ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

Podobné dokumenty
ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY TABUĽKY TRAŤOVÝCH POMEROV 128

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

MU Hodonín (ČR) - Holíč nad Moravou (SR) MD Holíč nad Moravou (SR) Hodonín (ČR) čj. S 20964/2015-O12 2/63

Místní ujednání pro řízení provozu a organizování drážní dopravy na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) Čadca (SR)

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

Místní ujednání pro řízení provozu a organizování drážní dopravy na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) Čadca (SR)

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE

účinnost od 1. května 2016 účinnosť od 1. mája 2016

Místní ujednání pro řízení provozu a organizování drážní dopravy na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Vlárský průsmyk (ČR) Horné Srnie (SR)

Dohoda o vykonaní zmeny č. 2. Dohoda o provedení změny č. 2. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

na strane jednej na strane druhej sa v súlade s článkom 15, bodom 15.2

Dohoda o vykonaní zmeny č. 7. Dohoda o provedení změny č. 7. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 2. Dohoda o provedení změny č. 2. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Miestny dohovor pre riadenie prevádzky a organizovanie dopravy na dráhe na pohraničnej trati a v pohraničných staniciach

Příloha 1 Príloha 1. čj. S 20964/2015-O12

Holíč nad Moravou (SR) Hodonín (ČR)

Dohoda o vykonaní zmeny č. 3. Dohoda o provedení změny č. 3. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Příloha 2 Príloha 2. čj. S 51813/2014-O12

Trať: Stakčín Humenné

Dohoda o vykonaní zmeny č. 4. Dohoda o provedení změny č. 4. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 6. Dohoda o provedení změny č. 6. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o provedení změny č. 2. Dohoda o vykonaní zmeny č. 2. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 3. Dohoda o provedení změny č. 3. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 4. Dohoda o provedení změny č. 4. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 10. Dohoda o provedení změny č. 10. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o provedení změny č. 4. Dohoda o vykonaní zmeny č. 4. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Trať: Bratislava východ (odch. skupina Juh) Rusovce Rajka (HU)

Dohoda o vykonaní zmeny č. 1. Dohoda o provedení změny č. 1. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 3. Dohoda o provedení změny č. 3

Trať: Zbehy Radošina

dňa 11. apríla 2014 účinného dňom 1. mája 2016 (ďalej len MD ), dohodli na nasledujúcej zmene č. 4 MD.

Dohoda o provedení změny č. 3. Dohoda o vykonaní zmeny č. 3. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Dohoda o vykonaní zmeny č. 4. Dohoda o provedení změny č. 4. Místního ujednání pro řízení provozu. Miestneho dohovoru pre riadenie prevádzky

Čadca (SR) Mosty u Jablunkova (ČR)

OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Sudoměřice nad Moravou (ČR) Skalica na Slovensku (SR)

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Lanžhot (ČR) - Kúty (SR)

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Hodonín (ČR) Holíč nad Moravou (SR)

Dohoda o vykonaní zmeny č. 5. Dohoda o provedení změny č. 5

ŽELEZNIČNÁ DOPRAVNÁ PREVÁDZKA LABORATÓRNY DOPRAVNÝ VÝCVIK

Tra: Jesenské Odb Brezno-Halny Brezno

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti

Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku

nžkm žkm nžkm žkm nžkm žkm nžkm žkm 3 Šelpice 9, , neosadený PZS 3 9,852 m k. Jablonica Vypnite prúd 9,880 k 0,709 ú

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR)

ROZKAZ O VÝLUCE č

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY TABUĽKY TRAŤOVÝCH POMEROV 106

Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro závorářské stanoviště Vnorovy. Účinnost od

T E L E G R A M ==================

PROJEKT Z DOPRAVNÝCH PROCESOV

Vykonávanie montáží, opráv, rekonštrukcií a skúšok určených technických zariadení elektrických, E 9 Náhradné zdroje elektriny na prevádzkovanie dráhy

Místní přípojová smlouva

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok

VÝLUKA NA TRATI. Na trati Považská Bystrica - Púchov bude vlak Os 3350 (Pov. Bystrica 14:30 Púchov 14:43) odrieknutý a nahradený NAD

ŽELEZNIČNÁ STANICA ŽILINA

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro hradlo V L K O V nad Lužnicí. Účinnost od

TARIFA DOPRAVCU PRAVIDELNEJ DIAĽKOVEJ VNÚTROŠTATNEJ A MEDZINÁRODNEJ AUTOBUSOVEJ DOPRAVY CESTUJÚCICH A BATOŽÍN

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD

Článok 1 Zmluvné strany

Z O Š I T O V Ý C E S T O V N Ý P O R I A D O K

Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015

Zásada špeciality. Alica Kováčová PhD. Generálna Prokuratúra Slovenská republika

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k ZDD - staničnímu řádu železniční stanice Mladá Boleslav Debř číslo 1 / 2005

Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave Smernica č. 1/2010

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006

Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165

Prováděcí opatření k předpisu pro tvorbu a zpracování základní dopravní dokumentace

ŽD PD. Provozování dráhy Železnice Desná. Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle 22 čl. 1 b zákona 266/1994 Sb. Účinnost od 1.7.

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/ Praha 1

Projekt / Stavba: Investor / Objednávateľ: Železnice Slovenskej republiky, Bratislava Klemensova 8, Bratislava

Cvičné skúšobné testy pre všetky skupiny

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice

Č E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť

Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád

Obalová logistika v preprave Obalová logistika v preprave Weiszerová. Zásobovacia logistika Zásobovacia logistika Weiszerová

Príloha 2.1 Technická správa

OBEC SOMOTOR Obchodná 39/ 7, Somotor. Smernica č. 5/2016. o zabezpečení prevádzky a používaní služobného motorového vozidla

Vyhláš. áška MV SR č.. 523/2006 Z. z. O podrobnostiach na zabezpečenie záchranných prác a organizovania Jednotiek civilnej ochrany

O B S L U H O V A C Í

Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá

O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro nákladiště. Teplice zámecká zahrada

- schválené Mestským zastupiteľstvom v Trenčíne dňa uznesením č. 261, účinnosť:

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

VÝLUKA NA TRATI LADCE PÚCHOV BYTČA

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008

Transkript:

ŽELEZNICE SLOVENSKEJ REPUBLIKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE Miestny dohovor pre riadenie prevádzky a organizovanie dopravy na dráhe na pohraničnej trati a v pohraničných staniciach Čadca (SR) Mosty u Jablunkova (ČR) Účinnosť od 1.1.2009

číslo OBSAH názov 1. Záznam o zmenách 2. Rozsah znalostí 3. Zoznam použitých skratiek 4. Definície 5. Všeobecné ustanovenia 6. Popis železničného hraničného priechodu 6.1. Základná charakteristika 6.2. Traťové pomery 6.3. Traťové zabezpečovacie zariadenie 6.4. Priecestia 6.5. Telekomunikačné zariadenia 6.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenia 6.7. Tabuľky traťových pomerov 7. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba 7.1. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba železničného zvršku a spodku 7.2. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba traťového zabezpečovacieho zariadenia 7.3. Prehliadky a merania, opravy a údržba priecestných zabezpečovacích zariadení 7.4. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba telekomunikačných zariadení 7.5. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba trakčného vedenia a napájacích zariadení 8. Pohraničná stanica Čadca 8.1. Základné ustanovenia a charakteristika 8.2. Dopravné koľaje 8.3. Manipulačné koľaje pre odstavovanie hnacích vozidiel 8.4. Nástupištia 8.5. Návestidlá 8.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenie 8.7. Zabezpečovacie zariadenie 8.8. Telekomunikačné zariadenia 8.9. Zamestnanci poverení riadením prevádzky (zabezpečovaním a obsluhovaním dráhy) a organizovaním dopravy na dráhe 8.10. Posun 8.11. Miestne zvláštnosti 9. Pohraničná stanica Mosty u Jablunkova 9.1. Základné ustanovenia a charakteristika 9.2. Dopravné koľaje 9.3. Manipulačné koľaje pre odstavovanie hnacích vozidiel 9.4. Nástupištia 9.5. Návestidlá 9.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenie 9.7. Zabezpečovacie zariadenie 9.8. Telekomunikačné zariadenia 9.9. Zamestnanci poverení riadením prevádzky (zabezpečovaním a obsluhovaním dráhy) a organizovaním dopravy na dráhe 9.10. Posun 9.11. Miestne zvláštnosti 2

