VÝROBKY NA TUHÁ PALIVA TOPENÍ TUHÝMI PALIVY MŮŽE PŘEDSTAVOVAT PROBLÉM

Podobné dokumenty
VÝROBKY NA TUHÁ PALIVA TOPENÍ TUHÝMI PALIVY MŮŽE PŘEDSTAVOVAT PROBLÉM

ROTAČNÍ VENTILY RYCHLÁ A SNADNÁ INSTALACE

PŘEPÍNACÍ VENTILY RYCHLÉ PŘEPÍNÁNÍ, DLOUHÁ ŽIVOTNOST, KOMPAKTNÍ PROVEDENÍ

PŘEPÍNACÍ VENTILY RYCHLÉ PŘEPÍNÁNÍ, DLOUHÁ ŽIVOTNOST, KOMPAKTNÍ PROVEDENÍ

ŘAdA VtC300. ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PlNiCÍ VENtily

CZ Platný od Výrobky pro řízení systémů teplovodního vytápění pro každodenní práci Přehled sortimentu výrobků s technickými údaji

DOPLŇKOVÝ SORTIMENT NĚKDY JSOU TO SKUTEČNĚ DŮLEŽITÉ VÝROBKY

DOPLŇKOVÝ SORTIMENT NĚKDY JSOU TO SKUTEČNĚ DŮLEŽITÉ VÝROBKY

REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ZAJIŠŤUJÍ BEZPEČNOST

PLNICÍ VENTILY OBSAH PLNICÍ VENTILY DIMENZOVÁNÍ A MONTÁŽ PLNICÍ VENTIL PLNICÍ JEDNOTKA ŘADA LTC100 ŘADA VTC500 PLNICÍ VENTIL

REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

Řada VRG PF 1½" + G 1" + G 1½" 1.450,00. Řada VRH , G 1½ + PF 1½ 2.590,00. Řada VRG140 1.

CZ Platný od Výrobky pro řízení systémů teplovodního vytápění pro každodenní práci Přehled sortimentu výrobků s technickými údaji

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

Hoval SolarCompact ( ) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR Hoval SolarCompact ( )

DŘEVO A PELETY KOTLE NA DŘEVO, PELETY, AKUMULAČNÍ NÁDOBA, PŘÍPRAVA TUV, OCHRANA ZPÁTEČKY.

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

Úsporné řešení pro vaše topení

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

řada 3mg OtOčné směšovací ventily směšovací ventily

REGOMAT E G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G s UPM3 pro otopné systémy REGOMAT E G

CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F

ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

OBĚHOVÉ JEDNOTKY NA VELIKOSTI NEZÁLEŽÍ

ČERPADLOVÁ SKUPINA - s UPM3 pro otopné systémy

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

JEDNOTKY NA REGULACI TEPLOTY VRATNÉ VODY PŘEVEZMĚTE KONTROLU

CSE MIX-FIX W 1F 7,5 CSE MIX-FIX W 1F 7,5

LINEÁRNÍ VENTILY VYNIKAJÍCÍ REGULACE

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX W 1M

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ

FHM-Cx Směšovací uzly pro podlahové vytápění

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM montáž do přívodního a vratného potrubí

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem AVQM (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

AVQMT. Regulátor AVQT je možné kombinovat s termostatickými pohony AVT nebo STM.

Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE

Regulátor teploty pro vytápění (PN 25)

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C

vyberte nejvhodnější termostatický směšovací ventil

TERMOSTATICKÉ JEDNOTKY BEZPEČNOST A KOMFORT V JEDNOM KOMPAKTNÍM ZAŘÍZENÍ

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AHP - montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AVQM montáž do vratného a přívodního potrubí

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) s regulačním a bezpečnostním termostatem

1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

Termostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

návrhový diagram směšovacích armatur pro topné a chladicí systémy

Sestavy pro kotle Varianty zapojení kotlů ATMOS

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

VEKA INT 1000 W L1 EKO

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHQM Montáž do vratného a přívodního potrubí

Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) Přírubová elektrická topná vložka pro MultiVal ERR ( )

DOPLŇKOVÝ SORTIMENT OBSAH DOPLŇKOVÝ SORTIMENT BEZPEČNOSTNÍ VENTIL ŘADA VSA SLOŽENÉ VENTILY ŘADA VMA NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VFA, VFB

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

Transkript:

JENOTKY SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV VÝROKY N TUHÁ PLIV TOPENÍ TUHÝMI PLIVY MŮŽE PŘESTVOVT PROLÉM Výrobky ESE na tuhá paliva byly vyvinuty především za účelem jednodušší instalace a regulace. Slouží k automatickému plnění akumulačních nádrží a k ochraně kotlů na tuhá paliva před nízkou teplotou vratné vody. 47 7

pplies to European directive for energy related products. pplies to European directive for energy related products. JENOTKY SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV Patent přihlášen PLNIÍ JENOTK Řada LT200 Přesná regulace teploty vratné vody Plně nastavitelná rychlost čerpadla na optimalizaci plnění akumulační nádrže Vysoce účinné čerpadlo podle nové směrnice ErP Vestavěná funkce odvzdušňování Řada LT200 obsahuje plnicí jednotky s vestavěným vysoce účinným čerpadlem. Plnicí jednotka zajišťují ohřátí kotle na vysokou spalovací teplotu, aby byly zaručeny co nejnižší emise. Plnicí jednotka především zajišťuje, aby byla po celou dobu spalování udržována vysoká teplota vratné vodey do kotle, což zvyšuje účinnost kotle, snižuje dehtování a prodlužuje životnost kotle. Součástí jednotky je vysoce účinné čerpadlo, které vyhovuje nové směrnici EU o energetických výrobcích. Tato směrnice určuje normalizované požadavky na energetickou účinnost a stanovuje maximální EEI (index energetické účinnosti) na 0,23. TEHNIKÉ ÚJE Tlaková třída: PN 6 Teplota média: max. 110 min. 0 Okolní teplota: max. 60 min. 0 Netěsnost - : max. 0,5 % max. průtoku (Qmax) Netěsnost - : max. 3 % max. průtoku (Qmax) Regulační rozsah Kv/Kv min : 100 Napájení: 230 ± 10 % V stř., 50 Hz Příkon: LT261, 3 45 W LT271, 3 76 W Energetická třída: EEI (index energetické účinnosti) < 0,23 Napájecí kabel: 0,1 m Připojení: Vnitřní závit, EN 10226-1 Tělo a kryt ventilu: Tvárná litina EN-JS 1050 Izolace: EPP, černá, 35 g/l Shody a certifikáty: Směrnice 97/23/ES o tlakových zařízeních, článek 3.3 LV 2006/95/ES ErP 2009/125/ES EM 2004/108/ES RoHS 2011/65/ES ErP2015 Ř LT261, vnitřní závit s elektronickým čerpadlem, 6 m Č. výr. Označení N Připojovací adaptér Výkon* [kw] (max. Δt) Teplota vratné vody 55004000 95 35 55 ± 5 55004100 80 30 60 ± 5 LT261 25 G 1 55004200 65 25 65 ± 5 55004300 55 20 70 ± 5 55004400 95 35 55 ± 5 55004500 80 30 60 ± 5 LT261 32 G 1¼ 55004600 65 25 65 ± 5 55004700 55 20 70 ± 5 55004800 95 35 55 ± 5 55004900 80 30 60 ± 5 LT261 40 G 1¼" 55005000 65 25 65 ± 5 55005100 55 20 70 ± 5 Ř LT271, vnitřní závit s elektronickým čerpadlem, 7,5 m Č. výr. Označení N 55007100 Připojovací adaptér Výkon* [kw] (max. Δt) Teplota vratné vody 130 40 50 ± 5 55007200 115 35 55 ± 5 55007300 LT271 40 G 1¼" 100 30 60 ± 5 55007400 80 25 65 ± 5 55007500 65 20 70 ± 5 55007600 130 40 50 ± 5 55007700 115 35 55 ± 5 55007800 LT271 50 G 2" 100 30 60 ± 5 55007900 80 25 65 ± 5 55008000 65 20 70 ± 5 (kg) 207 50 209 110 4,40 227 50 219 110 4,55 241 50 226 110 4,60 (kg) 241 50 226 110 4,6 246 50 228 110 6,0 * Následující doporučení se vztahují pouze k tomuto výrobku. Z hlediska celkových požadavků na systém se mohou vyskytnout omezení v dosažitelném výstupním výkonu (dostupný Δp = 15 kpa). 48 KTLOG ESE Z

