Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Podobné dokumenty
Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Dodatek k návodu k obsluze

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVITRAC LTE-B. Návod k obsluze. Vydání 11/ / CS

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVITRAC LTP. Návod k obsluze. Vydání 12/ / CS

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze / CS

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

ELEKTROPOHONY s.r.o.

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Dodatek k návodu k obsluze

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. MOVITRAC LT E (verze B) Návod k obsluze. Vydání 01/ / CS

prodej opravy výkup transformátorů

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

ESII Roletová jednotka

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _1014*

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

FRECON FREG až VA

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

Bezpečnostní technika

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

3-FÁZOVÝ elektroměr (pro nepřímé měření s automatickým převodem) Návod k obsluze pro přístroj: DTS 353-L X/5A 4,5mod. (8970)

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení

GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVITRAC B. Oprava. Vydání 07/ / CS

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

Pokyny pro instalaci

* _0115* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Návod k obsluze. Frekvenční měnič MOVITRAC LTE-B

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Dodatek k návodu k obsluze

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Dodatek k provoznímu návodu

DIMAX DIMAX Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

Bezdrátový multizónový modul

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Příručka. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Příslušenství Brzdové odpory, filtry, tlumivky, stínění * _0515*

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC LTP-B Funkční bezpečnost

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS.

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Uživatelská příručka PS

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Elektromotorické pohony

Modul rozhraní P-bus

Pohon garážových vrat

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Transkript:

Technika pohonù \ Automatizace pohonù \ Systémová integrace \ Služby Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B Vydání 09/2010 16923766 / CS

SEW-EURODRIVE Driving the world

Obsah 1 Důležitá upozornění... 4 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů... 4 1.2 Okolní prostředí... 6 1.3 Likvidace... 6 2 Bezpečnostní pokyny... 7 2.1 Instalace a uvedení do provozu... 7 2.2 Provoz a servis... 8 3 Všeobecné údaje... 9 3.1 Rozsahy vstupních napětí... 9 3.2 Označení výrobku... 9 3.3 Přetížitelnost... 10 3.4 Ochranné funkce... 10 4 Mechanická instalace... 11 4.1 Rozměry... 11 4.2 Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně... 16 5 Elektrická instalace... 18 5.1 Před instalací... 18 5.2 Instalace... 20 5.3 Přehled signálních svorek... 24 5.4 Komunikační zdířka RJ45... 25 5.5 Instalace v souladu s UL... 26 5.6 Elektromagnetická kompatibilita... 27 6 Uvedení do provozu... 29 6.1 Uživatelské rozhraní... 29 6.2 Snadné uvedení do provozu... 30 7 Provoz... 35 7.1 Stav pohonu... 35 8 a chybové kódy... 36 8.1 Odstranění chyby... 36 8.2 Historie chyb... 36 8.3 Chybové kódy... 37 8.4 elektroniky SEW... 38 9 Parametry... 39 9.1 Standardní parametry... 39 9.2 Rozšířené parametry... 40 9.3 P-15 Výběr funkcí binárních vstupů... 44 9.4 Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup)... 46 10 Technické údaje... 48 10.1 Shoda... 48 10.2 Okolí... 48 10.3 Výstupní výkon a proudová zatížitelnost... 49 11 Index... 58 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 3

1 Důležitá upozornění Struktura bezpečnostních pokynů 1 Důležitá upozornění 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů 1.1.1 Význam výstražných hesel Následující tabulka znázorňuje strukturu a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod a další pokyny. Výstražné heslo Význam Důsledky v případě nerespektování NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí Smrt nebo těžká poranění VAROVÁNÍ! Možnost vzniku nebezpečné situace Smrt nebo těžká poranění POZOR! Možnost vzniku nebezpečné situace Lehká zranění POZOR! Možnost vzniku hmotných škod Poškození pohonného systému nebo jeho okolí. UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip: Usnadňuje manipulaci se systémem pohonu 1.1.2 Struktura bezpečnostních pokynů v rámci odstavce Bezpečnostní pokyny v rámci daného odstavce platí nejen pro určitý úkon, ale pro několik úkonů v rámci příslušného tématu. Použité piktogramy upozorňují buď na všeobecné nebo na specifické nebezpečí. Níže je znázorněna formální struktura bezpečnostního pokynu platného v rámci odstavce: VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj Možné důsledky v případě nedodržení. Opatření pro odvrácení nebezpečí. Níže je znázorněn příklad bezpečnostního pokynu platného v rámci odstavce: VAROVÁNÍ! Zřícení zvednutého břemena. Smrt nebo těžká poranění. Nezdržujte se pod zvednutým břemenem. Zajistěte ohroženou oblast. 4 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Důležitá upozornění Struktura bezpečnostních pokynů 1 1.1.3 Struktura vnořených bezpečnostních pokynů Vnořené bezpečnostní pokyny jsou uvedeny přímo v návodu k příslušnému úkonu před popisem nebezpečného kroku. Níže je znázorněna formální struktura vnořeného bezpečnostního pokynu: VÝSTRAŽNÉ HESLO Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky v případě nerespektování. Opatření pro odvrácení nebezpečí. Níže je znázorněn příklad vnořeného bezpečnostního pokynu: NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění kvůli neúmyslnému rozběhu pohonu. Smrt nebo těžká poranění. Odpojte pohon od napětí. Zajistěte pohon proti neúmyslnému rozběhu. Dodržení návodu k obsluze je předpokladem pro: bezporuchový provoz uplatnění nároků vyplývajících ze záruky Přečtěte si proto návod k obsluze dříve, než začnete se zařízením pracovat! Návod k obsluze obsahuje důležitá upozornění pro údržbu. Uchovávejte jej proto v blízkosti přístroje. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 5

1 Důležitá upozornění Okolní prostředí 1.2 Okolní prostředí Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití: Použití v oblastech ohrožených explozí Použití v prostředích s výskytem škodlivých látek: oleje kyseliny plyny páry prach rušivé záření jiná škodlivá prostředí Použití v prostředích, kde dochází k mechanickým rázům a chvění přesahujícím požadavky normy EN 50178. Pokud měnič nerespektuje bezpečnostní funkce, které zajišťují ochranu stroje a osob. 1.3 Likvidace Dbejte prosím na dodržení platných ustanovení: Likvidaci provádějte podle příslušných předpisů pro: elektronický odpad (plošné spoje) plasty (kryt) plech měď 6 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Bezpečnostní pokyny Instalace a uvedení do provozu 2 2 Bezpečnostní pokyny Měniče MOVITRAC LTE-B nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů vykonávat žádné bezpečnostní funkce. Měniče MOVITRAC LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace ve zdvihací technice. 2.1 Instalace a uvedení do provozu Nikdy neinstalujte poškozená zařízení a rovněž je neuvádějte do provozu. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišťovala transport. Práce na zařízení související s instalací, uvedením do provozu a údržbou smí provádět pouze odborníci v oboru elektrotechniky. Tento personál musí být komplexně vyškolen pro prevenci úrazů a musí dbát na dodržení platných předpisů (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160). Při instalaci a uvedení do provozu dbejte u motorů a brzd na dodržení pokynů uvedených v příslušných návodech k obsluze! Ujistěte se, že ochranná opatření a ochranné prvky odpovídají platným předpisům (např. EN 60204 nebo EN 50178). Nutným ochranným opatřením je uzemnění zařízení. Nutným bezpečnostním opatřením je použití nadproudových ochran. Zařízení splňuje všechny požadavky na bezpečné oddělení výkonové a elektronické části podle UL508. Pro zajištění bezpečného oddělení musí všechny připojené obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. Pomocí vhodných opatření zajistěte, aby se připojený motor při zapojení síťového napájení měniče nemohl samočinně rozběhnout. Pro tento účel můžete například spojit binární vstupy DI01 až DI03 s GND. Integrovaná polovodičová ochrana proti zkratu nenahrazuje zajištění rozvětveného obvodu. Ochranu rozvětvených obvodů provádějte podle příslušných národních předpisů. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 7

2 Bezpečnostní pokyny Provoz a servis 2.2 Provoz a servis VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. Odpojte měnič MOVITRAC LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na něm začnete pracovat. V zapnutém stavu vznikají na výstupních svorkách a na připojených kabelech a svorkách motoru nebezpečná napětí. Nebezpečná napětí se mohou vyskytovat i tehdy, pokud je zařízení zablokováno a motor je vypnutý. Zařízení nemusí být nutně bez napětí, pokud kontrolky LED a sedmisegmentový displej nesvítí. Aktivace interních bezpečnostních funkcí nebo mechanické zablokování mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Jestliže to z bezpečnostních důvodů u poháněného stroje není přípustné, odpojte zařízení před odstraněním poruchy od sítě. 8 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Všeobecné údaje Rozsahy vstupních napětí 3 3 Všeobecné údaje 3.1 Rozsahy vstupních napětí V závislosti na modelu a výkonovém rozsahu je možné pohony připojit přímo na následující sítě: MOVITRAC LTE-B BG 1, 2 (Vstupní napětí 115 V): 115 V ± 10 %, 1fázové, 50-60 Hz ± 5 % MOVITRAC LTE-B BG 1, 2 a 3s (200-240 V): 200 V - 240 V ± 10 %, 1fázové* / 3fázové, 50-60 Hz ± 5 % MOVITRAC LTE-B BG 1, 2 a 3s (380-480 V): 380 V - 480 V ± 10 %, 3fázové, 50-60 Hz ± 5 % UPOZORNĚNÍ *K dispozici je možnost připojení jednofázového zařízení MOVITRAC LTE-B na dvě fáze třífázové sítě s napětím 200-240 V. Zařízení, která jsou připojena k 3fázové síti, jsou uzpůsobena pro nesymetrii sítě (nejvýše 3 %) mezi jednotlivými fázemi. Pro napájecí sítě s nesymetrií vyšší než 3 % (typicky v Indii a v některých částech asijsko-pacifického regionu včetně Číny) doporučuje SEW-EURODRIVE použití vstupních tlumivek. 3.2 Označení výrobku MC LTE B 0015 2 0 1 1 00 (60 Hz) 60 Hz Pouze americká varianta Typ Kvadranty Způsob zapojení Odrušení na vstupu Síťové napětí Doporučený výkon motoru Verze Typ výrobku 00 = standardní, těleso se stupněm ochrany IP20 10 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12 20 = těleso se stupněm ochrany IP55 / NEMA 12 a se spínačem 40 = těleso se stupněm ochrany IP66 / NEMA 4X a se spínačem 1 = 1Q (bez přerušovače brzdy) 4 = 4Q 1 = 1fázové 3 = 3fázové 0 = třída 0 A = třída A B = třída B 1 = 115 V 2 = 200-240 V 5 = 380-480 V 0015 = 1,5 kw B MC LTE Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 9

3 Všeobecné údaje Přetížitelnost 3.3 Přetížitelnost Všechny měniče MOVITRAC LTE-B jsou schopné přetížení do: 150 % po dobu 60 sekund 175 % po dobu 2 sekund Při výstupní frekvenci pod 10 Hz se přetížitelnost snižuje na 150 % po dobu 7,5 sekund. Úpravy přetížitelnosti motoru jsou popsány v parametru P-08 v kapitole "Standardní parametry" (strana 39). 3.4 Ochranné funkce Zkrat na výstupu, fáze-fáze, fáze-zem Nadproud na výstupu Ochrana proti přetížení Pohon dodává 150 % jmenovitého proudu motoru po dobu 60 sekund. Chyba vlivem přepětí Nastaveno na 123 % maximálního jmenovitého síťového napětí pohonu. Chyba vlivem podpětí Chyba vlivem nadměrné teploty Chyba vlivem příliš nízké teploty Pohon se při teplotě pod -10 C odpojí. Výpadek síťové fáze Běžící pohon se vypne, pokud jedna fáze třífázové sítě vypadne na dobu delší než 15 sekund. 10 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Mechanická instalace Rozměry 4 4 Mechanická instalace Před instalací pečlivě zkontrolujte, zda měnič MOVITRAC LTE-B není poškozen. Měnič MOVITRAC LTE-B skladujte v originálním obalu až do doby jeho použití. Místo skladování musí být čisté a suché a musí mít teplotu v rozsahu od -40 C do 60 C. Měnič MOVITRAC LTE-B musí být nainstalován ve vhodném krytu na rovné, kolmé a nehořlavé ploše, která odolává vibracím. Pokud je požadován určitý stupeň ochrany IP, je třeba respektovat normu EN 60529. Hořlavé látky udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohonu. Zamezte pronikání vodivých nebo hořlavých cizorodých těles. Nejvyšší přípustná teplota okolí během provozu činí 50 C, u měničů se stupněm ochrany IP20 a 40 C u měničů se stupněm ochrany IP55 / IP66. Nejnižší přípustná teplota okolí během provozu činí -10 C. Respektujte rovněž specifické údaje uvedené v kapitole "Okolní podmínky" (strana 48). Relativní vlhkost vzduchu musí být nižší než 95 % (orosení je nepřípustné). Měniče MOVITRAC LTE-B je možné instalovat vedle sebe. Tím se zaručí dostatečný větrací prostor mezi jednotlivými zařízeními. Pokud má být měnič MOVITRAC LTE-B nainstalován nad jiným pohonem nebo jiným zařízením emitujícím teplo, je třeba dodržet minimální vertikální vzdálenost 150 mm. Spínací skříň musí být vybavena buď nucenou ventilací, nebo musí být dostatečně velká, aby bylo zajištěno vlastní chlazení (viz kap. "Těleso se stupněm ochrany IP20: Montáž a rozměry spínací skříně" na straně 16). Montáž na montážní lištu je možná pouze u konstrukční velikosti 1 a 2 (IP20). 4.1 Rozměry MOVITRAC LTE-B je k dispozici se 3 variantami krytů: Standardní kryt IP20 pro použití ve spínacích skříních IP55 / NEMA 12 K IP66 / NEMA 4X Kryty IP55 / NEMA 12 K a IP66 / NEMA 4X jsou vybaveny ochranou proti vlhkosti a prachu. Tato ochrana umožňuje provoz měniče za ztížených podmínek v interiéru. Z hlediska elektroniky jsou měniče totožné. Jedinými rozdíly jsou rozměry krytu ahmotnost. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 11

