Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.

Podobné dokumenty
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008

Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů SŽDC

SŽDC D1/MP1. Pomůcky GVD od jízdního řádu Schváleno pod čj /2018-SŽDC-GŘ-O12 dne: 22. listopadu Účinnost ode dne zveřejnění

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014

Vzory písemných rozkazů SŽDC a ŽSR používaných na pohraniční trati a v pohraničních stanicích Mosty u Jablunkova (ČR) - Čadca (SR)

Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku

: Výnos č. 3 k předpisu SŽDC D1. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Výnos č. 1 k předpisu SŽDC D3. Počet listů : 6 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0

SŽDC D1 Změna č. 2. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis

Předpis SŽDC D3. Zadání otázky a odpovědi. 1 Vlak první je vlak, který: 16 x x ix ix x x ix x

Pokyn generálního ředitele č. 20/2017

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy

OBSAH OBSAH Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Úvodní ustanovení...

Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:

TABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/ Praha 1

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. duben/květen Marek Poustka

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. květen / červen Marek Poustka poustka@gmail.com

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1

: Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a. SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3. Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0

Dopravní a návěstní předpis. Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: č.j /2012-OZŘP

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. září / říjen Marek Poustka

Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012

Hodnoticí standard. Výpravčí (kód: N) Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Doprava a spoje (kód: 37)

Rozkaz přednosty stanice ke staničnímu řádu železniční stanice Dolní Bousov číslo 1 / 2004

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro hradlo V L K O V nad Lužnicí. Účinnost od

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek ZAŘAZENÍ KOLEJÍ A VÝHYBEK DO ŘÁDŮ

České dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4. N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo)

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR. Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR. MU Hodonín (ČR) Holíč nad Moravou (SR)

ROZKAZ O VÝLUCE č

Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád

VÝŇATEK Z PŘEDPISU SŽDC D1

Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k Obsluhovacímu řádu pro odbočku Chotěbuz č. 1/2006

Příloha 1 - Doporučený příděl návěstidel

PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

Rozvrh kurzu. Příloha č týden = března den v týdnu. počet hodin. téma vyučuje poznámka. celkem hodin

Výnos č. 2 k předpisu SŽDC D7/2

SŽDC D1. Dopravní a návěstní předpis. Změna č. 4. Účinnost od 10. června Bc. Jiří Svoboda MBA generální ředitel

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

Novelizace předpisu D7/2 a organizování výlukové činnosti. Ing. Jiří Witiska Odbor operativního řízení a výluk Ředitel odboru

PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY NA TRATÍCH LIBEREC - TANVALD - ŽELEZNÝ BROD TANVALD - HARRACHOV SMRŽOVKA - JOSEFŮV DŮL

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Chomutov k PND3 pro trať Kaštice Kadaň město Kadaňský Rohozec Vilémov u Kadaně č. 2 / 2006

Č E S K É D R Á H Y P R O V Á D Ě C Í N A Ř Í Z E N Í N Ý Ř A N Y - H E Ř M A N O V A H U Ť

VYHLÁŠKA ze dne 3. března 2017, kterou se mění vyhláška č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů

PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

O B S L U H O V A C Í

Pokyn generálního ředitele č. 5/2014

Rozkaz VP UŽST Strakonice K ZDD. Staniční řád ŽST Písek č.1 / 2006

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro Hláska Vyšné. Účinnost od Pekárek Petr v.r... dopravní kontrolor

Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková zuskova@gr.cd.

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Předpis pro operativní řízení provozu

MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA POUŽITÍ VNITROSTÁTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY CELOSTÁTNÍCH A REGIONÁLNÍCH DRAH PŘI PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

Č.j.: 758/2004-O11 Věc: Výjimky z ČD 1/D5 Zpracovatel: Brothánek

České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD

PPD č. 5/2018. Účinnost od 1. října Bc. Jiří Svoboda, MBA v. r. generální ředitel

PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

České dráhy a.s. Jízdní řád 2005 / 2006

Název testu: V-08 D1 (varianta A)

DÍL DRUHÝ PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

O B S L U H O V A C Í Ř Á D

Návěstní soustava. Základní návěsti

a) RYCHLOST 40 KM/H. b) VOLNO.

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Veselí nad Lužnicí K ZDD. Staniční řád ŽST Veselí nad Lužnicí číslo 1/2006

Výklady z odborných seminářů

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

SŽDC D7/2 Změna č. 1. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Organizování výlukových činností

Ministerstvo dopravy stanoví podle 22 odst. 2, 35 odst. 2, 42 odst. 3, 43 odst. 1, 4 a 5, 44 odst. 1 a 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb.

PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ PRO ŽELEZNIČNÍ HRANIČNÍ PŘECHODY MEZI ČR A SR

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 309 nákladní pro tratě

Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 3/2014

PŘÍPOJOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 702a

D2 B B B. Č Č Č Čas skutečného odjezdu vlaku z vlastní stanice, je čas: a) kdy se dá vlak do pohybu.

Příklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC D1

Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice

Mimořádné události z pohledu Drážní inspekce a předcházení jejich vzniku Mgr. Martin Drápal mluv

Prováděcí opatření k předpisu pro tvorbu a zpracování základní dopravní dokumentace

AŽD Praha s.r.o. ZABEZPEČOVACÍ A TELEKOMUNIKAČNÍ SYSTÉMY NA ŽELEZNICI Aktuální vývoj zabezpečovací a telekomunikační techniky safety and security

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017

PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1 - Nové Město. Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro hradlo Zdemyslice. Účinnost od Václav Mašek

Automatické vedení vlaku na síti SŽDC

ve znění změn č. 1, 2 a 3 (účinnost od )

SEŠITOVÝ JÍZDNÍ ŘÁD. 316a

Podmínky a postup při vypravení náhradních autobusových spojů (NAS) v IDS JMK

Předpis SŽDC Bp1 o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci

22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností.

Vyhláška č. 76/2017 Sb., o obsahu a rozsahu služeb poskytovaných dopravci provozovatelem dráhy a provozovatelem zařízení služeb.

Transkript:

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: č.j.: S 7161/2015-O12 Účinnost od: 1. dubna 2015 Počet listů : 7 Počet příloh (listů k zařazení): 1 (2)

12 Rozsah v rozsahu znalostí pro zaměstnance s odbornou zkouškou znalostí výhybkář se doplňuje úplná znalost článku 82. 13 Rozsah v rozsahu znalostí pro zaměstnance s odbornou zkouškou znalostí strážník oddílu se doplňuje úplná znalost článku 82. 13 Rozsah v rozsahu znalostí pro zaměstnance s odbornou zkouškou znalostí závorář se doplňuje úplná znalost článku 82. 14 Rozsah v rozsahu znalostí pro strojvedoucího SŽDC se doplňuje znalostí úplná znalost článků 4100-4102, 4108. v rozsahu znalostí pro dopravce se nahrazuje úplná znalost 16 Rozsah článků 3552 úplnou znalostí článku 3554, dále se doplňuje znalostí úplná znalost článků 4099-4102, 4108, 4110 a 4118; informativní znalost článku 4103. 26 65 text prvního odstavce článku se upravuje takto: Jízda podle rozhledových poměrů je takový způsob jízdy, při kterém je jízda drážního vozidla řízena pouze rozhledem strojvedoucího (zaměstnance v čele sunutého vlaku nebo posunového dílu) tak, aby vlak nebo posunový díl zastavil před stojícími nebo stejným směrem jedoucími vozidly ve společné jízdní cestě a podle možností i před jinou překážkou, ohrožující jeho jízdu. vložen nový článek 82. Zhoršenou povětrnostní situací se pro účely tohoto předpisu rozumí situace, kdy vlivem hydrologických a/nebo meteorolegických jevů může dojít k ohrožení bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy. Dochází např. k nadměrnému kymácení stromů, případně lámání a opadu 29 82 větví, nebo dochází k viditelnému rozkmitání vodičů sestavy trakčního vedení, k tvorbě námrazy nebo ledovky na trakčním vedení (vlivem, které může dojít např. k poškození trakčního vedení nebo svěrače), dochází ke zvýšení hladin vodních toků v blízkosti tratě apod. Na možnost vzniku zhoršených povětrnostních podmínek vydává ČHMÚ výstrahu. text prvního řádku prvního odstavce se upravuje takto: 95 1027 Předvěstní upozorňovadla podle předchozího článku se přednostně umisťují: 95 1027 text ve druhém řádku druhého odstavce se upravuje takto: výhybce v dopravnách s kolejovým rozvětvením (popř. do vzdálenosti 20 m za ní): 95 1027 odrážka a) a b) ve druhém odstavci se nahrazuje odrážkou d) a e). 95 1027 doplňuje se nový třetí odstavec: V případě, že předvěstní upozorňovadla podle písmene b) a c) předchozího článku nelze z technických důvodů umístit dle ustanovení prvního odstavce tohoto článku (zasahovala by např. do průjezdného průřezu apod.), mohou se předvěstní upozorňovadla umístit k poslední výhybce v dopravnách s kolejovým rozvětvením (popř. do vzdálenosti 20 m za ní).