10. Služobný jazyk 11. Platnosť predpisov 12. Riadenie prevádzky (zabezpečovanie a obsluhovanie dráhy) a organizovanie dopravy na dráhe 12.1. Základné ustanovenia 12.2. Zabezpečenie jázd vlakov 12.3. Výprava vlakov 12.4. Posun medzi dopravňami, dohodnutie jazdy 12.5. Nemožné dorozumenie 12.6. Písomné rozkazy 12.7. Všeobecné povinnosti zamestnancov dopravcu 12.8 Povinnosti zamestnancov dopravcu po zastavení a za pobytu vlaku v stanici 12.9. Nepredpokladané zastavenie vlaku (PMD) na trati 12.10. Nepredpokladaný návrat vlaku z trate 12.11. Jazda vlaku po častiach 12.12. Jazda vlaku proti správnemu smeru 13. Obmedzenia traťovej rýchlosti 14. Výluky 15. Mimoriadnosti, zimné opatrenia 16. Mimoriadne zásielky a nebezpečný tovar 17. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci a ochrana pred požiarmi 18. Zoznam príloh 19. Záverečné ustanovenia 3

1. ZÁZNAM O ZMENÁCH x) Číslo zmeny č.j. účinnosť od opravil dňa podpis 1 1.8.2009 zapracovaná 2 1.12.2013 zapracovaná x) Za včasné a správne zapracovanie zmien v texte a za vykonanie záznamu o zmenách zodpovedá držiteľ tohto výtlačku. 4

2. ROZSAH ZNALOSTÍ ŽSR Generálne riaditeľstvo ŽSR - riaditelia, zástupcovia riaditeľov, vedúci oddelení odboru stratégie a vonkajších vzťahov, odboru dopravy, odboru infraštruktúry, odboru bezpečnosti a inšpekcie, odboru krízového riadenia a ochrany - pracovník odboru dopravy poverený agendou Miestnych dohovorov a technológ Ústredný inštitút vzdelávania a psychológie - vedúci oddelenia vzdelávania a marketingu Inštitút vzdelávania - vedúci oddelenia vzdelávania - inšpektor pre školenie - dopravné Oblastné riaditeľstvo Trnava - námestník pre riadenie dopravy, námestník pre správu žel.infraštruktúry, prednostovia sekcií ŽTS, OZT, EE, vedúci oddelenia riadenia dopravy Žilina, vedúci oddelenia technologického, príslušný vlakový dispečer, kontrolný dispečer informatívna úplná informatívna informatívna úplná informatívna - príslušný elektrodispečer úplná článkov (bodov): 3. až 5.4., 6.1. až 6.1.4., 6.6., 7.5., 10., 11., 14. až 14.5., 15., 16.1., 17. Informatívna článku 18., príloh 1, 2, 4 - príslušný kontrolór dopravy, technológ úplná článkov (bodov): 4. až 8., 9.9, 10. až 19., príloh č. 2, 3, 4 informatívna článkov (bo dov): 1. až 3., 9.1. až 9.8., 9.10., 9.11., prílohy č.1 Atrakčné obvody správy železničnej infraštruktúry - vedúci AO, odvetvový správca, koordinátor SMS, IŽD, referent výlukovej činnosti Údržba železničnej infraštruktúry, regionálne riaditeľstvá - riaditeľ RR, zástupca riaditeľa, prednosta sekcie, vedúci oddelenia - zamestnanci údržby (THZ a R) vykonávajúci činnosť na uvedenom úseku (majster, hlavný majster, vedúci prevádzky, IŽD, vedúci SMÚ, technológ, koordinátor, stavbyvedúci, traťový strojník, vlakvedúci, rušňovodič) Železničná stanica Čadca - prednosta ŽST, námestníci prednostu ŽST, vedúci technológ, inžinier železničnej dopravy, výpravca informatívna informatívna úplná článkov (bodov): 3. až 5.4., 6.1. až 6.5.1., 6.6. až 7.5., 10., 11., 13. až 14.5., 15., 17. Informatívna článku 18., príloh 1, 2, 4 úplná článkov (bodov): 4. až 8., 9.9, 10. až 19., príloh č. 2, 3, 4 informatívna článkov (bo dov): 1. až 3., 9.1. až 9.8., 9.10., 9.11., prílohy č.1

- operátor úplná článkov (bodov): 5.1., 5.2., 6.5.1., 6.5.2., 6.5.3., 8.8., 10., 12.1.1., 12.1.2., informatívna : príloha č.1 dopravcovia zamestnanci zúčastnení na prevádzkovaní dopravy na pohraničnej trati Čadca - Mosty u Jablunkova dodávatelia zamestnanci dodávateľov (právnických a fyzických osôb), ktorí na základe zmluvného vzťahu vykonávajú pre ŽSR alebo SŽDC práce alebo inú činnosť, v dôsledku ktorej dochádza k ovplyvňovaniu prevádzkovania dráhy na pohraničnej trati (údržbu, opravy a obnova pohraničnej trate) úplná článkov (bodov): 3. až 5.3., 5.5. až 6.3.1., 6.4., 6.5.1., 6.5.2., 6.5.4. až 6.6.1., 6.7., 8. až 8.9.1., 8.9.3. až 9.9.1., 9.9.3., 9.10. až 12.1.1., 12.1.3., 12.3. až 12.4.1., 12.5. až 12.6.3., 12.6.6. až 12.11.4., 12.12. až 12.12.3., 15., 15.1., 15.4., 15.5., 16., 16.1., 17. až 18., príloh 2, 3, 4 Rozsah stanoví objednávateľ SŽDC a operátor obsluhy dráhy riaditelia odborov a ich zástupcovia - koncepce a strategie - řízení provozu - jízdního řádu a kapacity - provozuschopnosti dráhy - traťového hospodářství - automatizace a elektrotechniky - investičního - bezpečnosti provozování dráhy zamestnanci úseku prevádzkovania dráhy a zamestnanci operátora obsluhy dráhy - poverení kontrolnou činnosťou 1 ) - poverení vyšetrovaním mimoriadnych udalostí 1 ) - poverení vykonávaním skúšok 1 ) - poverení školením 1 ) - pre spracovanie ZDD 1 ) - ktorí pridelujú kapacitu a konštruujú cestovný poriadok Informatívna - hlavný dispečer SŽDC informatívna podľa rozsahu znalosti zamestnancov, ktorých riadia, kontrolujú alebo školia úplná: článkov (bodov) 4. až 19.5., informatívna: článkov 1. až 3., príloh č. 1, 2, 3 6

- - prípadne iní zamestnanci určení SŘ - ostatní zamestnanci ŽST Mosty u Jablunkova - vedúci dispečer O11 pre riadenie oblasti Ostrava - prevádzkový dispečer 1 O11 pre riadenie oblasti Ostrava - poverení plánovaním výluk 1) úplná: článkov (bodov) 4. až 7.5., 8.9., 9. až 19.5., prílohy č. 4 informatívna: článkov (bodov) 1. až 3., 8. až 8.8., 9. až 9.8., príloh č. 1, 2, 3 Informatívna zamestnanci úseku prevádzkyschopnosti dráhy - vedúci organizačnej zložky a jeho zástupcovia Informatívna - poverení plánovaním výluk 1) - pre styk infraštruktúr SŽDC a ŽSR - poverení vykonávaním skúšok 1) - poverení školením 1) úplná článkov (bodov) 4. až 7.5., 9.1., 13. až 13.2., 14. až 14.4., 15. až 15.1., 15.3. až 15.6., 17. až 17.2., 19. až 19.5., informatívna článkov 1. až 3., 9.6. až 9.9., 10. 10.3., 11. až 11.5., 13.3., 14.4., 18. príloh č. 1, 2, 3 - vykonávajúci kontrolu a údržbu infraštruktúry 1),2) 9. až 9.1., 9.6. až 9.8., 10 až úplná článkov (bodov) 4. až 7.5., 10.3., 11. až 11.5., 13. až 14.5., 15. až 15.1., 15.3. až 16.1., 17. až 17.2., 19. až 19.5. informatívna článkov 1 až 3, 9.2. až 9.5., 18, příloh č. 1, 2, 3, 4 - elektrodispečer 1) úplná článkov (bodov) 4. až 5.4., 6.6. až 6.6.2., 7.5., 8.6., 9.6., 10. až 10.3., 11. až 11.2., 17. až 17.2., 19. až 19.4. informatívna článkov 1. až 3., 6. až 6.5.4., 7. až 7.4., 15. až 15.6., 18., príloh č. 1, 2, 4 zamestnanci úseku technického - poverení kontrolnou činnosťou 1) - poverení výlukovou činnosťou 1) 1) Informatívna zamestnanci úseku pre stratégiu - pre styk infraštruktúr SŽDC a ŽSR úplná: celého MD - poverení kontrolnou činnosťou 1) podľa rozsahu znalosti zamestnancov, ktorých kontrolují - poverení vyšetrovaním mimoriadnych udalostí 1) úplná: celého MD 2) týká sa iba zamestnancov, ktorí majú v obvode pôsobnosti pohraničnú trať Mosty u Jablunkova - Čadca a (alebo) pohraničnú stanicu Mosty u Jablunkova, a zamestnancov, ktorí na pohraničnej trati Mosty u Jablunkova - Čadca a (alebo) v pohraničnej stanici Mosty u Jablunkova vykonávajú pracovnú činnosť. rozsah znalostí je určený pracovným zaradením zamestnanca. 7