4 Mechanická instalace Rozměry 4.1.1 Rozměry krytu IP20 c a c L1/L L2/N L3 d A b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 U V W d B C Rozměry 62741AXX 62742AXX 62743AXX Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 Výška (A) [mm] 174 220 261 [in] 6,85 8,66 10,28 Šířka (B) [mm] 79 104 126 [in] 3,11 4,10 4,96 Hloubka (C) [mm] 122,6 150 178 [in] 4,83 5,90 7,01 Hmotnost [kg] 1,1 2,0 4,5 [lb] 2,43 4,40 10,0 a [mm] 50,0 63,0 80,0 [in] 1,97 2,48 3,15 b [mm] 162 209,0 247 [in] 6,38 8,23 9,72 c [mm] 16 23 25,5 [in] 0,63 0,91 1,02 d [mm] 5,0 5,25 7,25 [in] 0,2 0,21 0,29 Utahovací moment [Nm] 1,0 1,0 1,0 výkonových svorek [lb.in] 8,85 8,85 8,85 Doporučená velikost šroubů 4 M4 4 M4 4 M4 12 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Mechanická instalace Rozměry 4 4.1.2 Rozměry krytu IP55/NEMA 12 (LTE xxx -10 a -20) b a b Z A d X Y X B C c 60198AXX 60200AXX 64482AXX 60497AXX Rozměry Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 Výška (A) [mm] 200 310 310 [in] 7,9 12,2 12,2 Šířka (B) [mm] 140 165 211 [in] 5,5 6,5 8,31 Hloubka (C) [mm] 165 176 240 [in] 6,5 6,9 9,45 Hmotnost [kg] 2,3 4,5 7,4 [lb] 5,1 9,9 12,4 a [mm] 128 153 196 [in] 5 6 7,72 b [mm] 6 6 7 [in] 0,23 0,23 0,28 c [mm] 25 25 25 [in] 0,98 0,98 0,98 d [mm] 142 252 251 Utahovací moment výkonových svorek Utahovací moment řídicích svorek [in] 5,6 9,9 9,88 [Nm] 1 1 1 [lb.in] 8,85 8,85 8,85 [Nm] 0,5 0,5 0,5 [lb.in] 4,43 4,43 4,43 Doporučená velikost šroubů 2 M4 4 M4 4 M4 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 13

4 Mechanická instalace Rozměry 4.1.3 Rozměry krytu IP66/NEMA 4X (LTE xxx -40) b a b Z A d X Y X B C c 68096AXX 68095AXX 64482AXX 60497AXX Rozměry Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 Výška (A) [mm] 232 257 310 [in] 9,13 10,12 12,20 Šířka (B) [mm] 161 188 210,5 [in] 6,34 7,4 8,29 Hloubka (C) [mm] 179 186,5 228,7 [in] 7,05 7,34 9 Hmotnost [kg] 2,8 4,6 7,4 [lb] 6,2 10,1 16,3 a [mm] 148,5 176 197,5 [in] 5,85 6,93 7,78 b [mm] 6,25 6 6,5 [in] 0,25 0,24 0,26 c [mm] 25 28,5 33,4 [in] 0,98 1,12 1,31 d [mm] 189 200 251,5 Utahovací moment výkonových svorek Utahovací moment řídicích svorek [in] 7,44 7,87 9,9 [Nm] 1 1 1 [lb.in] 8,85 8,85 8,85 [Nm] 0,5 0,5 0,5 [lb.in] 4,43 4,43 4,43 Doporučená velikost šroubů 4 M4 4 M4 4 M4 14 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Mechanická instalace Rozměry 4 Kabelová šroubení Používejte vhodná kabelová šroubení pro dosažení odpovídajícího stupně IP/NEMA. Pro tento účel je třeba vyvrtat příslušné otvory. Doporučené rozměry naleznete v následující tabulce. Rozměry Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 X [mm] 22,3 28,2 28,2 [in] 0,88 1,11 1,11 PG PG13,5 / M20 PG16 / M22 PG16 / M22 Y 1) [mm] 22 22 22 [in] 0,87 0,87 0,87 PG PG13,5 / M20 PG13,5 / M20 PG13,5 / M20 Z 1) [mm] 17 17 - [in] 0,67 0,67 - PG PG9 / M16 PG9 / M16-1) Kabelové průchodky Y a Z jsou předlisované Uzamčení pro IP55/IP66 se spínací funkcí Na spínacím pohonu je možné hlavní vypínač zamknout pomocí standardního visacího zámku o rozměru 20 mm v poloze "OFF" (zámek není součástí dodávky). Stiskněte spínač uprostřed, pokud chcete otevřít otvor a umožnit zavěšení zámku. 65207AXX Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 15

4 Mechanická instalace Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně 4.2 Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně U aplikací, které vyžadují vyšší stupeň ochrany než IP20 poskytovaný standardními kryty musí být měnič umístěný ve spínací skříni. Přitom je třeba dodržet následující směrnice: Spínací skříň musí být vyrobena z tepelně vodivého materiálu, nebo musí být vybavena nuceným větráním. Při použití spínací skříně s ventilačními otvory musí být otvory umístěny pod a nad měničem, aby byla umožněna dobrá cirkulace vzduchu. Vzduch musí být přiváděn pod měničem a nad měničem musí být opět odváděn. Pokud vnější okolí obsahuje částice nečistot (např. prach), pak je třeba do ventilačních otvorů namontovat filtr částic a použít externí ventilaci. Filtr je třeba v případě potřeby kontrolovat a čistit. V prostředích s vysokou koncentrací vlhkosti, solí nebo chemikálií je třeba použít vhodnou uzavřenou spínací skříň (bez ventilačních otvorů). 4.2.1 Rozměry kovové skříně bez ventilačních otvorů Výkon Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 2 0,37 kw, 0,75 kw 115 V 0,37 kw, 0,75 kw 230 V 1,5 kw 230 V 0,75 kw, 1,5 kw 400 V 1,1 kw 115 V 1,5 kw 230 V 1,5 kw, 22 kw 400 V 2,2 kw 230 V 4,0 kw 400 V Těsná uzavírací skříň A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] 300 11,81 250 9,84 200 7,87 50 1,97 400 15,75 300 11,81 250 9,84 75 2,95 400 15,75 300 11,81 300 11,81 60 2,36 600 23,62 450 17,72 300 11,81 100 3,94 C B D A D Obr. 1: Spínací skříň 62736AXX 16 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Mechanická instalace Kryt IP20: Montáž a rozměry spínací skříně 4 4.2.2 Rozměry spínací skříně s ventilačními otvory Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 Výkon Všechny výkonové rozsahy Všechny výkonové rozsahy Všechny výkonové rozsahy Spínací skříň s ventilačními otvory A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] 400 15,75 300 11,81 150 5,91 75 2,95 600 23,62 400 15,75 250 9,84 100 3,94 800 31,5 600 23,62 300 11,81 150 5,91 4.2.3 Rozměry spínací skříně s externí ventilací Konstrukční velikost 1 Konstrukční velikost 2 Konstrukční velikost 3 Výkon Všechny výkonové rozsahy Všechny výkonové rozsahy Všechny výkonové rozsahy Spínací skříň s externí ventilací (pomocí ventilátoru) A B C D [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] Průtok vzduchu 300 11,81 200 7,87 150 5,91 75 2,95 > 15 m 3 /h 400 15,75 300 11,81 250 9,84 100 3,94 > 45 m 3 /h 600 23,62 400 15,75 250 9,84 150 5,91 > 80 m 3 /h Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 17

5 Elektrická instalace Před instalací 5 Elektrická instalace Při instalaci bezpodmínečně dbejte na dodržení bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole 2! VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. Odpojte měnič MOVITRAC LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než na něm začnete pracovat. Zařízení MOVITRAC LTE-B smí instalovat pouze odborní pracovníci v oboru elektrotechniky při respektování příslušných předpisů a směrnic. Měnič MOVITRAC LTE-B je hodnocen stupněm ochrany IP20. Pro dosažení vyššího stupně ochrany je třeba použít vhodné zapouzdření nebo variant\ IP55 / NEMA 12 resp. IP66 / NEMA 4X. Pokud je měnič spojen se sítí prostřednictvím konektoru, nesmí se konektor odpojovat dříve než 10 minut po odpojení síťového napájení. Dbejte na správné uzemnění. Respektujte přitom schéma uvedené v kapitole "Připojení měniče a motoru" (strana 22). Zemnicí kabel musí být dimenzován pro maximální svodový proud, který je za normálních okolností omezen pojistkami nebo ochranným spínačem motoru. VAROVÁNÍ! Nebezpečí ohrožení života při zřícení zvedacího zařízení. Smrt nebo těžká poranění. Měnič MOVITRAC LTE-B se nesmí používat jako bezpečnostní zařízení pro aplikace v oblasti zdvihací techniky. Jako bezpečnostní zařízení používejte monitorovací systémy nebo mechanické ochrany. 5.1 Před instalací Síťové napětí, frekvence a počet fází (jednofázové nebo třífázové napětí) musí souhlasit s údaji na měniči MOVITRAC LTE-B. Mezi sítí a měničem musí být nainstalován spínač nebo podobný prvek. Výstupní svorky U, V a W měniče MOVITRAC LTE-B se nesmí za žádných okolností připojovat k síti. Kabely jsou jištěny pouze pomalými pojistkami pro vysoké výkony nebo ochrannými spínači motoru. Dbejte přitom na pokyny uvedené v kapitole "Přípustné napěťové sítě" (strana 20). Mezi měničem a motorem nesmí být nainstalována žádná automatická spínací zařízení. Pokud se poblíž výkonových kabelů nacházejí řídicí vedení, musí být dodržena minimální vzdálenost 100 mm. Vedení by se měla křížit pod úhlem 90. Odstínění a ochranu výkonových kabelů proti mechanickému poškození je třeba provést podle připojovacího schématu uvedeného v kapitole "Připojení měniče a motoru" (strana 22). Všechny svorky dotáhněte odpovídajícím momentem. 18 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Elektrická instalace Před instalací 5 5.1.1 Otevření čelního krytu IP55 BG 1 +2 Pro odstranění čelního krytu zasuňte šroubovák do otvoru tak, jak je znázorněno na obrázku. 64506AXX IP55 konstrukční velikost 3 + IP66 všechny konstrukční velikosti Čelní kryt otevřete povolením 2 šroubů na čelní straně zařízení. [1] [1] 64507AXX [1] Šrouby pro čelní kryt 5.1.2 Pomocná karta V krytu IP20 je pomocná karta zasunuta ve výřezu nad sedmisegmentovým displejem. V krytu IP55 / IP66 je karta umístěna na vnitřní straně čelního víka. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 19

5 Elektrická instalace Instalace 5.2 Instalace Zapojte měnič podle následujícího diagramu. Dbejte na správné připojení svorkové skříně motoru. Standardně jsou možné dva způsoby zapojení: do hvězdy a do trojúhelníku. Zapojení motoru musí bezpodmínečně odpovídat napětí, na kterém má být motor provozován. Další informace naleznete v diagramu v kapitole "Připojení svorkové skříně" (strana 21). Jako výkonové kabely doporučujeme použít 4žilové stíněné kabely s PVC izolací, které musí být položené podle příslušných předpisů a pravidel. Pro připojení výkonových kabelů k měniči jsou zapotřebí koncové objímky žil. Zemnicí svorka každého měniče MOVITRAC LTE-B musí být připojena přímo na sběrnou zemnicí lištu (přes filtr, pokud je nainstalován). Zemní spojení měniče MOVITRAC LTE-B nesmí propojovat od jednoho měniče k druhému. Rovněž se nesmí připojovat od jiných zařízení resp. na jiná zařízení. Impedance zemní smyčky musí odpovídat příslušným bezpečnostním předpisům. Pro dodržení předpisů UL je třeba u všech zemních spojení použít lemovací oka s certifikací podle UL. 5.2.1 Přípustné napěťové sítě 5.2.2 Síťový stykač a síťové pojistky Sítě s uzemněným nulovým bodem Měnič MOVITRAC LTE-B je určen pro provoz v sítích TN a TT s přímo uzemněným nulovým bodem. Sítě s neuzemněným nulovým bodem Provoz v sítích s neuzemněným nulovým bodem (např. sítě IT) je přípustný. SEW-EURODRIVE doporučuje v takových případech použít hlídače izolace na principu PCM (Pulse Code Measuring). Zabráníte tím chybnému spínání indikátoru zemního spojení vlivem parazitních kapacit měniče vůči zemi. Sítě s uzemněným externím vodičem Měniče smí být provozovány pouze v rozvodných sítích s maximálním střídavým napětím mezi fází a zemí 300 V. Používejte pouze síťové stykače spotřební kategorie AC-3 (EN 60947-4-1). Zajistěte, aby mezi dvěma sepnutími sítě uplynulo vždy alespoň 120 vteřin. Síťové pojistky Typy pojistek: Typy síťových ochran provozních tříd gl, gg: Jmenovité napětí pojistky = jmenovité napětí sítě Jmenovitý proud pojistky musí být podle zatížení měniče dimenzován na 100 % jmenovitého proudu měniče. Ochranný jistič vedení s charakteristikou B, C: jmenovité napětí ochranného jističe = jmenovité napětí sítě Jmenovitý proud jističe vedení musí být o 10 % vyšší než jmenovitý proud měniče. 20 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Elektrická instalace Instalace 5 5.2.3 Připojení svorkové skříně Motory jsou zapojeny do hvězdy, trojúhelníku, dvojité hvězdy nebo hvězdy Nema. Typový štítek motoru poskytuje informaci o napěťovém rozsahu pro příslušný způsob zapojení, který musí odpovídat provoznímu napětí zařízení MOVITRAC LTE-B. R13 W2 U2 V2 W2 U1 U2 V1 V2 W1 U1 V1 W1 U V W U V W R76 Nνzkι napμtν Δ T6 T4 T5 W2 U2 V2 T9 T7 T8 U3 V3 W3 T1 T2 T3 U1 V1 W1 Vysoké napětí Õ T6 T4 T5 W2 U2 V2 T9 U1 T7 V1 T8 W3 U3 V3 T1 T2 T3 W1 L1 L2 L1 L1 L2 L1 DT/DV Nízké napětí ÕÕ T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 U1 V3 V1 W3 T1 T2 T3 W1 Vysoké napětí Õ T4 T5 T6 U2 V2 W2 T7 T8 T9 U3 T1 T2 T3 U1 V3 V1 W3 W1 U V W U V W Nízké napětí ÕÕ Vysoké napětí Õ Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 21