98 1079 147 1732 147 1736 149 1757 174 2207 177 2239 180 2289 180 2290 180 2291 180 2292 180 2292 ve druhé řádku článku se ruší text Je-li přenosné návěstidlo. začátek prvního řádku druhého odstavce se upravuje takto: Ustanovení předchozího odstavce platí první řádek odrážky a) se upravuje takto: jízdu vlaku (vyhotovení dopravcem určené dokumentace vlaku, udělení doplňuje se nový článek 1757: Strojvedoucí činného elektrického hnacího vozidla (vloženého, postrkového) nebo elektrického hnacího vozidla pohotového ke službě zařazeného do posunového dílu, může zdvihnout sběrač pouze se souhlasem zaměstnance řídícího posun, kterým je strojvedoucí vedoucího hnacího vozidla. v prvním řádku třetího odstavce se text Spěšné vlak nahrazuje textem Spěšné vlaky. doplňuje se nový třetí odstavec: Zjistí-li výpravčí po odjezdu vlaku ze stanice (na tuto skutečnost je upozorněn provozní aplikací), že došlo k překročení povoleného maximálního náskoku nebo zpoždění, musí tuto skutečnost oznámit provoznímu dispečerovi, který určí podmínky pro organizování jízdy takového vlaku, vzhledem k možnému výskytu současně dvou vlaků téhož čísla na tratích provozovaných SŽDC (nařídí odstavení vlaku ve vhodné stanici, výjimečně povolí dojezd vlaku do cílové stanice vlaku nebo místa střídání lokomotivní čety). text článku se upravuje takto: Délka vlaku se zjišťuje a uvádí v metrech. text článku se upravuje takto: Délka vlaku nesmí překročit největší stanovenou hodnotu pro dané traťové úseky, která je uvedena v TTP. Délkou vlaku uvedenou v TTP se rozumí celková délka vlaku, včetně činných hnacích vozidel. V TTP je pro dané traťové úseky vždy uveden normativ délky vlaku (nevyžaduje určení podmínek pro jízdu takového vlaku) a největší povolená délka vlaku (vyžaduje určení podmínek pro jízdu takového vlaku, včetně souhlasu provozního dispečera s jízdou takového vlaku). v prvním řádku se text upravuje takto: Do informačních systémů se délka vlaku udává v prvním řádku se text upravuje takto: Jízda vlaku delšího, než TTP povolený normativ délky vlaku, může být povolena v prvním řádku druhého odstavce se text upravuje takto: vlaku delšího, než TTP povolený normativ délky vlaku, souhlas

180 2292 doplňuje se nový třetí odstavec: Jízda takového vlaku bude organizována tak, aby nedocházelo k narušení přidělených tras, které jsou přiděleny jiným dopravcům, kromě tras přidělených ve zbytkové kapacitě dráhy. 182 2318 druhý a třetí řádek se upravuje takto: stanovené rychlosti vlaku, jeho druhu, na rozhodném spádu 182 2319 druhý řádek odrážky a) se upravuje takto: rozhodný spád a stanovenou rychlost; 182 2319 v odrážce f) se text v závorce upravuje takto: (vzhledem ke způsobu brzdění). 182 2319 text odrážky g), h) a j) se ruší. 182 2320 182 2320 183 2323 vzoreček se upravuje takto: brzdící váha vlaku x 100 skutečné brzdící procento vlaku = κ (kappa). hmotnost vlaku doplňuje se nový třetí odstavec: Hodnoty korekčního součinitele κ (kappa) jsou uvedeny v příloze č. 8. text článku se upravuje takto: Pokud jsou ve vlaku (PMD) brzděném průběžnou brzdou zařazena i vozidla brzděná ruční brzdou, tak se při výpočtu celkové brzdící váhy vlaku vynásobí jejich brzdící váha koeficientem 0,75. 184 2330 druhá věta prvního odstavce se ruší. 184 2331 184 2332 191 2430 205 2665 210 2735 210 2736 text druhého odstavce se upravuje takto: Pokud byla stanovena výměra brzdících procent pro II. způsob brzdění, musí být toto uvedeno v TJŘ. první řádek článku se upravuje takto: jiným způsobem brzdění, než pro jaký odrážka h) se upravuje takto: h) ze soupisu vlaku (prostřednictvím IS) nebo z rozkazu Pv. ve druhé a třetím řádku prvního odstavce se text musí být nabídnuty takto: nahrazuje textem musí být při jízdě v traťových oddílech nabídnuty takto: text článku 2735 je nahrazen textem článku 2736. Není-li některá kolej (popř. všechny koleje) dvoukolejné nebo vícekolejné trati vybavena zabezpečovacím zařízením pro obousměrný provoz, je jízda vlaku po této koleji ve směru, pro který je vybavena zabezpečovacím zařízením, jízdou po správné koleji; jízda vlaku po této koleji ve směru, pro který není vybavena zabezpečovacím zařízením, je jízdou po nesprávné koleji. text článku 2736 je nahrazen textem článku 2735, který se upravuje takto: Mezistaniční úseky a koleje, na nichž jsou organizovány jízdy vlaků po nesprávné koleji, se uvedou v TTP a jsou vyznačeny stanoveným způsobem v NJŘ.

