pokračujte v práci okamžitě! 5.B.5. Do všech jamek přidejte konjugát (zbarvený do červena). Pokud provádíte test manuálně, musíte do každé jamky napipetovat 50 µl konjugátu. Poznámka: Při práci s automatickými zařízeními musíte do každé jamky napipetovat 60 µl konjugátu, protože v inkubačních komorách těhto zařízení dochází k intenzivnímu vyparování. V rámci validace testu pro automatické zpracování se ukázalo, že tenhle test je v podstatě vhodný také pro automatické zpracování. Nicméně doporučujeme verifikovat jeho kompatibilitu s přístrojem, na kterém se bude pracovat. 432-TMB-VPCZ/010414 7

5.B.6. Inkubujte znovu 60 minut ( 5 minut) při teplotě 37 C ( 1 C) ve vlhké komoře nebo pod uzavřenou inkubační krycí fólií. 5.B.7. Po inkubaci promyjte znovu mikrotitrační jamky (viz 5.B.4.). 5.B.8. Do všech jamek napipetujte 50 µl roztoku substrátu TMB a inkubujte 30 minut ( 2 minuty) při teplotě 37 C ( 1 C) ve vlhké komoře nebo pod uzavřenou inkubační krycí fólií ve tmě. Pozitivní vzorky se zbarví do modra. 5.B.9. Reakci zastavte přidáním 100 µl roztoku pro zastavení reakce do každé jamky. Pozitivní vzorky se zbarví do žluta. Před fotometrickým měřením vyčistěte ze spodu mikrotitrační jamky a zkontrolujte, zda v jamkách nejsou žádné bubliny vzduchu. Měření je třeba provést během 15 minut po přidání roztoku pro zastavení reakce! 432-TMB-VPCZ/010414 8

5.C. TABULKA ABSORBCE IgG/Rf Uvedené hodnoty platí pro jedno stanovení 10 µl vzorku + 240 µl roztoku pro řed. vzorků 250 µl; ředění 1:25 30 µl absorbentu IgG/Rf + 30 µl zředěného vzorku 60 µl; ředění 1:50 Promíchat Inkubujte 15 minut při pokojové teplotě nebo přes noc při teplotě 2 8 C Zředění testovaného vzorku 1:50 5.D. TABULKA ZNÁZORŇUJÍCÍ PRACOVNÍ POSTUP Pozadí (jamka A1) Negativní kontrola Pozitivní kontrola Absorbovaný Vzorek Roztok na ředění 50 µl - - - vzorků Negativní kontrola - 50 µl - - Pozitivní kontrola - - 50 µl - Absorbovaný vzorek - - - 50 µl Inkubujte 60 minut při teplotě 37 C, 3 x promyjte 200 µl promývacího pufru Konjugát 50/60 µl*) 50/60 µl*) 50/60 µl*) 50/60 µl*) Inkubujte 60 minut při teplotě 37 C, 3 x promyjte 200 µl promývacího pufru Substrát TMB 50 µl 50 µl 50 µl 50 µl Inkubujte 30 minut při teplotě 37 C ve tmě Roztok na zastavení reakce 100 µl 100 µl 100 µl 100 µl Fotometrické odečtení hodnoty opt. density při 450 nm (ref. vln. délka 620-650 nm) *) manuální/automatický postup (viz 5.B.5.) 432-TMB-VPCZ/010414 9

6.A. HODNOCENÍ TESTU (VALIDITA) Odečtěte hodnotu optické density (OD) při vlnové délce 450 nm (referenční vlnová délka 620-650 nm). Od všech hodnot OD odečtěte OD pozadí (jamka A1). OD pozadí musí být < 0,100. Střední hodnota OD negativní kontroly musí být < 0,100. Hodnota OD pozitivní kontroly musí být > 0,800. Cut-off = střední hodnota OD negativní kontroly + 0,380 Šedá zóna = Cut-off 10 % Pokud tyto kritériá validity nejsou splněna, musí se test opakovat. 6.B. HODNOCENÍ VÝSLEDKŮ 6.B.1. KVALITATIVNÍ Výsledek OD < šedá zóna OD cut-off 10 % OD > šedá zóna Hodnocení Negativní Hraniční Pozitivní 6.B.2. SEMIKVANTITATIVNÍ Cut-off-Index: OD vzorku OD cut off Hodnocení < 0,9 Negativní 0,9 1,1 Hraniční > 1,1 Pozitivní Hodnoty v šedé zóne je třeba znovu zkontrolovat po 14 dnech společně s nově odebraným sérem, aby se zjistil pohyb titru. Výsledky testu je třeba interpretovat vždy společně s klinickým obrazem pacienta a dalšími diagnostickými parametry. Vysoké hodnoty lipidů, hemoglobinu a bilirubinu neovlyvňují výsledky testu. Křížové reakce s protinukleárními protilátkami, heterofilními protilátkami a protilátkami proti C. psittacci a C. trachomatis se v jednotlivých případech nedají vyloučit. 432-TMB-VPCZ/010414 10