5 Elektrická instalace Instalace 5.2.4 Připojení měniče a motoru VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nesprávné zapojení může vést k ohrožení vlivem vysokých napětí. Smrt nebo těžká poranění. Níže zobrazené pořadí připojení je třeba bezpodmínečně dodržet. F11/F12/F13 L1 L2/N není 1fáz. 230 V PE K10 (AC-3) [1] L1 L2 L3 Doplněk ND.. síťová tlumivka L1' L2' L3' V AC V AC V AC Doplněk IP55 / IP66 Pouze se spínačem (MC LT xxx 20 / -40) F14/F15 F14/F15 F14/F15 L1 L2 L3 [2] K11 (AC-3) K11 (AC-3) +V K11 (AC-3) Výkonová část [V+] +V 10 11 U V W BR + 10 10 [4] K12 (AC-3) 11 GND [3] GND K12 (AC-3) 11 GND BW.. / BW..-T připojení brzdového odporu* * 1 BG 2 3 BGE 4 5 white red blue DT/DV/D: Odpojení na straně stejnosměrného a střídavého proudu 1 BMK 2 3 4 13 14 15 red white blue 1 BG 2 3 BGE 4 5 white red blue M 3fáz DT/DV/D: Odpojení na straně střídavého proudu BW Obr. 2: Schéma připojení výkonové části 68077ACS [1] Síťový stykač mezi napájecí sítí a měničem [2] Síťové napájení brzdového usměrňovače, spínáno simultánně z K10 [3] Řídicí stykač/relé, odebírá napětí z interního reléového kontaktu [4] měniče a napájí tímto napětím brzdový usměrňovač [4] Bezpotenciálový reléový kontakt měniče [V+] Externí napájecí napětí pro řídicí stykač / relé * Pouze BG 2 a 3 22 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Elektrická instalace Instalace 5 UPOZORNĚNÍ Připojte brzdový usměrňovač pomocí samostatného síťového přívodu. Napájení prostřednictvím napětí motoru není přípustné! Brzdu odpojujte na straně stejnosměrného i střídavého napětí vždy u: všech aplikací v oblasti zvedací techniky pohonů, u kterých je zapotřebí rychlá reakce brzdy 5.2.5 Tepelná ochrana motoru (TF / TH) 5.2.6 Vícemotorový/skupinový pohon Motory s interním teplotním snímačem (TF, TH nebo podobné) je možné připojovat přímo na MOVITRAC LTE-B. Aktivace je pak indikována přímo na měniči. Teplotní snímač se připojuje na svorku 1 (+24 V) a na binární vstup 3. Parametr P-15 musí být nastaven na externí chybový vstup, aby mohl rozpoznávat chybová hlášení o nadměrné teplotě. Prahová hodnota činí 2,5 kω. Součet proudů motorů nesmí překročit jmenovitý proud měniče (viz kap. "Technické údaje" na straně 48). Skupina motorů je omezena na 5 pohonů a motory v rámci skupiny se nesmí lišit o více než 3 velikosti. Maximální délka kabelů v rámci skupiny je omezena na hodnoty pro jednotlivé pohony (viz kap. "Technické údaje" na straně 48). Pro skupiny s více než 3 pohony doporučuje SEW-EURODRIVE použít výstupní tlumivku. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 23

5 Elektrická instalace Přehled signálních svorek 5.3 Přehled signálních svorek IP20 a IP55 IP55 a IP66 se spínacím doplňkem +24 V DI 1 DI 2 DI 3 +10 V AI/DI 0 V AO/DO 0 V Relé, vztaž.pot. Kontakt relé +24 V DI 1 DI 2 DI 3 +10 V AI/DI 0 V AO/DO 0 V Relé, vztaž.pot. Kontakt relé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FWD REV 68075ACS 68076ACS Blok signálních svorek je vybaven následujícími signálními přívody: Číslo svorky Signál Připojení Popis 1 Výstup +24 V, vztažné napětí Výstup +24 V, vztažné napětí 2 DI 1 Binární vstup 1 Pozitivní logika 3 DI 2 Binární vstup 2 4 DI 3 Binární vstup 3 / termistorový kontakt 5 +10 V Výstup +10 V, vztažné napětí 6 AI / DI Analogový vstup (12 bitů) binární vstup 4 Vztažná hodnota pro aktivaci DI1 - DI3 (max. 100 ma) "Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8-30 V "Logická 0" rozsah vstupního napětí: DC 0-2 V Kompatibilní s PLC, pokud je na svorce 7 nebo 9 připojeno napětí 0 V. 10 V, vztažná hodnota pro analogový vstup (pot. napájení +, 10 ma max., 1 kω min.) 0-10 V, 0-20 ma, 4-20 ma "Logická 1" rozsah vstupního napětí: DC 8-30 V 7 0 V 0 V vztažný potenciál 0 V vztažný potenciál (pot. napájení) 8 AO / DO Analogový výstup (10 bitů) Binární výstup 0-10 V, 20 ma, analogový 24 V, 20 ma digitální 9 0 V 0 V vztažný potenciál 0 V vztažný potenciál 10 Kontakt relé Kontakt relé Spínací kontakt (AC 250 V / DC 30 V při 5 A) 11 Vztažný potenciál relé Vztažný potenciál relé Všechny binární vstupy se aktivují vstupním napětím v rozsahu +8-30 V, tj. jsou kompatibilní s napětím +24 V. POZOR! Možnost vzniku hmotných škod. Připojením napětí nad 30 V na řídicí svorky se může řízení poškodit. Napětí připojené na řídicích svorkách nesmí přesáhnout hodnotu 30 V. UPOZORNĚNÍ Svorky 7 a 9 je možné použít jako vztažný potenciál GND, pokud je měnič MOVITRAC LTE-B řízen z PLC. 24 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Elektrická instalace Komunikační zdířka RJ45 5 5.4 Komunikační zdířka RJ45 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 62701AXX [1] není obsazeno [2] není obsazeno [3] +24 V [4] Interní sběrnice 1) [5] Interní sběrnice 1) [6] 0 V [7] SBus+ 2) [8] SBus 2) 1) Bitový formát je definován následujícím způsobem: 1 spouštěcí / 8 datových / 1 zastavovací bit, žádná parita 2) Pro komunikaci přes SBus musí být parametr P-12 nastaven na 3 nebo 4 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 25

5 Elektrická instalace Instalace v souladu s UL 5.5 Instalace v souladu s UL Pro instalaci v souladu s předpisy UL dbejte na dodržení následujících pokynů: Měniče je možné provozovat při následujících okolních teplotách: -10 C až 50 C pro IP20-10 C až 40 C pro IP55 / NEMA 12-10 C až 40 C pro IP66 / NEMA 4X Používejte pouze měděné připojovací kabely, které jsou konstruovány pro okolní teploty do 75 C. Přípustné utahovací momenty pro výkonové svorky měniče MOVITRAC LTE-B činí: BG 1, 2 a 3s = 1 Nm / 8,9 lb.in Měniče MOVITRAC LTE-B jsou vhodné pro provoz v napěťových sítích s uzemněným nulovým bodem (sítě TN a TT), které dodávají maximální síťový proud a maximální síťové napětí podle následujících tabulek. Pojistky uváděné v následujících tabulkách jsou maximální přípustné pojistky pro daný měnič. Používejte výhradně tavné pojistky. Jako zdroj externího napětí DC 24 V používejte pouze přezkoušená zařízení s omezeným výstupním napětím (U max = DC 30 V) a omezeným výstupním proudem (I = 8 A). Certifikace UL neplatí pro provoz v napěťových sítích s neuzemněným nulovým bodem (sítě IT). 5.5.1 Zařízení na 200-240 V MOVITRAC LTE... Odolnost proti zkratu Max. síťové napětí Pojistky 0004 AC 5000 A AC 240 V AC 6 A / 250 V 0008 AC 5000 A AC 240 V AC 10 A / 250 V 0015 AC 5000 A AC 240 V AC 20 A / 250 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 240 V AC 32 A / 250 V 5.5.2 Zařízení na 380-480 V MOVITRAC LTE... Odolnost proti zkratu Max. síťové napětí Pojistky 0008, 0015 AC 5000 A AC 480 V AC 15 A / 600 V 0022, 0040 AC 5000 A AC 480 V AC 20 A / 600 V 0055, 0075 AC 5000 A AC 480 V AC 60 A / 600 V 0110 AC 5000 A AC 480 V AC 110 A / 600 V 26 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Elektrická instalace Elektromagnetická kompatibilita 5 5.6 Elektromagnetická kompatibilita Konstrukční řada frekvenčních měničů MOVITRAC LTE-B je určena pro použití ve strojích a zařízeních. Splňuje produktovou normu EN 61800-3 pro pohony s proměnnými otáčkami. Pro instalaci pohonového systému v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility je třeba respektovat požadavky uvedené ve směrnici 2004/108/EG (EMV). 5.6.1 Odolnost proti rušení Měniče MOVITRAC LTE-B splňují požadavky na odolnost proti rušení stanovené normou EN 61800-3 pro průmysl a domácnosti (lehký průmysl). 5.6.2 Rušivé signály Ohledně emise rušivých signálů splňuje měnič MOVITRAC LTE-B mezní hodnoty podle norem EN 61800-3 a EN 55014 a může být proto používán jak v průmyslu, tak i v domácnostech (lehkém průmyslu). Pro zajištění nejlepší možné elektromagnetické kompatibility je třeba pohony instalovat podle připojovacích směrnic uvedených v kapitole "Instalace" (strana 20) a dbát na správné připojení uzemnění. Pro splnění požadavků z hlediska rušení je třeba použít stíněné kabely motoru. V níže uvedené tabulce jsou stanoveny podmínky pro použití měničů MOVITRAC LTE-B v pohonových aplikacích: Typ / výkon měniče Kat. C1 (třída B) Kat. C2 (třída A) Kat. C3 230 V, jednofázové LTE-B xxxx 2B1-x-xx 230 V / 400 V, 3fázové LTE-B xxxx 2A3-x-xx LTE-B xxxx 5A3-x-xx Není zapotřebí doplňková filtrace Použijte stíněný kabel motoru Použijte externí filtr typu NF LT 5B3 0xx Použijte stíněný kabel motoru Není zapotřebí doplňková filtrace U měničů bez interního filtru je třeba pro splnění požadavků použít externí filtr a stíněný kabel motoru: Typ / výkon měniče Kat. C1 (třída B) Kat. C2 (třída A) Kat. C3 230 V, jednofázové LTE-B xxxx 201-x-xx 230 V, třífázové LTE-B xxxx 203-x-xx 400 V, třífázové LTE-B xxxx 503-x-xx Použijte externí filtr typu NF LT 2B1 0xx Použijte stíněný kabel motoru Použijte externí filtr typu NF LT 5B3 0xx Použijte stíněný kabel motoru Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 27