212 2766 ve druhém řádku druhého odstavce se text po správné koleji takto: nahrazuje textem při jízdě v traťových oddílech po správné koleji takto: 215 2830 doplňuje se nový třetí odstavec: Nepředpokládanou výluku traťové koleje mezi stanicí řízené oblasti a vstupní stanicí zahajuje výpravčí přednostního směru. 226 2963 doplňuje se nový druhý odstavec: Stojí-li vlak tak blízko před hlavním návěstidlem, že strojvedoucí jeho návěsti ze svého stanoviště nevidí a ani je při další jízdě neuvidí, tak musí tuto skutečnost oznámit výpravčímu. Výpravčí v tomto případě musí strojvedoucího před odjezdem vlaku zpravit písemným rozkazem o návěstech tohoto návěstidla nebo o jeho neobsluhování. 226 2963 text v prvním řádku druhého odstavce se upravuje takto: návěstidlem, musí strojvedoucí s vlakem sunout zpět tak, aby 226 2963 text ve třetím řádku druhého odstavce se upravuje takto: Není-li sunutí vlaku zpět možné, zpraví 226 2963 text čtvrtého řádku druhého odstavce se upravuje takto: Tento postup se neuplatňuje ve stanicích

text třetího odstavce se upravuje takto: Stojí-li ve stanici vlak čelem za cestovým nebo vloženým návěstidlem, postupuje se takto: a) je-li čelo taženého vlaku za cestovým návěstidlem nebo vloženým návěstidlem, ale stanoviště strojvedoucího je před tímto hlavním návěstidlem a strojvedoucí vidí na návěsti tohoto hlavního návěstidla, tak se řídí návěstmi tohoto hlavního návěstidla (je návěstmi tohoto návěstidla vypraven), případně pokyny výpravčího, nelze-li toto návěstidlo pro jízdu vlaku obsluhovat; b) je-li čelo taženého vlaku za cestovým návěstidlem nebo vloženým návěstidlem, včetně stanoviště strojvedoucího, a stojí-li již na dopravní koleji, pro kterou platí návěsti následujícího hlavního návěstidla (cestového, odjezdového) umístěného přímo u koleje, popř. návěsti skupinového návěstidla s indikátorem ukazujícím číslo koleje, tak se strojvedoucí řídí návěstmi tohoto 226 2963 následujícího hlavního návěstidla (je návěstmi tohoto následujícího návěstidla vypraven), případně pokyny výpravčího, nelze-li toto návěstidlo pro jízdu vlaku obsluhovat; c) je-li čelo taženého vlaku za cestovým návěstidlem nebo vloženým návěstidlem, včetně stanoviště strojvedoucího, a stojí-li ještě na dopravní koleji, pro kterou platí hlavní návěstidlo, za kterým stojí vlak čelem, tak návěsti tohoto hlavního návěstidla pro strojvedoucího neplatí (jako kdyby u této koleje toto hlavní návěstidlo nestálo). Strojvedoucí musí být vypraven jiným způsobem, než návěstí tohoto hlavního návěstidla. Toto ustanovení se uplatňuje i v těchto případech: - čelo taženého vlaku stojí za cestovým návěstidlem nebo vloženým návěstidlem, včetně stanoviště strojvedoucího, v navazujícím zhlaví na dopravní kolej, pro kterou platí toto cestové nebo vložené návěstidlo; - čelo taženého vlaku stojí na dopravní koleji, pro kterou není zřízeno hlavní návěstidlo. V případě sunutých vlaků se výše uvedená ustanovení vztahují na čelo sunutého vlaku, nikoliv na stanoviště strojvedoucího vedoucího hnacího vozidla sunutého vlaku. Ve všech uvedených případech smí výpravčí pokyn k odjezdu vlaku vydat po splnění všech podmínek dle předpisů SŽDC (ČD) Z1, SŽDC (ČD) Z2 a SŽDC D1. Ustanovení tohoto článku se neuplatňují u vlaků, které před zastavením za hlavním návěstidlem minuly toto návěstidlo v době, kdy jeho návěsti návěstily, že následující hlavní návěstidlo dovoluje jízdu vlaku.

