Pokojový termostat s týdenním programem. Obj. č Návod k instalaci a použití

Podobné dokumenty
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č Návod k použití

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Termostat programovatelný TP01

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Termostat programovatelný TP08

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Reproduktory HTS HTS - 402SV stříbrný obj. č HTS - 402BK černý obj. č

TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF TP44 RF

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Návod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Návod k použití Termostat FH-CWP

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

Návod k obsluze. testo 606-1

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM. Návod na montáž a obsluhu

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Dalekohled s digitální kamerou

Power Meter

D ů le ž itá u p o z o rn ě n í Technická specifikace: P o p is d isp le je Z p ů s o b se jm u tí p ře d n í části te rm o sta tu

Návod k použití pro Nerezovou váhu

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

Návod k použití. Nabíječka. Verze z 05/09. Číslo objednávky:

Svíčka z pravého vosku s LED

CM727 Příručka pro uživatele

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

Návod k obsluze. testo 606-2

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: Účel použití. Popis a ovládací prvky

Sada bezdrátového termostatu FS20 STR-2 / FS20 ST-4. Obj. č

Návod k obsluze. testo 606-1

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

TC Návod k obsluze TC 2026

Návod k obsluze. testo 610

Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Bezpečnostní informace

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Boombastic. Portabler BT Speaker

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

TP34 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP34 RF TP34 RF

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100. Obj. č Úvod. Obsah

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

Měřič impedance. Návod k použití

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)

Instalační návod a Návod k obsluze

Bezdrátová meteorologická stanice Kat. číslo

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Pokojový termostat MH Obj. č.: Rozsah dodávky

Kód Typ Popis I IVAR.LC436 Master regulace k fancoilům ECI

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Set Basskick. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

Dálkové ovládání Návod k použití

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky:

TC Návod k obsluze TC 2026

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k obsluze. testo 510

Návod k použití MW 911P2 S

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

TM Analogic. Serie TM. Cod. rev

Série NEP Uživatelský manuál

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Transkript:

Verze z 10/09 Pokojový termostat s týdenním programem Obj. č. 61 05 78 Návod k instalaci a použití Obsah: Strana 1. Účel použití...... 2 2. Vysvětlení symbolů....... 2 3. Bezpečnostní pokyny... 2 4. Instalace a připojení... 3 5. Nastavení času a data..... 3 6. Nastavení funkcí pro topení a chlazení...... 4 7. Nastavení programu..... 4 8. Manuální nastavení funkcí...... 5 8.1 Manuální nastavení teploty...... 5 8.2 Označení času při manuálním nastavení teploty...... 5 9. Nastavení kontrolních teplot...... 5 10. Výběr režimu.... 6 11. Nastavení ALARM...... 6 12. Klávesový zámek (KEY LOCK)..... 6 13. Zobrazení stavu baterií..... 6 14. Údržba a péče...... 7 15. Likvidace vybitých baterií a akumulátorů...... 7 16. Technické údaje...... 7

1. Účel použití Pokojový termostat se montuje na stěnu. Výrobek má praktické a uživatelem lehce ovladatelné připojení vstupu přes dotykový displej. Topné/chladící zařízení (ohmická zátěž koncového zařízení max. 6 A, induktivní zátěž koncového zařízení max. 2 A) se může připojit ke svorkovému zapojení na zadní straně přístroje a v závislosti od toho se reguluje teplota (přepínání ON a OFF). Pokojový termostat s týdenním programem má možnost nastavení požadované funkce (topení nebo chlazení) a displej, který vám poskytne rychlý přehled všech potřebných informací Vyhýbejte se kontaktu s vlhkostí a spojení se zemí. Jiné než uvedené použití může výrobek poškodit a způsobit i další nebezpečí, jakými jsou zkraty, požár, elektrické úder apod. Výrobek nesmíte měnit ani upravovat, skřínku neotvírejte! Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny! 2. Vysvětlení symbolů Symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje na zdravotní riziko, např. nebezpečí elektrického úderu. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje na osobní nebezpečí při manipulaci, provozu a ovládání. Symbol ruky upozorňuje na zvláštní rady a poznámky týkající se provozu. 3. Bezpečnostní pokyny V případě škod způsobených nedodržením tohoto návodu k použití ztrácí záruka platnost. Vylučuje se i zodpovědnost za jakékoliv následné škody.nezodpovídáme za škody na majetku ani zdraví způsobené nesprávným používáním přístroje či nedodržováním bezpečnostních pokynů. V takovýchto případech záruka neplatí! Neoprávněné změny, rozebrání a/nebo úpravy výrobku jsou z bezpečnostních a schvalovacích důvodů (EU) nepřípustné. Výrobek není je hračka, neodkládejte ho v dosahu dětí. Pokud jsou děti v blízkosti, buďte obzvláště opatrní! Výrobek nesmí navlhnout ani se namočit. Je určený pouze na používání v suchých vnitřních prostorách (ne v koupelně, ani v jiných podobných místnostech). Hrozí tu nebezpečí smrtelného elektrického úderu. Nenechávejte výrobek ve vlhkém prostředí a nevystavujte ho přílišným vysokým ani nízkým teplotám. Nenechávejte bez dozoru ani balící materiál. Může se stát nebezpečnou hračkou pro děti. 2

