EVROPSKÝ PARLAMENT PV BUR 13.12.2004 PE-6/BUR/PV/2004-08 P Ř E D S E D N I C T V O ZÁPIS ze schůze dne 13. prosince 2004 Budova Louise WEISS místnost R1, 1 - - - Štrasburk PE 352.406/BUR
PE-6/BUR/PV/2004-05 PŘEDSEDNICTVO ZÁPIS ze schůze konané v pondělí 13. prosince 2004 od 18:30 do 20:30 Budova Louise WEISS místnost R1, 1 Štrasburk OBSAH Strana 1.Přijetí návrhu pořadu jednání... 8 2. Schválení zápisu ze schůze, která se konala dne 26. října 2004...9 3. Prohlášení předsedy...10 3.1 Zápisy z předchozích schůzí předsednictva... 10 3.2 Hlasovací postupy předsednictva... 10 3.3 Využívání jednacího sálu... 12 3.4 Dopis ze dne 2. prosince 2004, který zaslal pan STAES týkající se pozvání pana ZAKAYEVA na návštěvu Evropského parlamentu... 12 3.5 Poznámky poslance EP týkající se koncentračních táborů a plynových komor během druhé světové války...13 3.6 Vývoj v souvislosti se statutem poslanců...13 4. Smlouva o Ústavě pro Evropu závěry pracovní skupiny pro informační politiku za účelem ratifikace Ústavy pro Evropu... 14 5. Asistenční příspěvek konečné rozhodnutí o úplném znění článků 14 až 16 pravidel PEAM na základě výměny názorů v předsednictvu dne 1. prosince PE 352.406/BUR 2/32
2004 sdělení generálního tajemníka a dopis ze dne 1. prosince 2004, který zaslal pan NICHOLSON, úřadující předseda kvestorů... 16 6. Prostory nákup skladovacích prostor a pronájem dvou podlaží s kancelářemi v Bruselu sdělení generálního tajemníka... 18 7. Výroční zpráva interního auditora za rok 2003 dopis ze dne 2. prosince 2004, ve kterém předal pan McMILLAN-SCOTT, předseda Komise pro audit, výroční zprávu výboru... 20 8. Výdaje při pracovní cestě úředníků sdělení generálního tajemníka...21 9. Výdaje politických skupin zprávy externích auditorů o využívání prostředků zapsaných v položce 3701 ze strany politických skupin Evropského parlamentu v období do 30. června 2004 (pravidla pro využívání prostředků zapsaných v položce 3701, bodech 2.7.3 a 2.7.4) sdělení generálního tajemníka...22 10 Kouření v prostorách Evropského parlamentu navržená revize pravidel přijatých dne 13. července 2004 sdělení generálního tajemníka ze dne 30. listopadu 2004 dopis ze dne 1. prosince 2004, který zaslal pan NICHOLSON, úřadující předseda kvestorů... 24 11. Návštěva Číny, kterou uskutečnila delegace Výboru pro rybolov dopis ze dne 30. září 2004, který zaslal pan MORILLON, předseda Výboru pro rybolov pozvání ze dne 4. března 2004 od zástupce Číny při EU finanční výkaz...26 12. Rozpočet Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU dopis ze dne 18. listopadu 2004, který zaslala paní KINNOCK, spolupředsedkyně shromáždění... 28 13. Jednací sál Parlamentu v Bruselu dopis ze dne 17. listopadu 2004, který zaslala paní SIGMUND, předsedkyně Hospodářského a sociálního výboru stanovisko pana ONESTY, místopředsedy odpovědného za budovy a infrastrukturu...29 14. Jednací řád společného parlamentního výboru EU-Chile dopis ze dne 17. listopadu 2004, který zaslal pan BRIE, předseda příslušného společného parlamentního výboru... 30 15. Naléhavé záležitosti a různé... 31 15.1 Účast asistentů poslanců na schůzích předsednictva...31 17. Datum a místo konání příští schůze...33 3/32 PE 352.406/BUR
PŘEDSEDNICTVO ZÁPIS ze schůze konané v pondělí 13. prosince 2004 Štrasburk Pan Josep BORRELL FONTELLES, předseda Evropského parlamentu, zahájil schůzi v 18:40. Přítomni pan Josep BORRELL FONTELLES, předseda Místopředsedové pan VIDAL-QUADRAS ROCA pan TRAKATELLIS paní ROTH-BEHRENDT pan McMILLAN-SCOTT pan FRIEDRICH pan MAURO pan A. COSTA pan COCILOVO pan SARYUSZ-WOLSKI pan MOSCOVICI pan OUZKÝ pan ONYSZKIEWICZ pan ONESTA paní KAUFMANN Kvestoři pan NICHOLSON paní GRABOWSKA paní DE VITS paní QUISTHOUDT-ROWOHL paní LULLING Taktéž přítomni pan PRIESTLEY, generální tajemník PE 352.406/BUR 4/32