227 2979 227 2979 231 3057 244 3248 v prvním řádku se text upravuje takto: Ve stanicích, kde je dovolena výprava vlaků z dopravní koleje návěstí hlavního v odrážce a) se text v závorce ve třetím řádku upravuje takto: vlakového zabezpečovače), text odrážky a) se upravuje takto: a) dokud první vlak nezastaví a cestující nevystoupí a nenastoupí nebo ve druhém odstavci se text v přílohách 3, 4, 5, 6 a 7. nahrazuje textem v přílohách 3, 4, 5, 6, 7 a 23. 247 3281 u odrážky o) se nahrazuje tečka středníkem. 247 3281 268 3555 269 3574 271 3603 273 3630 277 3673 280 3722 282 3747 282 3752 301 4027 302 4030 302 4030 doplňuje se nová odrážka p): p) o přizpůsobení rychlosti jízdy vlaku v případě zhoršené povětrnostní situace. text poslední věty článku se upravuje takto: Příslušná opatření uvedená v předchozích článcích, musí být zavedena ještě před zahájením výluky PZZ. první řádek se upravuje takto: Objednavatel výluky PZZ na provozované koleji musí k žádosti o vydání VR (nejpozději v den vydání platného zmocnění) vždy přiložit odrážka b) se upravuje takto: b) pokud výpravčí zjistí sám nebo mu bylo ohlášeno, že stav zařízení v prvním a druhém řádku prvního odstavce se text upravuje takto: určené VR; nepředpokládanou výpravčí přednostního směru. text vedoucí prací se nahrazuje textem vedoucí výlukových prací. text odrážky b) se upravuje takto: b) zavedením štítku výluky na JOP; žádost o zavedení štítku i souhlas s jeho zrušením musí zaměstnanec, odpovědný za krytí vyloučeného místa, zapsat do telefonního zápisníku u příslušného výpravčího (v dálkově řízené stanici s DOZ tuto skutečnost dokumentuje traťový dispečer do telefonního zápisníku, a to i když je hovor zaznamenáván záznamovým zařízením) nebo první řádek se upravuje takto: číslo hnacího vozidla, počet vozů, délka v metrech, dopravní ve druhém řádku posledního odstavce se text v PND7 části B nahrazuje textem v PND7 části A. ve druhém odstavci článku se text Dp17 nahrazuje textem D17. ve druhém řádku prvního odstavce článku se text Dp17 nahrazuje textem D17. ve druhém řádku druhého odstavce článku se text Dp17 nahrazuje textem D17.