3. ZOZNAM POUŽITÝCH SKRATIEK AO Atrakčný obvod ČD České dráhy, a.s. ČR Česká republika GR Generálne riaditeľstvo MD Miestny dohovor NS Napájacia stanica NZZ Napájanie zabezpečovacieho zariadenia OR Oblastné riaditeľstvo (u ŽSR) ORD Oddelenie riadenia dopravy PMD Posun medzi dopravňami PN Privolávacia návesť PP Prevádzkový poriadok (u ŽSR) PZS Priecestné zabezpečovacie zariadenie svetelné PZZ Priecestné zabezpečovacie zariadenie RCP Regionální centrum řízení provozu a organizování drážní dopravy RPN Ručná privolávacia návesť RR ÚŽI Regionálne riaditeľstvo údržby železničnej infraštruktúry (u ŽSR) SDC Správa dopravní cesty (u SŽDC) SMS Stredisko miestnej správy (u ŽSR) SMÚ EE Stredisko miestnej údržby, elektrotechnika a energetika (u ŽSR) SMÚ OT Stredisko miestnej údržby, oznamovacia technika (u ŽSR) SMÚ TO Stredisko miestnej údržby, traťový obvod (u ŽSR) SMÚ ZT Stredisko miestnej údržby, zabezpečovacia technika (u ŽSR) SR Slovenská republika SRD (TRS) Sieť rádiodispečerská (Traťový rádiový systém) (u SŽDC) SŘ Staniční řád (u SŽDC) SŽDC Správa železniční dopravní cesty, státní organizace (v ČR) SŽDC (ČD) D1 Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy SŽDC (ČD) D2 Předpis pro organizování a provozování drážní dopravy TV Trakčné vedenie URMIZA Ústredný register mimoriadnych zásielok UIC Medzinárodná železničná únia ÚRD OR Úsek riadenia dopravy OR (u ŽSR) ÚSŽI OR Úsek železničnej infraštruktúry OR (u ŽSR) ŽSR Železnice Slovenskej republiky ŽST Železničná stanica Ž1 Pravidlá železničnej prevádzky (u ŽSR) 8

4. DEFINÍCIE Pre účely tohto Miestneho dohovoru platia definície a pojmy: Pohraničná stanica stanica určená príslušnou zmluvnou stranou (spravidla stanica najbližšia k štátnej hranici). Medzi pohraničnými stanicami je prevádzkovanie dráhy a dopravy na dráhe riadené a organizované podľa tohto MD a podľa predpisov príslušného prevádzkovateľa dráhy. V tomto MD sú pohraničnými stanicami Čadca (SR) a Mosty u Jablunkova (ČR). Pohraničná trať traťový úsek medzi dvoma pohraničnými stanicami. Prevádzkovateľ dráhy právnická alebo fyzická osoba spĺňajúca podmienky pre činnosť prevádzkovateľa dráhy, stanovené v ČR zákonom č. 266/1994 Sb. o dráhách v platnom znení, v SR zákonom 164/1996 Z.z. o dráhach v platnom znení, zabezpečuje a obsluhuje dráhu a organizuje dopravu na dráhe. Operátor obsluhy dráhy právnická osoba, ktorej zamestnanci vykonávajú na základe zmluvného vzťahu s SŽDC činnosti pri riadení prevádzky a organizovaní dopravy na dráhe Prevádzkovateľ dopravy na dráhe (dopravca) právnická alebo fyzická osoba spĺňajúca podmienky pre činnosť prevádzkovateľa dopravy na dráhe, stanovené v ČR zákonom č. 266/1994 Sb. o dráhách v platnom znení, v SR zákonom 164/1996 Z.z. o dráhach v platnom znení, predmetom jeho činnosti je preprava osôb, zvierat a vecí. Miesto styku / hranica údržby miesto, kde končí a začína zodpovednosť za prevádzkovanie dráhy, za kontrolu, opravy a údržbu jednotlivých častí prevádzkovanej infraštruktúry príslušnej zmluvnej strany (napr. koľaje, trakčné vedenie, oznamovacie zariadenie, zabezpečovacie zariadenie). Miesto je stanovené kilometrickou polohou v tomto MD. Staniční řád (SŘ) - u SŽDC súhrn miestnych opatrení pre výkon dopravnej služby v stanici, vrátane popisu zariadení dopravnej cesty, ich umiestnenia a využitia. Prevádzkový poriadok (PP) - u ŽSR súhrn údajov o technickom vybavení dopravne alebo traťového úseku. Stanovuje spôsob využitia technických zariadení, technologické postupy a zodpovednosť za vykonávanie činností podľa ustanovení predpisu ŽSR Ž1. Vodič koľajového vozidla zamestnanec oprávnený viesť hnacie dráhové vozidlo (rušňovodič) alebo traťový stroj s vlastným pohonom (traťový strojník). V MD sa uvádza skrátene vodič. Dodávateľ - fyzická alebo právnická osoba (prípadne jej subdodávatelia), ktorá vykonáva pre ŽSR alebo SŽDC dodávky, služby alebo stavebné práce na dráhach prevádzkovaných ŽSR alebo SŽDC 9

5. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA 5.1. Tento Miestny dohovor pre riadenie prevádzky a organizovanie dopravy na pohraničnej trati a v pohraničných staniciach Čadca a Mosty u Jablunkova (ďalej len MD Čadca Mosty u Jablunkova) je v súlade so smernicami Európskej únie o prístupe na železničnú dopravnú cestu, so zákonmi SR a ČR a s predpismi prevádzkovateľov dráh o riadení prevádzky a organizovaní dopravy na dráhach, ktoré prevádzkujú. MD Čadca Mosty u Jablunkova je spracovaný na základe Zmluvy o prepojení infraštruktúr (ďalej len Zmluva) uzatvorenej medzi Českými drahami, a.s., Správou železniční dopravní cesty, státní organizací a Železnicami Slovenskej republiky dňa 14.1.2008. 5.1.1. Z MD je spracovaný výňatok pre dopravcov. Číslovanie článkov a bodov výňatku je totožné s číslovaním v MD. Čísla článkov a bodov zaradených do výňatku sú uvedené v rozsahu znalostí. 5.2. MD Čadca Mosty u Jablunkova je záväzný pre: a) zamestnancov SŽDC a ŽSR, ktorí sa podieľajú na riadení prevádzky a organizovaní dopravy alebo na prevádzkovaní dopravy na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova; b) zamestnancov právnických osôb, ktoré sa na základe zmluvného vzťahu so SŽDC podieľajú na riadení prevádzky a organizovaní dopravy na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova; c) právnické a fyzické osoby, ktoré sa na základe zmluvného vzťahu so SŽDC alebo ŽSR podieľajú na prevádzkovaní dopravy na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova (dopravcovia); tieto osoby musia byť zaviazané k plneniu MD zmluvným vzťahom; d) právnické a fyzické osoby, ktoré na základe zmluvného vzťahu so SŽDC alebo ŽSR vykonávajú pre SŽDC alebo pre ŽSR práce alebo inú činnosť, v dôsledku ktorej dochádza k ovplyvňovaniu prevádzkovania dráhy alebo prevádzkovania dopravy na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova. Tieto osoby musia byť zaviazané k plneniu MD zmluvným vzťahom. 5.3. Spôsob overovania znalosti MD pre príslušné pracovné zaradenie určujú predpisy príslušného prevádzkovateľa dráhy. Prevádzkovatelia dráh navzájom uznávajú nimi stanovený spôsob overovania znalosti MD, a to aj pre tretie osoby. 5.4. Prekračovanie štátnej hranice 5.4.1. Odborne spôsobilí zamestnanci môžu vstupovať na infraštruktúru druhého prevádzkovateľa dráhy za účelom kontrol, prehliadok, meraní, opráv a údržby. Musia pritom dodržať legislatívu príslušného štátu. 5.4.2. Povolenie na vstup do vyhradených priestorov na časti pohraničnej trate, vydané jedným prevádzkovateľom dráhy, oprávňuje k vstupu do vyhradených priestorov na časti pohraničnej trate a v pohraničnej stanici druhého prevádzkovateľa dráhy. 5.5. Dráhové vozidlá na pohraničnej trati 5.5.1. Na pohraničnej trati môžu byť prevádzkované iba dráhové vozidlá v súlade s legislatívou obidvoch krajín. 5.5.2. Dráhové vozidlá musia mať na pohraničnej trati prechodnosť v súlade s normatívami, uvedenými v bode 6.2.3. 10