5/32 PE 352.406/BUR
K projednávání bodu 5 byli přizváni: PV BUR 13.12.2004 pan LEWANDOWSKI, předseda Rozpočtového výboru paní JENSEN, zpravodajka k návrhu rozpočtu na rok 2005 K projednávání bodu 7 byl přizván: pan Robert GALVIN, interní auditor Seznam dalších osob přítomných na schůzi: Kancelář předsedy paní VERGER paní OBERHAUSER paní FAY Kancelář generálního tajemníka pan STRATIGAKIS paní PITT pan CLARK pan MASUR Sekretariát GŘ pro předsednictvo pan RØMER/ paní ALBANI-LIBERALI GŘ pro vnitřní politiky pan OLIVARES-MARTINEZ/ paní FIALHO 1 / paní OLLIKAINEN 2 GŘ pro vnější politiky pan NICKEL GŘ pro informace paní F. RATTI/ pan LIBERATO GŘ pro personální záležitosti pan WILSON GŘ pro infrastrukturu a tlumočení pan RIEFFEL GŘ pro překlad a publikaci pan BOKANOWSKI GŘ pro finance pan VANHAEREN Právní služba pan GARZÓN CLARIANA, právní znalec/ pan SCHOO paní O. RATTI, dočasná ředitelka pro vztahy s politickými skupinami PE 352.406/BUR 6/32
Sekretariáty politických skupin paní RUHRMANN (EPP-ED) pan VILELLA (PES) pan CORLETT (ALDE) pan WEHRLING (Greens/ALE) pan RAECK (GUE/NGL) paní VANGRUNDERBEECK (IND/DEM) pan PRETA (UEN) pan BUGALHO (NI) Sekretariát schůze zajišťovali pan KYST, paní DEAN, paní VANDENBOSCH, pan CALINOGLOU a paní PRODE. 7/32 PE 352.406/BUR
1. Přijetí návrhu pořadu jednání - vzalo na vědomí návrh pořadu jednání (PE 352.403/BUR); - schválilo návrh pořadu jednání, jak je uveden v tomto zápisu; - souhlasilo se zařazením následujících bodů na pořad jednání další schůze: - důvěrnost neveřejných schůzí parlamentních výborů; - vyvěšení vlajek v jednacím sálu. PE 352.406/BUR 8/32
2. Schválení zápisu ze schůze, která se konala dne 26. října 2004 - vzalo na vědomí a schválilo zápis ze schůze konané dne 26. října 2004 (PE 349.361/BUR); - vzalo na vědomí, že kopie závěrů schůze pracovní skupiny pro asistenty poslanců konané dne 15. listopadu 2004 (PE 349.545/BUR) bude tvořit přílohu zápisu ze schůze předsednictva konané dne 1. prosince 2004 (PE 349.529/BUR). 9/32 PE 352.406/BUR
3. Prohlášení předsedy PV BUR 13.12.2004 3.1 Zápisy z předchozích schůzí předsednictva - vzalo na vědomí, jako obecné pravidlo, že zápis z předchozí schůze je obvykle k dispozici na následující schůzi, pokud nedojde k technickým problémům při překládání v případě, že jsou schůze pořádány v blízké časové návaznosti. 3.2 Hlasovací postupy předsednictva - vzalo na vědomí, že podle ustálené praxe používá předsednictvo tento hlasovací postup: zplnomocnění k hlasování jménem nepřítomného poslance je přípustné pouze v případě, že nepřítomný poslanec před schůzí písemně informoval předsedu, ústní zplnomocnění bude zohledněno pouze v případě, že ho udělil místopředseda, který musí ze schůze předsednictva odejít z důvodu předsedání plenárnímu zasedání; - vyslechlo prohlášení pana ONYSZKIEWICZE, že takové hlasování v zastoupení by se mělo vztahovat pouze na body zapsané v návrhu pořadu jednání; PE 352.406/BUR 10/32
- rozhodlo, že nadále platí stávající postup pouze s omezením, že zplnomocnění udělené písemně před schůzí se vztahuje pouze na body zařazené do návrhu pořadu jednání rozdaného před schůzí (první bod) a že zplnomocnění udělené místopředsedou, který musí ze schůze odejít, se vztahuje pouze na body zařazené do přijatého pořadu jednání (druhý bod). 11/32 PE 352.406/BUR