5 Elektrická instalace Elektromagnetická kompatibilita 5.6.3 Odpojení elektromagnetického filtru a varistoru (IP20) Měniče IP20 s vestavěným odrušovacím filtrem (např. MOVITRAC LTE-B xxxx xaxx 00 nebo MOVITRAC LTE-B xxxx xbxx 00) mají vyšší chybový zemní proud než zařízení bez filtru. Pokud je na jedné monitorovací jednotce pro kontrolu zemního spojení provozován více než jeden měnič MOVITRAC LTE-B, může tato monitorovací jednotka případně hlásit chybu, zejména pokud jsou použity stíněné kabely motoru. V takovém případě můžete deaktivovat odrušovací filtr vyšroubováním odrušovacího šroubu ze strany na zařízení. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vysoká napětí se mohou na svorkách a uvnitř zařízení vyskytovat ještě 10 minut po odpojení od sítě. Smrt nebo těžká poranění. Odpojte měnič MOVITRAC LTE-B od napětí nejméně 10 minut předtím, než vyšroubujete odrušovací šroub. [1] [2] [1] Odrušovací šroub [2] Šroub VAR 64408AXX Měnič MOVITRAC LTE-B je vybaven součástkami, které potlačují napěťové rázy ve vstupním napětí. Tyto součásti chrání elektrické obvody na přívodech před napěťovými špičkami, které mohou být vyvolány úderem blesku nebo působením jiných zařízení ve stejné síti. Pokud u pohonového systému provádíte vysokonapěťovou zkoušku, mohou součásti pro potlačení napěťových špiček vést ke znehodnocení výsledku zkoušky. Pro umožnění vysokonapěťových zkoušek vyšroubujte oba šrouby VAR na boční straně zařízení. Tím se ochranné součásti deaktivují. Po provedení vysokonapěťové zkoušky oba šrouby VAR opět zašroubujte a zopakujte zkoušku ještě jednou. Zkouška by nyní měla být neúspěšná; to znamená, že spínací obvod je opět chráněn proti napěťovým rázům. 28 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Uvedení do provozu Uživatelské rozhraní I 0 6 6 Uvedení do provozu 6.1 Uživatelské rozhraní Obslužné zařízení Každý měnič MOVITRAC LTE-B je standardně vybaven obslužným zařízením, které umožňuje provoz a instalaci pohonu bez dalších přístrojů. Klávesnice má 5 kláves s následujícími funkcemi: Start / Run Uvolnění motoru Změna směru otáčení, pokud je aktivován obousměrný provoz obslužného zařízení Stop / Reset Zastavení motoru Potvrzení chyby Navigace Zobrazuje informace v reálném čase Stiskněte a přidržte toto tlačítko pokud chcete přejít do režimu změny parametrů, nebo pokud chcete tento režim opustit Ukládá změny parametrů Nahoru Zvyšuje otáčky v režimu reálného času Zvyšuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů Dolů Snižuje otáčky v režimu reálného času Snižuje hodnoty parametrů v režimu úpravy parametrů Tlačítka <start>/<stopp> obslužného zařízení jsou deaktivována, pokud jsou parametry nastaveny na výrobní nastavení. Pokud chcete tlačítka <start>/<stopp> na obslužném zařízení aktivovat, nastavte parametr P-12 na 1 nebo 2 (viz kap. "Standardní parametry" na straně 39). Do nabídky pro změnu parametrů je možné přistupovat pouze pomocí navigačního tlačítka. Držte toto tlačítko stisknuté (> 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi menu pro změnu parametrů a zobrazením v reálném čase (provozní stav pohonu / otáčky). Stiskněte toto tlačítko krátce (< 1 sekundu), pokud chcete přepínat mezi provozními otáčkami a provozním proudem běžícího pohonu. [1] [2] MOVITRAC LT [4] [5] [3] [6] 62354AXX [1] Displej [4] Navigace [2] Start [5] Nahoru [3] Stop / Reset [6] Dolů UPOZORNĚNÍ Pokud chcete obnovit výrobní nastavení, stiskněte současně tlačítka <nahoru>, <dolů> a <stop> a držte je déle než 2 s. Na displeji se zobrazí "P-deF". Stiskněte tlačítko <stop> pro potvrzení změny a provedení resetu měniče. Displej Šestimístný, sedmisegmentový displej je integrován v každém pohonu. S jeho pomocí je možné sledovat funkce pohonu a nastavovat parametry. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 29

6 I 0 Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu 6.2 Snadné uvedení do provozu 1. Připojte motor k měniči, dbejte přitom na dodržení napěťového rozsahu motoru. 2. Zadejte parametry z typového štítku motoru: P-08 = jmenovitý proud motoru P-09 = jmenovitá frekvence motoru 3. Spojte svorky 1 a 2, čímž se pohon uvolní. 6.2.1 Provoz na svorkách (standardní nastavení) Pro provoz v režimu svorek (základní nastavení): P-12 je třeba nastavit na 0 (výrobní nastavení) Připojte přepínač mezi svorky 1 a 2 na uživatelském bloku svorek. Připojte potenciometr (1-10 k) mezi svorky 5, 6 a 7, kontakt jezdce je třeba spojit se svorkou 6. Sepnutím přepínače uvolněte pohon. Nastavte otáčky pomocí potenciometru. UPOZORNĚNÍ Výrobní nastavení (P-12 = 0 a P-15 = 0) pro doplňkový spínač v krytu IP55/IP66 je FWD / REV. Otáčky motoru je možné nastavit pomocí potenciometru. 6.2.2 Režim s obslužným zařízením Pro provoz v režimu klávesnice: Nastavte P-12 na 1 (jednosměrný) nebo 2 (dvousměrný). Pro uvolnění pohonu spojte kabelový můstek nebo přepínač mezi svorkami 1 a 2 na uživatelském bloku svorek. Stiskněte nyní tlačítko <start>. Pohon je uvolněn při frekvenci 0,0 Hz. Pro zvýšení otáček stiskněte tlačítko <nahoru>. Chcete-li pohon zastavit, stiskněte tlačítko <stop>. Pokud nyní stisknete tlačítko <start>, vrátí se pohon zpět na původní otáčky. (pokud je aktivován oboustranný režim (P-12 = 2), obrátí se stisknutím tlačítka <start> směr otáčení). UPOZORNĚNÍ Stisknutím tlačítka <stop> v době, kdy je pohon zastaven, můžete nastavit požadované otáčky. Pokud tlačítko <start> stisknete znovu, upraví pohon otáčky během příslušné rampy na nastavenou hodnotu. 30 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu I 0 6 6.2.3 Důležité parametry Maximální a minimální otáčky se nastavují pomocí P-01 a P-02. Urychlovací a zpožďovací rampy se nastavují pomocí P-03 a P-04. Údaje z typového štítku motoru se zadávají prostřednictvím parametrů P-07 až P-10. 6.2.4 Uvedení do provozu pro provoz na průmyslové sběrnici Uveďte pohon do provozu, jak je popsáno na začátku kapitoly "Jednoduché uvedení do provozu" (strana 30). Nastavte parametr P-12 na hodnotu 3 nebo 4, aby bylo možné pohon řídit přes SBus. 3 = řídicí slovo a požadované otáčky přes SBus, časy ramp podle P-03/P04. 4 = řídicí slovo, požadované otáčky a časy ramp přes SBus. Parametr P-14 nastavte na 101 (standard). Tím se dostanete do rozšířené nabídky. Hodnoty parametru P-36 nastavte následujícím způsobem: Pro jednoznačnou adresu SBus na hodnotu od 1 do 63 Pro přenosovou rychlost sběrnice SBus odpovídající bráně na hodnotu 500 kbd (standard) Pro případ přerušení komunikace určete chování pohonu při timeoutu: 0: pokračovat s naposledy použitými daty (standard) t_xxx: chyba po zpoždění xxx milisekund, je zapotřebí reset chyby r_xxx: zastavit podle rampy po uplynutí xxx milisekund, automatický restart po opětovném obdržení dat Připojte pohon přes SBus na bránu DFx/UOH podle informací uvedených v kapitole "Komunikační zdířka RJ45" (strana 25). Přepněte přepínač DIP AS na bráně DFx/UOH z polohy OFF do polohy ON. Provede se automatické nastavení pro bránu průmyslové sběrnice. Kontrolka "H1" na bráně se opakovaně rozsvítí a poté zcela zhasne. Pokud kontrolka "H1" svítí, je brána nebo jeden z pohonů na sběrnici SBus nesprávně zapojen nebo chybně uveden do provozu. Nastavení komunikace přes průmyslovou sběrnici mezi bránou DFx / UOH a masterem sběrnice je popsáno v příslušné příručce DFx. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 31

DFP 21B RUN BUS FAULT 0 1 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 nc ADDRESS 6 I 0 Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu X30 A B D D F C E max. 8 64502AXX [A] [B] [C] [D] [E] [F] Připojení sběrnice Brána (např. DFx/UOH) Spojovací kabel Dělič Spojovací kabel Zakončovací odpor Sledování přenesených dat Popis přenesených procesních dat (PD) Data přenesená přes bránu je možné sledovat následujícím způsobem: Pomocí softwaru MOVITOOLS MotionStudio přes inženýrské rozhraní X24 brány nebo volitelně přes ethernet. Přes webovou stránku brány (např. pro ethernetové brány DFE3x) Procesní datová slova (16 bitů) z brány na pohon (PO): Popis Bit Nastavení PO1 Řídicí slovo 0 Blokování regulátoru 0: Start 1: Stop PO2 PO3 Požadované otáčky Čas rampy (pokud je P-12 = 4) Žádná funkce (pokud P-12 = 3) 1 Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy (P-24) 2 Zastavení podle procesní rampy P-03/P-04 nebo PO3 3-5 Rezervováno 0 0: Rychlé zastavení 1: Start 0: Stop 1: Start 6 Reset chyb Impulz z 0 na 1 = reset chyb 7-15 Rezervováno 0 Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01 Hodnoty nad 0x4000 nebo pod 0xC000 jsou omezeny na 0x4000 / 0xC000 Kalibrace: Zrychlení a zpoždění v ms pro jmenovité otáčky n = 50 Hz Časy ramp jsou nastavené stejně jako v P-03 a P-04 32 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu I 0 6 Procesní datová slova (16 bitů) z pohonu na bránu (PI): Popis Bit Nastavení Byte PI1 Stavové slovo 0 Uvolnění koncového stupně 0: blokováno 1: uvolněno 1 Měnič je připraven k provozu 0: Není připraveno k provozu 1: Připraveno k provozu 2 PO data uvolněna 1 pokud P-12 = 3 nebo 4 3-4 Rezervováno 5 Chyba / varování 0: Žádná chyba 1: Chyba 6-7 Rezervováno 8-15 Stav pohonu, pokud je bit 5 = 0 0x01 = koncový stupeň zablokován 0x02 = není uvolněno / neběží 0x04 = uvolněno / běží 0x05 = výrobní nastavení je aktivní 8-15 Stav pohonu, pokud bit 5 = 1 0x01 = nadproud na výstupu pohonu 0x04 = není uvolněn / neběží 0x06 = chyba vlivem nesymetrie fází na vstupu / výpadek vstupní fáze 0x07 = přepětí sběrnice DC 0x08 = přetížení motoru 0x09 = parametr na výrobní nastavení 0x0B = odpojení kvůli nadměrné teplotě 0x1A = externí chyba 0x2F = chyba kvůli výpadku komunikačního spojení (SBus) 0x71 = chyba na analogovém vstupu, proud pod 2,5 ma 0x75 = odpojení kvůli nízké teplotě 0xC6 = podpětí sběrnice DC 0xC8 = všeobecná chyba / chyba koncového stupně PI2 Skutečné otáčky Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálních otáček, jak je nastaveno v P-01 PI3 Skutečný proud Kalibrace: 0x4000 = 100 % maximálního proudu, jak je nastaveno v P-08 byte low byte high Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 33

6 I 0 Uvedení do provozu Snadné uvedení do provozu Příklad: Následující informace se přenesou na pohon, pokud: jsou binární vstupy řádně nakonfigurovány a zapojeny, aby bylo možné pohon uvolnit je parametr P-12 nastaven na hodnotu 3, aby bylo možné pohon řídit přes SBus Popis Hodnota Popis PO1 Řídicí slovo 0 Rychlé zastavení podle 2. zpožďovací rampy (P-24) 1 Doběh PO2 Požadované otáčky 2 Zastavení podle procesní rampy (P-04) 3-5 Rezervováno 6 Rozběh podle rampy (P-03) a provoz s požadovanými otáčkami (PO2) 0x4000 = 16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vpravo 0x2000 = 8192 = 50 % maximálních otáček, např. 25 Hz vpravo 0xC000 = -16384 = maximální otáčky, např. 50 Hz (P-01) vlevo 0x0000 = 0 = minimální otáčky, nastaveno v P-02 Data přenesená z pohonu by během provozu měla vypadat následovně: Popis Hodnota Popis PI1 Stavové slovo 0x0407 Stav = běží Koncový stupeň uvolněn Pohon je připraven k provozu PO data uvolněna PI2 Skutečné otáčky Hodnota by měla odpovídat PO2 (požadované otáčky) PI3 Skutečný proud Závisí na otáčkách a zatížení 34 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Provoz Stav pohonu I 0 7 7 Provoz Aby bylo možné kdykoli odečíst provozní stav pohonu, zobrazuje se následující informace: Stav Pohon OK Pohon běží Chyba/aktivace Význam Statický stav pohonu Provozní stav pohonu Chyba 7.1 Stav pohonu 7.1.1 Statický stav pohonu V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud motor stojí. Zkratka StoP P-deF Stndby Popis Výkonový stupeň měniče je odpojen. Toto hlášení se objeví, pokud pohon stojí a nejsou přítomny žádné chyby. Pohon je připraven pro normální provoz. Jsou nahrány přednastavené parametry. Toto hlášení se objeví, pokud uživatel vyvolá příkaz k nahrání parametrů nastavených z výroby. Dříve než se pohon opět uvede do provozu, je třeba stisknout tlačítko <reset>. Pohon se nachází v režimu Standby. Toto hlášení se objeví 30 sekund poté, co pohon dosáhne otáček 0 a požadovaná hodnota je rovněž 0. 7.1.2 Provozní stav pohonu V následujícím seznamu jsou uvedeny zkratky, které pohon udává jako stavovou informaci, pokud je motor v provozu. Pro přepínání mezi výstupní frekvencí, výstupním proudem a otáčkami použijte tlačítko <navigate>. Zkratka H xxx A xxx xxxx C xxx Popis Výstupní frekvence měniče je zobrazována v Hz. Toto hlášení se zobrazí při běžícím pohonu. Výstupní proud měniče je zobrazován v A. Toto hlášení se zobrazí při běžícím pohonu. Výstupní otáčky pohonu se zobrazují v 1/min. Toto hlášení se objeví při běžícím pohonu, pokud byly zadány jmenovité otáčky motoru v parametru P-10. Kalibrační faktor otáček (P-40)....... (blikající body) Výstupní proud pohonu překračuje hodnotu uloženou v parametru P-08. Měnič MOVITRAC LTE-B monitoruje délku a dobu trvání přetížení. V závislosti na velikosti přetížení hlásí měnič MOVITRAC LTE-B chybu "I.t-trP". 7.1.3 Reset chyb V případě aktivace chyby (viz kap. "Chybové kódy" na straně 37) můžete chybu resetovat stisknutím tlačítka <stop> nebo otevřením resp. uzavřením binárního vstupu 1. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 35