5.5.3. Hnacie dráhové vozidlá nákladných vlakov na pohraničnej trati musia byť vybavené štyrmi zarážkami. Pri súprave bez upotrebiteľných ručných bŕzd dosadí dopravca podľa potreby na hnacie vozidlo ďalšie zarážky. 5.5.4. Vodič hnacieho dráhového vozidla idúceho cez štátnu hranicu musí byť, pre umožnenie spojenia s výpravcami pohraničných staníc, vybavený funkčnou rádiostanicou s naladenou frekvenciou kompatibilnou s SRD (TRS) alebo rádiostanicou s naladenou frekvenciou 158,375 MHz v ČR aj v SR, poprípade mobilným telefónom vybaveným SIM kartami telefónnych operátorov v SR aj v ČR (možnosť komunikácie výpravcov s vodičmi bez použitia roamingu). Pri vybavení mobilným telefónom je dopravca povinný pred jazdou hnacieho dráhového vozidla na pohraničnú trať oznámiť čísla mobilného telefónu, ktorým je toto vozidlo vybavené, výpravcom obidvoch pohraničných staníc. 5.5.5. Za splnenie podmienok uvedených v bodoch 5.5.1. až 5.5.4. odpovedá prevádzkovateľ dopravy na dráhe (dopravca). Výnimkou sú jazdy koľajových vozidiel po vylúčenej koľaji podmienky stanoví príslušný prevádzkovateľ dráhy. 6.1. Základná charakteristika 6. POPIS ŽELEZNIČNÉHO HRANIČNÉHO PRIECHODU 6.1.1. Železničný hraničný priechod Čadca - Mosty u Jablunkova je tvorený pohraničnými stanicami Čadca ležiacou v SR, Mosty u Jablunkova ležiacou v ČR a pohraničnou traťou. 6.1.2. Vlastníkom železničnej infraštruktúry v ČR je štát zastúpený SŽDC. Vlastníkom železničnej infraštruktúry v SR je štát zastúpený ŽSR. Pre úsek pohraničnej trate z pohraničnej stanice Mosty u Jablunkova po štátnu hranicu ČR/SR sú prevádzkovateľom dráhy SŽDC. Pre úsek pohraničnej trate z pohraničnej stanice Čadca po štátnu hranicu SR/ČR sú prevádzovateľom dráhy ŽSR. 6.1.3. V obvode pohraničnej stanice Mosty u Jablunkova na území Českej republiky v km 288,389 je zastávka - Mosty u Jablunkova zastávka. Na pohraničnej trati medzi pohraničnou stanicou Čadca a štátnou hranicou na území Slovenskej republiky v km 284,080 je zastávka - Svrčinovec zastávka. 6.1.4. Pohraničná trať Čadca Mosty u Jablunkova je dvojkoľajná, elektrifikovaná, napájaná jednosmernou trakčnou sústavou 3 kv. Rozchod koľají je 1435 mm. Prevádzka na pohraničnej trati je pravostranná. Na území ČR je traťový rádiový systém SRD (TRS). 6.1.5 Pohraničná stanica Mosty u Jablunkova nie je obsadená výpravcom a je diaľkovo riadená výpravcom stanice Návsí. Pokiaľ je v tomto MD uvedený pojem, je tým myslený výpravca, ktorý nezávisle na svojom stanovišti, riadi prevádzku a organizuje železničnú dopravu v pohraničnej stanici Mosty u Jablunkova. 11

6.2. Traťové pomery 6.2.1 Staničenie Štátna hranica medzi SR a ČR pretína pohraničnú trať v km 286,534. Pohraničná stanica Mosty u Jablunkova leží v km 290,222 trate Čadca (SR) Bohumín (ČR). Pohraničná trať začína vchodovými návestidlami 2LV v km 287,493 v 2. traťovej koľaji a 1LV v km 287,493 v 1. traťovej koľaji. Pohraničná stanica Čadca leží v km 279,800 trate Čadca (SR) Bohumín (ČR). Pohraničná trať začína vchodovými návestidlami 1S a 2S v km 281,085 v 1. a 2. traťovej koľaji. Vzdialenosť medzi pohraničnými stanicami (merané medzi osami výpravných budov) je 10,422 km. Vzdialenosť od osi výpravnej budovy ŽST Čadca po štátnu hranicu SR/ČR je 6,734 km. Vzdialenosť od osi výpravnej budovy ŽST Mosty u Jablunkova po štátnu hranicu ČR/SR je 3,688 km. Zastávka Mosty u Jablunkova zastávka je v km 288,389 v obvode ŽST Mosty u Jablunkova, a to medzi vchodovými návestidlami 1LV, 2LV a odchodovým návestidlom S1a. Zastávka je s čakárňou a ostrovným nástupišťom pre vlaky osobnej dopravy medzi koľajami č. 1a a 2a (nástupištná hrana u 1a. koľaje v dĺžke 300 m, u 2a. koľaje v dĺžke 250 m). Na ostrovnom nástupišti je elektrické stožiarové osvetlenie ovládané časovým spínačom. Príchod na alebo odchod z nástupištia je úrovňový po miestnej komunikácii cez priecestie vybavené PZS v km 288,453 a podjazdom pod koľajou č.2a. Zastávka Svrčinovec zastávka v km 284,080 má jednostranné nástupištia pre osobnú dopravu. Na nástupištiach je elektrické stožiarové osvetlenie ovládané časovým spínačom. Príchod na alebo odchod z nástupišťa je úrovňový cez priecestie vybavené PZS. Časť staničnej koľaje č. 1a ŽST Mosty u Jablunkova v km 288,711 289,317 sa nachádza v jednokoľajnom tuneli (Jablunkovský I). 6.2.2. Normatívy traťová rýchlosť zábrzdná vzdialenosť rozhodný spád pre výmeru brzdiacich percent najväčšia dĺžka vlaku najväčšia dĺžka vlaku osobnej dopravy najväčšia dovolená hmotnosť na nápravu pre dvojnápravové a štvornápravové vozne najväčšia dovolená hmotnosť na bežný meter vozňa traťová trieda priechodný prierez 80 km/h v oboch smeroch 1000 m 16 v oboch smeroch 700 m obmezená dĺžkou nástupišťa v staniciach a na zastávkach, na ktorých vlak zastavuje pre výstup a nástup cestujúcich 22,5 t 8 t/bm UIC D4 UIC-GB, OSŽD 1-VM 6.3. Traťové zabezpečovacie zariadenie 6.3.1. Na pohraničnej trati je traťové zabezpečovacie zariadenie 3. kategórie obojsmerný 12

trojznakový automatický blok, s prenosom návestí vlakového zabezpečovača na trati aj na hlavných staničných koľajách v ŽST Mosty u Jablunkova. Oddielové návestidlá automatického bloku návestia v tom smere, v ktorom je udelený traťový súhlas. 6.3.2. Obsluha traťového zabezpečovacieho zariadenia sa vykonáva u SŽDC podľa predpisu SŽDC (ČD) Z1 (Předpis pro obsluhu staničních a traťových zabezpečovacích zařízení) a u ŽSR podľa predpisu D101/T101 D102/T102 (Obsluha traťových zabezpečovacích zariadení).. Medzi ŽST Čadca a ŽST Mosty u Jablunkova je pozdĺž pohraničnej trate položený súhlasový kábel. Kábel je priebežný s ukončením v oboch pohraničných staniciach. 6.4. Priecestia Priecestia na traťovom úseku Mosty u Jablunkova štátna hranica ČR/SR sú uvedené v Tabulkách traťových poměrů TTP 301 A Tabulka 7. Priecestia na traťovom úseku Čadca štátna hranica SR/ČR sú uvedené v Tabuľkách traťových pomerov TTP 106 D - Tabuľka 1. 6.5. Telekomunikačné zariadenia Súčasťou infraštruktúry pohraničnej trate sú diaľkové káble DK34 a DK42. V diaľkových kábloch DK34 a DK42 sú zapojené telefónne, dátové, telemechanizačné medzištátne (ČR - SR) a medzinárodné okruhy. 6.5.1. Telefónne spojenie Pre dopravné účely je traťové telefónne spojenie medzi ŽST Návsí, resp. Mosty u Jablunkova (pri odovzdaní obsluhy do ŽST Mosty u Jablunkova) a ŽST Čadca ukončené v dopravných kanceláriách, vrátane spojenia vonkajších telefónnych objektov pri oddielových návestidlách a priecestiach. Medzi výpravcami ŽST Návsí, resp. ŽST Mosty u Jablunkova a ŽST Čadca je pre riadenie prevádzky a organizovanie dopravy na dráhe možné spojenie verejnou telefónnou sieťou: 00421 41 229 6196 9072 932 6196 00420 9727 53 355 výpravca ŽST Návsí 00420 9727 53 510 00420 9727 53 315 6.5.2. Elektronická pošta Pre dopravné účely je medzi ŽST Návsí a ŽST Čadca spojenie elektronickou poštou. dopravná kancelária ŽST Návsí dopravná kancelária ŽST Čadca elektronická adresa ZSTNAVgtn@epos.cd.cz VypravcaCadcVN@zsr.sk 6.5.3. Elektronická výmena dát Počítačové siete SŽDC a ŽSR nie sú navzájom prepojené. 6.5.4. Rádiová prevádzka Pre riadenie prevádzky a organizovanie dopravy je na pohraničnej trati možné spojenie rádiostanicou medzi: výpravcom ŽST Čadca a vodičmi činných a na službu pohotových HDV a traťových strojov, 13