3.3 Využívání jednacího sálu PV BUR 13.12.2004 - vzalo na vědomí, že byla vyslovena řada připomínek týkajících se povolení k využití jednacího sálu v Bruselu, které předsednictvo udělilo pro pořádání konference UNICE dne 9. prosince 2004, protože UNICE nedodržel zákaz obchodní reklamy a sponzorství při využití prostor Parlamentu; - pověřilo svého předsedu, aby informoval UNICE o znepokojení Parlamentu, pokud jde o nedodržování pravidel Parlamentu. 3.4 Dopis ze dne 2. prosince 2004, který zaslal pan STAES týkající se pozvání pana ZAKAYEVA na návštěvu Evropského parlamentu - vzalo na vědomí výše uvedený dopis (PE 352.411/CPG/BUR); - vzalo na vědomí, že belgické orgány zajistí, v souladu s dohodou uzavřenou s Evropským parlamentem, volný přístup oficiálně pozvaným osobám do Parlamentu, pokud tyto osoby dostaly oficiální pozvání od předsedy nebo úředního orgánu Parlamentu, tedy nikoli od politické skupiny nebo jednotlivce; - souhlasilo s postojem, který vyjádřily belgické orgány; - pověřilo svého předsedu, aby sdělil tento postoj panu STAESOVI. PE 352.406/BUR 12/32
3.5 Poznámky poslance EP týkající se koncentračních táborů a plynových komor během druhé světové války - připomnělo, že na schůzi dne 16. listopadu 2004 bylo rozhodnuto, že tomuto bodu bude na příštím zasedání opět věnována pozornost, a to na základě přezkoumání dokumentace, kterou příslušný poslanec přislíbil poskytnout; - vzalo na vědomí prohlášení předsedy, že tato dokumentace ještě nebyla poskytnuta; - vzalo na vědomí, že francouzský ministr spravedlnosti zahájil řízení proti dotyčnému poslanci. 3.6 Vývoj v souvislosti se statutem poslanců - vyslechlo žádost pana FRIEDRICHA, aby bylo předsednictvo informováno o jednáních mezi předsedou a hlavami států týkajících se statutu poslanců; - vzalo na vědomí, že předseda informoval pracovní skupinu pro statut poslanců o dosavadních jednáních se dvěma hlavami státu, a že na příští schůzi podá předsednictvu zprávu. 13/32 PE 352.406/BUR
4. Smlouva o Ústavě pro Evropu závěry pracovní skupiny pro informační politiku za účelem ratifikace Ústavy pro Evropu - vzalo na vědomí dopis ze dne 13. prosince 2004, který zaslal pan VIDAL- QUADRAS (PE 352.446/BUR a finanční výkaz); - vyslechlo zprávu, kterou přenesl pan VIDAL-QUADRAS, o návrzích pracovní skupiny pro informační politiku za účelem ratifikace Ústavy pro Evropu, které se týkají činností vyvíjených 11. - 12. ledna 2005 při přijímání zprávy Parlamentu o Smlouvě o Ústavě pro Evropu: výzdoba průčelí Evropského parlamentu; pozvání určená pro co největší počet novinářů, kteří budou pozváni ve spolupráci s informačními kancelářemi, aby zajistili co nejširší dosah reportáže o události; pozvání určená intelektuálům (které přijali následující hosté: paní Adela CORTINA ORTIS, pan Alain MINC a pan Jeremy RIFKIN; následující osobnosti obdržely pozvání, ale nemohou se dostavit: paní Simone VEIL, pan Timothy GARTON ASH, pan Václav HAVEL, pan Amin MALOUF, pan Claudio MAGRI a pan Adam MICHNIK; odpověď nebyla obdržena od pana HABERMASE); zasedání u kulatého stolu, které se má konat s předsedou Borrellem a intelektuály, a které budou vysílat evropské televizní kanály; - přistoupilo k výměně názorů, ve které se svými příspěvky vystoupili: pan ONYSZKIEWICZ, paní DE VITS, paní GRABOWSKA, paní ROTH- BEHRENDT a pan MOSCOVICI, a která se týkala: PE 352.406/BUR 14/32