JENOTKY SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV Patent přihlášen PLNIÍ VENTIL Řada VT500 Přesná regulace teploty vratné vody. Snadná instalace. Není nutný nastavovací ventil. Řada VT530 zahrnuje uzavírací ventily a izolaci. Stačí přidat nejvhodnější čerpadlo. Snadná údržba, normálně není zapotřebí. Řada VT500 obsahuje termostatické ventily určené pro kotle na tuhá paliva do 150 kw. Plnící ventil zajišťují ohřátí kotle na vysokou spalovací teplotu, aby byly zaručeny co nejnižší emise. Plnicí ventily především zajišťují, aby byla po celou dobu spalování udržována optimální teplota vratné vody do kotle, což zvyšuje účinnost kotle, snižuje dehtování a prodlužuje životnost kotle. TEHNIKÉ ÚJE Tlaková třída: Řada VT510, PN 10 Řada VT530, PN 6 Teplota média: max. 110 min 0 Max. rozdílový tlak: 100 kpa (1,0 bar) Max. rozdílový tlak - : 30 kpa (0,3 bar) Netěsnost - : max. 1 % Kvs Netěsnost - : max. 3 % Kvs Regulační rozsah Kv/Kv min : 100 Přípojky: Vnitřní závit (G), ISO 228/1 Vnitřní závit (Rp), EN 10226-1 Vnější závit (G), ISO 228/1 Tělo a kryt ventilu: Tvárná litina EN-JS 1050 Izolace: EPP, černá, 35 g/l Směrnice 97/23/ES o tlakových zařízeních, článek 3.3 VT531, vnitřní závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51025500 51025600 58 ± 4 51025700 VT531 25 8 G 1 63 ± 4 51027500 68 ± 4 51025800 73 ± 4 51026000 51026100 58 ± 4 51026200 VT531 32 8 G 1¼ 63 ± 4 51027600 68 ± 4 51026300 73 ± 4 51026500 51026600 58 ± 4 51026700 VT531 40 8 G 1½ 63 ± 4 51027700 68 ± 4 51026800 73 ± 4 51027000 51027100 58 ± 4 51027200 VT531 50 12 G 2 63 ± 4 51027800 68 ± 4 51027300 73 ± 4 197 77 121 110 2,0 230 77 138 110 2,2 242 77 143 110 2,3 260 77 152 110 2,6 50 KTLOG ESE Z

SOUČÁSTI SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV VT511, vnitřní závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51020100 53 ± 5 51020200 58 ± 5 51020300 63 ± 5 VT511 25 9 Rp 1 51021100 68 ± 5 51020400 73 ± 5 51020500 78 ± 5 51020600 51020700 58 ± 4 51020800 63 ± 4 VT511 32 14 Rp 1¼ 51021200 68 ± 4 51020900 73 ± 4 51021000 78 ± 4 93 34 69 47 0,84 105 38 75 55 1,38 VT512, vnější závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51021500 53 ± 5 51021600 58 ± 5 51021700 VT512 25 9 G 1¼ 63 ± 5 51022500 68 ± 5 51021800 73 ± 5 51022000 51022100 58 ± 4 51022200 VT512 32 14 G 1½ 63 ± 4 51022600 68 ± 4 51022300 73 ± 4 93 34 69 47 0,80 105 38 75 55 1,31 LŠÍ INFORME Příslušenství... 55 Průvodce a dimenzování...120-122 lternativní výrobky...17-20 Podrobnější informace... www.esbe.eu KTLOG ESE Z 51 7

SOUČÁSTI SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV PLNIÍ VENTIL Řada VT300 Přesná regulace teploty vratné vody Snadná instalace. Není nutný nastavovací ventil Snadná údržba, normálně není zapotřebí Řada VT300 obsahuje kompaktní a přesné plnicí ventily určené pro kotle na tuhá paliva do 30 kw. Plnicí ventil zajišťují ohřátí kotle na vysokou spalovací teplotu, aby byly zaručeny co nejnižší emise. Plnicí ventily především zajišťují, aby byla po celou dobu spalování udržována optimální teplota vratné vody do kotle, což zvyšuje účinnost kotle, snižuje dehtování a prodlužuje životnost kotle. TEHNIKÉ ÚJE Tlaková třída: PN 10 Teplota média: max. 100 min. 0 Max. rozdílový tlak: Směšování, 100 kpa (1,0 bar) Max. rozdílový tlak: Rozdělování, 30 kpa (0,3 bar) Netěsnost - : Těsné uzavření Netěsnost - : max. 3 % Kvs Regulační rozsah Kv/Kv min : 100 Přípojky: Vnitřní závit, EN 10226-1 Vnější závit, ISO 228/1 Skříň ventilu a další kovové součásti v kontaktu s médiem: Mosaz ZR, W 602N, odolná proti ztrátě zinku Směrnice 97/23/ES o tlakových zařízeních, článek 3.3 VT311, vnitřní závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51000100 47 ± 2 51000200 57 ± 2 VT311 20 3,2 Rp ¾" 51000300 62 ± 2 51000400 72 ± 2 70 42 42 46 0,53 VT317, čerpadlová příruba/vnější závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51002200 47 ± 2 51002300 57 ± 2 VT317 20 3,2 PF 1 ½", G1" 51002400 62 ± 2 51002500 72 ± 2 75 42 42 57 0,57 VT312, vnější závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51000800 47 ± 2 51000900 57 ± 2 VT312 15 2,8 G ¾" 51001000 62 ± 2 51001100 72 ± 2 51001500 47 ± 2 51001600 57 ± 2 VT312 20 3,2 G 1" 51001700 62 ± 2 51001800 72 ± 2 70 42 42 46 0,48 70 42 42 46 0,51 52 KTLOG ESE Z