8 a chybové kódy Odstranění chyby 8 a chybové kódy 8.1 Odstranění chyby Projev Přetížení nebo nadproud při nezatíženém motoru během zrychlení Přetížení nebo jmenovitý proud - motor se neotáčí Chybí uvolnění pohonu - na displeji zůstává "StoP" Za velmi chladných podmínek se pohon nespustí Příčina a řešení Překontrolujte připojení svorek hvězda/trojúhelník v motoru. Jmenovité provozní napětí motoru a měniče se musí shodovat. Zapojení do trojúhelníku dává vždy dolní napětí u motoru s přepínatelnými póly. Zkontrolujte, zda není rotor zablokovaný. Zajistěte, aby mechanická brzda byla odbrzděna (pokud je použita). Překontrolujte, zda je na binárním vstupu 1 přítomen signál pro uvolnění hardwaru. Dbejte na správné uživatelské výstupní napětí +10 V (mezi svorkami 5 a 7). Pokud je chybné, překontrolujte zapojení uživatelské svorkové lišty. Překontrolujte, zda je na P-12 nastaven režim svorek / klávesnice. Pokud je zvolen režim obslužného zařízení, stiskněte tlačítko <start>. Síťové napětí musí odpovídat specifikaci. Při teplotě okolí pod -10 C se pohon nemusí spustit. V takových případech zajistěte, aby vhodný tepelný zdroj na místě udržoval teplotu okolí nad 0 C. Nelze přistupovat k rozšířeným nabídkám Parametr P-14 musí být nastaven na rozšířený přístupový kód. Tento kód je "101", pokud nebyl uživatelem změněn v parametru P-37. Není možná změna parametrů "L" se zobrazuje před hodnotou Parametry jsou zablokovány. Zajistěte, aby parametr P38 měl hodnotu 0. Jinak nebudete mít přístup k parametrům. Některé parametry není možné měnit, pokud pohon běží. Ujistěte se, že pohon není uvolněn (binární vstup 1). 8.2 Historie chyb Parametr P-13 archivuje v režimu parametrů podlesní 4 chyby nebo události. Každá chyba je zobrazována ve zkrácené podobě. Poslední výskyt chyby je zobrazován jako první (při zadání do hodnoty parametru P-13). Každá nová chyba se zapíše na první místo v seznamu a ostatní chyby se posunou dolů. Nejstarší chyba se vymaže z protokolu chyb. UPOZORNĚNÍ Pokud je nejnovější chybou v seznamu chyb podpětí, nezapisují se do protokolu chyb žádná další podpětí. Protokol chyb se tak nemůže neustále plnit chybou "podpětí", ke které nutně dojde při každém vypnutí měniče MOVITRAC LTE-B. 36 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

a chybové kódy Chybové kódy 8 8.3 Chybové kódy Chybová hlášení "P-dEF" "O-I" Vysvětlení Byly nahrány parametry nastavené z výroby. Nadproud na výstupu z měniče k motoru. Přetížení motoru. Nadměrná teplota chladicího tělesa měniče. Řešení Stiskněte tlačítko <stop>. Pohon smí být nakonfigurován pouze pro požadovanou aplikaci. Chyba při konstantních otáčkách: Zkontrolujte přetížení nebo poruchy. Chyba při uvolnění pohonu: Zkontrolujte, zda nedošlo k překlopení nebo zablokování motoru. Zkontrolujte, zda nedošlo k chybě v zapojení hvězda-trojúhelník. Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá požadavkům. "I.t-trP" "OI-b" Přetížení měniče, k chybě dojde, pokud měnič po určitou dobu dodával více než 100 % jmenovitého proudu (určeno v P-08). Displej bliká, čímž indikuje přetížení. Nadproud v brzdovém kanálu. Nadproud v obvodu brzdového odporu. Chyba v průběhu provozu: Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení nebo k chybné funkci. Překontrolujte kabelové spojení mezi měničem a motorem. Doba urychlení / zpoždění je možná příliš krátká a spotřebuje se příliš velký výkon. Pokud není možné zvýšit P-03 nebo P-04, musíte použít větší měnič. Prodlužte urychlovací rampu (P-03) nebo snižte zatížení motoru. Překontrolujte, zda délka kabelů odpovídá požadavkům. Mechanicky zkontrolujte zátěž - zjistěte, zda se může volně pohybovat a zda nedošlo k zablokování nebo k jiné mechanické poruše. Zkontrolujte přívody brzdového odporu. Překontrolujte hodnotu brzdového odporu. Respektujte minimální hodnoty odporu podle tabulek jmenovitých hodnot. "OL-br" Brzdový odpor přetížen Prodlužte dobu zpoždění, snižte moment setrvačnosti zátěže nebo zapojte paralelně další brzdové odpory. Respektujte minimální hodnoty odporu podle tabulek jmenovitých hodnot. "PS-trP" Interní chyba koncového stupně Chyba při uvolnění pohonu: Překontrolujte, zda nedošlo k chybě zapojení nebo ke zkratu. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu nebo k zemnímu spojení fází. Chyba v průběhu provozu: Zkontrolujte, zda nedošlo k náhlému přetížení nebo k přehřátí. Případně může být zapotřebí větší prostor nebo přídavné chlazení. "O.Uolt" Příliš vysoké napětí meziobvodu Překontrolujte, zda napájecí napětí není příliš vysoké nebo příliš nízké. Pokud se chyba vyskytuje při zpožďování, je třeba v P-04 prodloužit dobu zpoždění. Pokud je to nutné, připojte brzdový odpor. Pokud je již brzdový odpor nainstalován, ujistěte se, že je parametr P-39 nastaven na hodnotu 1. "U.Uolt" Podpětí meziobvodu Nastává běžně při vypnutí měniče. Pokud k tomuto vypnutí dojde při běžícím pohonu, překontrolujte síťové napětí. "O-t" Nadměrná teplota chladicího tělesa Překontrolujte chlazení měniče a rozměry krytu. Případně může být zapotřebí větší prostor nebo přídavné chlazení. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 37

8 a chybové kódy elektroniky SEW Chybová Vysvětlení Řešení hlášení "U-t" Nízká teplota Nastává při teplotě okolí pod -10 C. Zvyšte teplotu nad -10 C, aby bylo možné spustit pohon. "th-flt" Vadný termistor chladicího tělesa. Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. "E-triP" Externí chyba (ve spojení s binárním vstupem 3). Externí chyba na binárním vstupu 3. Rozpínací kontakt byl rozepnut. Překontrolujte termistor motoru (pokud je připojen). "SC-trP" Chyba - výpadek komunikace Překontrolujte komunikační spojení mezi měničem a externími zařízeními Ujistěte se, že má každý měnič v síti přiřazenou jednoznačnou adresu. "P-LOSS" Chyba - výpadek vstupní fáze U měniče použitého v třífázové síti, dochází k výpadku jedné fáze. "SPIn-F" Selhání funkce spin start Funkce spin start nedokázala zachytit otáčky motoru. "data-f" Vnitřní chyba paměti Parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. Pokuste se parametr znovu uložit. Pokud se tento problém objeví znovu, kontaktujte servis elektroniky SEW. "EE-F" Chyba EEPROM, parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. "4-20 F" Proud na analogovém vstupu je mimo definovaný rozsah. Chyba EEPROM, parametr nebyl uložen, obnoveno výrobní nastavení. Při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. Zajistěte, aby vstupní proud ležel uvnitř rozsahu definovaného v parametru P-16. Překontrolujte spojovací kabel. "SC-FLt" Interní chyba měniče Kontaktujte servis SEW-EURODRIVE. "FAULtY" "Prog " 8.4 elektroniky SEW Zaslání k opravě Pokud chybu nedokážete odstranit, obraťte se prosím na servis elektroniky SEW-EURODRIVE. Pokud zařízení zasíláte k opravě, uveďte, prosím, následující údaje: Sériové číslo ( typový štítek) Typové označení Stručný popis aplikace (druh pohonu, řízení přes svorky nebo přes sériové rozhraní) Připojené komponenty (motor atd.) Druh závady Doprovodné okolnosti Vlastní domněnky Předcházející neobvyklé události atd. 38 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Parametry Standardní parametry P6.. P60. P600 9 9 Parametry 9.1 Standardní parametry Parametry Popis Rozsah Přednastavení P-01 Maximální otáčky (Hz nebo 1/min) P-02 Minimální otáčky (Hz nebo 1/min) P-03 Urychlovací rampa (s) P-04 Zpožďovací rampa (s) P-05 Výběr režimu zastavení P-06 Optimalizace energie P-07 Jmenovité napětí motoru P-08 Jmenovitý proud motoru P-09 Jmenovitá frekvence motoru P-10 Jmenovité otáčky motoru P-02 až 5 P-09 (max. 500 Hz) Vysvětlení 50,0 Hz 1) Horní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10) 0 - P-01 (max. 500 Hz) 0,0 Hz Dolní hranice otáček v Hz nebo 1/min (viz P-10) 0,0-600 s 5,0 s Čas pro zrychlení z 0 na 50 Hz (pevně) v sekundách. 0,0-600 s 5,0 s Čas zpožďovací rampy z 50 Hz (pevně) do zastavení v sekundách. Při hodnotě 0 se aktivuje nejrychlejší možná rampa, která nevede k chybě. 0 Zastavení podle rampy 0 Pokud dojde k výpadku sítě a parametr P-05 má 1 Doběh hodnotu 0, zkouší pohon udržet provoz tím, že sníží rychlost zátěže a využije zátěž v generátorovém 2 Zastavení podle rampy (rychlé zastavení) režimu. Pokud je P-05 = 2, přejde pohon při výpadku sítě podle zpožďovací rampy P-04 do klidového stavu. Aktivuje se též režim dlouhodobého brzdění pro normální zabrzdění. 0 blokováno 1 uvolněno 0 Při aktivaci automaticky snižuje připojené napětí motoru u nízkých zátěží. 0, 20-250 V 230 V Jmenovité napětí (typový štítek) motoru ve voltech. Pro nízkonapěťové pohony je tato hodnota 0, 20-500 V 400 V 2) omezena na 250 V. Při nastavení na 0 je kompenzace napětí deaktivována. 25-100 % jmenovitého proudu motoru Jmenovitá hodnota pro motor DR Jmenovitý proud (typový štítek) motoru v ampérech. 25-500 Hz 50 Hz 1) Síťová frekvence (typový štítek) motoru. 0-30000 1/min 0 Při nastavení na jinou hodnotu než 0 se všechny parametry, které se vztahují k otáčkám, zobrazují v 1/min. Aktivuje kompenzaci skluzu, pokud otáčky odpovídají údajům na typovém štítku. P-11 Doplňující napětí 0-20 % maximálního výstupního napětí. Rozlišení 0,1 % Konstrukční velikost 1 = 20 % Konstrukční velikost 2 = 15 % Konstrukční velikost 3 = 10 % Závisí na výkonu motoru Při nižších otáčkách zvýší výstupní napětí měniče MOVITRAC o nastavitelnou hodnotu, aby se usnadnilo uvolnění "ulpívajících" zátěží. V dlouhodobém provozu při nízkých otáčkách je třeba použít motor s externím ventilátorem. U P-07 P-07 2 20 % 10 % 0 % P-09 P-09 2 f Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 39

9 P6.. P60. P600 Parametry Rozšířené parametry P-12 Řízení sběrnice SBus přes svorky/obslužné zařízení P-13 Chybový protokol P-14 Přístupový kód rozšířené nabídky 1) 60 Hz (pouze americká verze) 2) 460 Hz (pouze americká verze) 0 Řízení přes svorky 0 1 Řízení pomocí obslužného zařízení (pouze pohyb vpřed) 2 Řízení pomocí obslužného zařízení (pro přepínání směrů vpřed a vzad pomocí tlačítka <start>) 3 Řízení přes SBus s interními urychlovacími a zpožďovacími rampami 4 Řízení přes SBus s úpravou urychlovací a zpožďovací rampy přes SBus Poslední 4 chyby se ukládají (řízení přes svorky) Žádná chyba Vysvětlení Viz kap. "Jednoduché uvedení do provozu" na straně 30. Poslední 4 chyby se ukládají chronologicky, tj. nejaktuálnější chyba je zobrazována jako první. Pomocí tlačítek "Nahoru" a "Dolů" si můžete uložené chyby prohlížet. (Viz kap. "Chybové kódy" na straně 37.) 0-9999 0 Nastavte na "101" (standard) pro přístup k rozšířenému menu. Změňte kód v parametru P-37, aby nemohlo dojít k neoprávněnému přístupu k rozšířené sadě parametrů. 9.2 Rozšířené parametry Parametry Popis Rozsah Přednastavení Parametry P-15 Binární vstup, nastavení funkce Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-16 Analogový vstup V/ ma P-17 Výstupní spínací frekvence 0-12 0 Definuje funkci binárního vstupu. (Viz kapitolu "P-15 volba funkcí binárních vstupů" na straně 44.) 0-10 V, b 0-10 V, 0-20 ma t 4-20 ma, r 4-20 ma t 20-4 ma, r 20-4 ma 0 10 V Konfiguruje formát analogového vstupu. 0-10 V: Režim Unipolar (napěťový vstup) b 0-10 V: Režim Bipolar (napěťový vstup) Může být použit pro bipolární vstupní signály 50 % offset je možné použít pro P-39 200 % kalibrace v P-35 udává ± P-01 0-20 ma: Režim Unipolar (proudový vstup) 4-20 ma: Režim Unipolar (proudový vstup) 20-4 ma: Režim Unipolar pro zpětný proud "t" indikuje, že se měnič vypne, pokud dojde k odebrání signálu při uvolněném pohonu. "r" indikuje, že po odebrání signálu při uvolněném pohonu měnič přejde podle příslušné rampy na přednastavenou rychlost 1. 2-16 khz 4/8 khz Nastavení maximální výstupní spínací frekvence. Vyšší spínací frekvence znamená menší hlučnost motoru, ale také vyšší ztráty v koncovém stupni. 40 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Parametry Rozšířené parametry P6.. P60. P600 9 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-18 Uživatelské nastavení reléového výstupu P-19 Mezní hodnota uživatelského výstupu relé P-20 Přednastavené otáčky 1 P-21 Přednastavené otáčky 2 P-22 Přednastavené otáčky 3 P-23 Přednastavené otáčky 4 P-24 Zpožďovací rampa 2 P-25 Výběr funkce analogového výstupu P-26 Vypínací pásmo hystereze 0 Pohon uvolněn 1 1 Pohon je v pořádku (žádná chyba) 2 Motor pracuje s požadovanými otáčkami 3 Aktivováno vypnutí pohonu 4 Otáčky motoru mezní hodnota 5 Proud motoru mezní hodnota 6 Otáčky motoru < mezní hodnota 7 Proud motoru < mezní hodnota (pohon je v pořádku) Uživatelské nastavení relé. Mezní hodnota digitálního výstupu definovaná hodnotou v parametru P-19. Deaktivováno: kontakty otevřené Uvolněno: kontakty uzavřené 0-200 % 100,0 % Udává mezní hodnotu pro P-18 a P-25. -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 1 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 2 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 3 -P-01 (min.) až P-01 (max.) 0,0 Hz Určuje přednastavené / ručně nastavené otáčky 4 0-25 s 0 Volí se přes binární vstupy nebo při výpadku sítě podle P-05. 0 Pohon uvolněn (digitální) 8 Binární výstupní režim 1 Pohon je v pořádku (digitální) 2 Pohon pracuje s cílovou rychlostí (digitální) 3 Pohon je vypnutý (digitální) 4 Otáčky motoru mezní hodnota (digitální) 5 Proud motoru mezní hodnota (digitální) 6 Otáčky motoru < mezní hodnota (digitální) 7 Proud motoru < mezní hodnota (digitální) 8 Otáčky motoru (analogové) 9 Proud motoru (analogový) Doplňky 0-7: volba digitálního výstupního napěťového signálu Deaktivováno: 0 V Uvolněno: +24 V, (limit 20 ma) Doplňky 4-7: digitální výstup je aktivován s hodnotou nastavenou v P-19. Analogový výstupní režim volba 8: rozsah signálů otáček motoru 0-10 V = 0-100 % z P-01 volba 9: rozsah signálů proudu motoru 0-10 V = 0-200 % z P-08 0 - P-01 0,0 Hz Otáčky zůstávají na horní nebo dolní mezní vypínací frekvenci, dokud se na vstupu nedosáhne příslušná jiná mezní vypínací frekvence. Otáčky probíhají vypínacím pásem podle rychlosti nastavené v P-03 a P-04. P-27 Vypínací frekvence P-02 (min.) - P-01 (max.) 0 Hz Střed vypínacího pásu Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 41