- činností, které proběhnou v době přijetí zprávy Parlamentu o Smlouvě o Ústavě pro Evropu a v období 2005 2006, a které budou zahrnovat zejména nutnou účast zástupců nových členských států, zajištění přístupu občanů k informacím a zapojení občanské společnosti, a - vytvoření mechanismu včasného varování a rychlé reakce; - schválilo návrhy pracovní skupiny pro komunikační politiku ze dne 9. prosince 2004 s ohledem na ratifikaci Ústavy pro Evropu, které se týkají činností vyvíjených ve dnech 11. a 12. ledna 2005 v době přijetí zprávy Parlamentu o Smlouvě o Ústavě pro Evropu a také, pokud to bude možné, zastoupení jednoho z nových členských států, a rozdílných názorů, při setkání u kulatého stolu; - vzalo na vědomí vytvoření mechanismu včasného varování a rychlé reakce, který má potírat nepřesnost a překroucení smyslu znění Ústavy. 15/32 PE 352.406/BUR
5. Asistenční příspěvek konečné rozhodnutí o úplném znění článků 14 až 16 pravidel PEAM na základě výměny názorů v předsednictvu dne 1. prosince 2004 sdělení generálního tajemníka a dopis ze dne 1. prosince 2004, který zaslal pan NICHOLSON, úřadující předseda kvestorů - vzalo na vědomí tyto dokumenty: dopis ze dne 10. prosince 2004 týkající se asistenčních příspěvků, který zaslal pan SCHULZ (PE 352.443/BUR), dopis ze dne 10. prosince 2004, který zaslal pan TRAKATELLIS, místopředseda (PE 352.445/BUR), sdělení generálního tajemníka ze dne 9. prosince 2004 (PE 352.430/BUR a přílohy), dopis ze dne 7. prosince 2004, který zaslal předseda BORRELL FONTELLES panu LEWANDOWSKIMU, předsedovi Rozpočtového výboru (PE 352.434/BUR), dopis ze dne 1. prosince 2004, který zaslal pan NICHOLSON, úřadující předseda kvestorů (PE 352.397/BUR); - přistoupilo k výměně názorů, ve které se svými příspěvky vystoupili: pan NICHOLSON, paní QUISTHOUDT-ROWOHL, paní ROTH-BEHRENDT, pan COCILOVO, pan FRIEDRICH, pan ONESTA, paní KAUFMANN, paní DE VITS; - schválilo úplné znění článků 14 až 16 pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům, jak je připojeno ke sdělení generálního tajemníka ze dne 9. prosince 2004, do kterých mají být vloženy následující změny navržené členy předsednictva: změna názvu článku 14 ve znění Úhrada výdajů na asistenční příspěvky, PE 352.406/BUR 16/32
změna článku 14 bod 1 písm. c, kterou se upravuje, že asistentem poslance se nemohou stát pouze zaměstnanci, kteří pracují na plný úvazek pro orgány, jenž obdržely finanční podporu od Evropského parlamentu, změna článku 14 bod 6 písm. a, kterou se upravuje, že smlouva o poskytování služeb musí obsahovat místo nebo místa, kde jsou služby poskytovány, změna článku 14 bod 6 písm. c, kterou se upravuje, že v prohlášení musí být uvedeno, že příslušný asistent nebo zaměstnanec je řádně přihlášen do systému sociálního zabezpečení, a že byly řádně zaplaceny daně a příspěvky do sociálního zabezpečení, nebo, pokud je to vhodné, že jsou splněny všechny povinnosti vyplývající z příslušných vnitrostátních právních předpisů, změna článku 14 bod 7, kterou se upravuje, že do seznamu různých druhů příležitostné práce, která může být proplacena bez předložení kopie písemné smlouvy, se začlení slovo asistence ; - vzalo na vědomí, že nový článek 14 pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům, tak jak byl pozměněn předsednictvem, bude připojen k zápisu ze schůze předsednictva konané dne 13. prosince 2004; - rozhodlo o zvýšení stropu pro úhradu výdajů na asistenční příspěvky o 2 000 měsíčně; - potvrdilo svoji žádost adresovanou Rozpočtovému výboru o uvolnění prostředků v rezervě co nejdříve v novém roce; - vyslechlo příspěvek, ve kterém pan LEWANDOWSKI, předseda Rozpočtového výboru, potvrdil, že výbor je ochoten při nejbližší příležitosti uvolnit prostředky nutné k financování zvýšení výdajů na asistenční příspěvky s účinností od 1. ledna 2005. 17/32 PE 352.406/BUR