SOUČÁSTI SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV VT318, převlečná matice/vnější závit Č. výr. Označení N Kvs Připojení Teplota vratné vody 51002900 57 ± 2 51003000 57 ± 2 VT318 20 3,2 RN 1", G 1" 51003100 62 ± 2 51003200 72 ± 2 70 42 42 46 0,49 S PLNIÍH VENTILŮ Řada UT317 hrání kotle do 20 kw před nízkou teplotou vratné vody Efektivní plnění akumulačních nádrží Řada ESE UT300 je kombinace dvou termostatických ventilů určených k ochraně kotle před příliš nízkou teplotou vratné vody. Konstantní udržování vyšší teploty zpátečky znamená vyšší účinnost kotle, omezené dehtování a prodloužení životnosti kotle. Řada UT300 je určena pro aplikace s vytápěním o výkonu do 20 kw, v nichž se používají kotle na tuhá paliva k plnění akumulačních nádrží. Ventily se instalují do vratného potrubí vedoucího do kotle (v kombinaci dvou otvíracích teplot 45 a 60, která zvyšuje účinnost plnění akumulační nádrže). TEHNIKÉ ÚJE Tlaková třída: PN 10 Teplota média: max. 100 min. 0 Teplota po smíšení: 60 ± 45 Max. rozdílový tlak: Směšování, 100 kpa (1,0 bar) Max. rozdílový tlak: Rozdělování, 30 kpa (0,3 bar) Netěsnost - : Těsné uzavření Netěsnost - : max. 3 % Kvs Regulační rozsah Kv/Kv min : 100 Přípojky: Vnější závit, ISO 228/1 Skříň ventilu a další kovové součásti v kontaktu s médiem: Mosaz ZR, W 602N, odolná proti ztrátě zinku Složení: Plnicí ventil VT317 s otvírací teplotou: 60 a Předřazený směšovací ventil VT318 s otvírací teplotou: 45 Směrnice 97/23/ES o tlakových zařízeních, článek 3.3 E F G H UT317 čerpadlová příruba/vnější závit Připojení Č. výr. Označení N Kvs E F G H 51500100 UT317 20 2,3 PF 1½" G 1" 147 42 42 57 72 35 1,06 LŠÍ INFORME Příslušenství... 55 Průvodce a dimenzování...120-122 lternativní výrobky...17-20 Podrobnější informace... www.esbe.eu KTLOG ESE Z 53 7