9 P6.. P60. P600 Parametry Rozšířené parametry Parametry P-28 U/f charakteristika - adaptační napětí Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení 0 - P-07 0 V Přizpůsobí připojené napětí motoru této hodnotě na základě frekvence nastavené v P-29. U P07 P28 P11 P29 P09 f P-29 U/f charakteristika - adaptační frekvence P-30 Provoz na svorkách, funkce restartu P-31 Režim obslužného zařízení s funkcí restartu P-32 Stejnosměrné brzdění, uvolnění/ doba 0 - P-09 0 Hz Nastaví frekvenci, se kterou se aplikuje U/f adaptační napětí nastavené v parametru P-28. Edge-r, Auto 0 Auto 5 Auto-0 Počet automatických restartů. 0 Minimální otáčky 1 Při nastavení na 0 nebo 1 je třeba navíc použít 1 Naposledy použité otáčky tlačítko <start>. Při nastavení 2 nebo 3 je pohon uvolněn, 2 Minimální otáčky (Auto-run) pokud na hardwaru pohonu je signál pro 3 Naposledy použité otáčky uvolnění. Následně je možné změnit otáčky (Auto-run) pomocí obslužného zařízení. 0-25 s 0,0 s Při hodnotě > 0 se aktivuje stejnosměrné brzdění jakmile se dosáhnou otáčky 0 a je přítomen signál "stop". Aktivní pouze při blokování (stop), nikoli při uvolnění. Pro tuto funkci se použije hodnota nastavená v parametru P-11. P-33 Funkce letmého 0 blokováno 0 Při aktivaci se pohon spustí se zjištěnými startu 1) otáčkami rotoru. Pokud rotor stojí, může dojít 1 uvolněno ke krátkému zpoždění. U pohonů s konstrukční velikostí 1 je možné pomocí P-33 = 1 aktivovat stejnosměrné brzdění při uvolnění. Doba trvání a hladina se nastavují pomocí P-32 a P-11. P-34 Aktivace brzdového přerušovače 0 blokováno 0 Všechny brzdové odpory musí být chráněny 1 Aktivováno se softwarovou ochranou, pouze pro BWLT 100 002 pomocí externích ochranných prvků. 2 Aktivováno s externí ochranou, pro jiné BWxxxx 42 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Parametry Rozšířené parametry P6.. P60. P600 9 Parametry Popis Rozsah Přednastavení Vysvětlení P-35 Kalibrační činitel analogového vstupu 0-500 % 100,0 % Analogový vstup, kalibrační rozlišení 0,1 %. 100% Prędkość obrotowa 50% P-35 = 200% P-35 = 100% P - 35 = 50% 0% 0V 5V 10V Wejście analogowe P-36 Adresa pro komunikaci Aktivace sběrnice SBus / Volba přenosové rychlosti Aktivace zapnuta / zpožděna P-37 Definování přístupového kódu P-38 Blokování přístupu k parametrům P-39 Offset analogového vstupu Adr: 0 deaktivováno, 1-63 1 Adr: Jednoznačná adresa pohonu pro komunikační síť. 125-1000 kbaud 500 kbaud 0 (žádná chyba), t 30, 100, 1000, 3000 (ms) r 30, 100, 1000, 3000 (ms) 100 ms Nastavením přenosové rychlosti se aktivuje SBus s touto přenosovou rychlostí. Dobu před vypnutím v případě výpadku komunikace je možné nastavit v milisekundách. Nastavením "0" se deaktivuje odpojení komunikace. "t" znamená, že se měnič v případě překročení času vypne (SC-trP). "r" znamená, že se pohon v případě překročení času zastaví podle příslušné rampy a poté se aktivuje. 0-9999 101 Definuje přístupový kód Rozšířená sada parametrů P-14. 0 Parametry je možné měnit, při výpadku sítě se automaticky zálohují. 1 Přístup pro čtení. Změny nejsou přípustné. 0 (aktivován zapisovací přístup s automatickým zálohováním) Reguluje uživatelský přístup k parametrům. Při nastavení P-38 = 0 je možné měnit všechny parametry. Tyto změny se automaticky ukládají. Při nastavení P-38 = 1 jsou parametry blokovány a není možné je měnit. -500 až 500 % 0,0 % Analogový vstup, rozlišení offsetu 0,1 %. 100% P-39 = -50% P-39 = 0% 50% Prędkość obrotowa 0% 0V 5V P-39 = 50% P-39 = 100% 10V Wejście analogowe -50% -100% P-40 Kalibrace skutečné hodnoty otáček 1) Pouze pro BG 2 a 3. BG 1 pracuje se stejnosměrným napětím. 0-6 0,000 Kalibruje otáčky o tento činitel. Při nastavení P-10 = 0: otáčky se zkalibrují v Hz o tento činitel. Při nastavení P-10 > 0: otáčky se kalibrují v 1/min. Zobrazuje se v reálném čase na pohonu. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 43

9 P6.. P60. P600 Parametry P-15 Výběr funkcí binárních vstupů 9.3 P-15 Výběr funkcí binárních vstupů 9.3.1 Provoz na svorkách Funkci binárních vstupů na měniči MOVITRAC LTE-B je možné uživatelsky nastavit, tj. uživatel může zvolit funkce, které jsou pro aplikaci zapotřebí. V následujících tabulkách jsou znázorněny funkce binárních vstupů v závislosti na hodnotě parametrů P-12 (řízení přes svorky / přes obslužné zařízení) a P-15 (výběr funkcí binárních vstupů). Při nastavení P-12 = 0 (provoz na svorkách) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 1 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 2 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 4 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 5 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 7 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed 8 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 9 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed 10 Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Při startu se krátce uzavře Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1/2 Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Otevřeno: Přednastavené otáčky 1 Uzavřeno: Přednastavené otáčky 2 Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu Otevřeno Otevřeno Otevřeno: Přednastavené Přednast. ot. 1 Uzavř. Otevřeno otáčky 1-4 Uzavřeno: Max. Přednast. ot. 2 Otevřeno Uzavř. otáčky (P-01) Přednast. ot. 3 Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 4 Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Rozpínací kontakt (N.C. = za normálních okolností uzavřený) Pro zastavení se krátce otevře Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu - - Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. - Současné uzavření binárních vstupů 1 a 2 vede k rychlému zastavení. Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 2. Otevřeno Otevřeno Přednast. ot. 1 Uzavř. Otevřeno Přednast. ot. 2 Otevřeno Uzavř. Přednast. ot. 3 Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 4 Otevřeno Otevřeno Přednast. ot. 1 Uzavř. Otevřeno Přednast. ot. 2 Otevřeno Uzavř. Přednast. ot. 3 Uzavř. Uzavř. Přednast. ot. 4 Otevřeno: Referenční otáčky, analog. Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu - 44 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Parametry P-15 Výběr funkcí binárních vstupů P6.. P60. P600 9 P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 11 Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Pro chod vpřed se krátce uzavře 12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Rozpínací kontakt (N.C. = za normálních okolností uzavřený) Pro zastavení se krátce otevře Při startu se uzavře Pro aktivaci zpožďovací rampy 2 uzavřeno Spínací kontakt (N.O. = za normálních okolností otevřený) Pro chod vzad se krátce uzavře Otevřeno: Analog. refer. hodnota otáček Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Referenční hodnota analogového vstupu Referenční hodnota analogového vstupu Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 3. - 9.3.2 Režim klávesnice Při nastavení P-12 = 1 nebo 2 (režim obslužného zařízení) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0, 1, 5, 8-12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Otevřeno: Vpřed +24 V: Zpět - 2 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 4 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 7 Otevřeno: Vpřed stop Uzavřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Uzavřeno: Vzdálené tlačítko UP Otevřeno: Chod vpřed Uzavřeno: Chod vzad Otevřeno: Zpět stop Uzavřeno: Chod vzad Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Otevřeno: Obslužné zařízení, ref. otáčky Uzavřeno: Analogový vstup Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Vstup, ext.. chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: Přednastavené otáčky 1 Uzavřeno: Vzdálené tlačítko DOWN Analogová vstupní frekvence Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: přednastavené otáčky 1 Otevřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček +24 V: přednastavené otáčky 1 - Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. - Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. Pokud chcete pohon zastavit se zpožďovací rampou 2 (P-24), spojte binární vstupy 1 a 2. 9.3.3 Režim ovládání přes SBus Při nastavení P-12 = 3 nebo 4 (režim ovládání přes SBus) platí následující tabulka. P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky 0, 1, 2, 4, 5, 8-12 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 3 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění 6 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Žádný účinek Žádný účinek Žádný účinek Binární vstup 1 musí být uzavřen, aby pohon běžel. Příkazy pro spuštění a zastavení se zadávají přes bránu. Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Přednastavené otáčky 1 Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Analogový vstup Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Žádný účinek Připojte na binární vstup 3 externí teplotní snímač PTC nebo podobný prvek. Referenční hodnota analogového vstupu Při uzavřeném binárním vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím brány. Při uzavřeném digitálním vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální vstup 1 uzavřen. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 45