6. Prostory nákup skladovacích prostor a pronájem dvou podlaží s kancelářemi v Bruselu sdělení generálního tajemníka - vzalo na vědomí výše uvedené sdělení generálního tajemníka (PE 352.410/BUR a přílohy); - vyslechlo příspěvek, ve kterém se paní LULLING dotazovala, zda je nutnémít v Bruselu dodatečné skladovací prostory; - vyslechlo příspěvek, ve kterém pan ONESTA, místopředseda odpovědný za majetkovou politiku, vysvětlil, že prostory jsou nutné pro skladování nábytku, nikoliv dokumentů, a že nábytek bude dále přemísťován a musí být lehce přístupný; - rozhodlo v zásadě o pronájmu dvou podlaží v budově v ulici Wiertz č. 30/50 na období nejméně tří let formou pronájmu 3/6/9 ; - rozhodlo v zásadě o koupi podzemních skladovacích prostor, které nabídl k prodeji SEL; - pověřilo generálního tajemníka, aby: přijal nezbytná opatření k vyřízení formalit potřebných pro získání stavebního povolení, které je nezbytné k provedení úprav skladovacích prostor; konzultoval Rozpočtový výbor v souladu s čl. 179 odst. 3 finančního nařízení v souvislosti s finančními aspekty těchto dvou transakcí; PE 352.406/BUR 18/32
- zmocnil předsedu a generálního tajemníka, aby, pod podmínkou kladného stanoviska Rozpočtového výboru, stvrdili podpisem: pronájem dvou podlaží v budově v ulici Wiertz 30/50 a dohodu o koupi skladovacích prostor za podmínky předchozího udělení stavebního povolení k úpravě prostor. 19/32 PE 352.406/BUR
7. Výroční zpráva interního auditora za rok 2003 dopis ze dne 2. prosince 2004, ve kterém předal pan McMILLAN-SCOTT, předseda Komise pro audit, výroční zprávu výboru - vzalo na vědomí tyto dokumenty: sdělení ze dne 26. července 2004, ve kterém pan GALVIN, předává výroční zprávu interního auditora za rok 2003 (PE 346.404/BUR a příloha), dopis ze dne 2. prosince 2004, ve kterém pan McMILLAN-SCOTT, předseda Komise pro audit předává výroční zprávu zmíněné Komise. (PE 349.539/BUR a příloha); - vyslechlo příspěvek, ve kterém pan GALVIN, interní auditor, popsal činnosti služby pro interní audit v průběhu roku 2003 a 2004; - vzalo na vědomí výroční zprávu interního auditora za rok 2003; - rozhodlo o jejím předání, spolu s poznámkami generálního tajemníka, Výboru pro rozpočtovou kontrolu a na další schůzi, po obdržení stanoviska Výboru pro rozpočtovou kontrolu, projednat, zda má být výroční zpráva interního auditora za rok 2003 předána pro informaci dalším orgánům; - vzalo na vědomí výroční zprávu Komise pro audit za rok 2003; - vzalo na vědomí, že byla předána Výboru pro rozpočtovou kontrolu. PE 352.406/BUR 20/32
8. Výdaje při pracovní cestě úředníků sdělení generálního tajemníka Tento bod byl odložen až do provedení další revize, která je nutná na základě nových podnětů právní služby. 21/32 PE 352.406/BUR
9. Výdaje politických skupin zprávy externích auditorů o využívání prostředků zapsaných v položce 3701 ze strany politických skupin Evropského parlamentu v období do 30. června 2004 (pravidla pro využívání prostředků zapsaných v položce 3701, bodech 2.7.3 a 2.7.4) sdělení generálního tajemníka - vzalo na vědomí následující dokumenty: dopis ze dne 5. listopadu 2004, který zaslal pan POETTERING, předseda skupiny PPE-DE (PE 349.502/BUR a přílohy), dopis ze dne 5. listopadu 2004, který zaslal pan WURTZ, předseda skupiny GUE/NGL (PE 349. 