6.C. INTERPRETACE VÝSLEDKŮ SPECIFICKÝCH PRO IgM/IgA/IgG Možné výsledky IgM IgA IgG COI* COI COI >1,1 <0,9 <0,9 + - - >1,1 >1,1 <0,9 + + - >1,1 <0,9 >1,1 + - + >1,1 >1,1 >1,1 + + + <0,9 >1,1 >1,1 - + + <0,9 <0,9 >1,1 - - + <0,9 >1,1 <0,9 - + - Interpretace Serologický příznak skorého stadia infekce nebo polyklonální stimulace buněk B. Kontrola IgM, IgA a IgG po 14 dnech. Serologický příznak akutní infekce. Kontrola IgG po 14 dnech. Serologický příznak akutní infekce. Serologický příznak akutní infekce. Serologický příznak probíhající infekce 1. Kontrola IgA a IgG po 14 dnech. Serologický příznak proběhlé infekce. V případě klinického podezření kontrola protilátek IgA a IgG po 14 dnech. Serologický příznak skorého stadia infekce nebo solitárně perzistujícího IgA 2. Kontrola IgM, IgA a IgG po 14 dnech. <0,9 <0,9 <0,9 - - - * Cut-off-Index Žádný serologický příznak probíhající nebo proběhlé infekce 3. V případě klinického podezření kontrola IgM, IgA a IgG po 14 dnech. Poznámka: Hraniční výsledky mohou poukazovat na začínající se nebo na odeznívající infekci. Doporučujeme kontrolu po 14 dnech. 432-TMB-VPCZ/010414 11

1 Probíhající infekce může znamenat: - chronická infekce s perzistujícími agens: Hodnoty COI protilátek zůstávají na konstantní úrovni po celé týdny. - akutní infekce: Hodnoty COI protilátek vzrastají. - vysoké konzentrace IgG: akutní infekce nelze vyloučit. Podle Graystona et al. (1989) mluví titry testu MIF-IgG 1:512 ve prospěch akutní infekce. 2 3 V jednotlivých případech mohou solitární protilátky IgA perzistovat. Tento imunologický fenomén se vyskytuje u různých bakteriálních infekcích. Klinickou relevanci je těžké posoudit. V případě čertvých, akutních infekcích C. pneumoniae může být serologický nález protilátek i v případě pozitivního klinického obrazu a pozitivního průkazu agens negativním. Pokud se vyžaduje serologické potvrzení pozitivního průkazu agens, evtl. v prípadě kontroly průběhu protilátek doporučujeme po 14 dnech test na serologickou konversi. 432-TMB-VPCZ/010414 12

7. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI TESTU Následující charakteristiky testu byly stanoveny v rámci diagnostické evaluace. 7.A. SPECIFITA A CITLIVOST Pro stanovení specifity bylo použito celkově 121 sér, negativních v testu MIF IgM na C. pneumoniae, přičemž 31 sér od pacientů s podezřením na chlamydiovou infekci (1) a 90 sér od pacientů z gynekologické ambulance STD (2), pozitivních v kultivaci C. trachomatis, a také 159 sér (3), negativních v IgM (podle referenčního testu ELISA) od dárců krve (muži a ženy ve věku od 20 do 60 let). Pro stanovení citlivosti bylo použito 38 sér od pacientův s podezřením na respirační onemocnění (4). U všech sledovaných sér byly testem MIF IgM dokázany protilátky proti C. pneumoniae. Skupina dárců Specifita IgM Séra bez protilátek IgM proti C. pneumoniae testu MIF: (1) Pacienti s podezrením na chlamydiovou infekci (n=31) (2) Patienti STD (n=90) Séra negativní v IgM na C. pneumoniae (Referenční test ELISA): (3) dárni krve (n=159) Skupina dárců Séra s protilátkami IgM proti C. pneumoniae v testu MIF: (4) Pacienti s onemocněními dýchacích cest (n=38) 90% (28/31) 98% (88/90) 99% (157/159) Citlivost IgM 97% (37/38) 432-TMB-VPCZ/010414 13