9 P6.. P60. P600 Parametry Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) P-15 Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Analogový vstup Poznámky Žádný účinek 7 Otevřeno: Blokování regulátoru Uzavřeno: Uvolnění Otevřeno: Vztažná hodnota otáček master Uzavřeno: Obslužné zařízení, vztažná hodnota otáček Vstup externí chyby: Otevřeno: Odpojení Uzavřeno: Start Při uzavřeném binárním vstupu 2 se start a zastavení řídí prostřednictvím brány. Při uzavřeném digitálním vstupu 2 běží pohon automaticky, pokud je digitální vstup 1 uzavřen, záleží na nastavení v P-31. 9.4 Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) Skupina parametrů nula umožňuje přístup k interním parametrům pohonu pro účely sledování. Tyto parametry není možné měnit. Parametr Popis Rozsah zobrazení Vysvětlení P00 (1) Hodnota analogového 0-100 % 100 % = max. vstupní napětí vstupu 1 P00 (2) Rezervováno - Rezervováno P00 (3) Vstup - referenční hodnota -P1-01 až P1-01 Pokud je P-10 = 0, zobrazují se otáčky v Hz, jinak v 1/min. otáček P00 (4) Stav binárního vstupu Binární hodnota Stav binárního vstupu P00 (5) Rezervováno 0 Rezervováno P00 (6) Rezervováno 0 Rezervováno P00 (7) Připojené napětí motoru AC 0-600 V Efektivní hodnota napětí motoru P00 (8) Protokol, napětí meziobvodu DC 0-1000 V Interní napětí meziobvodu P00 (9) Teplota chladicího tělesa -20 C až 100 C Teplota chladiče ve C P00 (10) Počitadlo pracovních hodin 0-99999 hodin Při návratu na výrobní nastavení se nemění P00 (11) Doba chodu od posledního vypnutí (1) 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování regulátoru (nebo vypnutí), resetuje se pouze při chybě s následným uvolněním. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným uvolněním. P00 (12) P00 (13) Doba chodu od posledního vypnutí (2) Doba chodu od posledního blokování 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny blokováním pohonu (nebo vypnutím), reset pouze při odpojení s následným uvolněním (podpětí nemá stejný účinek jako vypnutí). Při výpadku / obnovení síťového napájení se neresetuje, pokud před výpadkem nedošlo k chybě. Resetuje se rovněž při výpadku sítě s následným uvolněním. 99999 hodin Hodiny reálného času zastaveny kvůli blokování pohonu, hodnota se resetuje s následujícím uvolněním. P00 (14) Efektivní spínací frekvence 2-16 khz Skutečná efektivní výstupní spínací frekvence. Tato hodnota může ležet pod hodnotou nastavenou v P-17, pokud je měnič příliš horký. Měnič automaticky snižuje spínací frekvenci, aby nedošlo k odpojení kvůli nadměrné teplotě a aby byl zachován stabilní provoz. P00 (15) Protokol, napětí 0 1000 V Posledních 8 hodnot před vypnutím meziobvodu P00 (16) Protokol teplotního -20 C až 120 C Posledních 8 hodnot před vypnutím snímače P00 (17) Proud motoru 0 až 2 jmenovitý proud Posledních 8 hodnot před vypnutím P00 (18) Softwarové ID, vstupy/ výstupy a řízení motoru např. "1.00", "47AE" P00 (19) Sériové číslo měniče 000000-999999 00-000 - 99-999 P00 (20) Označení pohonu Výkon pohonu / verze softwaru Číslo verze a zkušební součet. "1" na levé straně znamená vstupní/výstupní procesor "2" na levé straně znamená řízení motoru Jednoznačné sériové číslo měniče např. 540102 / 32 / 005 Výkon pohonu, druh pohonu a kódy verze softwaru např. 0,37, 1 230, 3 P-out 46 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Parametry Parametry sledované v reálném čase (pouze čtecí přístup) P6.. P60. P600 9 Přístup ke skupině parametrů nula Při nastavení P-14 = P-37 (výrobní nastavení 101) jsou všechny parametry viditelné. Pokud uživatel najede na P-00 a stiskne tlačítko <navigate>, zobrazí se "P00-z", kde z znázorňuje sekundární číslo v rámci P-00 (tj. 1-14). Uživatel může přejít dále k požadovanému parametru P-00. Pokud znovu stisknete tlačítko <navigate>, zobrazí se hodnota tohoto parametru. U parametrů s více hodnotami (např. ID softwaru) se tyto hodnoty zobrazují pomocí tlačítek <nahoru> a <dolů>. Rychlým stisknutím tlačítka <navigate> se vrátíte na předchozí úroveň. Pokud znovu krátce stisknete tlačítko <navigate> (bez tlačítek <nahoru> nebo <dolů>) přejde zobrazení do nejbližší vyšší úrovně (úroveň hlavních parametrů, tj. P-00) Při stisknutí tlačítek <nahoru> nebo <dolů> v dolní úrovni (např. P00-05) kvůli změně indexu P-00 se po krátkém stisku tlačítka <navigate> zobrazí hodnota parametru. Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 47

10 kva i P f n Hz Technické údaje Shoda 10 Technické údaje 10.1 Shoda Všechny produkty splňují následující mezinárodní normy: Certifikace CE podle směrnice pro nízká napětí IEC 664-1 Koordinace izolací pro nízkonapěťovou soustavu Výkonový měnič UL 508C EN 61800-3 - Elektrické systémy pohonů s proměnlivými otáčkami - část 3 EN 61000-6 / -2, -3, -4 Základní odborná norma pro odolnost proti rušení / vysílání rušivých signálů (elektromagnetická kompatibilita) Stupeň ochrany podle NEMA 250, EN 60529 Třída hořlavosti podle UL 94 C-Tick cul 10.2 Okolí Okolní teplota během provozu Maximální snížení výkonu v závislosti na teplotě okolí Rozsah teplot při skladování -40 C až 60 C Maximální instalační výška pro jmenovitý provoz Snížení výkonu nad 1000 m Maximální relativní vlhkost vzduchu Stupeň ochrany pro měniče v rozvodné skříni Měnič s vysokým stupněm ochrany -10 C až 50 C při standardní frekvenci PWM (IP20) -10 C až 40 C při standardní frekvenci (IP55, NEMA 12k / IP66, NEMA 4X) 4 % / C až 55 C pro pohony se stupněm ochrany IP20 4 % / C až 45 C pro pohony se stupněm ochrany IP55/IP66 1000 m 1 % / 100 m do max. 2000 m 95 % (orosení není přípustné) IP20 IP55, NEMA 12 k / IP66, NEMA 4X 48 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kva i P f n Hz 10 10.3 Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3.1 1fázová soustava AC 115 V pro 3fázové motory AC 230 V (zdvojovač napětí) MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard Typ MC LTE-B... 0004-101-1-00 0008-101-1-00 0011-101-4-00 Objednací číslo 08296839 08296847 08296855 Kryt IP55/NEMA 12 Typ MC LTE-B... 0004-101-1-10 0008-101-1-10 0011-101-4-10 Kryt IP55/NEMA 12 se spínačem Kryt IP66/NEMA 4X se spínačem Objednací číslo 08297754 08297762 08297770 Typ MC LTE-B... 0004-101-1-20 0008-101-1-20 0011-101-4-20 Objednací číslo 08297290 08297304 08297312 Typ MC LTE-B... 0004-101-1-40 0008-101-1-40 0011-101-4-40 Objednací číslo 18252540 18252559 18252567 VSTUP Síťové napětí U Netz 1 AC 115 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 10 16 (15) 1) 20 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 16,8 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 0,37 0,75 1,1 [HP] 0,5 1,0 1,5 Výstupní napětí U Motor 3 20-250 V (zdvojovač napětí) Výstupní proud [A] 2,3 4,3 5,8 Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 2 ] 1,5 [AWG] 16 Max. délka kabelů motoru Stíněno 25 100 [m] Nestíněno 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] 11 22 33 Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 47 1) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 49

10 kva i P f n Hz Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3.2 1fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V Bez filtru MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 Typ MC standard 1) LTE- B... 0004-201-1-00 0008-201-1-00 0015-201-1-00 0015-201-4-00 0022-201-4-00 0040-201-4-00 Objednací číslo 08296863 08296871 08296898 08296901 08296928 18250394 Kryt IP55/ Typ MC NEMA 12 1) LTE- B... Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem 1) 0004-201-1-10 0008-201-1-10 0015-201-1-10 0015-201-4-10 0022-201-4-10 0040-201-4-10 Objednací číslo 08297789 08297797 08297800 08297819 08297827 18250408 Typ MC LTE- B... 0004-201-1-20 0008-201-1-20 0015-201-1-20 0015-201-4-20 0022-201-4-20 0040-201-4-20 Objednací číslo 08297320 08297339 08297347 08297355 08297363 18250416 VSTUP Síťové napětí U Netz 1 AC 200-240 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 10 16 20 32 (35) 2) 40 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 14,8 14,8 22,2 35 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 0,37 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 0,5 1 2 2 3 5 Výstupní napětí U Motor 3 20-250 V Výstupní proud [A] 2,3 4,3 7 7 10,5 15 Průřez kabelu motoru [mm 2 ] 1,5 2,5 Cu 75C [AWG] 16 18 Max. délka Stíněno 25 100 kabelů [m] Nestíněno motoru 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 3 Tepelná ztráta při výstupním [W] 11 22 45 45 66 120 jmenovitém výkonu Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 47 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 50 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kva i P f n Hz 10 S filtrem MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace B IP20 standard Typ MC s filtrem 1) LTE-B... Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem 1) Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem 1) 0004-2B1-1- 00 0008-2B1-1- 00 0015-2B1-1- 00 0015-2B1-4- 00 0022-2B1-4- 00 0040-2B1-4- 00 Objednací číslo 08297061 08297088 08297096 08297118 08297126 18250424 Typ MC LTE-B... 0004-2B1-1- 10 0008-2B1-1- 10 0015-2B1-1- 10 0015-2B1-4- 10 0022-2B1-4- 10 0040-2B1-4- 10 Objednací číslo 08297975 08297983 08297991 08298009 08298017 18250432 Typ MC LTE-B... 0004-2B1-1- 20 0008-2B1-1- 20 0015-2B1-1- 20 0015-2B1-4- 20 0022-2B1-4- 20 0040-2B1-4- 20 Objednací číslo 08297525 08297533 08297541 08297568 08297576 18250440 Typ MC LTE-B... 0004-2B1-1- 40 0008-2B1-1- 40 0015-2B1-1- 40 0015-2B1-4- 40 0022-2B1-4- 40 0040-2B1-4- 40 Objednací číslo 18251013 18251021 18251048 18251056 18251064 18251072 VSTUP Síťové napětí U Netz 1 AC 200-240 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 10 16 20 32 (35) 2) 40 Vstupní jmenovitý proud [A] 6,7 12,5 14,8 14,8 22,2 35 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 0,37 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 0,5 1 2 2 3 5 Výstupní napětí U Motor 3 20-250 V Výstupní proud [A] 2,3 4,3 7 7 10,5 15 Průřez kabelu motoru [mm 2 ] 1,5 2,5 Cu 75C [AWG] 16 18 Max. délka Stíněno 25 100 kabelů [m] Nestíněno motoru 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 3 Tepelná ztráta při výstupním [W] 11 22 45 45 66 120 jmenovitém výkonu Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 47 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 51

10 kva i P f n Hz Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3.3 3fázová soustava AC 230 V pro 3fázové motory AC 230 V Bez filtru MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 Typ MC standard 1) LTE-B... 0004-203-1-00 0008-203-1-00 0015-203-1-00 0015-203-4-00 0022-203-4-00 0040-203-4-00 Objednací číslo 08296936 08296944 08296952 08296960 08296979 08296987 Kryt IP55/ Typ MC NEMA 12 1) LTE-B... Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem 1) 0004-203-1-10 0008-203-1-10 0015-203-1-10 0015-203-4-10 0022-203-4-10 0040-203-4-10 Objednací číslo 08297835 08297843 08297851 08297878 08297886 08297894 Typ MC LTE-B... 0004-203-1-20 0008-203-1-20 0015-203-1-20 0015-203-4-20 0022-203-4-20 0040-203-4-20 Objednací číslo 08297371 08297398 08297401 08297428 08297436 08297444 VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 200-240 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 6 10 16 (15) 2) 20 32 (35) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 3 5,8 9,2 13,7 20,7 VÝSTUP Doporučený výkon [kw] 0,37 0,75 1,5 1,5 2,2 4,0 motoru [HP] 0,5 1 2 2 3 5 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-250 V Výstupní proud [A] 2,3 4,3 7 7 10,5 18 Průřez kabelu motoru [mm 2 ] 1,5 2,5 Cu 75C [AWG] 16 12 Max. délka Stíněno 25 100 kabelů [m] Nestíněno motoru 40 150 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 3s Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] 11 22 45 66 120 Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 47 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 52 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kva i P f n Hz 10 S filtrem MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem 1) Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem 1) Typ MC LTE-B... 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 0040-2A3-4-00 Objednací číslo 08297134 08297142 08297150 Typ MC LTE-B... 0015-2A3-4-10 0022-2A3-4-10 0040-2A3-4-10 Objednací číslo 08298025 08298033 08298041 Typ MC LTE-B... 0015-2A3-4-20 0022-2A3-4-20 0040-2A3-4-20 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 08297584 08297592 08297606 Typ MC LTE-B... 0015-2A3-4-40 0022-2A3-4-40 0040-2A3-4-40 Objednací číslo 18251110 18251129 18251137 VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 200-240 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 16 (15) 2) 20 32 (35) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 9,2 13,7 20,7 VÝSTUP Doporučený výkon [kw] 1,5 2,2 4,0 motoru [HP] 2 3 5 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-250 V Výstupní proud [A] 7 10,5 18 Průřez kabelu motoru [mm 2 ] 1,5 2,5 Cu 75C [AWG] 16 12 Max. délka Stíněno 100 kabelů [m] Nestíněno motoru 150 VŠEOBECNÉ Velikost 2 3s Tepelná ztráta při výstupním [W] 66 120 jmenovitém výkonu Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 47 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 53

10 kva i P f n Hz Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost 10.3.4 3fázová soustava AC 400 V pro 3fázové motory AC 400 V BG 1 & 2 Bez filtru MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 Typ MC LTE- 0008-503-1-00 0015-503-1-00 0015-503-4-00 0022-503-4-00 0040-503-4-00 standard 1) B... Objednací číslo 08296995 08297002 08297010 08297029 08297037 Kryt IP55/ Typ MC LTE- NEMA 12 1) B... Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem 1) 0008-503-1-10 0015-503-1-10 0015-503-4-10 0022-503-4-10 0040-503-4-10 Objednací číslo 08297908 08297916 08297924 08297932 08297940 Typ MC LTE- B... 0008-503-1-20 0015-503-1-20 0015-503-4-20 0022-503-4-20 0040-503-4-20 Objednací číslo 08297452 08297460 08297479 08297487 08297495 VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 380-480 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 5 10 16 (15) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 2,9 5,4 7,6 12,4 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 1 2 2 3 5 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-480 V Výstupní proud [A] 2,2 4,1 4,1 5,8 9,5 Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 2 ] 1,5 [AWG] 16 Max. délka Stíněno 25 50 kabelů [m] motoru Nestíněno 40 75 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] 22 45 66 120 Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 100 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 54 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kva i P f n Hz 10 S filtrem MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem 1) Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem 1) Typ MC LTE- B... 0008-5A3-1-00 0015-5A3-1-00 0015-5A3-4-00 0022-5A3-4-00 0040-5A3-4-00 Objednací číslo 08297169 08297177 08297185 08297193 08297207 Typ MC LTE- B... 0008-5A3-1-10 0015-5A3-1-10 0015-5A3-4-10 0022-5A3-4-10 0040-5A3-4-10 Objednací číslo 08298068 08298076 08298084 08298092 08298106 Typ MC LTE- B... 0008-5A3-1-20 0015-5A3-1-20 0015-5A3-4-20 0022-5A3-4-20 0040-5A3-4-20 Objednací číslo 08297614 08297622 08297630 08297649 08297657 Typ MC LTE- B... 0008-5A3-1-40 0015-5A3-1-40 0015-5A3-4-40 0022-5A3-4-40 0040-5A3-4-40 Objednací číslo 18251145 18251153 18251161 18251188 18251196 VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 380-480 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 5 10 16 (15) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 2,9 5,4 7,6 12,4 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 0,75 1,5 1,5 2,2 4 [HP] 1 2 2 3 5 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-480 V Výstupní proud [A] 2,2 4,1 4,1 5,8 9,5 Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 2 ] 1,5 [AWG] 16 Max. délka Stíněno 25 50 kabelů [m] motoru Nestíněno 40 75 VŠEOBECNÉ Velikost 1 2 Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém výkonu [W] 22 45 66 120 Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] - 100 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 55