535/BUR a přílohy), dopis ze dne 4. listopadu 2004, který zaslal pan SCHULZ, předseda skupiny PES (PE 352.414/BUR a přílohy), dopis ze dne 28. října 2004. který zaslal pan BONDE, spolupředseda skupiny IND/DEM (PE 349.504/BUR a přílohy), dopis ze dne 27. října 2004, který zaslal pan BARRET, generální tajemník skupiny UEN (PE 349.505/BUR a přílohy), dopis ze dne 19. října 2004, který zaslala paní FRASSONI a pan COHN BENDIT, spolupředseda skupiny Greens/ALE (PE 349.503/BUR a přílohy), dopis ze dne 29. září 2004, který zaslal pan BEELS, generální tajemník skupiny ELDR (PE 352.426/BUR a přílohy), - vzalo na vědomí zprávy externích auditorů o využívání prostředků zapsaných v položce 3701 ze strany politických skupin Evropského parlamentu v období do 30. června 2004; - vyslechlo příspěvek, ve kterém se pan COCILOVO zmínil o usnesení Parlamentu, ve kterém je generální tajemník požádán o podání zprávy týkající se PE 352.406/BUR 22/32
proveditelnosti zavedení jednotného formátu pro záležitosti, které mají být zahrnuty, a zprávy externích auditorů; - vzalo na vědomí, že generální tajemník podá zprávu týkající se jednotného formátu pro analýzu řízení rozpočtu doprovázející účetnictví skupin a pro stanoviska externích auditorů v únoru na schůzích s generálními tajemníky politických skupin; - pověřilo svého předsedu, aby předal tyto zprávy Výboru pro rozpočtovou kontrolu a vyžádal si stanovisko tohoto výboru; - rozhodlo, podle předpisů pro využití prostředků z položky 3701 znovu přezkoumat zprávy, pokud tak bude nutné učinit na základě stanoviska Výboru pro rozpočtovou kontrolu. 23/32 PE 352.406/BUR
10 Kouření v prostorách Evropského parlamentu navržená revize pravidel přijatých dne 13. července 2004 sdělení generálního tajemníka ze dne 30. listopadu 2004 dopis ze dne 1. prosince 2004, který zaslal pan NICHOLSON, úřadující předseda kvestorů - vzalo na vědomí tyto dokumenty: výše uvedené sdělení generálního tajemníka (PE 342.390/BUR a přílohy), výše uvedený dopis od pana NICHOLSONA (PE 352.398/BUR); - vyslechlo příspěvek, ve kterém pan NICHOLSON přednesl návrhy kvestorů týkající se kouření v prostorách Parlamentu, ve kterých je doporučeno; a) povolení kouření v baru Hemicycle v Bruselu (třetí podlaží budovy PHS) a v baru Flowers ve Štrasburku (budova LOW); b) rozdělení barů pro poslance v Bruselu a ve Štrasburku na kuřáckou a nekuřáckou část; c) označení všech ostatních barů za nekuřácké. - přistoupilo k výměně názorů, ve které vystoupili: pan ONESTA, paní ROTH-BEHRENDT, paní LULLING; pan COCILOVO, paní KAUFMANN, pan McMILLAN-SCOTT, pan TRAKATELLIS, pan NICHOLSON a byly projednány tyto záležitosti: návrhy kvestorů, pokud budou přijaty, by mohly být platné na zkušební dobu tří měsíců; návrhy kvestorů určit největší bary ve Štrasburku a Bruselu za kuřácké by bylo nevhodné a návrhy by měly být přehodnoceny; měla by se dále zkoumat možnost technického řešení pro rozdělení prostoru na kuřáckou a nekuřáckou část; PE 352.406/BUR 24/32
- vyslechlo příspěvek, ve kterém předseda požádal kvestory, aby přepracovali návrhy s cílem omezit kuřácké prostory; - rozhodlo, že záležitost bude znovu projednána po obdržení přepracovaného návrhu ze strany kvestorů vypracovaného s nezbytnou technickou pomocí služeb. 25/32 PE 352.406/BUR