V provozních zařízeních je nutné dodržovat bezpečnostní předpisy stanovené odbornou asociací pro elektrické zařízení a příslušenství. Shození, pád, tlak nebo tažné síly můžou výrobek zničit nebo přinejmenším snížit jeho funkčnost. Pokojový termostat neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo lehce zápalných látek, např. záclon. Ve školách, vzdělávacích střediscích, zájmových a svépomocných dílnách může být výrobek zapnutý pouze pod dozorem kvalifikovaného zaměstnance. 4. Instalace a připojení Při výběru místa na instalaci pokojového termostatu dbejte na to, aby nebyl vystavený přímému slunečnímu světlu, vibraci, prachu, horku ani chladu. Výrobek je určený pouze na vnitřní použití. V bezprostřední blízkosti výrobku nesmí být přístroje, které vytvářejí silné elektrické pole, např. mobilní telefony, elektrické motory apod. Mohli by způsobit jeho selhání, zkrat nebo poruchy. Ubezpečte se, že při vrtání nebo při šroubování nebyly poškozené kabely. Následující postup vám zabezpečí správné sestavení. Uvolněte šroub na boční straně skřínky. Opatrně sejměte uzávěr skřínky. Do přihrádky na baterie vložte dvě 1,5 V/DC baterie (typ AA). Dodržte správnou polaritu. Ve vnitřku uzávěru skřínky, který jste odstranili najdete další uzávěr. Odšroubujte šroubky ze skřínky a připevněte k odkrytému relé kontaktu (NC/COM/NO) topné/chladící zařízení. Návod na přepínání kontaktu relé vidíte na níže uvedeném nákrese. Když dokončíte připojení a znovu upevníte šroubky, které jste předtím odšroubovali, opět přiložte uzávěr skřínky. Uzávěr skřínky upevněte vhodnými montážními nástroji na hladkou vodorovnou stěnu bez vibrací. Termostat vložte na uzávěr skřínky a upevněte ho šroubky, které jste předtím odšroubovali. 5. Nastavení času a data čas a datum nastavte následovně: Stlačte symbol. Začne blikat indikátor pro nastavení roku. Stlačujte symboly + a, dokud nenastavíte požadovaný rok. Stlačte symbol. Začne blikat indikátor pro nastavení měsíce. Stlačujte symboly + a, dokud nenastavíte požadovaný měsíc. 3