302 4032 305 4098 305 4099 305 4100 text odrážky e) se upravuje takto: e) roztržení vlaku osobní dopravy; Pro zajištění bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy v případě, že vlivem zhoršené povětrnostní situace může dojít k ohrožení provozování dráhy a drážní dopravy, platí následující ustanovení oddílu A. ZHORŠENÁ POVĚTRNOSTNÍ SITUACE. Na základě obdržené výstrahy ČHMÚ na možnost vzniku zhoršené povětrnostní situace, musí ústřední dispečer vyrozumět prostřednictvím provozního dispečera výpravčí všech stanic v dotčené oblasti (operativním příkazem) o možnosti vzniku zhoršené povětrnostní situace, a dále o tom prostřednictvím elektronické pošty vyrozumí i příslušné kontaktní osoby dopravců. Zjistí-li výpravčí vznik zhoršené povětrnostní situace v jemu přiděleném obvodu působnosti (v případě, že mu nebyla doručena výstraha ČHMÚ), musí o tomto upozornit prostřednictvím provozního dispečera ústředního dispečera. Ten o vzniku zhoršené povětrnostní situace vyrozumí prostřednictvím provozního dispečera výpravčí všech stanic v dotčené oblasti (operativním příkazem), a dále o tom prostřednictvím elektronické pošty vyrozumí i příslušné kontaktní osoby dopravce. Obdrží-li výpravčí výstrahu na možnost vzniku zhoršené povětrnostní situace, případně zjistí-li takovou situaci sám, musí sledovat, zda není vlivem zhoršené povětrnostní situace ohrožena bezpečnost při provozování dráhy a drážní dopravy. Dochází-li vlivem zhoršené povětrnostní situace k ohrožení provozování dráhy a drážní dopravy, musí výpravčí postupovat podle následujících ustanovení. V případě, že zhoršená povětrnostní situace nebo časové vymezení obdržené výstrahy trvá i v době odevzdávky dopravní služby, musí být tato skutečnost uvedena v odevzdávce dopravní služby. Obdrží-li dopravce výstrahu na možnost vzniku zhoršené povětrnostní situace, případně zprávu o vzniku zhoršené povětrnostní situace, musí o tomto informovat strojvedoucí jím provozovaných a zhoršenou povětrnostní situací dotčených vlaků. Za dotčený vlak se pro účely tohoto článku považuje vlak, který jede nebo pojede do prostoru, pro který je vyhlášena zhoršená povětrnostní situace.

305 4101 305 4102 305 4103 vložen nový článek 4101: Výpravčí se přesvědčuje při předpokládané (vyhlášené) zhoršené povětrnostní situaci, případně zjistí-li sám vznik zhoršené povětrnostní situace v jemu přiděleném obvodu působnosti, o aktuálním stavu povětrnostní situace. K tomu využívá spojení s traťovými stanovišti, se strojvedoucími vlaků (PMD) nacházejících se v jemu přiděleném obvodu, popř. s dalšími zaměstnanci, se kterými je v kontaktu. Strojvedoucí vlaků (PMD) má za povinnost upozornit výpravčího nejbližší dopravny na to, že během jeho jízdy, v jím pojížděném úseku trati, došlo ke zhoršení povětrnostní situace, která ohrožuje bezpečnost provozování dráhy a drážní dopravy v případě, že nebyl o zhoršené povětrnostní situaci zpraven písemným rozkazem. vložen nový článek 4102: Za silného větru (vítr pohybuje silnějšími větvemi) je třeba věnovat zvýšenou pozornost vozům vysoko naloženým lehkými náklady a vozům krytým plachtami. Dveře všech prázdných krytých vozů musí být uzavřeny. vložen nový článek 4103: Ředitel OŘ nebo jím stanovený zástupce zpracuje opatření, kde stanoví podmínky pro zajištění bezpečného provozování drážní dopravy v oblastech se zvýšeným rizikem vzniku překážek na trati při zhoršené povětrnostní situaci [jízda prvního vlaku (PMD) po ukončení VDS, jízda prvního vlaku (PMD) po ukončení činnosti pracovníka dozoru apod.], včetně stanovení odpovědnosti a součinnosti zaměstnanců jednotlivých složek OŘ při zajišťování této bezpečnosti. Opatření výpravčí zařadí do přílohy 49 ZDD dotčené stanice. 305 4104 článek 4104.-4106. Na doplňky. 305 4107 V případě, že by vlivem zhoršené povětrnostní situace mohlo dojít ke vzniku překážky na trati, postupuje výpravčí následovně:

306 4107 306 4108 a) je-li trať sjízdná (např. dojel protijedoucí vlak do vlastní stanice, předchozí vlak dojel do sousední stanice, dojel PMD po ověření volnosti a průjezdnosti tratě), musí výpravčí všechny vlaky (PMD) zpravovat písemným rozkazem takto: Z důvodu zhoršené povětrnostní situace a nebezpečí vzniku překážky na trati přizpůsobte mezi stanicemi Dobřichovice Karlštejn (od km 25,4 do km 29,7) rychlost jízdy tak, abyste na vzdálenost rovnající se délce volné koleje, kterou vidíte před sebou, zastavil před případnou překážkou na trati. Strojvedoucí vlaku je tímto písemným rozkazem zpravován ve stanici, která přímo sousedí s traťovým úsekem, kde je zhoršená povětrnostní situace a maximálně přes dva mezistaniční úseky; b) v případě potřeby ověření volnosti a průjezdnosti tratě (např. před jízdou prvního vlaku po vichřici, po průtrži mračen apod.), se dohodne s výpravčím sousední stanice o vyslání PMD k jejímu ověření (dopravce musí dát, prostřednictvím provozního dispečera, k takové jízdě PMD vždy souhlas). Volnou kolejí se pro účely oddílu A. ZHORŠENÁ POVĚTRNOSTNÍ SITUACE rozumí kolej, na které není žádná překážka způsobená povětrnostními vlivy, zjistitelná pohledem ze stanoviště hnacího vozidla. Pokud při zpravení strojvedoucího písemným rozkazem podle písmene a) vznikla překážka na volné koleji až v době, kdy již strojvedoucí tuto kolej ze svého stanoviště prohlédl, jedná se o náhle vzniklou překážku, před kterou strojvedoucí zastaví dle možností. O jízdě vlaku do mezistaničního úseku, kde vznikla zhoršená povětrnostní situace, rozhodne strojvedoucí s ohledem na adhezní podmínky, hmotnost a délku vlaku a technické podmínky pro provoz HV. Strojvedoucí vlaku (PMD), který nebyl zpraven písemným rozkazem o zhoršené povětrnostní situaci v úseku tratě, který pojíždí a v tomto úseku zjistil zhoršení povětrnostní situace, která ohrožuje bezpečnost provozování dráhy a drážní dopravy, tak musí v tomto úseku tratě upravit rychlost tak, aby na vzdálenost rovnající se délce volné koleje, kterou vidí před sebou, zastavil před případnou překážkou na trati.

306 4109 306 4110 Výpravčí smí ukončit zavedená opatření k zajištění bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy při zhoršené povětrnostní situaci dle oddílu A. ZHORŠENÁ POVĚTRNOSTNÍ SITUACE po uplynutí časového vymezení obdržené výstrahy na možnost vzniku zhoršené povětrnostní situace nebo zjistí-li, že došlo k zániku zhoršené povětrnostní situace [využívá spojení s traťovými stanovišti, se strojvedoucími vlaků (PMD) nacházejících se v jemu přiděleném obvodu, popř. s dalšími zaměstnanci, se kterými je v kontaktu]. vložen nový článek 4110: O aktivaci a ukončení platnosti opatření k zajištění bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy při zhoršené povětrnostní situaci (zpravování vlaků písemnými rozkazy, zastavení/obnovení provozu apod.), výpravčí bez prodlení informuje příslušného provozního dispečera (je-li to nutné i elektrodispečera). Provozní dispečer prostřednictvím vedoucího dispečera o tom bez prodlení informuje ústředního dispečera. Ústřední dispečer o tom vyrozumí prostřednictvím elektronické pošty kontaktní osoby dopravce. 306 4111 článek 4111.-4115. Na doplňky. 306 4116 307 4117 307 4118 Pokud výpravčí zjistí sám nebo mu bylo ohlášeno, že v obvodu dráhy dochází vlivem větru k vyvracení stromů, že dochází k rozsáhlému plošnému pustošení lesních porostů a vítr má ničivé účinky na pevné stavby, nepovolí odjezd vlaku z dopravny a zastaví provoz v postiženém traťovém úseku. Provoz smí být obnoven: a) po provedení zápisu v telefonním zápisníku oprávněným zaměstnancem OSPD, že dráha je v příslušném úseku provozuschopná nebo b) po ohlášení telekomunikačním zařízením oprávněného zaměstnance OSPD, že dráha je v příslušném úseku provozuschopná (nemá-li oprávněný zaměstnanec OSPD možnost provedení zápisu). Je-li toto zjištění ohlašováno výpravčímu telekomunikačním zařízením, musí jej výpravčí zapsat do telefonního zápisníku, a to i když je hlášení telekomunikačním zařízením zaznamenáno záznamovým zařízením, nebo c) po ověření volnosti a průjezdnosti tratě PMD. Zastavení provozu a jeho obnovení oznámí výpravčí bez prodlení příslušnému provoznímu dispečerovi. Provozní dispečer o tom bez prodlení informuje prostřednictvím vedoucího dispečera ústředního dispečera. Ústřední dispečer o zastavení provozu a jeho obnovení neprodleně vyrozumí prostřednictvím elektronické pošty kontaktní osoby dopravce.