výpravcom ŽST Mosty u Jablunkova a vodičmi činných a na službu pohotových HDV a traťových strojov, vodičmi činných a na službu pohotových HDV a traťových strojov vzájomne. Konkrétne podmienky sú uvedené v SŘ ŽST Mosty u Jablunkova a v PP ŽST Čadca. 6.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenia 6.6.1. Trakčné vedenie na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova je napájané jednosmerným prúdom s napätím 3 kv z napájacej stanice Čadca v km 280,864 a z napájacej stanice Jablunkov-Návsí (ČR) v km 299,860. 6.6.2. Pre vylepšenie prúdového zaťaženia jednotlivých koľají v medzimeniarenskom úseku Čadca - Jablunkov-Návsí je v km 289,263 umiestnená spínacia stanica Mosty u Jablunkova a v km 284,150 na zastávke Svrčinovec zastávka je priečne prepojenie realizované úsekovými odpojovačmi 23A a 23B umiestnenými na trakčnej podpere č. 107 a 108 v km 284,150. V prípade potreby je možné napájať jednostranne celý medzimeniarenský úsek z NS Čadca alebo z NS Jablunkov Návsí. Na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova je napájanie traťového zabezpečovacieho zariadenia (TZZ) vykonávané káblovým rozvodom 6 kv, 50 Hz cez staničné trafostanice (STS) a traťové trafostanice (TTS a TS), umiestnené pozdĺž trate v miestach odberu. Napájanie TZZ je jednostranné: - z NS Čadca po TS 3013 odpojovač Q2 s motorickým pohonom, ktorý je v základnom stave rozopnutý, - z NS Jablunkov Návsí po TS 3013. Prevádzku elektrických dráhových zariadení riadi na pohraničnej trati Čadca Mosty u Jablunkova Riadiace stredisko elektrotechniky Žilina (OR Trnava) a Elektrodispečink SŽDC, Správy elektrotechniky a energetiky Ostrava. Medzi elektrodispečermi je priame telefonické spojenie. Informácie slúžiace k riadeniu prevádzky elektrodispečeri evidujú. Každá informácia a hovor musí byť opakovaný prijímajúcim elektrodispečerom. Každý elektrodispečer v svojom vymedzenom obvode operatívne riadi a zabezpečuje plynulú a neprerušovanú dodávku elektrickej energie do trakčného vedenia (TV), pre napájanie zabezpečovacích zariadení (NZZ) a pre napájanie ďalších zariadení. Elektrodispečeri oboch strán sa navzájom informujú o zmenách v napájaní a delení TV a NZZ, o pláne prác a o vykonávaní údržby. Všetky úkony, ktoré majú vplyv na riadenie prevádzky a organizovanie dopravy na pohraničnej trati, si obaja elektrodispečeri navzájom odsúhlasia. 6.7. Tabuľky traťových pomerov Traťové pomery pre úsek Mosty u Jablunkova štátna hranica ČR/SR (km 286,534) sú uvedené Tabulkách traťových poměrů TTP 301 A. Traťové pomery pre úsek štátna hranica ČR/SR (km 286,534) Čadca sú uvedené v Tabuľkách traťových pomerov TTP 106 D. Vodič musí byť pri riadení drážneho vozidla na pohraničnej trati vybavený príslušnými Tabuľkami traťových pomerov a cestovným poriadkom. 14

7. HRANICE ÚDRŽBY, PREHLIADKY A MERANIA, OPRAVY A ÚDRŽBA 7.1. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba železničného zvršku a spodku Hranicou údržby je km 286,534, ktorý je totožný so štátnou hranicou ČR/SR. V teréne je hranica údržby vyznačená dvomi hraničnými kameňmi. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu časti na časti železničného zvršku a spodku prevádzkovanej ŽSR zodpovedá OR Trnava, AO Žilina. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu na časti železničného zvršku a spodku prevádzkovanej SŽDC zodpovedá SDC Ostrava. V prípade poruchy na železničnom zvršku a spodku udržiavanom SŽDC výpravca ŽST Mosty u Jablunkova informuje SDC Ostrava. V prípade poruchy na železničnom zvršku a spodku udržiavanom ŽSR výpravca ŽST Čadca informuje SMU ZTS Žilina. 7.2. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba traťového zabezpečovacieho zariadenia Hranicou údržby je km 286,534, ktorý je totožný so štátnou hranicou ČR/SR. V teréne je hranica údržby vyznačená dvomi hraničnými kameňmi. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu traťového zabezpečovacieho zariadenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej ŽSR zodpovedá OR Trnava, AO Žilina a ÚŽI RR Žilina. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu traťového zabezpečovacieho zariadenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej SŽDC zodpovedá SDC Ostrava. V prípade poruchy traťového zabezpečovacieho zariadenia informuje výpravca ŽST Mosty u Jablunkova SDC Ostrava. V prípade poruchy traťového zabezpečovacieho zariadenia informuje výpravca ŽST Čadca AO Žilina a SMÚ ZT Žilina. 7.3. Prehliadky a merania, opravy a údržba priecestných zabezpečovacích zariadení Za prehliadky a merania, opravy a údržbu PZZ v km 287,272 a v km 288,453 zodpovedá SDC Ostrava. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu PZZ v km 281,864; 283,010; 283,453; 284,110 a 285,618 1 ) zodpovedá OR Trnava, AO Žilina a ÚŽI RR Žilina. 1) Kontrolné prvky PZZ v km 285,618 sú umiestnené v dopravnej kancelárii ŽST Mosty u Jablunkova. V prípade poruchy PZZ v km 287,272 a v km 288,453 informuje výpravca ŽST Mosty u Jablunkova SDC Ostrava. V prípade poruchy PZZ v km 285,618, 287,272 a 288,453 informuje výpravca ŽST Mosty u Jablunkova výpravcu ŽST Čadca. V prípade poruchy PZZ v km 281,864; 283,010; 283,453 a 284,110 informuje výpravca ŽST Čadca výpravcu ŽST Mosty u Jablunkova, SMÚ ZT Žilina a AO Žilina. V prípade poruchy PZZ v km 285,618 výpravca ŽST Čadca informuje SMÚ ZT Žilina a AO Žilina. 7.4. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba oznamovacích zariadení 15

Hranicou údržby oznamovacieho zariadenia je km 286,534 (káblová skriňa), ktorý je totožný so štátnou hranicou ČR/SR. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu oznamovacieho zariadenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej SŽDC zodpovedá ČD Telematika a. s. a SDC Ostrava. Za prehliadky a merania, opravy a údržbu oznamovacieho zariadenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej ŽSR zodpovedá OR Trnava, AO Žilina a ÚŽI RRP Žilina. V prípade poruchy oznamovacieho zariadenia informuje výpravca ŽST Mosty u Jablunkova SDC Ostrava, Správu sdělovací a zabezpečovací techniky (SSZT). V prípade poruchy diaľkových káblov DK34 a DK42 SSZT vyrozumie ČD Telematiku a. s. V prípade poruchy oznamovacieho zariadenia informuje výpravca ŽST Čadca AO Žilina a SMÚ OT Žilina. 7.5. Hranice údržby, prehliadky a merania, opravy a údržba trakčného vedenia a napájacích zariadení Hranicou údržby trakčného a napájacieho zariadenia je mechanické delenie na šírej trati v km 286,534. SŽDC udržuje vlastnými prostriedkami pevné trakčné zariadenia po koniec kotevného úseku trakčného vedenia (TV) v km 286,454 vrátane napínacieho zariadenia, závesov zosilňovacieho vedenia. ŽSR udržiavajú vlastnými prostriedkami pevné trakčné zariadenia po koniec kotevného úseku TV v km 286,662 vrátane pevného kotvenia, závesov na konzolách a závesov zosilňovacieho vedenia. Trakčné podpery č. 189A, 190A, 191 a 192 udržiava SŽDC. Trakčné podpery č. 193, 194, 195 a 196 udržiavajú ŽSR. ŽSR udržiavajú vlastnými prostriedkami a na vlastné náklady zariadenie napájania zabezpečovacieho zariadenia (NZZ) na svojom území po TS 3013, v km 286,157 vrátane. SŽDC udržiava vlastnými prostriedkami a na vlastné náklady zariadenie NZZ na svojom území a na území SR po TS 3013 mimo, vrátane káblového vedenia 6 kv s káblovou koncovkou v TS 3013 smerom na ČR. Miestom styku je káblová koncovka 6 kv na vývode z TS 3013 smerom na ČR. Za prehliadky a merania, opravy, údržbu a odstraňovanie porúch trakčného vedenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej ŽSR zodpovedá OR Trnava, AO Žilina. Za prehliadky a merania, opravy, údržbu a odstraňovanie porúch trakčného vedenia na časti pohraničnej trate prevádzkovanej SŽDC zodpovedá SDC Ostrava. Práce v mieste styku sa môžu vykonávať iba po vzájomnej dohode oboch elektrodispečerov. Meranie a odpočet trakčnej energie medzi SŽDC a ŽSR sa vykonáva v km 286,534. Odstraňovanie námrazy na TV trakčným prúdom sa vykonáva podľa schválených smerníc pre danú oblasť. Práce riadi ten elektrodispečer, do ktorého pôsobnosti patrí meniareň, ktorá napája rozmrazovanú stopu. 8. POHRANIČNÁ STANICA ČADCA 8.1. Základné ustanovenia a charakteristika Pohraničná stanica Čadca sa nachádza v km 279,800 dvojkoľajnej elektrifikovanej trate Žilina - Čadca Mosty u Jablunkova. 16