Stlačte symbol. Začne blikat indikátor pro nastavení dne. Stlačujte symboly + a, dokud nenastavíte požadovaný den. Stlačte symbol. Začne blikat indikátor pro nastavení aktuální hodiny. Stlačujte symboly + a, dokud nenastavíte požadovanou hodinu. Stlačte symbol. Začne blikat indikátor pro nastavení aktuální minuty. Stlačujte symboly + a, dokud nenastavíte požadovanou minutu. Nastavení uložíte stlačením symbolu OK. Pokud po následujících více než 15 sekund nestlačíte žádné tlačítko, programování se automaticky ukončí. 6. Nastavení funkcí topení a chlazení Při nastavování režimu topení nebo chlazení postupujte následovně: Stlačte symbol. Pro nastavení funkce topení stlačte symbol. Na displeji se objeví nápis HEAT. Pro nastavení funkce chlazení stlačte symbol, Na displeji se objeví nápis COOL. Jakmile termostat zapnete k připojenému topnému zařízení, objeví se v režimu topení symbol. Jakmile termostat zapnete k připojenému chladícímu zařízení, v režimu chlazení se objeví symbol. 7. Nastavení programu Výrobek má tři rozdílné programové nastavení: 7.1 Denní program Nabízí vám možnost nastavit odlišné programy pro jednotlivé dny v týdnu. Při programování postupujte následovně: a) Stlačte a na 3 sekundy podržte symbol. b) Pro výběr požadovaného dne v týdnu stlačujte symboly + a. (Dny v týdnu se budou zobrazovat ve formě číslic od 1 do 7 na horním okraji displeje). c) Stlačte symbol. Na displeji začne blikat čas od 00:00 do 24 hod. d) Pre výběr požadovaného času v průběhu dne stlačujte symboly + a (Čas se může vybírat ve 30 minutových intervalech.) e) Pro nastavení teploty ve vybraném čase v průběhu dne stlačte symbol. f) Pro nastavení teploty ve vybraném čase v noci stlačte symbol. g) Pro nastavení komfortní teploty ve vybraném čase stlačte symbol. Podívejte se také na část 9. Nastavení regulace teploty h) Stlačením symbolu OK nastavení uložíte. Pokud po následujících více než 15 sekund nestlačíte žádné tlačítko, programování se automaticky ukončí. 7.2 Program 5/2 Umožňuje nastavit stejný program pro dny od pondělí do pátku nebo pro sobotu a neděli. a) Stlačte a 3 sekundy podržte symbol. 4

b) Stlačováním symbolů + a si vyberte požadovaný blok dní (pondělí až pátek; 1 5 nebo sobota a neděle; 6 7). c) Pokračujte v programování podle popisu v části 7.1 Denní program od bodu c). 7.3 Týdenní program Stejný program se používá pro všechny dny v týdnu (pondělí až pátek). a) Stlačte a 3 sekundy podržte symbol. b) Stlačováním symbolů + a si vyberete požadovaný 7-denní blok (pondělí až neděle ; 1 7). c) Pokračujte v programovaní podle popisu v kapitole 7.1 Denní program od bodu c). 8. Manuální nastavení funkcí Při manuálním nastavování teploty se na displeji zobrazí symbol. Pokud se provádí i nastavení času, objeví se i symbol. Všechna manuální nastavení ukončíte stlačením symbolu OK. Termostat se vrátí do svého normálního operačního režimu. 8.1 Manuální nastavení teploty V průběhu provozu přístroje můžete nastavit požadovanou teplotu stlačením symbolů + a. Objeví se symbol, který naznačuje, že provádíte manuální nastavení. Nastavení potvrdíte stlačením symbolu OK. 8.2 Označení času při manuálním nastavení teploty Termostat se může naprogramovat tak, aby se vybraná teplota udržela jednu nebo víc hodin, jeden nebo víc dní nebo neustále. V průběhu činnosti termostatu můžete nastavit požadovanou teplotu stlačováním symbolů + a. Na displeji se objeví symbol, který naznačuje, že provádíte manuální nastavení. Pro vstup do režimu programování, kde si můžete vybrat požadovaný počet hodin (1 až max. 24 hodin) stlačte jednou symbol. Stlačováním symbolů + a si vyberete požadovaný počet hodin. Nastavení potvrďte stlačením symbolu OK, nebo pokračujte k dalšímu bodu. Pro vstup do režimu programování, ve kterém si můžete vybrat požadovaný počet dní (od 1 do max. 99 dní) stlačte jendou symbol. Požadovaný počet dní si vyberete stlačováním symbolů + a. Nastavení potvrďte stlačením symbolu OK nebo pokračujte k dalšímu bodu. Pokud chcete termostat nastavit tak, aby trvale udržoval nastavenou teplotu stlačte symbol. Nastavení potvrďte stlačením symbolu OK. 9. Nastavení kontrolních teplot K dispozici máme tři možnosti regulace teploty: kontrolní denní teplota, kontrolní noční teplota, kontrolná komfortná teplota. Pro správný výběr regulace teploty postupujte následovně: Stlačte jednou symbol. Začne blikat symbol. 5