7.B. PŘESNOST Vzorky Variace intra-assay Vzorky Variace inter-assay (n=11) Střední S VK (%) n střední S VK (%) OD OD NK 0,036 0,003 8 21 NK 0,035 0,003 9 SP 0,503 0,027 5 21 SP 0,521 0,027 5 PK 1,216 0,047 4 21 PK 1,225 0,063 5 Č. 1 0,844 0,063 7 21 Č. 3 0,051 0,004 8 Č. 2 0,719 0,042 6 21 Č. 4 0,848 0,061 7 NK = negativní kontrola; SP = slabě pozitivní kontrola (není obsáhnutá v soupravě), PK = pozitivní kontrola VŠEOBECNÉ RADY TÝKAJÍCÍ SE MANIPULACE Abyste predešli vzájomné kontaminaci jednotlivých reagentů, nezaměňujte lahvičky ani jejich šroubové uzávěry. Reagenty je třeba ihned po použití uzavřít, aby nedocházelo k jejich vyparování a mikrobiální kontaminaci. Po skončení testu se musí reagenty uložit tak, jak je uveděné v pokynech, aby se zachovala jejich garantovaná životnost. Abyste predešli záměne reagentů různých testovacích systémů nebo šarží, musí se všechny komponenty jednoho setu po jednotlivém použití skladovat společně v původním balení (viz také 3.). INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ Je nevyhnutné dodržovat místní předpisy týkající se bezpečnosti práce. Reagencie lidského původu byli testovány na HBsAg, na protilátky proti HIV 1/2 a protilátky proti HCV a bylo zjištěno, že nejsou reaktivní. Přesto se musí s těmito reagenciemi a také s těmi, které obsahují součásti zvířecího původu, (viz obsah soupravy), pracovat jako s potencielně nákažlivými, aby se předešlo riziku nákazy. RADY TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE Zbytky chemikálií a preparátů jsou obecně považovány za speciální odpad. Likvidace tohoto druhu odpadu se řídí národními a regionálními zákony a předpisy. Obraťte se na orgány místní správy nebo na organizace zabývající se odpady, které vám podají informace, jak likvidovat tyto nebezpečné odpady. Datum vydání: 01.04.2014 432-TMB-VPCZ/010414 14