SOUČÁSTI SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV REGULÁTOR THU Řada T200 Regulace teploty kotlů na tuhá paliva nastavováním přívodu vzduchu. Nevyžaduje žádnou elektrickou kabeláž ani složitou instalaci. Snadná údržba, normálně není zapotřebí. Řada T200 obsahuje řídicí zařízení na regulaci teploty kotlů na tuhá paliva. Termostatická řídicí hlava snímá tepotu a prostřednictvím páky a řetězu upravuje polohu vzduchové klapky, čímž reguluje přívod spalovacího vzduchu do kotle. Regulátor tahu lze nastavit v plných rozsazích 35-95 a 60-95. Regulátor tahu se připojuje přímo k vodnímu vedení kotle pomocí vnořené kapsy se závitem. TEHNIKÉ ÚJE Max. pracovní teplota: 100 Regulační rozsah: 35 95, příp. 60 95 Zdvihací síla: 10 N Zdvih: 55 mm élka řetězu: 1,6 m Připojení: Vnější závit, ISO 228/1 Kovové součásti: Ocel Povrchová úprava: Galvanické pokovení Ø24 165 Č. výr. Označení Zdvihací síla [N] Rozsah teplot Připojení Rozměr 56001100 130 50 29 0,38 G ¾ 56001500 T212 10 35 95 155 75 29 0,41-56001200 G 1 0,40 130 50 29 56001300 T222 10 60 95 G ¾ 0,38 - Poznámka SPLINOVÝ TERMOSTT Řada TF150 voupolohový spínač řízený teplotou spalin Spínací teplota mezi 20 a 240 Řada TF150 se typicky používá ke spínání oběhových čerpadel a plnicích jednotek. Spalinový termostat je tvořen teplotní sondou připojenou ke spínací jednotce. Spínací jednotka slouží k ovládání přívodu elektřiny do oběhového čerpadla nebo plnicí jednotky s vestavěným oběhovým čerpadlem. Teplotní sondu lze nainstalovat na vnější stranu kouřovodu nebo pomocí vnořené kapsy řady TF851 dovnitř kouřovodu. Spínací jednotka je připravena ke snadné montáži na stěnu. TEHNIKÉ ÚJE Okolní teplota - skladovací: -30 až +50 - provozní: 0 až +50 Třída krytí: IP54 (EN 60529) Jmenovité hodnoty kontaktů, - Normálně sepnutý kontakt: max. 16 (2,5), 230 V stř. - Normálně rozpojený kontakt: max. 6,3 (2,5), 230 V stř. min. 24 V stř./ss., 100 m Hystereze: 7 % rozsahu stupnice Teplotní sonda: Ø 6 mm x 96 mm kabel: Ø 1,5 mm x 1500 mm Vnořená kapsa: Ø 8 mm x 0,75 mm, délka 100 mm : 0,2 kg Víko skříně: Plast S Skříň: Plast P (tvrzený) Teplotní sonda: Nerezová ocel (rni, 1.4301) izolace: Hadice z PV Vnořená kapsa: Nerezová ocel (rni, 1.4571) EN 14597 LV 2006/95/ES EM 2004/108/ES Č. výr. Označení Rozsah spínacích teplot Max. teplota sondy 56020100 TF151 20 240 500 oplňky řady TF151 120 Č. výr. Označení Popis 56020200 TF851 Vnořená kapsa 53 70 54 KTLOG ESE Z

SOUČÁSTI SYSTÉMU ESE PRO ZROJE N TUHÁ PLIV TEPELNÝ POJISTNÝ VENTIL Řada VST100 Vynikající bezpečnost pro kotle na tuhá paliva va nezávislé snímače teploty Kovové opláštění hadice na ochranu kapilárních trubic Řada VST100 zabraňuje vzniku nadměrných teplot v kotlích na tuhá paliva. V těchto systémech je maximální přípustný tepelný výkon 100 kw. Tepelný pojistný ventil je přepouštěcí ventil s jedním sedlem, který se otvírá v případě rostoucí teploty. Nainstalujte tepelný pojistný ventil pokud možno na přívod studené vody do bezpečnostního tepelného výměníku. TEHNIKÉ ÚJE Provozní podmínky Tlaková třída: PN 10 Teplota: max. +125 Funkce Otvírací teplota: 95 +0/-4 Tepelný výkon kotle: max. 100 kw élka kapilární trubice: 1,3 m Připojení - Ventil: Vnitřní závit (G), ISO 228/1 Vnořená kapsa: Vnější závit (G), ISO 228/1 Skříň ventilu a další kovové součásti v kontaktu s médiem: Mosaz W 614N Pro ESE vyrobila společnost SYR Vyhovuje směrnici 97/23/ES o tlakových zařízeních, IV a normám EN 14597, VdTÜV-Merkblatt Temperatur 100 E F Ventil Vnořená kapsa Přepouštěcí Otvírací teplota Č. výr. Označení kapacita N Připojení [ ] [m 3 /h] 1) E F 36027000 VST112 95 +0 4 2,1 20 G ¾" G ½" 60 31 70 150 0,58 PŘÍSLUŠENSTVÍ ESE TERMOSTTY T. oplňky řady LT100, LT200, VT530, VT510 Č. výr. Označení Popis Poznámka 57020100 Termostat 50 57020200 Termostat 55 57020300 Termostat 60 VT951 57020800 Termostat 65-57020400 Termostat 70 57020500 Termostat 75 57020600 VT952 Teploměr, 3 ks - 57020700 VT953 Izolace, N32 - oplňky řady VT300 Č. výr. Označení Popis Poznámka 57000100 Termostat 45 57000200 Termostat 55 57000300 VT931 Termostat 60-57000400 Termostat 70 57000500 Termostat 80 LŠÍ INFORME Příklady instalace... 122 Podrobnější informace... www.esbe.eu Poznámky: 1) Při rozdílovém tlaku 1 bar KTLOG ESE Z 55 7