Stlačujte symboly + a dokud se nenastaví požadovaná kontrolní denní teplota. Opět stlačte symbol. Začne blikat symbol. Pro nastavení požadované komfortní kontrolní teploty stlačujte symboly + a. Opět stlačte symbol. Na displeji začne blikat symbol. Stlačujte symboly + a, dokud se nenastaví požadovaná kontrolní noční teplota. Nastavení potvrdíte stlačením tlačítka OK. Pokud po následujících více než 15 sekund nestlačíte žádné tlačítko, programování se automaticky ukončí. 10. Výběr režimu Po stlačení symbolu si můžete vybírat mezi požadovanými režimy programování. Režim. je funkce ochrany proti mrazu a může se používat pouze při topení (část 6 Nastavení funkce topení a chlazení). Při této funkci se termostat pokusí udržet teplotu v místnosti na 7 C. 11. Nastavení ALARM Stlačte a 3 sekundy podržte symbol. Na displeji sa zobrazí AL. Znovu krátce stlačte symbol. Zobrazí se symbol. Požadovaný denní blok si vyberete stlačováním symbolů + a (1 5, 6 7, 1 7). Stlačte symbol. Na displeji začne blikat indikátor nastavení požadované hodiny. Symboly + a si vyberte požadovanou hodinu. Stlačte symbol. Na displeji začne blikat indikátor nastavení minut. Stlačováním symbolů + a si vyberte požadovaný počet minut. Pokud po následujících více než 15 sekund nestlačíte žádné tlačítko, programování se automaticky ukončí. Pokračujte podle následujícího návodu, aby jste ukončili režim ALARM. Stlačte a 3 sekundy podržte symbol. Stlačte symbol. Stlačte symbol OK. 12. Uzamknutí kláves Pro odemknutí kláves stlačte a na 3 sekundy přidržte symbol OK. Tento krok opakujte i při jejich uzamknutí (deaktivovaní). 13. Zobrazení stavu baterií Tento termostat vám naznačí, že je třeba nabít baterie. Na displeji se zobrazí následující symbol. 6

14. Péče a údržba Skřínku a její příslušenství můžete čistit pouze z vnější strany měkkou a suchou utěrkou nebo houbou. Nepoužívejte agresivní čistící prostředky a chemické roztoky, protože tekutiny by mohly proniknout do přístroje, nebo by mohly poškodit povrch skřínky a mohly by vzniknout toxické případně výbušné výpary. 15. Likvidace vybitých baterií a akumulátorů Konečný uživatel baterií je ze zákona povinen (směrnice o bateriích) vrátit použité baterie a akumulátory. Jejich likvidace s domácím odpadem je zakázaná. Akumulátory obsahující škodlivé látky jsou označené následujícími symboly, to znamená, že jejich likvidace s domácím odpadem je nepřípustná. Označení příslušných nebezpečných těžkých kovů je následující: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Vybité baterie a akumulátory můžete bezplatně vrátit na místa určená k likvidaci odpadu ve vašem bydlišti, do našich prodejen, případně do kterékoliv prodejny, kde se prodávají baterie a akumulátory. Takto splníte svou zákonnou povinnost a přispějete k ochraně životního prostředí. 16. Technické údaje Zdroj proudu...2 x AA 1,5 V/DC (baterie) Relé kontakty...max. 230 V/AC, 6(2)A, 1500W Rozsah měřené teploty...3 až 37 C (rozlišení 0,5 C) Rozsah nastavitelné teploty...5 až 35 C (rozlišení 0,5 C) Ochranná třída IP...IP30 Rozměry...80 x 130 x 38 mm Hmotnost...180 g Rozsah provozní teploty...5 až 35 C Redakční poznámka: Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o., Podůlší 2691/22, 193 00 Praha 9 Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. 7