11. Návštěva Číny, kterou uskutečnila delegace Výboru pro rybolov dopis ze dne 30. září 2004, který zaslal pan MORILLON, předseda Výboru pro rybolov pozvání ze dne 4. března 2004 od zástupce Číny při EU finanční výkaz - vzalo na vědomí výše uvedené dopisy (PE 349.369/BUR a přílohy); - vyslechlo prohlášení pana ONESTY, že stávající předpisy umožňují výborům pouze omezené možnosti udržovat své kontakty mimo EU; že by mělo být výborům umožněno vysílat menší delegace mimo EU, a že by proto měl být generální tajemník požádán o vypracování studie v této záležitosti; - vzalo na vědomí žádost o uskutečnění pracovní cesty do Číny na jaře 2005, kterou podal Výbor pro rybolov; - uvedlo, že podle platných předpisů předsednictva nemohou být delegace výborů mimo Evropskou unii povolovány; - pověřilo svého předsedu, aby předal žádost členům Konference předsedů, aby mohli přezkoumat možnost vyslání delegace ad hoc; a aby zároveň informoval příslušného předsedu výboru. PE 352.406/BUR 26/32
B. VÝMĚNA NÁZORŮ Žádná 27/32 PE 352.406/BUR
C. ROZHODNUTÍ BEZ ROZPRAVY PV BUR 13.12.2004 12. Rozpočet Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU dopis ze dne 18. listopadu 2004, který zaslala paní KINNOCK, spolupředsedkyně shromáždění Tento bod byl přesunut k projednání na příští schůzi. PE 352.406/BUR 28/32
13. Jednací sál Parlamentu v Bruselu dopis ze dne 17. listopadu 2004, který zaslala paní SIGMUND, předsedkyně Hospodářského a sociálního výboru stanovisko pana ONESTY, místopředsedy odpovědného za budovy a infrastrukturu, bez rozpravy - vzalo na vědomí výše uvedený dopis (PE 349.569/BUR); - schválilo žádost Hospodářského a sociálního výboru o povolení využití jednacího sálu ke konání plenárních zasedání ve dnech 6. a 7. dubna 2005 a ve dnech 13. a 14. července 2005; - vyzvalo místopředsedu odpovědného za majetkovou politiku a generálního tajemníka, aby zahájili interinstitucionální dialog s cílem přezkoumat potřeby využití místností ze strany všech orgánů v Bruselu. 29/32 PE 352.406/BUR
14. Jednací řád společného parlamentního výboru EU-Chile dopis ze dne 17. listopadu 2004, který zaslal pan BRIE, předseda příslušného společného parlamentního výboru, bez rozpravy - vzalo na vědomí výše uvedený dopis (PE 352.402/BUR a přílohu); - schválilo návrh jednacího řádu společného parlamentního výboru EU-Chile pod podmínkou jeho technického a jazykového ověření. PE 352.406/BUR 30/32
15. Naléhavé záležitosti a různé 15.1 Účast asistentů poslanců na schůzích předsednictva - vyslechlo žádost pana OUZKÉHO, aby se asistenti členů předsednictva mohli účastnit schůzí předsednictva; - vyslechlo prohlášení pana FRIEDRICHA, že povolení k účasti na schůzích by měli získat pouze výslovně jmenovaný asistent místopředsedy, protože tito asistenti jsou vázání mlčenlivostí; - vyslechlo příspěvek, ve kterém paní LULLING žádá vyjasnění, pokud jde o přítomnost asistentů kvestorů; - rozhodlo, že každého člena předsednictva může doprovázet jeden asistent; tento asistent zastává pozici výslovně přidělenou k místopředsedům a kvestorům; - v této souvislosti připomnělo povinnost zachování mlčenlivosti ze strany dotčených asistentů. 31/32 PE 352.406/BUR
16. Body pro informaci PV BUR 13.12.2004 - vzalo na vědomí tyto dokumenty: dopis ze dne 23. listopadu 2004, ve kterém doktor Wolfgang HEUSEL, ředitel Akademie evropského práva, poděkoval předsedovi BORELLOVI FONTELLESOVI za jmenování pana MAURA zástupcem Evropského parlamentu ve výkonné radě Akademie evropského práva (PE 352.416/BUR); dopis ze dne 25. listopadu 2004, ve kterém pan David O'SULLIVAN, generální tajemník Evropské komise, předal nový kodex chování pro komisaře (PE 352.429/BUR/CPG a příloha); souhrnná zpráva o schůzi konané dne 23. listopadu 2004 skupiny na vysoké úrovni pro rovnost pohlaví (PE 349.547/BUR). PE 352.406/BUR 32/32
17. Datum a místo konání příští schůze - rozhodlo, že příští schůze se bude konat dne 10. ledna 2005 od 18:30 do 20:30 v místnosti R1, 1 v budově Louise Weiss ve Štrasburku. * * * Schůze skončila ve 20:45. * * * 33/32 PE 352.406/BUR