321 Související předpisy a normy 333 Příloha 8 text SŽDC Dp17 se nahrazuje textem SŽDC D17 1) text celé tabulky se upravuje takto: číslo tabulky způsob brzdění I.4 I. 400 I.7 I. 700 I.10 I. 1000 II.4 II. 400 II.7 II. 700 II.10 II. 1000 zábrzdná vzdálenost (m) 334 Příloha 8 2) text Tabulka I.7 c se nahrazuje textem Tabulka I.7. 334 Příloha 8 3) text vlaky osobní dopravy do 60 náprav a text vlaky nákladní dopravy do 500 m se ruší. 335 Příloha 8 4) text Tabulka I.7 b se nahrazuje textem Tabulka I.4. 335 Příloha 8 5) text vlaky osobní dopravy do 60 náprav a text vlaky nákladní dopravy do 500 m se ruší. 336 Příloha 8 6) Tabulka I.7 d se ruší. 337 Příloha 8 7) text Tabulka I.10 b se nahrazuje textem Tabulka I.10. 337 Příloha 8 8) text vlaky osobní dopravy do 60 náprav a text vlaky nákladní dopravy do 500 m se ruší. 337 Příloha 8 9) číslo stránky 337 se nahradí číslem 336. 338 Příloha 8 10) Tabulka I.10 c se ruší. 339 Příloha 8 11) Tabulka I.10 d se ruší. nová 337-339 Příloha 8 346 Příloha 10 12) nově vloženy stránky s hodnotou koeficientu κ (kappa) příloha tohoto dokumentu. 13) ve článku č. 4, odrážce b) se text v závorce doplňuje takto: výhybky, případně i s místopisným označením zhlaví, na kterém se výhybka nachází); 348 Příloha 11 14) řádek s textem SŽDC (ČD) D7/3 se ruší. 350 Příloha 12 15) text SŽDC Dp17 se nahrazuje textem SŽDC D17 350 Příloha 12 16) text SŽDC D7 Předpis pro řízení provozu na tratích provozovaných Správou železniční dopravní cesty, statní organizace se nahrazuje textem SŽDC D7 Předpis pro operativní řízení provozu 350 Příloha 12 17) text SŽDC (ČD) D7/3 - Směrnice pro analýzu a výpočet plnění jízdního řádu na tratích SŽDC, s.o. se ruší.

Změna č. 3 předpisu SŽDC D1 je vydávána z důvodu: a) novelizace Vyhlášky 173/1995 Sb. k 15. 1. 2015 a nutnosti zapracování dotčených ustanovení do předpisu SŽDC D1; b) na základě vyhodnocení zkušeností z organizování drážní dopravy za zhoršené povětrnostní situace a v souladu s obecně právními předpisy [zejména Nařízení Komise (ES) č. 352/2009 ze dne 24. dubna 2009 o přijetí společné bezpečnostní metody pro hodnocení a posuzování rizik s účinností od 21. května 2015 nahrazeno Prováděcím nařízením Komise (EU) č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné bezpečnostní metodě pro hodnocení a posuzování rizik]; c) na základě vyhodnocení poznatků z praktického uplatňování ustanovení předpisu SŽDC D1 a z důvodu zvýšení bezpečnosti při provozování dráhy a drážní dopravy. Časová náročnost provedení změny č. 1 předpisu SŽDC D1 je 30 minut. Vydání Změny č. 3 předpisu SŽDC 1 nevyžaduje vykonání mimořádné zkoušky. Změnu č. 3 předpisu SŽDC D1 zaznamenejte do Záznamu o změnách. Rukopisné opravy většího rozsahu neprovádějte; v takovém případě zapište k příslušnému článku (k rozsahu znalostí) text: Viz změna č. 3. Po provedení změny tyto pokyny vložte do předpisu SŽDC D1 za poslední list! Do elektronické verze předpisu SŽDC D1 bude změna č. 3 zapracována gestorem a jeho aktuální znění bude zveřejněno obvyklým způsobem. Veškeré změny budou následně zapracovány do změny předpisu SŽDC D1, která bude vydána tiskem (formou výměny listů). Přechodná ustanovení: 1) Změna č. 3 předpisu SŽDC D1 bude do pomůcek GVD (TJŘ, NJŘ apod.) zapracována nejpozději při tvorbě GVD 2015/2016. 2) Příloha č. 49 ZDD musí být dle článku 4103 upravena nejpozději do 31. května 2015. Gestorský útvar: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Odbor základního řízení provozu Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Náklad: pouze elektronicky Rok vydání: 2015