10 kva i P f n Hz Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost Konstrukční velikost 3 Bez filtru MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace 0 IP20 standard 1) Typ MC LTE-B... 0055-503-4-00 0075-503-4-00 0110-503-4-00 Objednací číslo 08297045 08297053 08299218 Kryt IP55/ Typ MC LTE-B... 0055-503-4-10 0075-503-4-10 - NEMA 12 1) Objednací číslo 08297959 08297967 - Kryt IP55 / NEMA 12 se spínačem 1) Typ MC LTE-B... 0055-503-4-20 0075-503-4-20 - Objednací číslo 08297509 08297517 - VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 380-480 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 20 25 32 (35) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 17,6 22,1 28,2 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 5,5 7,5 11 [HP] 7,5 10 15 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-480 V Výstupní proud [A] 14 18 24 Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 2 ] 2,5 4 [AWG] 12 10 Max. délka kabelů Stíněno 100 motoru [m] Nestíněno 150 VŠEOBECNÉ Velikost 3s Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém [W] 165 225 330 výkonu Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 22 1) Zařízení pro Ameriku, Asii a Afriku 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL 56 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

Technické údaje Výstupní výkon a proudová zatížitelnost kva i P f n Hz 10 S filtrem MOVITRAC LTE-B - třída elektromagnetické filtrace A IP20 standard Typ MC LTE-B... 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 0110-5A3-4-00 s filtrem 1) Objednací číslo 08297215 08297223 08299196 Kryt IP55/ NEMA 12 s filtrem 1) Kryt IP55/ NEMA 12 se spínačem a filtrem 1) Kryt IP66/ NEMA 4X se spínačem a filtrem 1) Typ MC LTE-B... 0055-5A3-4-10 0075-5A3-4-10 - Objednací číslo 08298114 08298122 - Typ MC LTE-B... 0055-5A3-4-20 0075-5A3-4-20 - Objednací číslo 08297665 08297673 - Typ MC LTE-B... 0055-5A3-4-40 0075-5A3-4-40 - Objednací číslo 18251218 18251226 - VSTUP Síťové napětí U Netz 3 AC 380-480 V ± 10 % Síťová frekvence f Netz 50/60 Hz ± 5 % Jištění sítě [A] 20 25 32 (35) 2) Vstupní jmenovitý proud [A] 17,6 22,1 28,2 VÝSTUP Doporučený výkon motoru [kw] 5,5 7,5 11 [HP] 7,5 10 15 Výstupní napětí [U Motor ] 3 20-480 V Výstupní proud [A] 14 18 24 Průřez kabelu motoru Cu 75C [mm 2 ] 2,5 4 [AWG] 12 10 Max. délka kabelů Stíněno 100 motoru [m] Nestíněno 150 VŠEOBECNÉ Velikost 3s Tepelná ztráta při výstupním jmenovitém [W] 165 225 330 výkonu Minimální hodnota brzdového odporu [Ω] 22 1) Zařízení pro Evropu, Austrálii a Nový Zéland 2) Doporučené hodnoty pro shodu s UL Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 57

11 Index B Bezpečnostní pokyny... 7 struktura... 4 struktura bezpečnostních pokynů v rámci odstavce... 4 struktura vnořených bezpečnostních pokynů... 5 Bilita odpojení filtru a varistoru (IP20)... 28 Binární vstupy... 44 C Chybové kódy... 36, 37 D Displej... 29 Důležitá upozornění... 4 E Elektrická instalace... 18, 20 před instalací... 18 Elektromagnetická kompati... 28 H Historie chyb... 36 I Instalace... 7 elektrická... 18, 20 mechanická... 11 připojení motoru a měniče... 22 v souladu s UL... 26 J Jednoduché uvedení do provozu... 30 K Kompatibilita... 27 Kovová skříň bez větracích... 16 Kryt IP20... 11 spínací skříň, montáž... 16 Kryt IP55/NEMA 12... 13 Kryt IP66//NEMA 4X... 14 O Oblasti chráněné proti explozi... 6 Obslužné... 29 Ochranné funkce... 10 Odolnost proti rušení... 27 Odstranění chyby... 36 Okolní podmínky... 48 Okolní prostředí... 6 Okolní teplota... 48 Oprava... 38 Otvorů... 16 Označení výrobku... 9 P Parametry... 39 rozšířené... 40 standardní... 39 Přehled signálních svorek... 24 Přetížení... 10 Příčina chyby... 36 Přívody... 21 Prostředí, okolní... 6 Proudová zatížitelnost... 49 Provoz... 8, 35 stav pohonu... 35 R Režim s obslužným zařízením... 30 Rozhraní, uživatelské... 29 Rozměry krytu IP20... 12 IP55/NEMA 12... 13 IP66/NEMA4X... 14 Rozsahy vstupních napětí... 9 Rozšířené parametry... 40 Rušivé signály... 27 L Likvidace... 6 M Mechanická instalace... 11 58 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B

S... 8, 36, 38 chybové kódy... 37 historie chyb... 36 odstranění chyby... 36 servis elektroniky SEW... 38 Shoda... 48 Specifikace... 9 Spínací skříň s externí ventilací rozměry... 17 Spínací skříň s Větracími otvory rozměry... 17 Standardní parametry... 39 Stav pohonu... 35 Struktura bezpečnostní pokyny v rámci odstavce... 4 bezpečnostních pokynů... 4 vnořené bezpečnostní pokyny... 5 T Technické údaje... 48 U Uvedení do provozu... 7, 29 důležité parametry... 31 provoz na svorkách... 30 Uvedení do provozu, jednoduché... 30 Uživatelské rozhraní... 29 V Výstražná hesla význam... 4 Výstupní výkon... 49 Z Zařízení... 29 Návod k obsluze MOVITRAC LTE-B 59

Seznam adres Seznam adres Německo Ředitelství Výrobní závod Výrobní závod / Průmyslových převodovek Service Competence Center Bruchsal Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Poštovní přihrádka Postfach 3023 D-76642 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal Střed SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Sever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru) Východ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau) Jih SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova) Západ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu) Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 sc-nord@sew-eurodrive.de Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 sc-ost@sew-eurodrive.de Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 sc-sued@sew-eurodrive.de Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 sc-west@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 sc-elektronik@sew-eurodrive.de +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Francie Výrobní závod Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Výrobní závod Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Montážní závod Bordeaux Lyon Nantes SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tel. +33 3 87 29 38 00 Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 60 06/2011

Seznam adres Francie Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Alžírsko Alžír REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 info@reducom-dz.com http://www.reducom-dz.com Argentina Montážní závod Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 sewar@sew-eurodrive.com.ar http://www.sew-eurodrive.com.ar Austrálie Montážní závody Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 enquires@sew-eurodrive.com.au Belgie Montážní závod Brusel SEW-EURODRIVE Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be info@sew-eurodrive.be Service Competence Center Průmyslových převodovek SEW-EURODRIVE Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be service-wallonie@sew-eurodrive.be Bělorusko Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by sales@sew.by Brazílie Výrobní závod Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br sew@sew.com.br Bulharsko Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 bever@bever.bg 06/2011 61

Seznam adres Česká republika Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Čína Výrobní závod Montážní závod Montážní závod Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan Xi'An SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně. Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 info@sew-eurodrive.cn http://www.sew-eurodrive.com.cn Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 suzhou@sew-eurodrive.cn Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922 guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 shenyang@sew-eurodrive.cn Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389 wuhan@sew-eurodrive.cn Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311 xian@sew-eurodrive.cn Dánsko Montážní závod Kodaň SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Egypt Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ copam@datum.com.eg Estonsko Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 veiko.soots@alas-kuul.ee Finsko Montážní závod Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi 62 06/2011

Seznam adres Finsko Výrobní závod Montážní závod Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 sew@sew.fi http://www.sew-eurodrive.fi Gabon Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel. +241 741059 Fax +241 741059 esg_services@yahoo.fr Hongkong Montážní závod Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211 contact@sew-eurodrive.hk Chile Montážní závod Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Poštovní přihrádka Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl ventas@sew-eurodrive.cl Chorvatsko Záhřeb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 kompeks@inet.hr Indie Montážní závod Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com salesvadodara@seweurodriveindia.com Montážní závod Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811 saleschennai@seweurodriveindia.com Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Unit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society, off old Padra Road, Vadodara - 390 007. Gujarat Tel. +91 265 2325258 Fax +91 265 2325259 salesvadodara@seweurodriveindia.com Irsko Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 info@alperton.ie http://www.alperton.ie 06/2011 63

Seznam adres Itálie Montážní závod Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it Izrael Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Japonsko Montážní závod Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Jihoafrická republika Montážní závody Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za info@sew.co.za Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 cfoster@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847 cdejager@sew.co.za Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008 robermeyer@sew.co.za Jižní Korea Montážní závod Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr master.korea@sew-eurodrive.com Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720-11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 master@sew-korea.co.kr Kamerun Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 electrojemba@yahoo.fr 64 06/2011

Seznam adres Kanada Montážní závody Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca l.watson@sew-eurodrive.ca Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 b.wake@sew-eurodrive.ca Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 a.peluso@sew-eurodrive.ca Kazachstán Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.райымбека, 348 050061 г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) 334 1880 Факс +7 (727) 334 1881 http://www.sew-eurodrive.kz sew@sew-eurodrive.kz Kolumbie Montážní závod Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co sewcol@sew-eurodrive.com.co Libanon Bejrút Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Jordánsko Bejrút Middle East Drives S.A.L. (offshore) Kuvajt Sin El Fil. Saúdská Arábie B. P. 55-378 Sýrie Beirut Litva Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus Lotyšsko Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971 ssacar@inco.com.lb Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 info@medrives.com http://www.medrives.com Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 info@irseva.lt http://www.sew-eurodrive.lt Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com info@alas-kuul.com Lucembursko Montážní závod Brusel SEW Caron-Vector Research park Haasrode Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be info@sew-eurodrive.be Maďarsko Budapešť SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 office@sew-eurodrive.hu 06/2011 65

Seznam adres Malajsie Montážní závod Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 sales@sew-eurodrive.com.my Maroko Casablanca Afit Route D El Jadida KM 14 RP8 Province de Nouaceur Commune Rurale de Bouskoura MA 20300 Casablanca Tel. +212 522633700 Fax +212 522621588 fatima.haquiq@premium.net.ma http://www.groupe-premium.com Mexiko Montážní závod Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx scmexico@seweurodrive.com.mx Nizozemsko Montážní závod Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.sew-eurodrive.nl info@sew-eurodrive.nl Norsko Montážní závod Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no sew@sew-eurodrive.no Nový Zéland Montážní závody Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 sales@sew-eurodrive.co.nz Pákistán Karáčí Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365 seweurodrive@cyber.net.pk Peru Montážní závod Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe 66 06/2011

Seznam adres Pobřeží slonoviny Abidjan SICA Société industrielle & commerciale pour l'afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1115 Abidjan 26 Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28 sicamot@aviso.ci Polsko Montážní závod Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 45 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl 24h servis Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Portugalsko Montážní závod Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Rakousko Montážní závod Vídeň SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Rumunsko Bukurešť Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 sialco@sialco.ro Rusko Montážní závod Sankt-Petěrburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru sew@sew-eurodrive.ru Řecko Athény Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr info@boznos.gr Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 senemeca@sentoo.sn http://www.senemeca.com Singapur Montážní závod Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg sewsingapore@sew-eurodrive.com 06/2011 67

Seznam adres Slovensko Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava Žilina Banská Bystrica Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200 sew@sew-eurodrive.sk http://www.sew-eurodrive.sk Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 sew@sew-eurodrive.sk Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 sew@sew-eurodrive.sk Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 sew@sew-eurodrive.sk Slovinsko Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 pakman@siol.net Spojené arabské emiráty Sharjah Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499 copam_me@eim.ae Srbsko Bělehrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 office@dipar.rs Španělsko Montážní závod Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es sew.spain@sew-eurodrive.es Švédsko Montážní závod Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se jonkoping@sew.se Švýcarsko Montážní závod Basilej Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Thajsko Montážní závod Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 sewthailand@sew-eurodrive.com 68 06/2011

Seznam adres Tunisko Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn tms@tms.com.tn Turecko Montážní závod Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL Tel. +90 216 4419163 / 4419164 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr sew@sew-eurodrive.com.tr Ukrajina Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua USA Výrobní závod Montážní závod Montážní závody Jihovýchod Severovýchod Montážní závody Středozápad Jihozápad Západ SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544 Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038 cstroy@seweurodrive.com Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 csdallas@seweurodrive.com Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 cshayward@seweurodrive.com Velká Británie Montážní závod Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Tel. 01924 896911 Venezuela Montážní závod Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net 06/2011 69

Seznam adres Vietnam Ho Či Minovo Město Všechna odvětví kromě přístavních provozů, hornictví a provozů vrtných plošin: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Přístavní provozy, hornictví a provozy vrtných plošin: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223 namtrungco@hcm.vnn.vn truongtantam@namtrung.com.vn khanh-nguyen@namtrung.com.vn Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842 totien@ducvietint.com Hanoj Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445 namtrunghn@hn.vnn.vn 70 06/2011

SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com