ŽST Čadca je stanicou dispozičnou pre traťový úsek Čadca Mosty u Jablunkova. Schematický nákres pohraničnej stanice Čadca je v prílohe č. 2. Popis pohraničnej stanice Čadca je uvedený v PP. Pre odchody vlakov a PMD zo ŽST Čadca na pohraničnú trať a pre vchody vlakov a PMD z pohraničnej trate do ŽST Čadca musí dopravca poznať predpis ŽSR Ž1 a tento MD, alebo predpisy SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a tento MD. 8.2. Dopravné koľaje koľaj číslo užitočná dĺžka (m) ohraničenie 1 175 odchodové návestidlo S1 cestové návestidlo Lc 1 2 825 odchodové návestidlo S 2 - odchodové návestidlo L 2 3 361 Cestové návestidlo Sc 3 cestové návestidlo Lc 3 3b 266 Odchodové návestidlo S 3b cestové návestidlo Lc 3 3c 258 cestové návestidlo Sc 3c odchodové návestidlo L 3c 4 798 odchodové návestidlo S 4 - odchodové návestidlo L 4 5 311 Cestové návestidlo Sc 5 cestové návestidlo Lc 5 6 725 odchodové návestidlo S 6 - odchodové návestidlo L 6 7 217 Cestové návestidlo Sc 7 cestové návestidlo Lc 7 8 684 odchodové návestidlo S 8 - odchodové návestidlo L 8 9 220 Cestové návestidlo Sc 9 cestové návestidlo Lc 9 10 652 odchodové návestidlo S 10 - odchodové návestidlo L 10 12 660 odchodové návestidlo S 12 - odchodové návestidlo L 12 trakčné vedenie v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke 17 určenie Koľaj ukončená zarážadlom. Vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky od a do Krásna nad Kysucou. hlavná vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky Hlavná vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky spojovacia koľaj pri vchode a odchode vlakov od a do Krásna nad Kysucou na a z koľaje č.3, 5, 7, 9. spojovacia koľaj pri vchode a odchode vlakov od a do Mostov u Jablunkova na a z koľaje č.3, 5, 7, 9. vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky, v mimoriadnych prípadoch aj pre vlaky osobnej dopravy vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky 14 582 odchodové návestidlo v celej vchodová a odchodová koľaj

S 14 - odchodové návestidlo L 14 16 584 odchodové návestidlo S 16 - odchodové návestidlo L 16 18 221 odchodové návestidlo L 18 - cestové návestidlo Sc 18 20 132 odchodové návestidlo L 20 - cestové návestidlo Sc 20 dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke pre nákladné vlaky vchodová a odchodová koľaj pre nákladné vlaky Koľaj ukončená zarážadlom. Vchodová a odchodová koľaj od a do Mostov u Jablunkova pre nákladné vlaky Koľaj ukončená zarážadlom. Vchodová a odchodová koľaj od a do Mostov u Jablunkova pre nákladné vlaky 8.3. Manipulačné koľaje pre odstavovanie hnacích vozidiel koľaj číslo užitočná dĺžka (m) ohraničenie trakčné vedenie určenie 2b 67 Se 33 - zarážadlo V celej dĺžke Odstavná koľaj 22 128 Se 29 - zarážadlo Bez trakčného vedenia Odstavná koľaj 24 140 Se 30 - zarážadlo Bez trakčného vedenia Odstavná koľaj 8.4. Nástupištia číslo nástupišťa umiestnenie dĺžka určenie nástupišťa (m) 1 pri koľaji č. 9 258 nástup a výstup cestujúcich do a z vlakov osobnej dopravy na koľaji č. 9 2 medzi koľajami 254 nástup a výstup ces- č. 5 a č. tujúcich do a z vlakov 7 osobnej dopravy na 3 medzi koľajami č. 2 a č. 3 koľajách č. 5 a č. 7 400 nástup a výstup cestujúcich do a z vlakov osobnej dopravy na koľajách č. 2 a č. 3 3 vpravo pri koľaji č. 4 197 v mimoriadnych prípadoch je možné použiť pre nástup a výstup cestujúcich do a z vlakov osobnej dopravy na koľaji č. 4 doplňujúce údaje čiastočne kryté Príchod a odchod na/z nástupištia je z vestibulu staničnej budovy. ostrovného typu, vyvýšené, čiastočne kryté Príchod a odchod na/z nástupištia je podchodom z 1. a 3. nástupišťa. ostrovného typu, vyvýšené, čiastočne kryté Príchod a odchod na/z nástupištia je podchodom z 1. a 2. nástupištia. Nie je kryté Príchod a odchod na/z nástupištia je podchodom z 1. a 2. nástupištia, ďalej vpravo k začiatku nástupišťa č. 3. K prechodu cez koľaj č. 2 je vybudovaný prechodový mostík. 8.5. Návestidlá návestidlo, km poloha poznámky druh a označenie návestidiel svetelné vchodové návestidlo 2L 278,909 Pri návestidle je samostatný telefón. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 282 m. svetelné vchodové návestidlo 1L 278,909 Vzdialenosť návestidla od krajnej výhyb- 18

ky je 201 m. U návestidla je samostatný telefón. svetelné vchodové návestidlo 1S 281,085 Pri návestidle je samostatný telefón. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 629 m. svetelné vchodové návestidlo 2S 281,085 Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 586 m. U návestidla je samostatný telefón. svetelné odchodové návestidlo S 1 279,435 svetelné odchodové návestidlo S 2 279,365 svetelné odchodové návestidlo S 3b 279,439 svetelné odchodové návestidlo S 4 279,405 svetelné odchodové návestidlo S 6 279,484 svetelné odchodové návestidlo S 8 279,493 svetelné odchodové návestidlo S 10 279,501 svetelné odchodové návestidlo S 12 279,507 svetelné odchodové návestidlo S 14 279,570 svetelné odchodové návestidlo S 16 279,579 svetelné odchodové návestidlo L 2 280,190 svetelné odchodové návestidlo L 3c 280,296 svetelné odchodové návestidlo L 4 280,203 svetelné odchodové návestidlo L 6 280,209 svetelné odchodové návestidlo L 8 280,177 svetelné odchodové návestidlo L 10 280,153 svetelné odchodové návestidlo L 12 280,167 svetelné odchodové návestidlo L 14 280,152 svetelné odchodové návestidlo L 16 280,163 svetelné odchodové návestidlo L 18 280,173 svetelné odchodové návestidlo L 20 280,083 svetelné cestové návestidlo Lc 1 279,610 Návesť 1 (ŽSR Ž1), Stoj svetelné cestové návestidlo Lc 3 280,010 svetelné cestové návestidlo Lc 3b 279,559 svetelné cestové návestidlo Lc 5 279,976 svetelné cestové návestidlo Lc 7 279,934 svetelné cestové návestidlo Lc 9 279,922 svetelné cestové návestidlo Sc 3 279,649 svetelné cestové návestidlo Sc 3c 280,077 svetelné cestové návestidlo Sc 5 279,665 svetelné cestové návestidlo Sc 6a 280,730 Vzdialenosť od krajnej výhybky je 205 m svetelné cestové návestidlo Sc 7 279,717 svetelné cestové návestidlo Sc 9 279,702 svetelné cestové návestidlo Sc 18 279,952 Návesť 1 (ŽSR Ž1), Stoj svetelné cestové návestidlo Sc 20 279,956 Návesť 1 (ŽSR Ž1), Stoj Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 1 278,999 Označník 1.traťovej koľaje smer Krásno nad Kysucou Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 2 278,999 Označník 2.traťovej koľaje smer Krásno nad Kysucou Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 3 279,115 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 6 279,196 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 7 279,274 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 8 279,274 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 9 279,276 19

Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 10 279,326 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 12 279,343 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 15 279,364 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 19 279,425 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 29 280,088 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 30 280,133 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 33 280,290 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 35 280,334 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 36 280,357 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 37 280,407 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 38 280,411 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 39 280,437 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 40 280,469 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 42 280,494 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 43 280,506 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 44 280,528 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 46 280,951 Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 47 281,035 Označník 1.traťovej koľaje smer Mosty u Jablunkova Svetelné zriaďovacie návestidlo Se 48 281,035 Označník 2.traťovej koľaje smer Mosty u Jablunkova 8.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenie Trakčné vedenie je napájané jednosmerným prúdom o napätí 3 kv. Trakčné vedenie ŽST Čadca je napájané z napájacích staníc Čadca a Jablunkov- Návsí. Elektrické delenie je v km 280,894 prvej koľaje a v km 280,894 druhej koľaje. Obidve elektrické delenia sú návestené návestidlami pre elektrickú prevádzku v súlade s predpisom ŽSR Ž1. Zastavenie a státie elektrických hnacích vozidiel so zdvihnutými zberačmi je v tomto úseku zakázané. Zdvihnutie zberačov je možné iba so súhlasom elektrodispečera ŽSR. 8.7. Zabezpečovacie zariadenie ŽST Čadca je vybavená zabezpečovacím zariadením 3. kategórie elektronické ústredné stavadlo EBILOCK 950. 8.8. Telekomunikačné zariadenia V ŽST Čadca je pre služobný telefónny styk vybudovaná automatická telefónna ústredňa typu UE 60D, so smerovým číslom 932. ŽST Čadca je vybavená staničným rozhlasom pre informovanie cestujúcich a rozhlasom pre posun. ŽST Čadca je vybavená audiovizuálnym zariadením pre informovanie cestujúcich. Rádiostanice v obvode ŽST: Podmienky pre používanie rádiostaníc v obvode ŽST Čadca sú uvedené v PP. 8.9. Zamestnanci poverení riadením prevádzky (zabezpečovaním a obsluhovaním dráhy) a organizovaním dopravy na dráhe 8.9.1. V ŽST Čadca pracujú v zmene traja výpravcovia: dispozičný, vnútorný a vonkajší. 20

Stanovište dispozičného a vnútorného výpravcu je v dopravnej kancelárii. Stanovište vonkajšieho výpravcu je v kancelárii na 3. nástupišti. 8.9.2. Vedúcim zmeny je dispozičný výpravca. Dispozičný výpravca je nadriadený vnútornému aj vonkajšiemu výpravcovi. Vnútorný výpravca je nadriadený vonkajšiemu výpravcovi. Pri riadení prevádzky a organizovaní dopravy na pohraničnej trati Mosty u Jablunkova Čadca je pre komunikáciu so zamestnancami riadiacimi prevádzku a organizujúcimi dopravu na dráhe prevádzkovanej SŽDC určený vnútorný výpravca. 8.9.3. Pri organizovaní dopravy v pohraničnej stanici Čadca je pre komunikáciu so zamestnancami dopravcu určený dispozičný výpravca, resp. na jeho príkaz vonkajší výpravca, alebo na ich pokyn iný zamestnanec ŽSR. 8.10. Posun Pre nutný posun v ŽST Čadca - pre privesenie a odvesenie hnacieho vozidla vrátane jazdy hnacieho vozidla od vlaku a na vlak, popr. pre odstavenie hnacieho vozidla - musí dopravca poznať predpis ŽSR Ž1 a PP ŽST Čadca alebo predpisy SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a tento MD. Pre iný posun v obvode ŽST Čadca musí dopravca poznať predpis ŽSR Ž1 a PP ŽST Čadca. Každý posun môže riadiť len jeden oprávnený zamestnanec - vedúci posunu. Označenie vedúceho posunu je červená páska na ochrannej prilbe. Ak riadenie posunu prevezme iný oprávnený zamestnanec, je odstupujúci zamestnanec alebo vnútorný výpravca povinný vyrozumieť všetkých zamestnancov zúčastnených na posune o tom, kto bude riadiť ďalší posun. Nesprevádzaný posun Posun nesprevádzaných hnacích vozidiel, traťových strojov na dopravných koľajách riadi vnútorný výpravca. Vnútorný výpravca vyrozumie o posune vodiča hnacieho vozidla: - telekomunikačným zariadením, - prostredníctvom vonkajšieho výpravcu, signalistu stavadla 1, vedúceho posunu. Každé vyrozumenie o posune musí vodič zopakovať tomu, kto ho vyrozumel. Vyrozumenie vodiča musí obsahovať najmä: dôvod posunu, informáciu o najvyššej dovolenej rýchlosti, smer posunu (zhlavia) s udaním miesta, kde bude menený smer jazdy a ak je to potrebné i miesto, kde bude posun ukončený, približný pobyt na koľaji, upozornenie vodiča na nutnosť zvlášť opatrného posunu (zachádzanie na vozne obsadené osobami, na vozne so zásielkami podľa RID, vozne s mimoriadnymi zásielkami apod). Po vyrozumení vodiča o posune sa ďalšia jazda nesprevádzaných hnacích vozidiel riadi neprenosnými návestidlami platnými pre koľaj po ktorej sa posunuje. Pri posune musí vodič prispôsobiť rýchlosť podmienkam jazdy podľa rozhľadových pomerov a nesmie prekročiť rýchlosť: 40 km.h -1 - pri posune ťahaním (vrátane jazdy samostatných alebo spojených hnacích vozidiel alebo traťových strojov) 30 km.h -1 - pri posune tlačením 21

5 km.h -1 - pri nabiehaní na stojacie vozidlá, a to v úseku 20 metrov pred stojacimi vozidlami Vchod PMD do ŽST Čadca je dovolený návesťou hlavného návestidla na všetky dopravné koľaje. Odchod PMD zo ŽST Čadca sa dovolí na návesť posun dovolený. Posun samostatných traťových strojov, ktoré nie sú označené červeným písmenom A, je zakázaný. Zabezpečenie vozidiel proti neúmyselnému pohybu ŽST Čadca leží na spáde 0,2 9,22 smerom do ŽST Krásno nad Kysucou (ŽSR). Smerom k ŽST Krásno nad Kysucou je zakázaný posun bez priveseného hnacieho vozidla. Odstavené vozidlá musia byť zabezpečené ešte pred odvesením hnacieho vozidla (vlaku, posunovacieho dielu). Odstavené vozidlá zabezpečuje odstavujúci zamestnanec utiahnutím prvej a poslednej účinkujúcej ručnej brzdy a ešte utiahnutím ručnej brzdy na jednom loženom vozni alebo dvoch prázdnych vozňoch. Odstavené vozidlá sa naviac podložia dvoma zarážkami na strane spádu (od Krásna nad Kysucou). Odstavené vozidlá musia byť zabezpečené proti neúmyselnému pohybu ručnými brzdami tak, aby sa dosiahli aspoň tri brzdiace percentá. V prípade použitia zarážok musia byť odstavené vozidlá zabezpečené tak, aby sa dosiahlo aspoň šesť brzdiacich percent, V tomto prípade sa za brzdiacu hmotnosť považuje podiel dopravnej hmotnosti vozňa pripadajúci na podloženú nápravu, maximálme 25 ton na jeden vozeň. Samostatne stojace vozidlo sa zabezpečí utiahnutím ručnej brzdy alebo podložením dvomi zarážkami zo strany od Krásna nad Kysucou. HDV zabezpečí (podľa technického vybavenia HDV) vodič proti neúmyselnému pohybu pri odstavení zatiahnutím všetkých ručných bŕzd a podložením klinmi z oboch strán kolesa. Sprevádzané nečinné HDV zabezpečí proti neúmyselnému pohybu pri jeho odstavení v stanici sprevádzajúci zamestnanec. Nečinné HDV bez sprievodcu sa pri odstavení privesí na skupinu dráhových vozidiel zabezpečených proti neúmyselnému pohybu, alebo sa podloží klinmi na oboch stranách kolesa. Zariadenia, ktorými boli vozidlá zabezpečené, odstráňuje pred pohybom s vozidlami zamestnanec, ktorý privesuje hnacie vozidlo (súpravu alebo posunovací diel). Použité zarážky musí uložiť do stojanov rozmiestnených medzi koľajami 14 a 16, 10 a 12, 6 a 8, 5 a 7. 8.11. Miestne zvláštnosti Neobsadené 9. POHRANIČNÁ STANICA MOSTY U JABLUNKOVA 9.1. Základné ustanovenia a charakteristika Pohraničná stanica Mosty u Jablunkova sa nachádza v km 290,222 dvojkoľajnej elektrifikovanej trate Čadca Bohumín (ČR). ŽST Mosty u Jablunkova je podriadená prednostovi Prevádzkového obvodu Český Těšín. 22