LITERATURA Balin, B.J., Gérard, H.C., Arking, E.J., Appelt, D.M., Branigan, P.J., Abrams, J.T., Whittum-Hudson, J.A., Hudson, A.P.: Identification and localization of Chlamydia pneumoniae in the Alzheimer s brain. Med. Microbiol. Immunol. 187, 23-42 (1998). Christiansen, G., Boesen, T., Hjerno, K., Daugaard, L., Mygind, P., Madsen, A.S., Knudsen, K., Falk, E., Birkelund, S.: Molecular biology of Chlamydia pneumoniae surface proteins and their role in immunopathogenicity. Am. Heart J. 138, 491-495 (1999). Danesh, J., Collins, R., Peto, R.: Chronic infections and coronary heart disease: is there a link? Lancet 350, 430-436 (1997). Elkind, M.S., Lin, I.F., Grayston, J.T., Sacco, R.L.: Chlamydia pneumoniae and the risk of first ischemic stroke. The Northern Manhattan stroke study. Stroke 31, 1521-1525 (2000). Gérard, H.C., Schumacher, H.R., El-Gabalawy, H., Goldbach-Manksy, R., Hudson, A.P.: Chlamydia pneumoniae present in the human synovium are viable and metabolically active. Microb. Pathog. 29, 17-24 (2000). Grayston, J.T.: Epidemiology of Chlamydia pneumoniae (TWAR). In: Chlamydia Research. Angelika Stary (ed.). Proceedings of the Third Meeting of the European Society for Chlamydia Research, Vienna, Austria, 11.-14. September, 211-214 (1996). Grayston, J.T., Aldous, M.B., Easton, A., Wang, S.P., Kuo C.C., Campbell, L.A., Altman, J.: Evidence that Chlamydia pneumoniae causes pneumonia and bronchitis. J. Infect. Dis. 168, 1231-1235 (1993). Gupta, S., Leatham, E.W., Carrington, D., Mendall, M.A., Kaski, J.C., Camm, A.J.: Elevated Chlamydia pneumoniae antibodies, cardiovascular events, and azithromycin in male survivors of myocardial infarction. Circulation 96, 404-407 (1997). Gurfinkel, E., Bozovich, G., Daroca, A., Beck, E., Mautner, B.: Randomised trial of roxithromycin in non-q-wave coronary syndromes: ROXIS pilot study. Lancet 350, 404-407 (1997). Hahn, D.L., Peeling, R.W., Dillon, E., McDonald, R., Saikku, P.: Serologic markers for C. pneumoniae in asthma. Ann. Allergy Asthma Immunol. 84, 227-233 (2000). Hunter, S.F., Hafler, D.A.: Ubiquitous pathogens: Links between infection and autoimmunity in MS? Neurology 55, 164-165 (2000). Kuo, C. C., Jackson, L.A., Campbell, L.A., Grayston, J.T.: Chlamydia pneumoniae(twar). Clin. Microbiol. Rev. 8, 451-461 (1995). Layh-Schmitt, G., Bendl, C., Hildt, U., Dong-Si, T., Jüttler, E., Schnitzler, P., Grond-Ginsbach, C., Grau, A.J.: Evidence for infection 432-TMB-VPCZ/010414 15

with Chlamydia pneumoniae in a subgroup of patients with multiple sclerosis. Ann. Neurol. 47, 652-655 (2000). Maass, M., Bartels, C., Engel, P.M., Mamat, U., Sievers, H.H.: Endovascular presence of viable Chlamydia pneumoniae is a common phenomenon in coronary artery disease. J. Am. Coll. Cardiol. 31, 827-832 (1998). Muhlestein, J.B.: The link between Chlamydia pneumoniae and atherosclerosis. Infect. Med. 14, 380-382, 392, 426 (1997). Saikku, P.: Chronic Chlamydia pneumoniae infections. In: Chlamydia Research. Angelika Stary (ed.). Proceedings of the Third Meeting of the European Society for Chlamydia Research, Vienna, Austria, 11.-14. September. 215-218 (1996). Saikku, P., Leinonen, M., Mattila, K., Ekman, M.R., Nieminen, M.S., Mäkela, P.H., Huttunen, J.K., Valtonen, V.: Serological evidence of an association of a novel Chlamydia, TWAR, with chronic coronary heart disease and acute myocardial infarction. Lancet 2, 983-986 (1988). Saikku, P., Leinonen, M., Tenkanen, L., Linnanmäki, E., Ekman, M.R., Manninen, V., Manttari, M., Frick, M.H., Huttunen, J.K.: Chronic Chlamydia pneumoniae infection as a risk factor for coronary heart disease in the Helsinki Heart Study. Ann. Intern. Med. 116, 272-278 (1992). Samra, Z., Soffer, Y.: IgA antichlamydial antibodies as a diagnostic tool for monitoring of active chlamydial infection. Eur. J. Epidemiol. 8, 882-884 (1992). Schumacher, H.R.: Chlamydial Arthritis. In: Chlamydia Research. Pekka Saikku (ed.). Proceedings of the 4 th Meeting of the European Society for Chlamydia Research, Helsinki, Finland, 20.-23. August. 229 (2000). Sriram, S., Stratton, C.W., Yao, S.: Chlamydia pneumoniae infection in the central nervous system in multiple sclerosis. Ann. Neurol. 46, 6-14 (1999). Stille, W., Just-Nübling, G.: Argumente für eine Antibiotika-Therapie der Arteriosklerose. Chemotherapie Journal 6, 1-5 (1997). 432-TMB-VPCZ/010414 16