Schematický nákres pohraničnej stanice Mosty u Jablunkova je v prílohe č. 2. Popis pohraničnej stanice Mosty u Jablunkova je uvedený v SŘ. Pre odchody vlakov a PMD zo ŽST Mosty u Jablunkova na pohraničnú trať a pre vchody vlakov a PMD z pohraničnej trate do ŽST Mosty u Jablunkova musí dopravca poznať predpisy SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a tento MD, alebo predpis ŽSR Ž1 a tento MD. 9.2. Dopravné koľaje koľaj číslo užitočná dĺžka (m) ohraničenie 1 638 cestové návestidlo Sc1 odchodové návestidlo L1 2 681 cestové návestidlo Sc 2 - odchodové návestidlo L 2 3 633 cestové návestidlo Sc 3 - odchodové návestidlo L 3 4 677 cestové návestidlo Sc 4 - odchodové návestidlo L 4 1a 830 odchodové návestidlo S1a - cestové návestidlo Lc1a 2a 1516 výkoľajka PVk1 výkoľajka TVk1 trakčné vedenie v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke v celej dĺžke nemá poznámka hlavná vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky nedodržaný voľný priechodový a manipulačný priestor v km 290,229 (návestidlo L3 vo vzdialenosti 2,17 m) hlavná vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky nedodržaný voľný priechodový a manipulačný priestor v km 290,229 (návestidlo L3 vo vzdialenosti 2,17 m) vchodová a odchodová koľaj pre všetky vlaky hlavná prejazdná koľaj pre všetky vlaky vylúčená koľaj 9.3. Manipulačné koľaje pre odstavovanie hnacích vozidiel koľaj číslo užitočná dĺžka (m) ohraničenie 5a 105 výkoľajka PVk1 - zarážadlo kusej koľaje trakčné vedenie v celej dĺžke poznámka nedodržaný voľný priechodový a manipulačný priestor v km 290,120 290,220 (rampa vo vzdialenosti 2,12 m) a v km 290,229 (základ stožiaru vo vzdialenosti 1,78 m) 9.4. Nástupištia umiestnenie nástupišťa dĺžka určenie doplňujúce údaje (m) medzi koľajami 275 nástup a výstup cestujúcich jednostranné, nie je kryté č. 1 a č. 2 do a z vlakov osobnej dopravy K prechodu cez koľaje č. 2 a 4 sú vy- na koľaji č. 1 budované prechodové mostíky. medzi koľajami 275 nástup a výstup cestujúcich jednostranné, nie je kryté č. 2 a č. 4 do a z vlakov osobnej dopravy K prechodu cez koľaj č. 2 sú vybudo- na koľaji č. 2 vané prechodové mostíky. pri koľaji č. 4 275 nástup a výstup cestujúcich jednostranné, nie je kryté 23

medzi koľajami č.1a a 2a na zastávke Mosty u Jablunkova zastávka do a z vlakov osobnej dopravy na koľaji č. 4 300 nástup a výstup cestujúcich do a z vlakov osobnej dopravy na zastávke Mosty u Jablunkova na koľaji č. 1a Príchod a odchod na a z nástupišťa je v úrovni staničnej budovy. ostrovné, nie je kryté Príchod a odchod na a z nástupišťa je úrovňový po miestnej komunikácii cez priecestie vybavené PZS v km 288,453 a podjazdom pod koľajou č.2a. 9.5. Návestidla návestidlo, km poloha poznámky druh a označenie návestidla svetelné vchodové návestidlo 1LV 287,493 Pri návestidle je samostatný telefón pre spojenie s výpravcom. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 498 m. svetelné vchodové návestidlo 2LV 287,493 Pri návestidle je samostatný telefón pre spojenie s výpravcom. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 426 m. svetelné odchodové návestidlo S1a 288,495 svetelné cestové návestidlo Lc1a 289,325 Je umiestnené na opačnej strane. Platí iba pre jazdu vlakov. svetelné cestové návestidlo Lc2a 289,342 Platí iba pre jazdu vlakov. Trvale označené ako neplatné. svetelné zriaďovacie návestidlo Se1 289,375 Nahrádza označník. svetelné zriaďovacie návestidlo Se2 289,392 Trvale označené ako neplatné. svetelné zriaďovacie návestidlo Se3 289,455 svetelné zriaďovacie návestidlo Se4 289,546 svetelné zriaďovacie návestidlo Se5 289,635 svetelné zriaďovacie návestidlo Se6 289,684 svetelné cestové návestidlo Sc2 289,704 svetelné cestové návestidlo Sc4 289,723 svetelné cestové návestidlo Sc3 289,752 svetelné cestové návestidlo Sc1 289,769 svetelné odchodové návestidlo L2 290,385 svetelné odchodové návestidlo L3 290,385 svetelné odchodové návestidlo L4 290,400 svetelné odchodové návestidlo L1 290,407 svetelné zriaďovacie návestidlo Se7 290,465 svetelné zriaďovacie návestidlo Se8 290,465 svetelné zriaďovacie návestidlo Se10 290,583 svetelné zriaďovacie návestidlo Se11 290,584 svetelné zriaďovacie návestidlo Se12 290,774 Nahrádza označník. svetelné zriaďovacie návestidlo Se13 290,774 Nahrádza označník. svetelné vchodové návestidlo 1S 290,824 Pri návestidle je samostatný telefón pre spojenie s výpravcom. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 278 m. svetelné vchodové návestidlo 2S 290,824 Pri návestidle je samostatný telefón pre spojenie s výpravcom. Vzdialenosť návestidla od krajnej výhybky je 278 m. 24

9.6. Trakčná prúdová sústava a napájacie zariadenia Trakčné vedenie je napájané jednosmerným prúdom s napätím 3 kv. Trakčné vedenie ŽST Mosty u Jablunkova je napájané z napájacích staníc Jablunkov- Návsí (ČR) a Čadca. V ŽST Mosty u Jablunkova je umiestnená spínacia stanica. Elektrické delenie je v km 288,556 koľaje č. 1a a je označené návestidlami pre elektrickú prevádzku. Zastavenie a státie elektrických hnacích vozidiel so zdvihnutými zberačmi je v tomto úseku zakázané. Zdvihnutie zberačov je možné iba so súhlasom elektrodispečera SŽDC. 9.7. Zabezpečovacie zariadenie ŽST Mosty u Jablunkova je vybavená zabezpečovacím zariadením 3. kategórie elektronickým stavadlom typu ESA 11 s EIP (ESA 33). Staničné zabezpečovacie zariadenie je obsluhované diaľkovo z jednotného obslužného pracoviska (JOP) výpravcom ŽST Návsí s možnosťou odovzdania obsluhy na miestne ovládanie. 9.8. Telekomunikačné zariadenia V ŽST Mosty u Jablunkova je pre služobný telefónny styk vybudovaná digitálna telefónna ústredňa. ŽST Mosty u Jablunkova je vybavená staničným rozhlasom pre informovanie cestujúcich a rozhlasom pre posun. Reproduktory a rozhlasové stožiare pre dorozumenie s výpravcom sú umiestnené: km umiestnenie RS 1 289,455 pri výhybke č. 1 spätný dotaz RS 2 289,606 pri výhybkách č. 2 a 3 spätný dotaz RS 3 289,750 pri koľaji č. 4 v úrovni odchodového návestidla S3 spätný dotaz RS 4 290,430 pri koľaji č. 4 spätný dotaz RS 5 290,546 pri koľaji č. 2 pri výhybke č. 14 spätný dotaz 9.9. Zamestnanci poverení riadením prevádzky (zabezpečovaním a obsluhovaním dráhy) a organizovaním dopravy na dráhe 9.9.1. V zmene v ŽST Mosty u Jablunkova pracuje jeden výpravca. Stanovište výpravcu je v dopravnej kancelárii v staničnej budove. 9.9.2. Pri organizovaní dopravy na pohraničnej trati Mosty u Jablunkova Čadca je pre komunikáciu so zamestnancami ŽSR určený výpravca. 9.9.3. Pri organizovaní dopravy v pohraničnej stanici Mosty u Jablunkova je pre komunikáciu so zamestnancami dopravcu určený výpravca, alebo na jeho pokyn iný zamestnanec určený SŘ. 9.10. Posun Pre nutný posun v ŽST Mosty u Jablunkova pre privesenie a odvesenie hnacieho vo- 25